UA57074C2 - Трифторметилалкіламінотриазолопіримідини, фунгіцидна композиція на їх основі та спосіб пригнічення грибів - Google Patents
Трифторметилалкіламінотриазолопіримідини, фунгіцидна композиція на їх основі та спосіб пригнічення грибів Download PDFInfo
- Publication number
- UA57074C2 UA57074C2 UA99116192A UA99116192A UA57074C2 UA 57074 C2 UA57074 C2 UA 57074C2 UA 99116192 A UA99116192 A UA 99116192A UA 99116192 A UA99116192 A UA 99116192A UA 57074 C2 UA57074 C2 UA 57074C2
- Authority
- UA
- Ukraine
- Prior art keywords
- chloro
- pyrimidine
- trifluoroethyl
- triazolo
- fluorophenyl
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/90—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01P—BIOCIDAL, PEST REPELLANT, PEST ATTRACTANT OR PLANT GROWTH REGULATORY ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR PREPARATIONS
- A01P3/00—Fungicides
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C69/00—Esters of carboxylic acids; Esters of carbonic or haloformic acids
- C07C69/62—Halogen-containing esters
- C07C69/65—Halogen-containing esters of unsaturated acids
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D487/00—Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
- C07D487/02—Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
- C07D487/04—Ortho-condensed systems
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Zoology (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Mycology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Нові сполуки формули (І) (І) де R1, R2, Hal та від L1 до L5 є такими, як визначено в описі, виявляють селективну фунгіцидну активність. Ці нові сполуки обробляють носіями та ад'ювантами для одержання фунгіцидних композицій.
Description
Опис винаходу
Даний винахід стосується деяких сполук триазолопіримідину, способу їх одержання, композицій, що містять 2 такі сполуки, способу боротьби з грибками у локусі, який включає обробку цього осередку такими сполуками, та їх використання як фунгіцидів.
У Європейському патенті ЕР-А-0071792 заявлено сполуки загальної формули
МН.
І" | З,
М-м З пз Вій
Ам де де В! представляє алкіл, галоген, алкокси, ціано, циклоалкіл, арил, арилокси, арилтіо, аралкіл, 7/5 арилалкіл, арилалкокси або арилалкілтіо, кожен з яких необов'язково заміщений галогеном чи алкокси; або (К Уа представляє кільце бензолу, індану чи тетрагідронафталіну, сконденсоване з фенільним кільцем, причому ароматичні фрагменти у вищевказаних групах необов'язково заміщені алкілом, алкокси, галогеном чи ціано; п дорівнює 1 або 2; 22 та ВЗ кожен представляє водень, алкіл чи арил, А представляє атом азоту або групу св, і Кл такий, як Б, але може також бути галогеном, ціано чи алкоксикарбонілом або Б? разом з ВЗ може утворювати алкіленовий ланцюг, який містить до двох подвійних зв'язків. Зазначається, що ці сполуки активні проти різних фітопатогенних грибків, особливо грибків класу фікоміцетів. Однак, існує підтвердження наявності фунгіцидної активності цих сполук лише проти Ріазторага міїісоіа, члена класу грибів ооміцетів.
У Європейському патенті ЕР 0550113-А2 заявлені сполуки загальної формули оо сч
М о
Мом» т ох -і те « де Б' представляє необов'язково заміщену алкільну, алкенільну, алкадієнільну, циклоалкільну, м біциклоалкільну або гетероциклільну групу; 22 представляє атом водню або алкільну групу або Б' та 22 разом із з'єднуючим їх атомом азоту представляють необов'язково заміщене гетероциклічне кільце; Б З представляє о необов'язково заміщену арильну групу і Б представляє атом водню чи галогену або групу -МЕ ?В5, де Во ча представляє атом водню або аміно, алкільну, циклоалкільну чи біциклоалкільну групу і БУ представляє атом ю водню або алкільну групу. Таким чином, сполуку у яких В! представляє трифторметилалкільну групу, загалом охоплюються цією патентною заявкою. Однак, не описано ні однієї сполуки, у якій Кк 1 представляє трифторметилалкільну групу.
Даний винахід пропонує сполуку формули | « п - с СЕЗ ; Б і :» ай
М і і () я З І? оц
М На! -І
Де ші ВЕ! та В2, кожен незалежно, представляють атом водню або необов'язково заміщену алкільну, алкенільну, -і 20 алкенільну, алкадієнільну чи фенільну групу,
Т» На представляє атом галогену, кожен від І! до І 5, незалежно, представляють атом водню чи галогену або алкільну, алкокси чи нітрогрупу.
Нові сполуки виявляють чудову селективну фунгіцидну активність на різних сільськогосподарських культурах.
Метою даного винаходу є нові селективні фунгіцидні сполуки.
Метою даного винаходу є також способи боротьби з небажаними грибами шляхом контактування зазначених
ГФ) грибів з фунгіцидно-ефективною кількістю нових сполук. 7 | Іншою метою даного винаходу є селективні фунгіцидні композиції, які містять нові сполуки як активні інгредієнти.
Ці та інші цілі та ознаки даного винаходу будуть більш очевидними з детального опису, наведеного нижче, 60 таз формули винаходу, що додається.
Несподівано було виявлено, що нові сполуки формули б5 ії" ш їз вн м Ти ()
Ш-ї г ше Із
Фщ р
М На 70 де в, в, Наї! та від І! до І? мають значення, наведені вище для формули І, виявляють чудову фунгіцидну активність проти широкого діапазону грибів.
У загальних термінах, якщо не оговорено окремо, використаний тут термін атом галогену може позначати атом брому, йоду, хлору чи фтору, особливо, атом брому, хлору чи фтору.
На! представляє, краще, фтор, хлор, бром чи йод, зокрема, хлор.
Необов'язково заміщені фрагменти можуть бути не заміщені чи можуть мати від одного до максимально можливого числа замісників. Звичайно присутніми є від 0 до З замісників.
У загальних термінах, якщо тут не оговорено окремо, терміни алкіл, алкеніл, алкініл, алкадієніл, що використовуються тут по відношенню до радикала чи фрагмента, стосуються радикала або його частини з нерозгалуженим чи розгалуженим ланцюгом. За звичай, такі радикали мають упритул до 10, зокрема, до 6 2о атомів вуглецю. Придатна алкільна частина має від 1 до 6 атомів вуглецю, краще від 1 до З атомів вуглецю.
Кращою алкільною частиною є етильна або, особливо, метильна група. Придатна алкенільна частина має від 2 до 6 атомів вуглецю. Кращою алкенільною частиною є алільна або, особливо, 2-метилалільна група.
Даний винахід особливо стосується сполук загальної формули І, у якій будь-яка алкільна частина груп В! та/або В, які можуть мати нерозгалужені чи розгалужені ланцюги, містить до 10 атомів вуглецю, краще до 9 с 25 атомів вуглецю, ще краще до 6 атомів вуглецю, і у якій кожна необов'язково заміщена група, незалежно, є о заміщеною одним чи кількома атомами галогену або нітро, ціано, циклоалкільною, краще Сз.6-циклоалкільною, циклоалкенільною, краще Сзв-циклоалкенільною, галогеналкільною, краще С). д-галогеналкільною, галогенциклоалкільною, краще Сзв-галогенциклоалкільною, алкокси, краще С». в-алкокси, галогеналкокси, краще С. в-галогеналкокси, триалкілсилільною, краще три-С.--алкілсилільною, фенільною, галоген-чи «Ж 30 дигалогенфенільною або піридильними групами. Будь-яка алкільна, алкенільна чи алкінільна група може бути м нерозгалуженою чи розгалуженою. Придатним атомом галогену є атом фтору, хлору чи брому.
Цей винахід, особливо, стосується сполук загальної формули І, де К 1 представляє атом водню, (ав)
С, ло-алкільну чи фенільну групу, особливо, атом водню чи метильну групу. їч-
До обсягу даного винаходу включаються (К)- та (5)-ізомери та атропізомери сполук загальної формули І, які 35 мають хіральний центр або у яких замісники І! або 1" та 12 відрізняються від! 5 або15 та, а також їх рацемати, і солі, М-оксиди та кислотно-адитивні сполуки.
Особливо цікаву активність було виявлено у (5)-ізомерних сполук загальної формули І, де група -СН(СЕ зв! є хоральною. «
Іншим кращим здійсненням даного винаходу є сполуки формули і, де Б 2 представляє атом водню, -о с С. л4о-алкільну групу або Сз.10о-алкенільну групу. ц Особливо кращими є ті сполуки формули І, у яких принаймні один з В! та 22 представляє атом кисню. "» Особливо кращими є сполуки формули!, у якій фенільну групу 2
Го із 1 -і 4 і. («в) і - обирають з
ЧТ» Е о сі Е о в
Е Е Е
60 с ВГ Е б5
Е
Е Е Е. Е дО
Е
Е сн. Е
Сполуки у відповідності до загальної формули | представляють собою масла, смоли або, у переважній 70 більшості випадків, кристалічні тверді матеріали. Вони перевершують інші сполуки завдяки їх цінним фунгіцидним властивостям, зокрема, їх підвищеній системності та фунгіцитоксичності проти хвороб рису та справжньої борошнистої роси. Наприклад, їх можна використовувати у сільському господарстві або в галузях, що належать до нього, для боротьби з фітопатогенними грибами, такими як АГегпагіа зоїапі, Воїгуїіз сіпегеа,
Сегсозрога Бреїісоїа, СіІадозрогішт Пеграїйшт, Согпіісішт гоївії, Егувірпе дгатіпів, Неїтіпійозрогіцт гікісі 7/5 Герепіїв, Іеріозрпаєга подогит, МісгопесігіеМа піма|йв5, Мопіїїпіа їисідепа, Мусозрпаегеїйа Ідшиісоїа,
Мусозрпаегейа ріподез, Ругісціага дгізеа ї.8р. огулає, КПігосіопіа зоіапі, Мепішгіа іпаедцаїйв, ОМпсіпша песайог та Зсіегоїіпіа зсіегойогит, особливо для боротьби з ОМпсіпціа песаїйог, Ругісціагіа дгізеа Т.5р. огулае та КПігосіопіа зоїапі Сполуки загальної формули | за даним винаходом мають високу фунгіцидну активність у широкому діапазоні концентрацій, і їх можна використовувати у сільському господарстві.
Крім того, сполуки за даним винаходом виявляють підвищене залишкове пригнічення грибів, особливо, справжньої борошнистої роси винограду, у порівнянні із звичайними фунгіцидами.
Добрі результати по притіненню фітопатогенних грибів одержують із сполукою, як визначено у формулі І, де: принаймні один з І" та І? представляє атом галогену та/або
В" представляє атом водню чи метильну групу. с
Особливо добрі результати: у термінах пригнічення фітопатогенних грибів одержують при використанні, о наприклад, таких сполук формули І: 5-хлор-6-(2-хлор-6-торфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,триазоло-|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)- 7-(2,2,2-трифторетиламіно)-6-(2,4,6-трифторфеніл)-(1,2,41-триазоло|1,5-а|піримідину, Й 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,4|-триазолої|1,5-а|Іпіримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-І(1,2,41-триазоло|1,5-а|піримідину, - 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1.. -трифтор)-пропіламіно|-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, (ав) 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіл. аміно)-(1,2,Агтриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(2-(1,1,1. -трифтор)-лропіламіноН1,2,4)триазолої|1,5-а|піримідину, - 5-хлор-7-(2-метилфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіл. аміно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|Іпіримідину, юю 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіл.: аміно|-(1,2,фиазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіл аміно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно!|-(1,2,триазоло-|1,5-а|піримідину, « 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно|-1,2,гриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, - с 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно!|-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, а 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7 (М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно!|-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, "» 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно!|-(1,2,АЗтриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторвтил)-М-етиламіно!|-(1,2,триазоло|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторвтил)-М-етиламіно|-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, 1 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіно!|-(1,2,АЗтриазоло|1,5-а|піримідину, - 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфвніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіно!|-(1,2,Зтриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторвтил)-М-етиламіно!-(1,2,триазоло|1,5-а|-піримідину, (ав) 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(ІМ-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіно)-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, - 50 5-хлор-6-(2хлор-6-фторфеніл)-7-(М-2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміно!|-(1,2,4|-триазолої|1,5-а|-піримідину, чз» 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(ІМ-(2,2,2-трифторвтил)-М-(2-метилпропіл)аміно!-(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфвніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропш)аміно)-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідин у, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(2,2,2-трифторвтил)-М-(2-метилпропіл)аміно!|-(1,2,Атриазоло|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіно)-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіно!-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, о 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7|(М-2,2,2-трифторетил)-М-метиламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, іме) 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіно). -11,2,триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-ізопропіламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|-піримідину, 6о 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторвтил)-М-ізопропіламіно!|-(1,2,гриазоло|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-ізопропіламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|Іпіримідину, 5-хлор-6-(2-хпор-б6-фторфеніл)-7-|ІМ-трифторетил)-М-ізопропіламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(1-фенілетил)аміно!|-(1,2,4|-триазолої|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміно|-1,2,гриазоло|1,5-а|піримідину, 65 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторвтил)-аміно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-|М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміно)|-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину,
5-)отор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміно!|-(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-дифторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміно!|-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміно!|-(1,2,гриазоло|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(1,2-диметилпропіл)-аміно!|-(1,2,Атриазолої|1,5-а|піримід ину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(триметилсилілметил)аміно!|-(1,2,Атриазолої|1,5-а|-пір имідину, 5-хлор-6-(2-бром-5-хлорфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно!-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2,2,2-трифторвтиламіно)-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідину, 7/0 5-хлор-6-(4-хлорфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(4-бромфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(4-метоксифеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(4-нітрофеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)-І(1,2,А)триазоло|1,5-а|-піримідину, 75 5-хпор-6-(2-хлор-б-фторфент)-7-(2-(1,1 «1-трифтор)бугиламіно)-(1,2,41-триазолої|1,5-а|Іпіримідину, 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,Атриазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бугиламіно)-І(1,2,4)триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(1 . -феніл-2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)-І(1,2,А)триазоло|1,5-а|піримідину, до З-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)- 7-(2-(1,1 «1-трифтор)-бутиламіно)!-(1,2,4)триазоло!|1,5-а|-піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бутиламіно!1-(1,2,триазолої|1,5-а|Іпіримідину, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бутиламіно|-(1,2,4|-триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(1 . -феніл-2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,триазолої|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,4-дифторфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідину, сч дв З-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)- 7-(2-(1,1 «1-трифтор)-3-метилбутиламіно!-(1,2,триазоло|1,5-а|піримідину, 5-хлор-6-(2,6-дифтор-4-метоксифеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно!-(1,2,Атриазоло|1,5-а|-піримідину. і)
Даний винахід далі пропонує спосіб одержання сполуки формули І, як визначено вище, який включає обробку сполуки загальної формули ЇЇ
І «
С ІЗ М
На! і (ю) о
М є Ж ШЕ: І ча
М М Наї ІФ) де від І! до І 5 представляють Наї, як визначено вище, з аміном чи амідом загальної формули ЇЇ «
М к-в: - / ІН с в.с-сН Сн) з в де
В та В? такі, як визначено тут вище, 1 М представляє атом водню або вільний атом металу чи атом металу, у вигляді комплексу, краще, обраний з - групи, що складається з | і, Ма, К, 2п та Си, з утворенням сполуки формули |.
Сполуки формули ІІ є відомими, наприклад, є Європейського патенту 0550113, і їх звичайно одержують (ав) реакцією З-аміно-1,2,4-триазолу з ефіром 2-фенілзаміщеної малонової кислоти формули ІМ, 2 - 50 , ,
І. І. с» со М то" не (М) косо
Ф! де К представляє алкіл, у лужних умовах, краще, з використанням висококиплячих третинних амінів, таких як, наприклад, три-н-бутиламін. де 5,7-Дигідрокси-б6-фенілтриазолопіримідини, які одержують, потім обробляють галогенувальним агентом, краще, бромувальним чи хлорувальним агентом, таким як оксибромід фосфору чи оксихлорид фосфору, у 60 присутності або за відсутністю розчинника. Реакцію придатним чином проводять при температурі в діапазоні від
ОС до 150"С, причому краща температура реакції складає від 807С до 12576.
Реакцію між 5,7-дигалоген-6-фенілтриазолопіримідинами формули І та аміном чи амідом формули Пі звичайно проводять у присутності розчинника. Придатні розчинники включають прості ефіри, такі як діоксан, діетиловий простий ефір і, особливо, тетрагідрофуран, галогеновані вуглеводні, такі як дихлорметан, і бо ароматичні вуглеводні, наприклад, толуол. Реакцію придатним чином проводять при температурі в діапазоні від
ОС до 70"С, краща температура реакції складає від 107"С до З5"С. Кращим є також проведення реакції у присутності основи. Придатні основи включають третинні аміни, такі як триетиламін, і неорганічні основи, такі як карбонат калію чи карбонат натрію. Альтернативно, основою може служити надлишок сполуки формули ПІ.
Сполуки за винаходом можна також одержати реакцією 7-аміно-5-галоген-б6-фенілтриазолопіримідину з трифторалкановою кислотою або її реакційноздатним похідним, особливо, з ангідридом трифтороцтової кислоти, у присутності основи з подальшим відновленням одержуваного аміду трифторалканової кислоти.
Аміни формули І, де М представляє атом водню, добре відомі у літературі або комерційне доступні, або ж можуть бути одержані аналогічно способам, які відомі самі по собі. Аміди формули ІІ, де М представляє атом /о металу, як правило, одержують з відповідних амінів (М-водень) реакцією з алкіллітієвою сполукою, необов'язково, з наступною реакцією трансметалування.
Завдяки чудовій активності, сполуки формули | можна використовувати при культивації усіх рослин, де небажана інфекція фітопатогенними грибами, наприклад, зернових культур, пасльонових сільськогосподарських культур, овочевих культур, бобових рослин, яблунь, винограду.
Знайдено, що сполуки загальної формули І мають фунгіцидну активність. У відповідності до цього, у даному винаході далі пропонується фунгіцидна композиція, яка включає активний інгредієнт, який представляє собою принаймні одну сполуку формули І, як визначено вище, та один чи кілька носіїв. Пропонується також спосіб виготовлення такої композиції, який включає поєднання сполуки формули І, як визначено вище, з носієм (носіями). Така композиція може містить один активний інгредієнт або суміш кількох активних інгредієнтів 2о даного винаходу. Передбачається також, що різні ізомери чи суміші ізомерів можуть також мати різні рівні або спектри активності і, таким чином, композиції можуть включати індивідуальні ізомери або суміші ізомерів.
Композиція за даним винаходом, краще, містить від 0,595 до 95905 за масою (маса/маса) активного інгредієнта.
Носій у композиції у відповідності до даного винаходу представляє собою будь-який матеріал, з яким активний інгредієнт використовують для виготовлення композиції, щоб полегшити застосування до осередку, с об який треба обробити і який може бути, наприклад, рослиною, насінням, фунтом чи водою, у якій ростуть рослини, або для полегшення зберігання, перевезення або маніпулювання. Носій може бути твердим чи рідким, і) включаючи матеріал, який у нормальних умовах є газом, але який може бути стиснений для утворення рідини.
Композиції можуть бути виготовлені у формі, наприклад, концентратів емульсій, розчинів, емульсій типу масло-у-воді, змочуваних порошків, розчинних порошків, концентратів суспензій, дуетів, гранул, гранул, що «Е зо диспергуються у воді, мікрокапсул, гелів, таблеток та інших типів готових препаративних форм, загальноприйнятими методиками. Ці методики включають інтенсивне змішування та/або розмелювання активних - інгредієнтів з іншими речовинами, такими як наповнювачі, розчинники, тверді носії, поверхнево-активні сполуки о (поверхнево-активні речовини) і, необов'язково, тверді та/або рідкі допоміжні засоби та/або ад'юванти. Може бути обрана форма застосування, така як обприскування, розпилювання, диспергування чи налив, яка підходить -
Зв ДЛЯ композицій у відповідності до бажаних цілей та наявними обставинами. ю
Розчинниками можуть бути ароматичні вуглеводні, наприклад, боїмеззоФ 200, заміщені нафталіни, ефіри фталевої кислоти, такі як дибутил- чи діоктилфталат, аліфатичні вуглеводні, наприклад, циклогексан або парафіни, спирти та гліколі, а також їх прості ефіри та складні ефіри, наприклад, етанол, моно- та диметиловий ефір етиленгліколю, кетони, такі як циклогексаном, сильно полярні розчинники, такі як «
М-метил-2-піролідон або у-бутиролактон, вищі алкілпіролідони, наприклад, н-окгилпіролідон ЧИ ств) с циклогексилпіролідон, епоксидовані ефіри рослинних олій, наприклад, 14 метилований ефір кокосової чи соєвої й олії, і вода. Часто бувають придатними суміші різних рідин. "» Твердими носіями, які можуть бути використані для дуетів, змочуваних порошків, гранул, що диспергуються у воді, або гранул, можуть бути мінеральні наповнювачі, такі як кальцит, тальк, каолін, монтморилоніт або атапульгіт. Фізичні властивості можуть бути поліпшені шляхом додання тонкоподрібнених силікагелю чи сл полімерів. Носіями для гранул може бути пористий матеріал, наприклад, пемза, каолін, сепіоліт, бентоніт; несорбційними носіями може бути кальцит чи пісок. Крім того, можна використати безліч попередньо і гранульованих матеріалів, таких як доломіт чи залишки подрібнених рослин. о Пестицидні композиції часто виготовляють та транспортують у концентрованій формі, яка потім перед 5р нанесенням розбавляється споживачем. Присутність невеликих кількостей носія, який є поверхнево-активною
Ше речовиною, полегшує цей процес розведення. Таким чином, принаймні один носій у композиції згідно з даним
Та» винаходом є краще поверхнево-активною речовиною. Композиція, наприклад, може містити два чи більше носіїв, принаймні один з яких є поверхнево-активною речовиною.
Поверхнево-активні речовини можуть бути неіоногенними, аніоногенними, катіоногенними або цвітерйонними речовинами з добрими диспергувальними, емульгувальними та змочувальними властивостями, в залежності від природи сполуки, що відповідає формулі І, яку треба ввести до композиції. Поверхнево-активними речовинами іФ) можуть бути також суміші індивідуальних поверхнево-активних речовин. ко Композиції винаходу можуть, наприклад, бути виготовлені у вигляді змочуваних порошків, гранул, що диспергуються у воді, дуетів, гранул, таблеток, розчинів, емульгованих концентратів, емульсій, концентратів бо суспензій та аерозолів. Змочувані порошки звичайно містять від 5 до 9Омас./мас.9о активного інгредієнта і звичайно містять крім твердого інертного носія від З до 1Омас./мас.9о, диспергувальних за змочувальних агентів і якщо треба, від ОО до 1Омас./мас.95 стабілізатора(ів) та/"або інших домішок, таких як пенетранти або адгезивні агенти. Дусти звичайно виготовляють у вигляді концентрату дусту, який має склад, подібний до складу змочуваного порошку, але без дисперсанта, їх можна розбавити на полі додатковим твердим носієм для 65 одержання композиції, Що звичайно містить від 0,5 до 1Омас./мас.9о активного інгредієнта. Звичайно одержують гранули, що диспергуються у воді, та гранули, які мають розмір від О,15мм до 2,0мм, які можна виготовити різними методами. Звичайно ці гранули містять від 0,5 до О9Омас./мас,9о активного інгредієнта, та від 0 до 20мас./мас.Уо домішок, таких як стабілізатор, поверхнево-активні речовини, модифікатори повільного вивільнення та зв'язуючи речовини. Так звані "сухі сипкі композиції" складаються з відносно мілких гранул, які мають відносно високу концентрацію активного інгредієнта. Концентрати, що емульгуються, звичайно містять, крім розчинника чи суміші розчинників, від 1 до 8Омас./об.95 активного інгредієнта, від 2 до 2Омас./об.95 емульгаторів та від 0 до 20мас/об,95 інших домішок, таких як стабілізатори, пенетранти та інгібітори корозії.
Концентрати суспензій звичайно дроблять, щоб одержати стабільний, текучий продукт, що не осаджується, і звичайно містять від 5 до 75мас./об.95 активного інгредієнта, від 0,5 до 15мас/об.95 диспергувальних агентів, 76 від 0,1 до 1Омас./об.95 суспендувальних агентів, таких як захисні колоїди та тиксотропні агенти, від 0 до 10мас./об.95 інших домішок, таких як антиспінювачі, інгібітори корозії, стабілізатори, пенетранти та адгезивні агенти, і воду або органічну рідину, у якій активний інгредієнт є по суті нерозчинним; можуть бути присутніми деякі органічні тверді чи неорганічні солі, розчинені у готовій препаративній формі, які сприяють попередженню осадження і кристалізації або як домішки антифризів для води.
Водні дисперсії та емульсії, наприклад, композиції, одержані розбавленням готового продукту (згідно з винаходом) водою, також входять до обсягу даного винаходу.
Особливо цікавими у підвищенні тривалості захисної активності сполук даного винаходу є використання носія, який буде забезпечувати повільне вивільнення пестицидних сполук до навколишнього середовища рослин, які треба захистити.
Біологічну активність активного інгредієнта можна також підвищити включенням ад'юванта при розбавленні розчину для обприскування. Ад'ювант визначається тут як речовина, яка може підвищити біологічну активність активного інгредієнта, але сам по суті біологічно не активний. Ад'ювант може бути чи включеним до готової препаративної форми як агент для спільного приготування чи носій, чи може бути добавлений до резервуара разом з готовою препаративною формою, яка містить активний інгредієнт для обприскування. сч
Як товар композиції можуть бути, краще, у концентрованій формі, тоді як споживачі звичайно використовують розбавлені композиції. Композиції можуть бути розбавленими до концентрації аж до 0,00195 активного і) інгредієнта. Дози звичайно бувають в діапазоні від 0,01 до 10Окг активного інгредієнта/гектар.
Прикладами готових препаративних форм за даним винаходом є:
Концентрат емульсії (КЕ) «г
Активний Сполука прикладу 8 З09о - інгредієнт (мас./об.) о
Емульгатор(и) Атлокс? 4856 В/Атлоко? 4858 В) (суміш, що містить алкіларилсульфонат кальцію продукти етоксилювання 575 жирних спиртів та легкі ароматичні сполукиу (суміш, що містить алкіларилсульфонат кальцію продукти (мас./об.) ч- етоксилювання жирних спиртів та легкі ароматичні сполуки)
Розчинник ШелсолфаА 2) (суміш Со-С10-ароматичних вуглеводнів) до 1000Омл ів)
Концентрат суспензії (КС)
Активний інгредієнт Сполука прикладу 8 БО (мас./об.) «
Диспергувальний агент Сопрофорф РІ З) (амінофосфатна сіль поліоксіетилен-поліарилфенілового ефіру) З (мас./об.) - с Антиспінювальний агент РодорсилФ 4223) (неонна водна емульсія полідиметилсилоксанів) 0,295 (мас./об.) "» Структуруючий агент /КелзанФ 57) (ксантанова камедь) 0,295 (мас./об.) п
Антифриз Пропіленгліколь 595 (мас./об.)
Біоцидний агент ПрокселАб) (водний розчин дипропіленгліколю, що містить 2095 1,2-бенізотіазолін-З-ону) 0,195 (мас./об.95)
Вода до 1000О0мл 1 -І Змочувальний порошок (ЗП) («в Активний інгредієнт Сполука прикладу 8 6090 -1 50 (мас./мас.)
Змочувальний агент Атлоксо? 49951) (поліоксіетиленалкіловий ефір) 295 (мас./мас.) ї» Диспергувальний ВіткосперсеФ 0О-606) (суміш натрієвих солей конденсованої нафталінсульфонової кислоти та 395 (мас./мас.) агент алкіларилполіоксіацетатів)
Носій/наповнювач /Каолін 35 (мас./мас.) (Ф) Гранули, що диспергуються у воді (ДГ) ко 5. Я
Активний інгредієнт Сполука прикладу 8 50 (мас /мас,) 60 Диспергувапьний/ Віткосперс? 0-4506) (суміш натрієвих солей конденсованої нафталінсульфонової кислоти та 895 зв'язуючий агент алкіларилполіоксіацетатів) (мас./мас.)
Змочувальний агент Морвете ЕРМ/9) (продукт конденсації формальдегіду) 29 (мас./мас.)
Антиспінювальний агент Родорсил? ЕР. 67039) (капсулований силікон) 196 65 (мас./мас.)
Дезинтегруючий агент Афимере АТР 7 (зшитий гомополімер 275
М-вініл-2-піролідону) (мас./мас.)
Носій/лнаповнювач Каолін 35 (мас./мас.) 1) Комерційне доступний (у продажу) від ІСІ З,ипасіапів 2) Комерційне доступний від Оецізспе ЗпеїЇ АОС 3) Комерційне доступний від Кпопе-РшШепс 4) Комерційне доступний від Кеїсо Со. 5) Комерційне доступний від 7епеса 6) Комерційне доступний від УМісо 7) Комерційне доступний від Іпіегпайопа! Зресіаійу Ргодисів.
Композиції даного винаходу можуть включати також інші сполуки, що мають біологічну активність, наприклад, сполуки, що мають аналогічну чи додаткову пестицидну активність, або сполуки, що мають активність у 75 регулюванні росту рослин, фунгіцидну чи інсектицидну активність. Ці суміші пестицидів можуть мати більш широкий спектр активності, ніж одна лише сполука загальної формули І. Крім того, інший пестицид може чинити синергічний вплив на пестицидну активність сполуки загальної формули І.
Іншою фунгіцидною сполукою може бути, наприклад, сполука, яка здатна також пригнічувати хвороби злакових культур (наприклад, пшениці), такі як хвороби, викликані Егузірпа, Риссіпіа, Зеріогіа, (зірбегеМйа та НеІтіпінозрогіит зрр., хвороби, що виникають від насіння та такі, що передаються через фунт, і несправжня та справжня борошниста роса на виноградних лозах, бура плямистість і фітофтороз на пасльонових сільськогосподарських культурах та справжня борошниста роса і парша на яблунях і так далі. Ці суміші фунгіцидів можуть мати більш широкий спектр активності, ніж сама лише сполука загальної формули І. Крім того, інший фунгіцид може чинити синергічну дію на фунгіцидну активність сполуки загальної формули І. с
Прикладами інших фунгіцидних сполук є аніпазин азоксистбобін бенапаксип беноміл, бетоксазин, бінапакрил, о бітертанол, бластицидин 5, бордоська суміш, бромуконазол, бупіримат, каптафол, каптан, карбендазим, карбоксин, капропамід, хлорбензтіазон, хлороталоніл, хлозолінат, мідьвмісні сполуки, такі як оксихлорид міді та сульфат міді, циклогексимід, цимоксаніл, ципофурам, ципроконазол, ципродиніл, дихлофлуанід, дихлон, дихлоран, диклобутразол, диклоцимет, дикломезин, діетофенкарб, дифеноконазол, дифлуметорим, « диметиримол, диметоморф, диніконазол, динокап, диталімфос, дитіанон, додеморф, додін, едифенфос, ї- епоксиконазол, етаконазол, етирімол, етридіазол, фамоксадон, фенапаніл, фенаримол, фенбуконазол, фенфурам, фенгексамід, фенпіклоніл, фенпропідин, фенпропіморф, фентин, фентинацетат, фентингідроксид, о феримзон, флуазинам, фпудіоксоніл, флуметовер, флухінконазол, флузилазол, флусулфамід, флутоланіл, ча флутриафол, фолпет, фозетил-алюмиїіній, фуберидазол, фуралаксил, фураметпір, гуазатін, гексаконазол,
Зо імозапіл, іміноктадин, іпконазол, іпродіон, ізопротіолан, казугаміцин, кітазин Р, крезоксим-метил, манкозеб, іт) манеб, мепаніпірим, мепроніл, металаксил, метконазол, метфуроксам, міклобутаніл, неоазоцин, диметилдитіокарбамат нікелю, нітроталізопропіл, нуаримол, офурак, ртутьорганічні сполуки, оксадиксил, оксикарбоксін, пенконазол, пенцикурон, феназиноксид, фталід, поліоксин О, полірам, пробеназол, прохлораз, « процимідіон, пропамокарб, пропіконазол, пропінеб, піразофос, пірифенокс, піриметаніл, пірохілон, піроксифур, хінометіонат, хзіноксифен, хінтозен, спіроксамін, 5З5БЕ-126, 556-129, стрептоміцин, сірка, тебуконазол, З с теклофталам, текназен, тетраконазол, тіабендазол, тифлузамід, тіофенатметил, тирам, толклофозметил, "» толілфлуанід, триадимефон, триадименол, триазбутил, триазоксид, трициклазол, тридеморф, трифлумізол, " трифорин, тритіконазол, валідаміцин А, вінклозолін, ХКО-563, цариламід, цинеб, цирам.
Крім того, готові співпрепарати у відповідності до даного винаходу можуть містить принаймні одну сполуку формули | та будь-якій з таких класів біологічних пригнічуючих агентів, таких як віруси, бактерії, нематоди, о гриби та інші мікроорганізми, які є придатними для пригнічення комах, бур'янів чи хвороб рослин або для -І індукування стійкості хазяїна у рослинах. Прикладами таких біологічних пригнічуючих агентів є: Васійив5
Іпигіпдіепвзіз, МегпісіПШт Іесапії, Аціодгарпіса саїЇйотіса МРМ, Веашцймагіа бБаззіапа, Атреіотусевз апіздчаїв, о Васійне зибрійв, Резепдотопаз сПіогогарпіз, Резепдотопаз Пиогезсепв, Зіеріотусевз агізеомігідів та -0020. Ттісподегта Наглапит.
Крім того, готові співпрепарати згідно з даним винаходом можуть містить принаймні одну сполуку формули
Т» та хімічний агент, який індукує системну неприроджену стійкість у рослинах, такий як, наприклад, нікотинова кислота чи її похідні, або ВІОМ.
Сполуки загальної формули І можуть бути змішані з фунтом, торфом чи іншим середовищем для укорінення 22 рослин для захисту рослин проти хвороб, виникаючих від насіння, хвороб, що передаються через фунт, або
ГФ! листяних грибкових хвороб.
Винахід далі пропонує використання як фунгіциду сполуки загальної формули І, як визначено вище, або о композиції, як визначено вище, та спосіб боротьби з грибами у осередку, який включає обробку осередку, яким можуть бути, наприклад, рослини, що зазнають чи зазнавали грибкової атаки, насіння таких рослин або 60 середовища, у яких такі рослини ростуть чи повинні рости, такою сполукою чи композицією.
Даний винахід має широке застосування при захисті сільськогосподарських культур та декоративних рослин від зараження грибами. Типові сільськогосподарські культури, які можуть бути захищені, включають виноград, зернові культури, таю як пшениця та ячмінь, рис, цукровий буряк, надземні плоди, земляні горіхи, картоплю, овочі та томати. Тривалість захисту звичайно залежить від індивідуальної обраної сполуки, а також різних бо зовнішніх факторів, таких як клімат, вплив яких звичайно послаблюють шляхом використання придатної готової препаративної форми.
Наступні приклади далі ілюструють даний винахід. Має бути зрозумілим, однак, що винахід не обмежується лише конкретними прикладами, наведеними нижче.
Приклад 1 5-Хлор-6-(2-хлор-б6-фторфеніл)-7-М-(2,2,2-трифторетиламіно)-1,2,4-триазолої|1,5-а|піримідин
Суміш 2,2,2-трифторетиламіну (4,2ммоль) і дихлорметану (1Омл) додають до суміші 5,7-дихлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-1,2,4-триазоло|1,5-а|піримідину (14ммоль) і дихлорметану (ЗОмл) при перемішуванні. Реакційну суміш перемішують 16 годин при кімнатній температурі, потім промивають два рази 1Н хлористоводневою кислотою і 1 раз водою. Органічний шар відокремлюють, сушать над безводним сульфатом /о натрію, і розчинник випарюють при зниженому тиску. Обробка світло-коричневого масла, що одержують, трет-бутилметиловим простим ефіром (5Омл) дає бежеві кристали, що мають точку плавлення 194-19776,
Приклади 2-69
Наступні сполуки прикладів (таблиця 1; структура, і точка плавлення) синтезують аналогічно прикладу 1. 15 і? сво 2 сн жк а ра
КМ у 20 М і.
Ше чо І? -- ря и ке с. с 25 Приклад в е Го "С С ШОЕ Точка плавлення 5) сс) 2 н н ан нн нн 165 3 н н ЕЕ НЕ НЕ 195 - 30 4 о) н Е нон нн 180 ча 5 н н ЕЕ НО ОН НЕ 137 6 сн н сон он не 165-176 о 7 сн н Е НН НЕ 166-167 - 35 8 сн н Е НО ЕЕ НЕ 184-185 Ів) 9 сн н ст нн нн 148-151 сне І) ЕЕ нон нн 128-130 ч сну н сон он нн 129-130 « 402 н аліл БЕ НО КЕ НЕ 104-105 З с 13 н аліл с но но не 145-146 . и? 14 н аліл ЕЕ но но нн 128 н апіл БЕ НО ОН НЕ 109-111 16 н аліл сон оно нн 1284130 1 17 о) аліл ст нн НН 123-130
Ше 18 о) етил Ен но нн 138-139 («в) - 50 с» іме) 60 б5 їз Н и ОА НО О001644650 20 н етил ЕЕ НО Ов НЕ 133-134 м н етил сон оно не 199-202 ? 22 н етил впнннн 150-158 23 н етил ств нн нн 174-478 24 н 2-метиппропіл сн н іх ШИ 175 70 25 н 2-метиппропіл ЕЕ нн н НЕ 154-155 26 нн 2-метилпропіл ЕЕ нн нн за 27 Н 2-метилпропіл ЕЕ Н Е НЕ 133-134 28 н 2-метилпропл сн НН нн 154-155 29 н метил Е нн нн 142-143 зо н метил Е НН НЕ 175-177 31 н метил Е НЕ НЕ 163 з2 н метил Е нон на 178-180 33 н метил ств нон нн 147-149 за н Ізопропіл Е НН НН НЕ 147-150 35 н ізопропіл Е нн на 178-183 36 н ізопропіл ЕЕ НО ЕЕ НЕ 154-158 сч 37 н ізопропіл ЕЕ нн нн 167-170 о
КО н 1-фенілетил Е НО НО НО Но/-/сомаслорідина за Но 222лрифторетилї СІ НН нн 212-213 40 НО 22олрифторетилї с НО НО нон 223-226 «г м НО Здолрифторетилїо Б НО НО нон 185-186 м 42 н 222-трифторетилї Б НН н н а 234-237 (ав) 23 НО 222длрифторетил КБ Н сю ) ч- м ІН 222-рифторетил Б НО НО 177-176 ю 45 НО задиметиллропл КОН НО НО 154-158 46 н триметилсиліл ЕЕ Н Е із ШИ 85 47 снз метил вн нан 160-169 « 48 пн н нн ес нн 170 з с 49 н н нон во о нн 176-177 :з» Бо н н но оноость нн 183-185
Бі н н нон МОУ нн 237 52 сен н ЕЕ нон нн ча о 53 сне н ЕЕ Но н на 162 -і БА сень н г нон на 108 о 55 сь н ЕЕ нн нн 133 -1 50 56 сеНь н ЕЕ НО НН НЕ 148
Ім 57 сен і) БЕ НО ЕЕ НЕ 86 5а сне в) БЕ НО Ов НЕ 177 59 сНь н ЕЕ НО Е НЕ 171 оо во сне н С Но Но Но Но-смаслорідина (Ф) 61000 сен н Сіно но нНоно-омаслорідина ка 62 н н ЕЕ НЕ нн 181 63 ісзн; н Е НЕ НЕ 104 6о 64 н нн Е НН ОСЬ НЕ масл. рідина 65 н н ЕЕ Но нн 187 66 сну н Е нон Нв 184-185 б5
87 н н б ЕК НО НЕ 183 68 сн н Е ЕЕ НН НЕ 149 69 н н ЖЕ ЕЕ еЕ Е ЕЕ масл. рідина
Біологічні дослідження
А. Визначення мінімальної інгібуючої концентрації досліджуваних сполук у випробуванні з серійним розведенням на різних фітопатогенних грибах
Величину МІК (мінімальна інгібуюча концентрація), яка позначає найнижчу концентрацію активного 70 інгредієнта у живильному середовищі, яка викликає повне інгібування росту міцелію, визначають випробуваннями з серійним розведенням з використанням титраційних мікропланшетів з 24 або 48 лунками на планшет. Розбавлення досліджуваних сполук у живильному розчині та розподіл по лункам проводять за допомогою процесора ТЕСАМ БР 5000 Короїїс Затріе Ргосеззог. Використовують такі концентрації досліджуваної сполуки: 0,05, 0,10, 0,20, 0,39, 0,78, 1,56, 3,13,6,25,12,50,25,00,50,00 та 100,0Омг/мл. Для 75 одержання живильного розчину овочевий сік У8 (33Змл) змішують з карбонатом кальцію (4,95г), центрифугують, супернатант (200мл) розбавляють водою (80Омл) і автоклавують при 1217С протягом ЗОхв.
До лунок додають відповідний інокулят (АКетагіа зоЇапі, АГТЕЗСО; Воїгуїіз сіпегеа, ВОТЕСІ; І ерюзрпаєгіа подогит, ГЕРТМО; Рпуюрнпйтога іптевіапз, РНУТІМ; Мадпарогійе дгізеа ї.8р. огугае, РУКІОК; Ругепорпога (егев,
РУВМТЕ; Рігосіопіа зоїапі, ЕНІ75О) у вигляді суспензії спор (БОмл, 5х10 5/мл) або агарових зрізів (бмм) 20 культури грибів на агарі.
Після 6-12 днів інкубації при придатних температурах (18-25"С) величини МІК визначають візуальною перевіркою планшетів (таблиця ІІ, п. невипробувано). -(
Приклад АЇТЕБО ВОТКСІ ЦЕРТМО РНУТІМ РУКОК РУКМТЕ КНІЗ2О тя 313 156 6,25 12,5 078 625 6,25 сч 25 о 2 12,5 625 50 12,5 0,78 12,5 25
З 1,56 1,56 6,25 25 02 6,25 6,25 6 313 12,5 25 2100 зЗ3 25 6,25 «І 30 7 1,56 25 50 2100 0,78 12,5 6,25 в. 8 0,78 зЗ13 зЗиЗ 2100 0,78 6,25 З13 о 9 25 25 125.00 0033 00000126 - 35 10 6252100 БО 25 156000 00126 о 11 313 6,25 25 100 0,39 625 6,25 12 0,39 0,78 313 2100 9,04 3,13 0,78 « 40 13 зиЗ ЗІЗ 00100002100 би »100 1,56 - с 15 156 156 6,25 »100 0,04 625 1,56 . «» 16 1,56 6,25 12,5 2100 0,39 50 50 19 0,78 1,56 2100 2100 0,04 2100 0,78 1 20 0,78 0,78 зз 2100 0,04 2100 0,78 - І 21 02 02 0,39 2100 0,04 2100 3,13 (ав) Зо 313 12,5 »100 2100 0,78 25 2100 - і 31 0,78 зиЗ 50 »100 и 125 1,6 ї» 46 0,78 6,25 »100 25 156 25 2100 4 12,5 12,5 25 »100 1,6 2100 50 ч7ттниулнннатТнкнпннннвннтлтлтлич7ТтнсфТлн-ОсттшнТчтнтнчннсняяюфититин
Ф) іме) 60 б5 ншннннннншнтнтннишишиши нин и чин 49 12,5 25 50 100 0,78 25 50 53 625 125 1000100 1,58 хо 00100 с 55 313 125 50 2100 156 2100 2100 56 з13 12,5 2100 2100 1,56 313 2100 57 50 100 2100 2100 0,78 100 2100 70 59 6,25 12,6 25 2100 0,39 2100 6,25 60 313 25 25 25 1,56 25 25 61 0,39 1,56 1,56 100 0,04 625 125 стандарт" 12,5 12,5 100 2100 50 50 100
Інна т 5-Хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-М-етиламіно-1,2,4-триазоло|1,5-а)піримідин використовували як стандарт; ця сполука відповідає сполуці прикладу 2, у якій 7-22,2- трифторетил)аміногрупа замінена на звичайну 7-етиламіногрупу.
В. Визначення залишкового пригнічення справжньої борошнистої роси на листях винограду
Спосіб оцінки сполук формули І по пригніченню справжньої борошнистої роси на винограді (псіпшіа песайог).
Досліджувані рослини
Чубуки сорту МиїПег-Тпигдаш вирощували у теплицях при температурах між 187"С та 25"С та відносній с вологості від 5О до 7095. Коли досягався розвиток чубуків до 6-8 листів, рослини були знов зрізані до 3-4 о рівних за розміром листів. Рослини були культивовані у вегетаційних посудинах, що містили як субстрат
ЕГОКАСАЮ.
Нанесення
Використовували від трьох до чотирьох рослин на обробку. «І
Нанесення сполук формули | проводили за З дні до інфікування у профілактичних тестах. Досліджувані м рослини були обприскані до досягнення стікання у камері з використанням 20мл рідини для розбризкування.
Сполуки формули І були розчинені в ацетоні при концентрації 0,595. Вихідний розчин був розведений водою для (С одержання кінцевих концентрацій. Фунгіциди, введені до композицій, також розводили водою перед нанесенням. м
Інфікування
Рослини були штучно інфіковані конідіями Опсіпціа песаїог шляхом напилення спор чистої культури Опсіпша юю песайг зі свіжих виноградних листів, що спорулюють, на досліджувані рослини. Спори залишали для заселення на листях протягом 1 години. Рослини залишались у теплиці без додаткового освітлення при температурах між 167С та 30"С протягом 24 годин. «
Оцінка
Оцінку проводили через 21 день після інфекції шляхом визначення відсотку інфікованого листової ділянки - с кожного з 4 оброблених листів. Активність удо підраховували з використанням формули АВВОТТ: ч 000 Мінфекуй оброблених ,» У активності -інфекуй оброблених
У інфекуії не оброблених
Результати цієї оцінки приводяться у таблиці ПІ: 1 -І («в) - 50 «з»
Ф) іме) 60 б5
Таблиця ЇЇ
Опсіпціа песаїйог на винограді 2 Ме прикладу Доза (ч/млн активного інгредієнта) Ефективність (95) пничсчТТТтТттТнн:нининиши 100 12,5 100 6,25 100 зи 81 2 25 38 12,5 18 6,25 5 зЗи3 0 8 25 100 12,5 100 6,25 100 с 313 87 (8) стандарт" 25 5 12,5 11 « 6,25 2 ча з1З 0 о " Та ж сама сполука, яку у дослідженнях відносно величин МІК було використано як - стандарт. юю
С. Системні дані у випробуваннях на листях
Сб-1: Сорт винограду: МиШетг- Тпигдац «
ПАТОГЕН: Опсіпшціа песайог з с Методика випробувань: 1. Саджанці винограду вирощують у пластиковій вегетаційній посудині діаметром 8см у теплиці. ів - . НЯ а 2. Сполуки, введені до композиції, наносять на молодий листок, що повністю розпустився, у поперечній смузі з використанням розпилювача з круглим розпилюючим наконечником 0,5мм при тиску повітря 50Омбар.
Смугу наносять розбризкуванням на нижню поверхню листа, перпендикулярно осі листа з використанням с картонного трафарету з отвором (прорізом) шириною мм. Положення смуги відмічають на верхній поверхні листа з використанням стійкого маркера; звичайно вона находиться на відстані 4см від верхівки листа. Після ш- нанесення рослини не переміщають доти, доки смужки не стануть сухими. о 3. Після того, як оброблені рослини висихають, їх переміщають до теплиці і витримують там протягом 2 днів для поширення (руху) сполук. Рослини витримують, зволожуючи знизу.
Ш- 4. Через два дні після нанесення виноградні рослини інокулюють розпиленням на них конідій справжньої ї» борошнистої роси у теплиці. Спороутворюючі уражені листи вихідних рослин, що культивуються, чистять щіткою на повітрі над досліджуваними рослинами, щоб конідії могли осаджуватись на верхніх поверхнях листів досліджуваних рослин. Оцінку проводять через 12-14 днів після інокуляції.
С-2. Справжня борошниста роса пшениці (СБРП):
ХАЗЯЇН: Пшениця (Ттйісит аевіїмит І.) сорту Канцлер
Ф) ПАТОГЕН: Егувірпе дгатіпів ОС. Г. вр. ("Асі Є. Магсна! ка Методика випробувань: 1. Насіння пшениці (в/посудину) саджають у пластикові вегетаційні посудини з діаметром 8см у теплиці. во 2. Коли первинний лист повністю розпускається, рослини знов живцюють на чотири у кожній вегетаційній посудині, з який два маркірують стійким маркером на відстані бсм нижче кінчика листа на верхній поверхні листа. Таким чином, мають дві оброблених зі смужечкою та дві необроблених рослини у кожній посудині.
З. Піпетку використовують для нанесення бмкл сполуки, у вигляді композиції, до смужечки на нижній поверхні листа проти відмітки. Смуга нанесення повинна покрити усю ширину листа. Після нанесення рослини в не переміщають доти, доки смуги не висохнуть (півгодини або більше). 4. Після того, як оброблені рослини висохнуть, їх переміщають до теплиці і витримують там протягом 2 днів для поширення сполук. Рослини витримують при поливі знизу. 5. Через два дні після нанесення рослини інокулюють розпиленням на них конідій справжньої борошнистої роси у теплиці. Оцінку проводять через 7-8 днів після інокуляції. Альтернативно, рослини інокулюють Риссіпіа гесопаїйа (патоген іржи листя пшениці) і оцінку проводять через 7-8 днів після цього.
Оцінка
Три типи переміщення сполуки визначали шляхом оцінки хвороби на трьох ділянках кожної обробленої смужкою рослини.
Трансламінарне переміщення: Відсоток ураженої ділянки визначають для трансламінарної ділянки смуги 7/0 (відмічена ділянка верхньої поверхні листа точно протилежна тій ділянці, де смугу наносили на нижню поверхню листа; ширина смуги приблизно 5мм). Трансламінарне пригнічення хвороби потім обчислюють з використанням такої формули: 95 пригніченж хвороби- Зо хворобну обробленихрослинах х100 18 о хворобну не обробленихрослинах
Дистальний та проксимальний рух: Дистальні та проксимальні зони, вільні від хвороби, на верхній поверхні вимірювали у мм. Дистальний напрям вважається від смуги у напрямі до осі листа, і проксимальний напрям вважається від смуги у напрямі до основи (пазухи) листа. Підраховують відсоток зони, вільної від хвороби, відносно усієї відстані між смугою та верхівкою або основою листа (для винограду 40мм дорівнюють 10090).
Якщо хвороба є помітно слабшою у дистальній чи проксимальній ділянці, це також відмічають.
Готова препаративна форма та контролі 1. Сполуки вводять до системи розчинник/поверхнево-активна речовина, яка складається з 595 ацетону та 0,595 твіну 20 у деіонізованій воді. Сполуки розчиняють у ацетоні до розбавлення водою з твіном. Введені до композиції сполуки одержують з використанням деіонізованої води. Сполуки звичайно випробовують у дозі сч ов 4бОч/млн. 2. Включають три види контролю: і)
Рослини, оброблені смугою розчином розчинник/поверхнево-активна речовина та інокульовані (контрольний дослід з розчинником).
Необроблені рослини, які інокулюють (інокульований контроль). «г зо Результати цієї оцінки наведені у таблиці ІМ, у якій хвороби позначаються абревіатурою таким чином: Кк
Справжня борошниста роса пшениці М/РМ о
Справжня борошниста роса винограду СРМ
Іржа листя пшениці М -
ІС в)
Claims (8)
1. Сполука загальної формули (І) 40 І? - с СЕ. Ії І г» АЖ І: сі
45. щЩ.. г ІЙ є В І - -
В. МОЗ на о () -І 250 де ВЕ! та К2, кожен незалежно, представляють атом водню або необов'язково заміщену алкільну, алкенільну, алкінільну, алкадієнільну чи фенільну групу, Т» Наї представляє атом галогену, кожен від І" до І 5, незалежно, представляють атом водню чи галогену або алкільну, алкокси чи нітрогрупу.
2. Сполука за п. 1, у якій принаймні один з І ! та І т представляє атом галогену.
3. Сполука за п. 1 чи п. 2, у якій В! представляє атом водню чи метильну групу.
о
4. Сполука за будь-яким з пп. 1-3, у якій К? представляє водень чи (С4-С:д)алкільну групу. іме)
5. Сполука за будь-яким з пп. 1-4, у якій принаймні один з ВЕ! та 2? представляє атом водню.
6. Сполуки формули (І) за п. 1, обрані з групи, що включає: 60 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-7-(2,2,2-трифторетиламіно)-6-(2,4,6-трифторфеніл)|/1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4|триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, 65 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин,
5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно)(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно)(/1,2,Цтриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно)(/1,2,Дгриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 70 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-аліламіно|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіної|(1,2,4триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіної|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіної|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-етиламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміної|(1,2,4Атриазолої|1,5-а|піримі дин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміно)(1,2,Цтриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміної|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміної|(1,2,Атриазоло|1,5-а|піримі дин, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(2-метилпропіл)аміної|(1,2,Атриазоло|1,5-а|піримідин, сч 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, і) 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-метиламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-ізопропіламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, «г зо 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-ізопропіламіно)(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-ізопропіламіно)(1,2,Цтриазоло|1,5-а|піримідин, - 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-ізопропіламіно)(1,2,Цтриазоло|1,5-а|піримідин, о 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніп)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(1-фенілетил)аміної|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміної|(1,2,Атриазоло|1,5-а|піримідин, ї- 5-хлор-6-(2-метилфеніл)-7-|М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміно)(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, ю 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміної|(1,2,Зтриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(М,М-ди(2,2,2-трифторетил)аміної|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміної|(1,2,АЗтриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М,М-ди-(2,2,2-трифторетил)аміної|(1,2,Зтриазоло|1,5-а|піримідин, « 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(1,2-диметилпропіл)аміно)|(1,2,гриазоло|1,5-а|пірим з ідин, - 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(М-(2,2,2-трифторетил)-М-(триметилсилілметил)аміної|(1,2,4триазолої|1,5-а|п и? іримідин, 5-хлор-6-(2-бром-5-хлорфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіної|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4|триазолої|1,5-а|піримідин, с 5-хлор-6-(4-хлорфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4|триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(4-бромфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, Ш- 5-хлор-6-(4-метоксифеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)(1,2,Атриазоло|1,5-а|піримідин, о 5-хлор-6-(4-нітрофеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, Ш- 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бутиламіної|(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, ї» 5-хлор-6-(2-хлор-6-фторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-фторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бутиламіно)|1,2,4)гриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)-бутиламіної|(/1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, Ф) 5-хлор-6-(2,6-дифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бутиламіної|(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, ка 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)бутиламіно)|(1,2,гриазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2-хлорфеніл)-7-(1-феніл-2,2,2-трифторетиламіної(1,2,4Атриазолої|1,5-а|Іпіримідин, во 5-хлор-6-(2,4-дифторфеніл)-7-(2,2,2-трифторетиламіно)|1,2,триазоло|1,5-а|піримідин, 5-хлор-6-(2,4,6-трифторфеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)-3-метилбутиламіно)|(1,2,АЗгриазолої|1,5-а|Іпіримідин, 5-хлор-6-(2,6-дифтор-4-метоксифеніл)-7-(2-(1,1,1-трифтор)пропіламіно)|(1,2,4триазолої|1,5-а|піримідин.
7. Фунгіцидна композиція, яка включає носій і, як активний агент, принаймні одну сполуку формули ( І), яку визначено у будь-якому з пп. 1-6. 65
8. Спосіб пригнічення грибів у локусі, який включає обробку останнього сполукою формули ( І), яку визначено у будь-якому з пп. 1-6, або композицією, яку визначено у п. 7.
9. Сполуки формули (І), які визначено у будь-якому з пп. 1-6, самі по собі або у складі композиції за п. 7, корисні як фунгіциди.
с
(8) « їч- «в) ча ІС в) « ші с ;»
1 -І («в) - 50 с»
Ф) іме) 60 б5
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US84332397A | 1997-04-14 | 1997-04-14 | |
PCT/US1998/005615 WO1998046608A1 (en) | 1997-04-14 | 1998-03-23 | Fungicidal trifluoromethylalkylamino-triazolopyrimidines |
US15057298A | 1998-09-10 | 1998-09-10 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
UA57074C2 true UA57074C2 (uk) | 2003-06-16 |
Family
ID=85704276
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
UA99116192A UA57074C2 (uk) | 1997-04-14 | 1998-03-23 | Трифторметилалкіламінотриазолопіримідини, фунгіцидна композиція на їх основі та спосіб пригнічення грибів |
Country Status (30)
Country | Link |
---|---|
EP (2) | EP0975635B1 (uk) |
JP (1) | JP2001520650A (uk) |
KR (1) | KR100492453B1 (uk) |
CN (1) | CN1104433C (uk) |
AT (2) | ATE239727T1 (uk) |
AU (1) | AU735730B2 (uk) |
BG (1) | BG64197B1 (uk) |
BR (1) | BR9808531A (uk) |
CA (1) | CA2287470C (uk) |
CZ (1) | CZ292819B6 (uk) |
DE (2) | DE69814375T2 (uk) |
DK (2) | DK0975635T3 (uk) |
EA (1) | EA002906B1 (uk) |
EE (1) | EE04373B1 (uk) |
ES (2) | ES2199436T3 (uk) |
HU (1) | HUP0001993A3 (uk) |
ID (1) | ID24182A (uk) |
IL (1) | IL132238A (uk) |
NO (1) | NO313416B1 (uk) |
NZ (1) | NZ500143A (uk) |
OA (1) | OA11203A (uk) |
PL (1) | PL194633B1 (uk) |
PT (2) | PT975635E (uk) |
RS (1) | RS49776B (uk) |
SK (1) | SK283232B6 (uk) |
TR (1) | TR199902552T2 (uk) |
TW (1) | TW460476B (uk) |
UA (1) | UA57074C2 (uk) |
WO (1) | WO1998046608A1 (uk) |
ZA (1) | ZA983054B (uk) |
Families Citing this family (431)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5981534A (en) * | 1998-09-25 | 1999-11-09 | American Cyanamid Company | Fungicidal 6-(2,6-difluoro-4-alkoxyphenyl)-triazolopyrimidines |
DE69926119T2 (de) * | 1998-03-23 | 2005-12-29 | Basf Ag | Fungizide 6-(2-halo-4-alkoxyphenyl)-triazolopyrimidine |
US5986135A (en) * | 1998-09-25 | 1999-11-16 | American Cyanamid Company | Fungicidal trifluoromethylalkylamino-triazolopyrimidines |
US6521628B1 (en) | 1999-01-29 | 2003-02-18 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures |
US6166259A (en) * | 1999-04-15 | 2000-12-26 | American Cyanamid Company | Process for preparing a 1,1,1-trifluoro-2-aminoalkane |
US6307103B1 (en) | 1999-04-15 | 2001-10-23 | American Cyanamid Company | Process for the preparation of 1,1,1-trifluoro-2-aminoalkanes |
US6559151B2 (en) | 2000-05-08 | 2003-05-06 | Basf Aktiengesellschaft | 6-(2-trifluoromethyl-phenyl)-triazolopyrimidines |
US6747033B2 (en) | 2000-06-13 | 2004-06-08 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal triazolopyrimid-7-ylideneamines |
CZ20024041A3 (cs) | 2000-06-13 | 2003-04-16 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidní 5-fenyl substituované 2-(kyanamino) pyrimidiny |
EP1577312A1 (en) | 2000-06-13 | 2005-09-21 | Basf Aktiengesellschaft | Triazolopyrimidine intermediate compounds for fungicidal 5-phenyl substituted 2-(cyanoamino) pyrimidines |
ES2253406T3 (es) * | 2000-06-13 | 2006-06-01 | Basf Aktiengesellschaft | Triazolpirimid-7-ilidenaminas fungicidas. |
EP1205540A1 (de) | 2000-11-10 | 2002-05-15 | Evotec OAI AG | Verfahren zur Vitalitätsmessung an Zellen |
JP2004513170A (ja) | 2000-11-13 | 2004-04-30 | ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト | 7−(r)−アミノトリアゾロピリミジン類、それらの製造及び植物病原性真菌を防除するためのそれらの使用 |
DE60013188T2 (de) * | 2000-12-06 | 2004-12-30 | Basf Ag | Fungiizide 6-(trifluormethyl-phenyl)-triazolpyrimidine |
NZ528745A (en) * | 2001-04-11 | 2005-03-24 | Basf Ag | 5-halogen-6-phenyl-7-fluoralkylamino-triazolopyrimidines as fungicides and their preparation process |
DE10121101A1 (de) * | 2001-04-27 | 2002-10-31 | Bayer Ag | Triazolopyrimidine |
DE10121162A1 (de) * | 2001-04-30 | 2002-10-31 | Bayer Ag | Triazolopyrimidine |
EP1616870A1 (de) | 2001-07-05 | 2006-01-18 | Basf Aktiengesellschaft | Fungizide Triazolopyrimidine, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen sowie sie enthaltende Mittel |
CN1271071C (zh) * | 2001-07-18 | 2006-08-23 | 巴斯福股份公司 | 作为杀真菌剂的取代的6-(2-甲苯基)-三唑并嘧啶 |
JP2005504743A (ja) | 2001-07-18 | 2005-02-17 | ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト | 殺菌薬としての置換された6−(2−メトキシ−フェニル)−トリアゾロピリミジン |
CA2453638A1 (en) * | 2001-07-18 | 2003-01-30 | Basf Aktiengesellschaft | 6-(2,6-difluorophenyl)-triazolopyrimidines as fungicides |
EA006133B1 (ru) | 2001-07-26 | 2005-10-27 | Басф Акциенгезельшафт | 7-аминотриазолопиримидины, способ и промежуточные продукты для их получения, содержащие их средства, а также их применение для борьбы с фитопатогенными грибами |
GB0126914D0 (en) * | 2001-11-08 | 2002-01-02 | Syngenta Ltd | Fungicides |
ATE384064T1 (de) | 2002-03-21 | 2008-02-15 | Basf Ag | Fungizide triazolopyrimidine, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen sowie sie enthaltende mittel |
DE10212886A1 (de) * | 2002-03-22 | 2003-10-02 | Bayer Cropscience Ag | Triazolopyrimidine |
UA80304C2 (en) * | 2002-11-07 | 2007-09-10 | Basf Ag | Substituted 6-(2-halogenphenyl)triazolopyrimidines |
DE602004014525D1 (de) | 2003-09-24 | 2008-07-31 | Wyeth Corp | 6-aryl-7-halo-imidazoä1,2-aüpyrimidine als mittel gegen krebs |
US7419982B2 (en) | 2003-09-24 | 2008-09-02 | Wyeth Holdings Corporation | Crystalline forms of 5-chloro-6-{2,6-difluoro-4-[3-(methylamino)propoxy]phenyl}-N-[(1S)-2,2,2-trifluoro-1-methylethyl][1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-7-amine salts |
AU2004276240A1 (en) | 2003-09-24 | 2005-04-07 | Wyeth Holdings Corporation | 6-[(substituted)phenyl]triazolopyrimidines as anticancer agents |
DE10347932A1 (de) * | 2003-10-15 | 2005-05-19 | Bayer Chemicals Ag | Verfahren zur Herstellung von fluorhaltigen Anilinen |
MY179926A (en) | 2003-12-08 | 2020-11-19 | Wyeth Corp | Process for the preparation of tubulin inhibitors |
JP2007514678A (ja) * | 2003-12-17 | 2007-06-07 | ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト | 6−(2,3,6−トリフルオロフェニル)トリアゾロピリミジン、その調製および有害真菌防除のためのその使用、ならびに当該化合物を含んでなる組成物 |
TW200533670A (en) * | 2003-12-19 | 2005-10-16 | Basf Ag | 6-(aminocarbonylphenyl)triazolopyrimidines, their preparation and their use for controlling harmful fungi, and compositions comprising these compounds |
DE10360370A1 (de) * | 2003-12-22 | 2005-07-14 | Bayer Cropscience Ag | Triazolopyrimidine |
US20080227795A1 (en) * | 2004-01-23 | 2008-09-18 | Basf Aktiengesellschaft | 6(2-Chloro-5-Halophenyl)Triazolopyrimidines, Their Preparation And Their Use For Controlling Harmful Fungi, And Compositions Comprising These Compounds |
WO2005113555A1 (de) * | 2004-05-17 | 2005-12-01 | Basf Aktiengesellschaft | Triazolopyrimidin-verbindungen und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen |
US20080032889A1 (en) * | 2004-06-22 | 2008-02-07 | Basf Aktiengesellschaft | 6-(2-Fluorophenyl)-Triazolopyrimidines, Method For The Production Thereof, Use Thereof For Controlling Harmful Fungi, And Agents Containing The Same |
EA200602166A1 (ru) * | 2004-06-22 | 2007-06-29 | Басф Акциенгезельшафт | Применение 6-(2-толил)триазолопиримидинов в качестве фунгицидов, новые 6-(2-толил)триазолопиримидины, способ их получения и их применение для борьбы с патогенными грибами, а также содержащие их средства |
MXPA06013943A (es) * | 2004-06-25 | 2007-03-15 | Basf Ag | Compuestos de triazolopirimidina y su uso en el control de hongos daninos. |
DE102004031158A1 (de) | 2004-06-28 | 2006-01-19 | Basf Ag | Verwendung von Ethergruppen enthaltenden Polymeren als Lösungsvermittler |
AP2007003927A0 (en) * | 2004-09-08 | 2007-02-28 | Basf Ag | 6-Phenyl-7 aminotriazolopyrimidines, processes fortheir preparation and their use for controlling h armful fungi, and also compositions comprising them |
EP1797097A1 (de) * | 2004-09-28 | 2007-06-20 | Basf Aktiengesellschaft | 7-aminomethyl-1,2,4-triazolo[1,5-a]pyrimidin-verbindungen und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen |
WO2006066873A1 (en) * | 2004-12-22 | 2006-06-29 | Syngenta Participations Ag | Novel triazolopyrimidine derivatives |
WO2006087227A2 (de) | 2005-02-21 | 2006-08-24 | Basf Aktiengesellschaft | Wirkstoffzusammensetzung die wenigstens ein stickstoffatomhaltiges hyperverweigtes polymer enthält |
DE102005026577A1 (de) * | 2005-06-08 | 2006-12-14 | Bayer Cropscience Ag | Verwendung von Triazolopyrimidinen zur Kontrolle von Pflanzenkrankheiten an Hülsenfrüchten |
AR054777A1 (es) | 2005-06-20 | 2007-07-18 | Basf Ag | Modificaciones cristalinas de piraclostrobina |
PL1926370T3 (pl) | 2005-09-13 | 2013-05-31 | Isagro Spa | Sposób ochrony przed fitopatogenami za pomocą kiralaksylu, odpowiednie zastosowanie i środek do tego |
JP5148610B2 (ja) | 2006-07-24 | 2013-02-20 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | アゾリルメチルオキシラン、植物病原菌類を防除するためのその使用、およびそれを含む薬剤 |
CN101490043A (zh) | 2006-07-25 | 2009-07-22 | 巴斯夫欧洲公司 | 唑基甲基环氧乙烷及其在防治植物病原性真菌中的用途和包含它们的试剂 |
JP5142492B2 (ja) * | 2006-08-01 | 2013-02-13 | 東ソー株式会社 | (1−メチル−2,2,2−トリフルオロ)エチルアミン類およびその製造方法 |
CA2661170A1 (en) | 2006-09-18 | 2008-03-27 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
AU2007316641B2 (en) | 2006-11-10 | 2013-01-10 | Basf Se | Crystalline modification of fipronil |
KR101540122B1 (ko) | 2006-11-10 | 2015-07-28 | 바스프 에스이 | 피프로닐의 결정질 변형물 |
UA110598C2 (uk) | 2006-11-10 | 2016-01-25 | Басф Се | Спосіб одержання кристалічної модифікації фіпронілу |
EP2083627A1 (en) | 2006-11-10 | 2009-08-05 | Basf Se | Crystalline modification of fipronil |
WO2008077724A1 (de) | 2006-12-22 | 2008-07-03 | Basf Se | Azolylmethyloxirane, ihre verwendung zur bekämpfung von pflanzenpathogenen pilzen sowie sie enthaltende mittel |
EP1952690A3 (en) | 2007-01-31 | 2009-04-22 | Basf Se | Pesticidal mixtures based on triazolopyrimidines and insecticides |
EP1952691A3 (en) | 2007-01-31 | 2008-09-17 | Basf Se | Method for improving plant health by application of a triazolopyrimidine derivative |
BR122019020355B1 (pt) | 2007-02-06 | 2020-08-18 | Basf Se | Misturas, composição pesticida, método para controlar fungos nocivos fitopatogênicos, método para proteger plantas do ataque ou infestação pelos insetos, acarídeos ou nematôdeos e método para proteger semente |
DE102008000872A1 (de) | 2007-04-11 | 2008-11-13 | Basf Se | Fungizide Pyridazine, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen sowie sie enthaltende Mittel |
EP1980150A1 (en) | 2007-04-13 | 2008-10-15 | Basf Se | Fungicidal mixtures based on triazolopyrimidine compounds |
WO2009037061A2 (de) | 2007-09-13 | 2009-03-26 | Basf Se | Verwendung von hydrophobin-polypeptiden als penetrationsverstärker |
WO2010092088A2 (de) | 2009-02-10 | 2010-08-19 | Basf Se | Verwendung von hydrophobin als spreitmittel |
WO2010103065A1 (en) | 2009-03-11 | 2010-09-16 | Basf Se | Fungicidal compositions and their use |
BRPI1006773A2 (pt) | 2009-04-02 | 2020-12-01 | Basf Se | uso de pelo menos um filtro uv, método para reduzir danos por queimadura solar em uma planta de colheita e composição |
US20120077676A1 (en) | 2009-06-12 | 2012-03-29 | Basf Se | Antifungal 1,2,4-Triazolyl Derivatives Having a 5-Sulfur Substituent |
WO2010146032A2 (de) | 2009-06-16 | 2010-12-23 | Basf Se | Fungizide mischungen |
US20120088660A1 (en) | 2009-06-18 | 2012-04-12 | Basf Se | Antifungal 1,2,4-triazolyl Derivatives |
US20120088664A1 (en) | 2009-06-18 | 2012-04-12 | Basf Se | Antifungal 1,2,4-triazolyl derivatives having a 5-sulfur subtituent |
EP2442653A2 (de) | 2009-06-18 | 2012-04-25 | Basf Se | Fungizide mischungen |
WO2010146116A1 (en) | 2009-06-18 | 2010-12-23 | Basf Se | Triazole compounds carrying a sulfur substituent |
WO2010146115A1 (en) | 2009-06-18 | 2010-12-23 | Basf Se | Triazole compounds carrying a sulfur substituent |
CA2762512A1 (en) | 2009-06-18 | 2010-12-23 | Basf Se | Triazole compounds carrying a sulfur substituent |
BRPI1009597A2 (pt) | 2009-06-18 | 2016-03-08 | Basf Se | compostos de triazol das fórmulas i e ii compostos das fórmulas i e ii, compostos de fórmula iv, composição agrícola, uso de um composto de fórmula i, ii e/ou iv, método para controlar fungos nocivos, semente, composição farmacêutica e método para tratar câncer ou infecções por vírus ou para controlar ou para combater fungos zoopatogênicos ou humanopatogênicos |
WO2010149758A1 (en) | 2009-06-25 | 2010-12-29 | Basf Se | Antifungal 1, 2, 4-triazolyl derivatives |
BR112012001001A2 (pt) | 2009-07-14 | 2016-11-16 | Basf Se | compositos azol das formulas i e ii, compostos das formulas i e i, compostos de formula ix, composição agricola, uso de um composto farmaceutica, metodo para tratar infecções de câncer ou virus para combater fungos zoopatigênicos ou humanopatogenicos |
EP2458981A2 (en) | 2009-07-28 | 2012-06-06 | Basf Se | Pesticidal suspo-emulsion compositions |
WO2011026796A1 (en) | 2009-09-01 | 2011-03-10 | Basf Se | Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi |
WO2011069912A1 (de) | 2009-12-07 | 2011-06-16 | Basf Se | Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel |
WO2011069894A1 (de) | 2009-12-08 | 2011-06-16 | Basf Se | Triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel |
WO2011069916A1 (de) | 2009-12-08 | 2011-06-16 | Basf Se | Triazolverbindungen, ihre verwendung als fungizide sowie sie enthaltende mittel |
US8728504B2 (en) | 2010-02-05 | 2014-05-20 | Basf Se | Process for solubilizing hydrophobic active ingredients in aqueous medium |
WO2011095449A1 (de) | 2010-02-05 | 2011-08-11 | Basf Se | Verfahren zur solubilisierung von hydrophoben wirkstoffen in wässrigem medium |
WO2011110583A2 (en) | 2010-03-10 | 2011-09-15 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising triazole derivatives |
EP2366289A1 (en) | 2010-03-18 | 2011-09-21 | Basf Se | Synergistic fungicidal mixtures |
EA022448B1 (ru) | 2010-03-18 | 2016-01-29 | Басф Се | Фунгицидные композиции, содержащие фосфорастворимый микроорганизм и фунгицидно активное соединение |
DE102011017716A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-03 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017670A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-03 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017541A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-10 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017669A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-03 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017715A1 (de) | 2010-04-29 | 2012-03-08 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
EP2402337A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2402343A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazole-fused bicyclic compounds |
EP2402338A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2402335A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2402339A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2402344A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazole fused bicyclic compounds |
EP2402340A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2401915A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2402336A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazolopyridine compounds |
EP2402345A1 (en) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Pyrazole fused bicyclic compounds |
MX2013001161A (es) | 2010-08-03 | 2013-03-22 | Basf Se | Composicion fungicida. |
EP2447261A1 (en) | 2010-10-29 | 2012-05-02 | Basf Se | Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides |
EP2447262A1 (en) | 2010-10-29 | 2012-05-02 | Basf Se | Pyrrole, furane and thiophene derivatives and their use as fungicides |
EP2465350A1 (en) | 2010-12-15 | 2012-06-20 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
AU2011347752A1 (en) | 2010-12-20 | 2013-07-11 | Basf Se | Pesticidal active mixtures comprising pyrazole compounds |
EP2481284A3 (en) | 2011-01-27 | 2012-10-17 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
PL2688405T3 (pl) | 2011-03-23 | 2018-05-30 | Basf Se | Kompozycje zawierające polimerowe, jonowe związki zawierające grupy imidazoliowe |
EP2696688B1 (en) | 2011-04-15 | 2016-02-03 | Basf Se | Use of substituted dithiine-dicarboximides for combating phytopathogenic fungi |
BR112013026433A2 (pt) | 2011-04-15 | 2018-06-26 | Basf Se | uso dos compostos, método de combate a fungos daninhos, semente revestida com pelo menos um composto, composto e composição agroquímica |
US20140045689A1 (en) | 2011-04-21 | 2014-02-13 | Richard Riggs | 3,4-disubstituted pyrrole 2,5-diones and their use as fungicides |
EP2720541A1 (en) | 2011-06-17 | 2014-04-23 | Basf Se | Compositions comprising fungicidal substituted dithiines and further actives |
BR112014000625B1 (pt) | 2011-07-13 | 2019-03-19 | BASF Agro B.V. | Compostos, processos para a preparação de compostos, composições agroquímicas, usos dos compostos e método para o combate de fungos fitopatogênicos |
EP2731438B1 (en) | 2011-07-15 | 2015-04-08 | Basf Se | Fungicidal alkyl-substituted 2-[2-chloro-4-(4-chloro-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds |
EP2731936A1 (en) | 2011-07-15 | 2014-05-21 | Basf Se | Fungicidal phenylalkyl-substituted 2-[2-chloro-4-(4-chloro-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds |
US9137996B2 (en) | 2011-07-15 | 2015-09-22 | Basf Se | Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2[-2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds |
EP2744794B1 (en) | 2011-08-15 | 2015-12-30 | Basf Se | Fungicidal substituted 1-{2-cyclyloxy-2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds |
US20140162876A1 (en) | 2011-08-15 | 2014-06-12 | Basf Se | Fungicidal substituted 1--1H-[1,2,4]triazole compounds |
KR20140054235A (ko) | 2011-08-15 | 2014-05-08 | 바스프 에스이 | 살진균 치환된 1-{2-[2-할로-4-(4-할로겐-페녹시)-페닐]-2-알콕시-2-시클릴-에틸}-1h-[1,2,4]트리아졸 화합물 |
CA2842262A1 (en) | 2011-08-15 | 2013-02-21 | Basf Se | Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-3-methyl-butyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds |
WO2013024081A1 (en) | 2011-08-15 | 2013-02-21 | Basf Se | Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-hexyl}-1h [1,2,4]triazole compounds |
CA2842286A1 (en) | 2011-08-15 | 2013-02-21 | Basf Se | Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkynyloxy-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds |
KR20140054234A (ko) | 2011-08-15 | 2014-05-08 | 바스프 에스이 | 살진균 치환된 1-{2-[2-할로-4-(4-할로겐-페녹시)-페닐]-2-알콕시-2-알키닐/알케닐-에틸}-1h-[1,2,4]트리아졸 화합물 |
EP2559688A1 (en) | 2011-08-15 | 2013-02-20 | Basf Se | Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-butoxy-ethyl}-1h [1,2,4]triazole compounds |
MX2014001866A (es) | 2011-09-02 | 2015-04-16 | Basf Se | Mezclas agricolas que comprenden compuestos de arilquinazolinona. |
EA033598B1 (ru) | 2011-11-11 | 2019-11-07 | Gilead Apollo Llc | Ингибиторы асс и их применения |
US9271501B2 (en) | 2011-12-21 | 2016-03-01 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi resistant to QO inhibitors |
CA2862346A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113782A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113778A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113776A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113720A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113773A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113719A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds ii |
AR089884A1 (es) | 2012-02-03 | 2014-09-24 | Basf Se | Compuestos fungicidas de pirimidina |
WO2013113781A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds i |
WO2013113787A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013113716A1 (en) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013124250A2 (en) | 2012-02-20 | 2013-08-29 | Basf Se | Fungicidal substituted thiophenes |
WO2013135672A1 (en) | 2012-03-13 | 2013-09-19 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
JP2015512891A (ja) | 2012-03-13 | 2015-04-30 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 殺菌性ピリミジン化合物 |
WO2013144213A1 (en) | 2012-03-30 | 2013-10-03 | Basf Se | N-substituted pyridinylidene compounds and derivatives for combating animal pests |
WO2013144223A1 (en) | 2012-03-30 | 2013-10-03 | Basf Se | N-substituted pyrimidinylidene compounds and derivatives for combating animal pests |
WO2013149940A1 (en) | 2012-04-02 | 2013-10-10 | Basf Se | Acrylamide compounds for combating invertebrate pests |
MX2014011995A (es) | 2012-04-03 | 2015-09-04 | Basf Se | Compuestos de furanona heterobicíclicos n-sustituidos y derivados para combatir plagas de animales. |
WO2013150115A1 (en) | 2012-04-05 | 2013-10-10 | Basf Se | N- substituted hetero - bicyclic compounds and derivatives for combating animal pests |
KR20150050527A (ko) | 2012-05-04 | 2015-05-08 | 바스프 에스이 | 치환된 피라졸-함유 화합물 및 이의 살충제로서의 용도 |
WO2013174645A1 (en) | 2012-05-24 | 2013-11-28 | Basf Se | N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides |
JP2015525223A (ja) | 2012-06-14 | 2015-09-03 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 動物有害生物を駆除するための置換3−ピリジルチアゾール化合物および誘導体を使用する有害生物防除方法 |
EP3646731A1 (en) | 2012-06-20 | 2020-05-06 | Basf Se | Pesticidal mixtures comprising a pyrazole compound |
WO2014009293A1 (en) | 2012-07-13 | 2014-01-16 | Basf Se | New substituted thiadiazoles and their use as fungicides |
CN104427872A (zh) | 2012-07-13 | 2015-03-18 | 巴斯夫欧洲公司 | 取代的噻二唑类及其作为杀真菌剂的用途 |
WO2014053403A1 (en) | 2012-10-01 | 2014-04-10 | Basf Se | Method of controlling insecticide resistant insects |
KR20150067270A (ko) | 2012-10-01 | 2015-06-17 | 바스프 에스이 | 안트라닐아미드 화합물을 포함하는 살충적으로 활성인 혼합물 |
CN104768377A (zh) | 2012-10-01 | 2015-07-08 | 巴斯夫欧洲公司 | 包含邻氨基苯甲酰胺类化合物的农药活性混合物 |
CN104768378A (zh) | 2012-10-01 | 2015-07-08 | 巴斯夫欧洲公司 | N-硫代-邻氨基苯甲酰胺化合物在栽培植物上的用途 |
WO2014053407A1 (en) | 2012-10-01 | 2014-04-10 | Basf Se | N-thio-anthranilamide compounds and their use as pesticides |
WO2014053401A2 (en) | 2012-10-01 | 2014-04-10 | Basf Se | Method of improving plant health |
AR093772A1 (es) | 2012-10-01 | 2015-06-24 | Basf Se | Metodo para controlar insectos resistentes a insecticidas moduladores de rianodina |
WO2014056780A1 (en) | 2012-10-12 | 2014-04-17 | Basf Se | A method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material |
WO2014079820A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Use of anthranilamide compounds for reducing insect-vectored viral infections |
WO2014082880A1 (en) | 2012-11-27 | 2014-06-05 | Basf Se | Substituted [1,2,4] triazole compounds |
WO2014082879A1 (en) | 2012-11-27 | 2014-06-05 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds |
WO2014082871A1 (en) | 2012-11-27 | 2014-06-05 | Basf Se | Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides |
US20160029630A1 (en) | 2012-11-27 | 2016-02-04 | Basf Se | Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides |
WO2014086850A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex ii |
US20150315212A1 (en) | 2012-12-04 | 2015-11-05 | Basf Se | Substituted 1,4-dithiine derivatives and their use as fungicides |
WO2014086856A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a biopesticide |
WO2014086854A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a plant growth regulator |
EP2746278A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
BR112015014583B1 (pt) | 2012-12-19 | 2020-04-28 | Basf Se | compostos, processo para a preparação de compostos, compostos intermediários, composição, usos de um composto de fórmula i e método para combater fungos nocivos |
EP2746277A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds |
EP2746276A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides |
WO2014095381A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-26 | Basf Se | Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds |
EP2745691A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted imidazole compounds and their use as fungicides |
EP2746264A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2746275A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides |
BR112015014579A2 (pt) | 2012-12-19 | 2017-07-11 | Basf Se | compostos da fórmula i, uso de um composto da fórmula i, método para combater fungos nocivos e sementes. |
EP2746263A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Alpha-substituted triazoles and imidazoles |
EP2746255A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2746266A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides |
EP2746279A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds |
EP2746256A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds |
EP2746274A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds |
WO2014095534A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-26 | Basf Se | New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides |
WO2014095555A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-26 | Basf Se | New substituted triazoles and imidazoles and their use as fungicides |
EP2746262A1 (en) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds for combating phytopathogenic fungi |
US20150307460A1 (en) | 2012-12-19 | 2015-10-29 | Basf Se | Substituted Triazoles and Imidazoles and Their Use as Fungicides |
PL2934147T3 (pl) | 2012-12-20 | 2020-06-29 | BASF Agro B.V. | Kompozycje zawierające związki triazolowe |
EP2746260A1 (en) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2746257A1 (en) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2746259A1 (en) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2746258A1 (en) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
CN105189489A (zh) | 2012-12-27 | 2015-12-23 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除无脊椎动物害虫的带有亚胺或亚胺衍生取代基的2-(吡啶-3-基)-5-杂芳基噻唑化合物 |
WO2014118099A1 (en) | 2013-01-30 | 2014-08-07 | Basf Se | Fungicidal naphthoquinones and derivatives |
WO2014124850A1 (en) | 2013-02-14 | 2014-08-21 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
AU2014233852B2 (en) | 2013-03-20 | 2017-09-14 | Basf Corporation | Synergistic compositions comprising a Bacillus subtilis strain and a biopesticide |
CA2899627C (en) | 2013-03-20 | 2022-09-13 | Basf Corporation | Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a pesticide |
EP2783569A1 (en) | 2013-03-28 | 2014-10-01 | Basf Se | Compositions comprising a triazole compound |
US20160050923A1 (en) | 2013-04-19 | 2016-02-25 | Basf Se | N-substituted acyl-imino-pyridine compounds and derivatives for combating animal pests |
WO2014182950A1 (en) | 2013-05-10 | 2014-11-13 | Nimbus Apollo, Inc. | Acc inhibitors and uses thereof |
CA2911932A1 (en) | 2013-05-10 | 2014-11-13 | Nimbus Apollo, Inc. | Acc inhibitors and uses thereof |
EP2813499A1 (en) | 2013-06-12 | 2014-12-17 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2815649A1 (en) | 2013-06-18 | 2014-12-24 | Basf Se | Fungicidal mixtures II comprising strobilurin-type fungicides |
EP2815647A1 (en) | 2013-06-18 | 2014-12-24 | Basf Se | Novel strobilurin-type compounds for combating phytopathogenic fungi |
BR112015031439A2 (pt) | 2013-06-21 | 2017-07-25 | Basf Se | métodos para o combate ou controle das pragas, para o tratamento, prevenção e proteção de culturas de soja, para o controle e proteção do material de propagação dos vegetais de soja, para o combate ou controle das pragas e utilização de um composto de fórmula i |
AU2014292164C1 (en) | 2013-07-15 | 2018-09-27 | Basf Se | Pesticide compounds |
WO2015011615A1 (en) | 2013-07-22 | 2015-01-29 | Basf Corporation | Mixtures comprising a trichoderma strain and a pesticide |
EP2835052A1 (en) | 2013-08-07 | 2015-02-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides |
EP2839745A1 (en) | 2013-08-21 | 2015-02-25 | Basf Se | Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate |
WO2015036059A1 (en) | 2013-09-16 | 2015-03-19 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
CA2923101A1 (en) | 2013-09-16 | 2015-03-19 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
MX2016003630A (es) | 2013-09-19 | 2016-06-17 | Basf Se | Compuestos heterociclicos de n-acilimino. |
JP6644681B2 (ja) | 2013-10-18 | 2020-02-12 | ビーエーエスエフ アグロケミカル プロダクツ ビー.ブイ. | 土壌及び種子施用における殺有害生物活性カルボキサミド誘導体の使用、並びに処理方法 |
WO2015086462A1 (en) | 2013-12-12 | 2015-06-18 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
WO2015091645A1 (en) | 2013-12-18 | 2015-06-25 | Basf Se | Azole compounds carrying an imine-derived substituent |
US20160326153A1 (en) | 2013-12-18 | 2016-11-10 | Basf Se | N-substituted imino heterocyclic compounds |
WO2015104422A1 (en) | 2014-01-13 | 2015-07-16 | Basf Se | Dihydrothiophene compounds for controlling invertebrate pests |
CN106132935A (zh) | 2014-03-26 | 2016-11-16 | 巴斯夫欧洲公司 | 作为杀真菌剂的取代的[1,2,4]三唑和咪唑化合物 |
EP2924027A1 (en) | 2014-03-28 | 2015-09-30 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole fungicidal compounds |
EP2949649A1 (en) | 2014-05-30 | 2015-12-02 | Basf Se | Fungicide substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2949216A1 (en) | 2014-05-30 | 2015-12-02 | Basf Se | Fungicidal substituted alkynyl [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
AR100743A1 (es) | 2014-06-06 | 2016-10-26 | Basf Se | Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido |
EP2952512A1 (en) | 2014-06-06 | 2015-12-09 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds |
CA2950084C (en) | 2014-06-06 | 2022-04-19 | Basf Se | Use of substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP2952506A1 (en) | 2014-06-06 | 2015-12-09 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds |
EP2952507A1 (en) | 2014-06-06 | 2015-12-09 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds |
EP2979549A1 (en) | 2014-07-31 | 2016-02-03 | Basf Se | Method for improving the health of a plant |
WO2016055431A1 (en) | 2014-10-06 | 2016-04-14 | Basf Se | Substituted pyrimidinium compounds for combating animal pests |
AU2015334829B2 (en) | 2014-10-24 | 2019-09-12 | Basf Se | Non-amphoteric, quaternisable and water-soluble polymers for modifying the surface charge of solid particles |
WO2016071499A1 (en) | 2014-11-06 | 2016-05-12 | Basf Se | 3-pyridyl heterobicyclic compound for controlling invertebrate pests |
EP3028573A1 (en) | 2014-12-05 | 2016-06-08 | Basf Se | Use of a triazole fungicide on transgenic plants |
EP3050919A1 (de) | 2015-01-29 | 2016-08-03 | Basf Se | Lignocellulosehaltige materialen enthaltend mischungen mit salzen von n-substituierten carbamidsäuren |
EP3253209A1 (en) | 2015-02-06 | 2017-12-13 | Basf Se | Pyrazole compounds as nitrification inhibitors |
WO2016128240A1 (en) | 2015-02-11 | 2016-08-18 | Basf Se | Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound and two fungicides |
ES2820320T3 (es) | 2015-02-11 | 2021-04-20 | Basf Se | Mezcla de pesticidas que comprende un compuesto de pirazol, un insecticida y un fungicida |
WO2016162371A1 (en) | 2015-04-07 | 2016-10-13 | Basf Agrochemical Products B.V. | Use of an insecticidal carboxamide compound against pests on cultivated plants |
AU2016260805A1 (en) | 2015-05-12 | 2017-11-23 | Basf Se | Thioether compounds as nitrification inhibitors |
WO2016198611A1 (en) | 2015-06-11 | 2016-12-15 | Basf Se | N-(thio)acylimino heterocyclic compounds |
WO2016198613A1 (en) | 2015-06-11 | 2016-12-15 | Basf Se | N-(thio)acylimino compounds |
WO2017016883A1 (en) | 2015-07-24 | 2017-02-02 | Basf Se | Process for preparation of cyclopentene compounds |
JP6854813B2 (ja) | 2015-10-02 | 2021-04-07 | ビーエイエスエフ・ソシエタス・エウロパエアBasf Se | 有害生物防除剤としての2−クロロピリミジン−5−イル置換基を有するイミノ化合物 |
EP3359530A1 (en) | 2015-10-05 | 2018-08-15 | Basf Se | Pyridine derivatives for combating phytopathogenic fungi |
US20190135798A1 (en) | 2015-11-02 | 2019-05-09 | Basf Se | Substituted Oxadiazoles for Combating Phytopathogenic Fungi |
EP3165094A1 (en) | 2015-11-03 | 2017-05-10 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
BR112018008288A2 (pt) | 2015-11-04 | 2018-10-30 | Basf Se | uso de compostos de fórmula, compostos de fórmula, mistura, composição agroquímica e método para combater fungos |
EP3165093A1 (en) | 2015-11-05 | 2017-05-10 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3167716A1 (en) | 2015-11-10 | 2017-05-17 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3373733A1 (en) | 2015-11-13 | 2018-09-19 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
BR112018009566A2 (pt) | 2015-11-13 | 2018-11-06 | Basf Se | compostos, mistura, composição agroquímica, uso de compostos e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos |
JP2018537457A (ja) | 2015-11-19 | 2018-12-20 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 植物病原菌を駆除するための置換オキサジアゾール |
BR112018008413A2 (pt) | 2015-11-19 | 2018-10-23 | Basf Se | compostos, mistura, composição agroquímica e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos |
EA201890926A1 (ru) | 2015-11-25 | 2018-12-28 | Джилид Аполло, Ллс | ТРИАЗОЛОВЫЕ ИНГИБИТОРЫ АЦЕТИЛ-КоА-КАРБОКСИЛАЗЫ И ВАРИАНТЫ ИХ ПРИМЕНЕНИЯ |
CN108290902B (zh) | 2015-11-25 | 2021-08-31 | 吉利德阿波罗公司 | 酯类acc抑制剂及其用途 |
BR112018010113B1 (pt) | 2015-11-25 | 2022-06-14 | Gilead Apollo, Llc | Composto de pirazol útil como inibidor da acetil-coa carboxilase (acc) |
EP3383183B1 (en) | 2015-11-30 | 2020-05-27 | Basf Se | Compositions containing cis-jasmone and bacillus amyloliquefaciens |
BR112018010316A2 (pt) | 2015-12-01 | 2018-12-04 | Basf Se | compostos de fórmula, composição, utilização de um composto de fórmula, método para o combate de fungos fitopatogênicos e semente |
EP3383848B1 (en) | 2015-12-01 | 2020-01-08 | Basf Se | Pyridine compounds as fungicides |
EP3205208A1 (en) | 2016-02-09 | 2017-08-16 | Basf Se | Mixtures and compositions comprising paenibacillus strains or fusaricidins and chemical pesticides |
CN108699075A (zh) | 2016-03-09 | 2018-10-23 | 巴斯夫欧洲公司 | 螺环衍生物 |
WO2017153200A1 (en) | 2016-03-10 | 2017-09-14 | Basf Se | Fungicidal mixtures iii comprising strobilurin-type fungicides |
US20190082696A1 (en) | 2016-03-11 | 2019-03-21 | Basf Se | Method for controlling pests of plants |
ES2928005T3 (es) | 2016-04-01 | 2022-11-14 | Basf Se | Compuestos bicíclicos |
US10986839B2 (en) | 2016-04-11 | 2021-04-27 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
MX2018014176A (es) | 2016-05-18 | 2019-02-28 | Basf Se | Capsulas que comprenden bencilpropargileteres para usar como inhibidores de la nitrificacion. |
WO2018050421A1 (en) | 2016-09-13 | 2018-03-22 | Basf Se | Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides |
WO2018054721A1 (en) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi |
WO2018054723A1 (en) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi |
WO2018054711A1 (en) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi |
WO2018065182A1 (en) | 2016-10-04 | 2018-04-12 | Basf Se | Reduced quinoline compounds as antifuni agents |
WO2018073110A1 (en) | 2016-10-20 | 2018-04-26 | Basf Se | Quinoline compounds as fungicides |
JP2020502117A (ja) | 2016-12-16 | 2020-01-23 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 殺生物剤化合物 |
EP3555056A1 (en) | 2016-12-19 | 2019-10-23 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3339297A1 (en) | 2016-12-20 | 2018-06-27 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3338552A1 (en) | 2016-12-21 | 2018-06-27 | Basf Se | Use of a tetrazolinone fungicide on transgenic plants |
BR112019014061A2 (pt) | 2017-01-23 | 2020-02-04 | Basf Se | compostos de fórmula i, intermediários b, intermediários c, intermediários ii e intermediários d, composição, uso, método para combater fungos fitopatogênicos, semente e processo para a síntese dos compostos de fórmula i |
WO2018149754A1 (en) | 2017-02-16 | 2018-08-23 | Basf Se | Pyridine compounds |
WO2018153730A1 (en) | 2017-02-21 | 2018-08-30 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018162312A1 (en) | 2017-03-10 | 2018-09-13 | Basf Se | Spirocyclic derivatives |
WO2018166855A1 (en) | 2017-03-16 | 2018-09-20 | Basf Se | Heterobicyclic substituted dihydroisoxazoles |
AU2018241406B2 (en) | 2017-03-28 | 2021-11-11 | Basf Se | Pesticidal compounds |
CN116082366A (zh) | 2017-03-31 | 2023-05-09 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的嘧啶鎓化合物及其混合物 |
CN110475772A (zh) | 2017-04-06 | 2019-11-19 | 巴斯夫欧洲公司 | 吡啶化合物 |
AU2018247768A1 (en) | 2017-04-07 | 2019-10-03 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018188962A1 (en) | 2017-04-11 | 2018-10-18 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
TW201838965A (zh) | 2017-04-20 | 2018-11-01 | 印度商Pi工業公司 | 新穎的苯胺化合物 |
WO2018192793A1 (en) | 2017-04-20 | 2018-10-25 | Basf Se | Substituted rhodanine derivatives |
BR112019020449A2 (pt) | 2017-04-26 | 2020-04-28 | Basf Se | compostos de succinimida, composições agrícola, métodos para combater ou controlar pragas de invertebrados, para proteger plantas e para tratar ou proteger um animal e semente |
US20210084902A1 (en) | 2017-05-02 | 2021-03-25 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles |
WO2018202491A1 (en) | 2017-05-04 | 2018-11-08 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3619207B1 (en) | 2017-05-04 | 2021-06-23 | Basf Se | Substituted 5-(haloalkyl)-5-hydroxy-isoxazolines for combating phytopathogenic fungi |
EP3618628A1 (en) | 2017-05-05 | 2020-03-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising triazole compounds |
JP2020519607A (ja) | 2017-05-10 | 2020-07-02 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 二環式殺有害生物性化合物 |
WO2018210658A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018210659A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018210661A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018210660A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018211442A1 (en) | 2017-05-18 | 2018-11-22 | Pi Industries Ltd. | Formimidamidine compounds useful against phytopathogenic microorganisms |
KR20200011975A (ko) | 2017-05-30 | 2020-02-04 | 바스프 에스이 | 피리딘 및 피라진 화합물 |
WO2018219797A1 (en) | 2017-06-02 | 2018-12-06 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018224455A1 (en) | 2017-06-07 | 2018-12-13 | Basf Se | Substituted cyclopropyl derivatives |
US20210179620A1 (en) | 2017-06-16 | 2021-06-17 | Basf Se | Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests |
WO2018234139A1 (en) | 2017-06-19 | 2018-12-27 | Basf Se | 2 - [[5- (TRIFLUOROMETHYL) -1,2,4-OXADIAZOL-3-YL] ARYLOXY] (THIO) ACETAMIDES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
BR112019025191B1 (pt) | 2017-06-19 | 2023-11-28 | Basf Se | Compostos de pirimidínio substituídos, composição, método para proteger culturas, semente revestida, uso dos compostos e uso de um composto |
WO2018234488A1 (en) | 2017-06-23 | 2018-12-27 | Basf Se | SUBSTITUTED CYCLOPROPYL DERIVATIVES |
WO2019002158A1 (en) | 2017-06-30 | 2019-01-03 | Basf Se | SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
WO2019025250A1 (en) | 2017-08-04 | 2019-02-07 | Basf Se | SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
WO2019038042A1 (en) | 2017-08-21 | 2019-02-28 | Basf Se | SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
EP3915379A1 (en) | 2017-08-29 | 2021-12-01 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2019042932A1 (en) | 2017-08-31 | 2019-03-07 | Basf Se | METHOD FOR CONTROLLING RICE PARASITES IN RICE |
EP3453706A1 (en) | 2017-09-08 | 2019-03-13 | Basf Se | Pesticidal imidazole compounds |
US11076596B2 (en) | 2017-09-18 | 2021-08-03 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2019057660A1 (en) | 2017-09-25 | 2019-03-28 | Basf Se | INDOLE AND AZAINDOLE COMPOUNDS HAVING 6-CHANNEL SUBSTITUTED ARYL AND HETEROARYL CYCLES AS AGROCHEMICAL FUNGICIDES |
WO2019072906A1 (en) | 2017-10-13 | 2019-04-18 | Basf Se | IMIDAZOLIDINE PYRIMIDINIUM COMPOUNDS FOR CONTROL OF HARMFUL ANIMALS |
WO2019101511A1 (en) | 2017-11-23 | 2019-05-31 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2019115511A1 (en) | 2017-12-14 | 2019-06-20 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles |
US11839214B2 (en) | 2017-12-15 | 2023-12-12 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted pyridines |
WO2019121143A1 (en) | 2017-12-20 | 2019-06-27 | Basf Se | Substituted cyclopropyl derivatives |
CN111670180A (zh) | 2017-12-20 | 2020-09-15 | Pi工业有限公司 | 氟烯基化合物,制备方法及其用途 |
JP7285844B2 (ja) | 2017-12-21 | 2023-06-02 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 殺生物剤化合物 |
CN111526719B (zh) | 2018-01-09 | 2022-08-16 | 巴斯夫欧洲公司 | 作为硝化抑制剂的甲硅烷基乙炔基杂芳基化合物 |
WO2019137995A1 (en) | 2018-01-11 | 2019-07-18 | Basf Se | Novel pyridazine compounds for controlling invertebrate pests |
KR20200130812A (ko) | 2018-01-30 | 2020-11-20 | 피아이 인더스트리스 엘티디. | 식물 병원성 진균의 방제에 사용하기 위한 옥사디아졸 |
WO2019150311A1 (en) | 2018-02-02 | 2019-08-08 | Pi Industries Ltd. | 1-3 dithiol compounds and their use for the protection of crops from phytopathogenic microorganisms |
CN111683933A (zh) | 2018-02-07 | 2020-09-18 | 巴斯夫欧洲公司 | 新型吡啶羧酰胺类 |
WO2019154665A1 (en) | 2018-02-07 | 2019-08-15 | Basf Se | New pyridine carboxamides |
EP3530118A1 (en) | 2018-02-26 | 2019-08-28 | Basf Se | Fungicidal mixtures |
EP3530116A1 (en) | 2018-02-27 | 2019-08-28 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising xemium |
PE20211754A1 (es) | 2018-02-28 | 2021-09-06 | Basf Se | Uso de compuestos de alcoxi pirazol funcionalizados con n como inhibidores de la nitrificacion |
US11498885B2 (en) | 2018-02-28 | 2022-11-15 | Basf Se | Use of pyrazole propargyl ethers as nitrification inhibitors |
CN111683529B (zh) | 2018-02-28 | 2022-10-14 | 巴斯夫欧洲公司 | 烷氧基吡唑作为硝化抑制剂的用途 |
WO2019166252A1 (en) | 2018-02-28 | 2019-09-06 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising fenpropidin |
UA126830C2 (uk) | 2018-03-01 | 2023-02-08 | Басф Агро Б.В. | Фунгіцидні композиції мефентрифлуконазолу |
EP3533331A1 (en) | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen |
EP3533333A1 (en) | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen |
EP3536150A1 (en) | 2018-03-06 | 2019-09-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad |
WO2019171234A1 (en) | 2018-03-09 | 2019-09-12 | Pi Industries Ltd. | Heterocyclic compounds as fungicides |
WO2019175713A1 (en) | 2018-03-14 | 2019-09-19 | Basf Corporation | New catechol molecules and their use as inhibitors to p450 related metabolic pathways |
WO2019175712A1 (en) | 2018-03-14 | 2019-09-19 | Basf Corporation | New uses for catechol molecules as inhibitors to glutathione s-transferase metabolic pathways |
WO2019185413A1 (en) | 2018-03-27 | 2019-10-03 | Basf Se | Pesticidal substituted cyclopropyl derivatives |
WO2019202459A1 (en) | 2018-04-16 | 2019-10-24 | Pi Industries Ltd. | Use of 4-substituted phenylamidine compounds for controlling disease rust diseases in plants |
WO2019219464A1 (en) | 2018-05-15 | 2019-11-21 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2019219529A1 (en) | 2018-05-15 | 2019-11-21 | Basf Se | Mixtures comprising benzpyrimoxan and oxazosulfyl and uses and methods of applying them |
WO2019224092A1 (en) | 2018-05-22 | 2019-11-28 | Basf Se | Pesticidally active c15-derivatives of ginkgolides |
WO2020002472A1 (en) | 2018-06-28 | 2020-01-02 | Basf Se | Use of alkynylthiophenes as nitrification inhibitors |
ES2983787T3 (es) | 2018-07-23 | 2024-10-24 | Basf Se | Uso de 2-tiazolinas sustituidas como inhibidores de la nitrificación |
CA3104254A1 (en) | 2018-07-23 | 2020-01-30 | Basf Se | Use of a substituted thiazolidine compound as nitrification inhibitor |
TW202009235A (zh) | 2018-08-17 | 2020-03-01 | 印度商皮埃企業有限公司 | 1,2-二硫醇酮化合物及其用途 |
EP3613736A1 (en) | 2018-08-22 | 2020-02-26 | Basf Se | Substituted glutarimide derivatives |
AU2019348280A1 (en) | 2018-09-28 | 2021-04-22 | Basf Se | Method of controlling pests by seed treatment application of a mesoionic compound or mixture thereof |
EP3628156A1 (en) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Method for controlling pests of sugarcane, citrus, rapeseed, and potato plants |
EP3628157A1 (en) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Method of controlling insecticide resistant insects and virus transmission to plants |
EP3628158A1 (en) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Pesticidal mixture comprising a mesoionic compound and a biopesticide |
KR20210098949A (ko) | 2018-10-01 | 2021-08-11 | 피아이 인더스트리스 엘티디. | 새로운 옥사디아졸 |
AU2019351944A1 (en) | 2018-10-01 | 2021-04-15 | Pi Industries Ltd | Oxadiazoles as fungicides |
EP3643705A1 (en) | 2018-10-24 | 2020-04-29 | Basf Se | Pesticidal compounds |
WO2020095161A1 (en) | 2018-11-05 | 2020-05-14 | Pi Industries Ltd. | Nitrone compounds and use thereof |
US20220002284A1 (en) | 2018-11-28 | 2022-01-06 | Basf Se | Pesticidal compounds |
EP3670501A1 (en) | 2018-12-17 | 2020-06-24 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides |
CN113195491A (zh) | 2018-12-18 | 2021-07-30 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的取代嘧啶鎓化合物 |
EP3696177A1 (en) | 2019-02-12 | 2020-08-19 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
CA3131995A1 (en) | 2019-04-08 | 2020-10-15 | Pi Industries Limited | Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi |
AU2020272217B2 (en) | 2019-04-08 | 2025-03-27 | Pi Industries Limited | Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi |
CA3132500A1 (en) | 2019-04-08 | 2020-10-15 | Pi Industries Limited | Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi |
EP3730489A1 (en) | 2019-04-25 | 2020-10-28 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
EP3975718A1 (en) | 2019-05-29 | 2022-04-06 | Basf Se | Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests |
EP3769623A1 (en) | 2019-07-22 | 2021-01-27 | Basf Se | Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests |
CN113993847A (zh) | 2019-06-06 | 2022-01-28 | 巴斯夫欧洲公司 | 杀真菌的n-(吡啶-3-基)羧酰胺类 |
WO2020244969A1 (en) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | Pyridine derivatives and their use as fungicides |
WO2020244970A1 (en) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | New carbocyclic pyridine carboxamides |
EP3766879A1 (en) | 2019-07-19 | 2021-01-20 | Basf Se | Pesticidal pyrazole derivatives |
AR119774A1 (es) | 2019-08-19 | 2022-01-12 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
WO2021063735A1 (en) | 2019-10-02 | 2021-04-08 | Basf Se | New bicyclic pyridine derivatives |
WO2021063736A1 (en) | 2019-10-02 | 2021-04-08 | Basf Se | Bicyclic pyridine derivatives |
AR120374A1 (es) | 2019-11-08 | 2022-02-09 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
BR112022012469A2 (pt) | 2019-12-23 | 2022-09-06 | Basf Se | Método e composição para a proteção de plantas ou material de propagação vegetal, uso de pelo menos um composto ativo e pelo menos uma enzima, sementes e kit de partes |
US20230106291A1 (en) | 2020-02-28 | 2023-04-06 | BASF Agro B.V. | Methods and uses of a mixture comprising alpha-cypermethrin and dinotefuran for controlling invertebrate pests in t |
BR112022017563A2 (pt) | 2020-03-04 | 2022-10-18 | Basf Se | Uso de compostos, composição agroquímica e método para combater fungos fitopatogênicos nocivos |
WO2021209360A1 (en) | 2020-04-14 | 2021-10-21 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles |
EP3903583A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iii |
EP3903581A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors i |
EP3903582A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ii |
EP4143167B1 (en) | 2020-04-28 | 2024-05-15 | Basf Se | Pesticidal compounds |
EP3903584A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iv |
EP3909950A1 (en) | 2020-05-13 | 2021-11-17 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
WO2021249800A1 (en) | 2020-06-10 | 2021-12-16 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides |
EP3945089A1 (en) | 2020-07-31 | 2022-02-02 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors v |
EP3960727A1 (en) | 2020-08-28 | 2022-03-02 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors vi |
EP3939961A1 (en) | 2020-07-16 | 2022-01-19 | Basf Se | Strobilurin type compounds and their use for combating phytopathogenic fungi |
WO2022017836A1 (en) | 2020-07-20 | 2022-01-27 | BASF Agro B.V. | Fungicidal compositions comprising (r)-2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1- (1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol |
EP3970494A1 (en) | 2020-09-21 | 2022-03-23 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors viii |
UY39385A (es) | 2020-08-18 | 2022-02-25 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos heterocíclicos para combatir los hongos fitopatógenos |
UY39423A (es) | 2020-09-15 | 2022-03-31 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos |
EP4214203A1 (en) | 2020-09-15 | 2023-07-26 | PI Industries Ltd. | Novel picolinamide compounds for combating phytopathogenic fungi |
TW202229241A (zh) | 2020-09-26 | 2022-08-01 | 印度商皮埃企業有限公司 | 殺線蟲化合物及其用途 |
EP4236691A1 (en) | 2020-10-27 | 2023-09-06 | BASF Agro B.V. | Compositions comprising mefentrifluconazole |
EP4018830A1 (en) | 2020-12-23 | 2022-06-29 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
EP4043444A1 (en) | 2021-02-11 | 2022-08-17 | Basf Se | Substituted isoxazoline derivatives |
BR112023022854A2 (pt) | 2021-05-05 | 2024-01-23 | Pi Industries Ltd | Compostos heterocíclicos fusionados inovadores para combater fungos fitopatogênicos |
CN117355520A (zh) | 2021-05-18 | 2024-01-05 | 巴斯夫欧洲公司 | 用作杀真菌剂的新型取代喹啉类 |
IL308534A (en) | 2021-05-18 | 2024-01-01 | Basf Se | New converted pyridines as fungicides |
AR125925A1 (es) | 2021-05-26 | 2023-08-23 | Pi Industries Ltd | Composicion fungicida que contiene compuestos de oxadiazol |
EP4094579A1 (en) | 2021-05-28 | 2022-11-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures comprising metyltetraprole |
EP4119547A1 (en) | 2021-07-12 | 2023-01-18 | Basf Se | Triazole compounds for the control of invertebrate pests |
KR20240042636A (ko) | 2021-08-02 | 2024-04-02 | 바스프 에스이 | (3-피리딜)-퀴나졸린 |
EP4140986A1 (en) | 2021-08-23 | 2023-03-01 | Basf Se | Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4140995A1 (en) | 2021-08-27 | 2023-03-01 | Basf Se | Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4151631A1 (en) | 2021-09-20 | 2023-03-22 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
WO2023072671A1 (en) | 2021-10-28 | 2023-05-04 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ix |
EP4194453A1 (en) | 2021-12-08 | 2023-06-14 | Basf Se | Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4198033A1 (en) | 2021-12-14 | 2023-06-21 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
EP4198023A1 (en) | 2021-12-16 | 2023-06-21 | Basf Se | Pesticidally active thiosemicarbazone compounds |
US20250040539A1 (en) | 2021-12-17 | 2025-02-06 | Basf Se | Composition comprising an antimicrobial agent and a carboxamide |
AR127972A1 (es) | 2021-12-17 | 2024-03-13 | Pi Industries Ltd | Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos |
WO2023111297A1 (en) | 2021-12-17 | 2023-06-22 | Basf Se | Lactones for enhancing the activity of antimicrobial agents |
EP4238971A1 (en) | 2022-03-02 | 2023-09-06 | Basf Se | Substituted isoxazoline derivatives |
WO2023203066A1 (en) | 2022-04-21 | 2023-10-26 | Basf Se | Synergistic action as nitrification inhibitors of dcd oligomers with alkoxypyrazole and its oligomers |
WO2023208447A1 (en) | 2022-04-25 | 2023-11-02 | Basf Se | An emulsifiable concentrate having a (substituted) benzaldehyde-based solvent system |
EP4289273A1 (en) | 2022-06-07 | 2023-12-13 | Basf Se | Composition comprising an antimicrobial agent and a n-cyclohexyldiazeniumdioxy salt |
IL318664A (en) | 2022-08-02 | 2025-03-01 | Basf Se | Pyrazolo compounds kill pests |
EP4385328A1 (en) | 2022-12-15 | 2024-06-19 | Basf Se | Alpha-hydroxyketones for enhancing the activity of antimicrobial agents |
EP4389210A1 (en) | 2022-12-21 | 2024-06-26 | Basf Se | Heteroaryl compounds for the control of invertebrate pests |
WO2024218124A1 (en) | 2023-04-17 | 2024-10-24 | Basf Se | Composition comprising an antimicrobial agent and an alkoxylated amine |
EP4455137A1 (en) | 2023-04-24 | 2024-10-30 | Basf Se | Pyrimidine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4467535A1 (en) | 2023-05-25 | 2024-11-27 | Basf Se | Lactam pesticidal compounds |
WO2025008227A1 (en) | 2023-07-05 | 2025-01-09 | Basf Se | Substituted pyridyl/pyrazinyl dihydropyrrolotriazine compounds for combatting phytopath-ogenic fungi |
WO2025008226A1 (en) | 2023-07-05 | 2025-01-09 | Basf Se | Substituted quinolyl/quinoxalyl dihydropyrrolotriazine compounds for combatting phyto-pathogenic fungi |
EP4488273A1 (en) | 2023-07-06 | 2025-01-08 | Basf Se | Triazole compounds for the control of invertebrate pests |
EP4488269A1 (en) | 2023-07-06 | 2025-01-08 | Basf Se | Triazole compounds for the control of invertebrate pests |
WO2025031843A1 (en) | 2023-08-09 | 2025-02-13 | Basf Se | New substituted benzoxazine picolinonitrile compounds for combatting phytopathogenic fungi |
WO2025031842A1 (en) | 2023-08-09 | 2025-02-13 | Basf Se | New substituted benzoxazepine picolinonitrile compounds for combatting phytopathogenic fungi |
Family Cites Families (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3130633A1 (de) * | 1981-08-01 | 1983-02-17 | Basf Ag, 6700 Ludwigshafen | 7-amino-azolo(1,5-a)pyrimidine und diese enthaltende fungizide |
TW224044B (uk) * | 1991-12-30 | 1994-05-21 | Shell Internat Res Schappej B V | |
US5593996A (en) * | 1991-12-30 | 1997-01-14 | American Cyanamid Company | Triazolopyrimidine derivatives |
IL108747A (en) * | 1993-03-04 | 1999-03-12 | Shell Int Research | Mushroom-killing preparations containing a history of 6 metamorphoses of 5 - 7 Dihalo - 1, 2 - 4 Triazlo [A-1,5] Pyrimidine Certain such new compounds and their preparation |
IL108731A (en) * | 1993-03-04 | 1997-03-18 | Shell Int Research | 6, N-DISUBSTITUTED-£1, 2, 4| TRIAZOLO-£1, 5-a| PYRIMIDINE- 7-AMINE DERIVATIVES, THEIR PREPARATION AND THEIR USE AS FUNGICIDES |
US5817663A (en) * | 1996-10-07 | 1998-10-06 | American Cyanamid Company | Pentafluorophenylazolopyrimidines |
-
1998
- 1998-03-16 TW TW087103847A patent/TW460476B/zh not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 DK DK98914274T patent/DK0975635T3/da active
- 1998-03-23 JP JP54391398A patent/JP2001520650A/ja not_active Ceased
- 1998-03-23 HU HU0001993A patent/HUP0001993A3/hu unknown
- 1998-03-23 BR BR9808531-0A patent/BR9808531A/pt active Search and Examination
- 1998-03-23 AT AT98914274T patent/ATE239727T1/de not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 IL IL13223898A patent/IL132238A/xx not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 KR KR10-1999-7009344A patent/KR100492453B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 ID IDW991211A patent/ID24182A/id unknown
- 1998-03-23 TR TR1999/02552T patent/TR199902552T2/xx unknown
- 1998-03-23 CA CA002287470A patent/CA2287470C/en not_active Expired - Fee Related
- 1998-03-23 EE EEP199900486A patent/EE04373B1/xx not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 DE DE69814375T patent/DE69814375T2/de not_active Expired - Fee Related
- 1998-03-23 CZ CZ19993596A patent/CZ292819B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 EP EP98914274A patent/EP0975635B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-03-23 EA EA199900936A patent/EA002906B1/ru not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 WO PCT/US1998/005615 patent/WO1998046608A1/en active IP Right Grant
- 1998-03-23 UA UA99116192A patent/UA57074C2/uk unknown
- 1998-03-23 NZ NZ500143A patent/NZ500143A/en unknown
- 1998-03-23 PT PT98914274T patent/PT975635E/pt unknown
- 1998-03-23 CN CN98805241A patent/CN1104433C/zh not_active Expired - Fee Related
- 1998-03-23 RS YUP-520/99A patent/RS49776B/sr unknown
- 1998-03-23 ES ES98914274T patent/ES2199436T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1998-03-23 PL PL98336164A patent/PL194633B1/pl not_active IP Right Cessation
- 1998-03-23 SK SK1414-99A patent/SK283232B6/sk unknown
- 1998-03-23 AU AU68671/98A patent/AU735730B2/en not_active Ceased
- 1998-04-09 ZA ZA9803054A patent/ZA983054B/xx unknown
-
1999
- 1999-03-12 ES ES99301910T patent/ES2188094T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1999-03-12 AT AT99301910T patent/ATE228133T1/de not_active IP Right Cessation
- 1999-03-12 DE DE69903988T patent/DE69903988T2/de not_active Expired - Fee Related
- 1999-03-12 PT PT99301910T patent/PT945453E/pt unknown
- 1999-03-12 DK DK99301910T patent/DK0945453T3/da active
- 1999-03-12 EP EP99301910A patent/EP0945453B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1999-10-13 NO NO19994973A patent/NO313416B1/no unknown
- 1999-10-13 BG BG103805A patent/BG64197B1/bg unknown
- 1999-10-14 OA OA9900226A patent/OA11203A/en unknown
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
UA57074C2 (uk) | Трифторметилалкіламінотриазолопіримідини, фунгіцидна композиція на їх основі та спосіб пригнічення грибів | |
EP0975634B1 (en) | Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines | |
US6297251B1 (en) | Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines | |
KR100368102B1 (ko) | 살진균성 7-알킬-트리아졸로피리미딘 | |
US5948783A (en) | Fungicidal trifluoromethylalkylamino-triazolopyrimidines | |
JP3747435B2 (ja) | 殺菌剤6−(2−ハロ−4−アルコキシフェニル)−トリアゾロピリミジン | |
US5981534A (en) | Fungicidal 6-(2,6-difluoro-4-alkoxyphenyl)-triazolopyrimidines | |
US5985883A (en) | Fungicidal trichlorophenyl-triazolopyrimidines | |
US6380202B1 (en) | Fungicidal fluoro-substituted 7-heterocyclyl-triazolopyrimidines | |
EP1289995B1 (en) | Fungicidal triazolopyrimid-7-ylideneamines | |
GB2355261A (en) | Triazolopyrimidine fungicides | |
US6747033B2 (en) | Fungicidal triazolopyrimid-7-ylideneamines | |
MXPA98006657A (en) | 2-metoxybenzofenone fungicide |