Software">
PFC 6217
PFC 6217
PFC 6217
1. Introducción 3
1.1. Objeto 3
1.2. Presentación 3
1.3. Objetivos del proyecto 4
2. Descripción de la grúa 5
2.1. Introducción 5
2.2. Características generales 5
2.2.1. Velocidades de trabajo 7
2.2.2. Características de los motores 7
2.2.3. Rodamientos 7
2.2.4. Cables 7
2.2.4.1. Elevación principal 7
2.2.4.2. Elevación auxiliar 7
2.3. La infraestructura 8
2.3.1. Pórtico 8
2.3.2. Mecanismo de traslación 9
2.4. La superestructura 9
2.4.1. Columna bloque 9
2.4.2. Bastidor de mecanismos 10
2.4.3. Elementos basculantes 10
2.5. Mecanismo de elevación principal 10
2.6. Mecanismo de elevación auxiliar 11
2.7. El mecanismo de giro 12
2.8. El mecanismo de variación de radio 12
2.9. Dispositivos de seguridad 13
2.9.1. Elevación principal 13
2.9.2. Limitador de momentos 13
2.9.3. Limitador de carga 13
2.9.4. Elevación auxiliar 13
2.9.5. Giro 13
2.9.6. Variación de radio 14
2.10. Caseta de mecanismos 14
2.11. Cabina de mando 14
Página 1 de 96
3.1.2. Metodologías de nueva implantación 19
3.1.3. Gestión del mantenimiento asistido por ordenador 20
3.2. Plan de mantenimiento aplicado históricamente 21
3.2.1. Normas de mantenimiento trimestral eléctrico 21
3.2.2. Normas de mantenimiento trimestral mecánico 23
6. Conclusiones finales 91
6.1. Conclusiones 91
6.2. Consecuencias. Desarrollos futuros 92
6.2.1. Consecuencias 92
6.2.2. Desarrollos futuros 92
6.2.2.1. Six- sigma en Mantenimiento. 92
6.2.2.2. Análisis PM. 93
7. Bibliografía 95
8. Agradecimientos 96
Página 2 de 96
1. Introducción
1.1. Objeto
El proyecto que a continuación se detalla tiene como objeto la mejora de los planes de
mantenimiento de las grúas pórtico tipo cigüeña de la Dársena de Cartagena pertenecientes a
la factoría de Navantia, como consecuencia de la mejora de los planes de mantenimiento se
pretende conseguir una optimización de los procesos de mantenimiento y por tanto una mayor
disponibilidad operativa de los equipos, del mismo modo se pretende cumplir los objetivos
marcados en las directrices generales de la política de mantenimiento tanto a nivel de Factoría
como a nivel corporativo.
1.2. Presentación
En la dársena de Cartagena, Navantia cuenta con una gran superficie cubierta para la
construcción de buques especiales, como los submarinos y los cazaminas. Además del acero,
Cartagena está especializada en fibra de vidrio.
Por otra parte, la fábrica de Motores de Navantia que está ubicada en esta zona comercializa y
fabrica motores diésel de cuatro tiempos, para los que también ofrece un servicio de Apoyo al
Ciclo de Vida
Cartagena, situada a orillas del Mediterráneo, es lugar de paso de un gran número de buques a
los que Navantia ofrece un servicio de reparación altamente especializado. Navantia dispone
en esta zona de un syncrolift con
capacidad para atender 11 buques
simultáneamente, así como de
talleres cubiertos especializados en
la reparación de yates.
Página 3 de 96
Existen dos tipos de grúas en función de la carga máxima que son capaces de elevar 25 Tm o
7 Tm.
Una vez aplicado a este equipo se procederá mediante el proceso de homologación para
análisis de RCM2 a la aplicación en el resto de grúas pórtico de la dársena.
Mejora de las gamas de mantenimiento para aumentar la fiabilidad de la grúa, así como
reducir los costes de mantenimiento y los tiempos de parada del equipo, tanto por
avería como por realización de mantenimientos preventivos.
Para obtener este objetivo principal se detallan los procesos que podemos considerar objetivos
secundarios:
Página 4 de 96
2. Descripción de la grúa
Se detallan los principales mecanismos y sus características, prestando especial atención a las
medidas de seguridad del equipo.
2.1. Introducción
La grúa es de pluma articulada, compuesta por doble pluma de compresión y tracción con
pescante.
Los elementos metálicos están construidos en forma de viga cajón. Esta construcción que
predomina en toda la grúa, reduce las superficies de oxidación y facilita el mantenimiento de
las mismas.
Todos los mecanismos de la grúa son del sistema de construcción en bloque, mediante cajas
de engranaje multiescalonadas y completamente cerradas.
El equipo eléctrico de la grúa y su instalación está previsto para corriente alterna trifásica 380V,
50Hz.
Tabla 1
Características generales grúas pórtico Elyma
Radio máximo 32 m
Radio mínimo 10 m
Carga máxima al radio de 32 m 12 Tm
Carga máxima al radio medio de 18 m 25 Tm
Carga máxima al radio mínimo de 10 m 25 Tm
Carga máxima en el gancho auxiliar 5 Tm
Recorrido de los ganchos sobre carriles 30 m
Recorrido de los ganchos bajo carriles 5m
Recorrido total de los ganchos 35 m
Distancia entre ejes de carriles de rodadura 7m
Distancia longitudinal entre apoyos del pórtico 8m
Numero de ruedas de traslación 16
Numero de ruedas motrices 8
Separación entre ejes de ruedas de un mismo Carretón
0.8 m
aproximadamente
Página 5 de 96
Reacción máxima en una rueda sin viento 18.5 Tm
Reacción máxima en una rueda con viento de 48 kg/m2 de presión
18.5 ± 1.5 Tm
dinámica
Vía de rodadura: doble carril U.E. 45 kg/m
Altura libre bajo el pórtico 7.1 m
Por tambor de
Sistema de toma de corriente
arrollamiento
Figura 2
Vista general
Página 6 de 96
2.2.1. Velocidades de trabajo
Tabla 2
Velocidades de trabajo
Tabla 3
Características de los motores
2.2.3. Rodamientos
Todas las cajas reductoras de los mecanismos y todas las poleas incluyendo las de los
aparejos de las dos elevaciones, disponen de rodamientos de rodillos y cónicos adecuadas
para bajas revoluciones y elevadas cargas de funcionamiento.
2.2.4. Cables
Los cables adoptados para los movimientos de elevación son de acero al crisol, extra flexibles,
siendo su carga de rotura superior a 6 veces la máxima de trabajo a que están sometidos.
Página 7 de 96
2
1 cable de 144 m y Ø=29 mm., composición 6x37(1+6+12+18)+1 textil de 160 Kg/mm ,
trenzado a mano derecha con terminal cónico abierto en un extremo.
2
1 cable de 144 m y Ø=29 mm., composición 6x37(1+6+12+18)+1 textil de 160 Kg/mm ,
trenzado a mano izquierda con terminal cónico abierto en un extremo.
2.3. La infraestructura
2.3.1. Pórtico
A la mitad aproximadamente de
su altura, van colocadas vigas
que soportan la carga vertical
correspondiente a los elementos
giratorios de la grúa.
Página 8 de 96
Las cuatro patas del pórtico descansan sobre el sistema de balancines, de dos ruedas cada
uno, con objeto de que cualquier irregularidad de la vía no influya en la repartición de cargas y
trabajen todas las ruedas por igual.
Debajo de cada pata del pórtico se dispone un sistema de carretillos oscilantes equipados con
cuatro ruedas.
El movimiento se efectúa mediante dos motores, colocados en el centro de cada uno de los
largueros que unen las patas
del pórtico en el sentido
longitudinal.
Los motores se unen a los reductores por medio de acoplamientos elásticos, uno de cuyos
platos se utiliza como polea de freno.
A ambos lados de la caja reductora, y en el eje de salida, la transmisión del movimiento a las
ruedas se efectúa por medio de ejes y acoplamientos de bolas tipo cardan.
Los carretillos extremos de la grúa, en sus caras exteriores, van equipados con topes
destinados a la absorción de choques.
Para asegurar la grúa contra desplazamientos motivados por vendavales, están montadas en
los carretillos cuatro tenazas de anclaje con sujeción a los carriles.
2.4. La superestructura
Se compone de una parte exclusivamente giratoria y de otros elementos giratorios y
basculantes.
Página 9 de 96
2.4.1. Columna bloque
En su parte inferior se apoya, por medio del soporte de acero moldeado, sobre el rodamiento
de rodillos a rotula colocado en la viga del pórtico.
En la parte intermedia de la columna van colocadas las ruedas de rodadura del giro, que se
apoyan horizontalmente sobre el carril de rodadura circular solidario a la plataforma superior
del pórtico.
Los cuatro elementos citados están construidos con chapa en forma de cajón y con uniones
soldadas de gran resistencia.
Este sistema basculante está equilibrado en todas sus posiciones por el contrapeso dispuesto
en parte zaguera del balancín.
Página 10 de 96
2.5. Mecanismo de elevación principal
Este mecanismo está dispuesto en la caseta sobre el bastidor y consiste esencialmente en un
motor acoplado a un reductor de engranajes, dotado de un cambio de velocidades que se
acciona por palanca de mano.
Los tambores de arrollamiento son de ejecución soldada, de acero laminado, con espiras
torneadas y con la longitud necesaria para
arrollar el cable de elevación en una sola
capa.
Página 11 de 96
La caja reductora es metálica, soldada, girando todos los ejes en rodamientos y los engranajes
y piñones colocados en el interior giran permanentemente en baño de aceite. También dispone
de bomba de lubrificación automática.
El gancho es sencillo, de acero forjado y descansa sobre el rodamiento axial de bolas, para
facilidad de orientación.
Es del tipo de husillo y está situado en la parte superior de la columna bloque. Descansa sobre
dos muñones de articulación.
El husillo encaja con su extremo delantero en la pluma basculante. El motor fijo, dispuesto al
exterior del reductor del husillo, acciona la tuerca del mismo pro medio de un engrane recto
que empuja o retira el husillo, según sea el sentido de giro de la tuerca.
Página 12 de 96
Los enlaces de este mecanismo con la columna bloque y la pluma, se realizan por medio de
uniones tipo cardan para evitar esfuerzos de flexión en el husillo, como consecuencia de
posibles desalineaciones.
Este mecanismo requiere un frenado suave y progresivo. Para ello se dispone del freno
electrohidráulico con regulación de velocidad.
El sistema indicador luminoso, a la vista del operador, señala en todo momento el radio en que
se encuentra la pluma.
Las dos posiciones límites de radio máximo y mínimo están aseguradas por los interruptores de
fin de carrera y por los topes de resortes de discos (tipo Belleville).
Se definen los principales dispositivos de seguridad en las distintas partes principales del
equipo, así como una breve descripción de su función.
El eje de uno de los tambores acciona al interruptor de fin de carrera de doble seguridad, para
corrientes auxiliares, que limita las posiciones superior e inferior del gancho.
Ester limitador es progresivo, sin escalonamientos y permite elevar cargas comprendidas entre
12 Tm y 25 Tm en razón inversa a los alcances comprendidos entre 10 y 32 metros
El interruptor de fin de carrera de doble seguridad para corrientes auxiliares limita las
posiciones superior e inferior del gancho.
Página 13 de 96
2.9.5. Giro
Uno de los ejes del reductor, por medio de un acoplamiento, acciona a otro pequeño reductor
en cuyo eje de salida lleva el
interruptor de fin de carrera de
doble seguridad, para corrientes
auxiliares, que limita las
posiciones las posiciones del
radio máximo y mínimo.
Los mecanismos del bastidor y armarios eléctricos de maniobra están protegidos por la caseta
metálica, de suficiente amplitud que permite el fácil acceso a los distintos motores y
mecanismos, facilitando la revisión de los mismos así como las reparaciones que fueran
necesarias.
Página 14 de 96
2.11. Cabina de mando
La estructura de esta cabina es totalmente cerrada, construida con chapa de acero, de gran
visibilidad para el manipulador de cargas.
Frente al gruista y a cada lado del mismo, la cabina cuenta con ventanas de vidrio templado,
montado sobre burletes de goma en marcos estrechos.
El equipo auxiliar instalado en esta cabina comprende una sirena de atención, un equipo
telefónico, calefacción, ventilación, limpiaparabrisas automático e indicador luminoso de
alcance, recientemente y en cumplimiento de la normativa se le ha instalado un anemómetro
para conocimiento exacto de la velocidad y dirección del viento.
Página 15 de 96
Figura 11
Plano General
Página 16 de 96
3. Fundamentos básicos y organización actual del
mantenimiento
En líneas Generales el proceso del mantenimiento aplicado a las grúas pórtico de muelles
pertenecientes a Navantia se rige por el procedimiento corporativo de Mantenimiento y
Servicios que de una manera resumida consiste en:
Para una correcta planificación se tienen en cuenta las características propias de cada
máquina o herramienta, equipo e instalación, manuales y recomendaciones del
fabricante, requisitos legales, normas técnicas aplicables, procesos de mejora e
implementación de nuevos sistemas de gestión (RCM, TPM, etc…), experiencia y
procesos de análisis de líneas de producción, interferencias, paradas, etc.
Página 17 de 96
Mantenimientos preventivos. Revisiones programadas siguiendo criterios de
mantenimiento basado en condición (RCM), mantenimientos preventivos sistemáticos,
mantenimientos autónomos de primer nivel (TPM).
Mantenimientos legales. Revisiones a máquinas, equipos e instalaciones efectuadas
para dar cumplimiento a los requisitos legales aplicables.
Mantenimientos de contrastación. Mantenimientos planificados con el objetivo de
cumplir con los procedimientos vigentes de calidad asociados a las normas de calidad
en vigor y a la calidad en el desempeño del producto. Este tipo puede estar incluido en
alguno de los anteriores.
Página 18 de 96
Metodología RCM
Metodología TPM
Sistema de mantenimiento productivo de alcance amplio que cubre la vida entera del equipo,
involucrando todas las áreas relacionadas con el equipo (planificación, producción,
mantenimiento, etc…), con la participación de todos los empleados desde la alta dirección
hasta los operarios, para promover el mantenimiento productivo a través de la gestión de la
motivación, o actividades de pequeños grupos voluntarios.
Figura 12
Gestión del mantenimiento
La Gestión de Mantenimiento se planifica, con el fin de cumplir los requisitos citados en las
normas UNE, ISO 9001:2008, PECAL serie 2000 y/o PECAL 160, OHSAS 18001:2007, ISO
14001:2004 y normativa legal de aplicación tanto de nivel Comunitario, Estatal y Comunidad
autónoma.
Las plataformas de gestión de mantenimiento asistido por computadora pueden ser utilizadas
por cualquier organización que necesite gestionar el mantenimiento de sus equipos, activos y
propiedades. Algunas de las soluciones existentes están enfocadas a mercados específicos
(flotas de vehículos, infraestructuras sanitarias) aunque también existen productos enfocados a
un mercado general.
Página 19 de 96
El software ofrece una amplia variedad de funcionalidades, dependiendo de las necesidades de
cada organización
En el caso que nos ocupa, el GMAO es Prisma3 de la firma Sisteplant, el sistema se encuentra
en red, comunicando al personal de mantenimiento, los usuarios de los equipos y las empresas
encargadas de la reparación de los equipos.
Figura 13
Histórico de averías de una máquina
Cada dos años y por una normativa interna de la empresa, se hace una revisión visual y
ensayos no destructivos a los ganchos de todas las grúas de la Dársena, estando también
afectados estos equipos por esta normativa.
Estas son las comprobaciones que se recogen en las normas que aplica la industria auxiliar
encargada del mantenimiento eléctrico y supervisada por personal de mantenimiento.
Página 20 de 96
02-Comprobar existencia limitador de carga.
03-Final de carrera de elevación principal y auxiliar
04-Final de carrera de traslación de carro
05-Final de carrera de cambio de radio
06-Final de carrera de enrollador cable alimentación
07-Células de proximidad en movimiento traslación puente
08-Avisador acústico-luminoso en movimiento traslación puente
09-Señalización de riesgo eléctrico
10-Anemómetro
12-007 GIRO
01-Motor: estado, conexionado y toma de aislamiento
02-Comprobación de escobillas
03-Motor freno: estado y toma de aislamiento
Página 21 de 96
3.2.2. Normas de mantenimiento trimestral mecánico
Estas son las normas que aplica la industria auxiliar encargada del mantenimiento mecánico y
supervisada por personal de mantenimiento.
12-015 GIRO
01-Comprobar accionamiento de giro
02-Comprobar accionamiento cambio de radio
Página 22 de 96
02-Engrasar en los puntos de lubricación no automáticos
En la figura 5 se muestra a modo de ejemplo una orden de trabajo preventiva generada desde
el GMAO Prisma3, en las que se pueden observan las comprobaciones a realizar según las
normas de aplicación y el chequeo que debe hacer el personal encargado de ejecutar dicha
orden.
Figura 14
Ejemplo de orden de trabajo preventivo
Página 23 de 96
4. Organización de la información. Metodología RCM2
4.1. Introducción
Desde el punto de vista de la Ingeniería cualquier activo físico debe ser mantenido y es
susceptible de ser modificado. Podemos definir el mantenimiento como el conjunto de
acciones que aseguran que los activos físicos continúan haciendo lo que sus usuarios quieren
que hagan.
Pero los requerimientos son distintos en función de la utilización que se le dé al equipo y del
lugar en el que se realice el trabajo. Todo esto nos lleva a definir el mantenimiento centrado en
la fiabilidad como un proceso utilizado para determinar que se debe hacer para asegurar que
cualquier activo físico continúe haciendo lo que sus usuarios quieren que haga en su contexto
operacional actual.
El proceso RCM formula siete preguntas acerca del activo o sistema que se intenta revisar:
Por esta razón la revisión de los requerimientos de mantenimiento debe ser llevada a cabo por
pequeños grupos que incluyan al menos una persona de mantenimiento y una persona de
producción, es importante que el personal tenga un conocimiento profundo del equipo sobre el
que se está trabajando, también es importante que tenga un mínimo de formación en RCM
Página 24 de 96
Figura 15
Grupo típico de trabajo RCM
En la aplicación práctica de este caso, se decidió formar un grupo de trabajo formado por:
Un facilitador.
Dos coordinadores de mantenimiento con amplia experiencia en este campo.
Un operador de grúas perteneciente a la UP Reparaciones.
Un operador de grúa perteneciente a la UP Astillero.
Un coordinador de la empresa mantenedora de la grúas.
Cabe señalar las distintas funciones que tiene el facilitador en la aplicación del proceso, que
podrían resumirse de la siguiente forma:
Que el análisis se lleve a cabo en el nivel correcto, que los límites del sistema sean
claramente definidos y que los datos queden debidamente registrados.
Que RCM sea claramente comprendido y correctamente aplicado por parte de los
miembros del grupo
El grupo llegue a un consenso de forma rápida y ordenada.
El análisis progrese razonablemente rápido y termine a tiempo.
Como facilitador de este análisis RCM no se consiguieron todos los objetivos previstos, sobre
todo en cuanto a los plazos marcados, todo ello debido a la dificultad de coordinar las
reuniones con el proceso productivo y el tiempo que se tuvo que dedicar para explicar esta
filosofía de mantenimiento al grupo de trabajo
Al final el proceso obtuvo sus resultados tras doce reuniones programadas a lo largo de un
periodo de trece meses, tras las cuales se obtuvieron las nuevas gamas de mantenimiento
fruto del estudio RCM, así como algunas mejoras que a día de hoy están en proceso de
implantación.
Página 25 de 96
4.3. Análisis de la información aportada.
La información aportada para la aplicación de metodología fue en primer lugar el manual de
mantenimiento y manejo del equipo, los parte de trabajo de los mantenimientos realizados
tanto correctivos como preventivo, una tabla Excel con el resumen de la información de los
partes de trabajo (clase de trabajo, horas invertidas, tiempo de parada, fecha, etc.), información
sobre RCM (introducción de metodología), normas de aplicación tanto para el mantenimiento
de las grúas pórtico como para el proceso de implantación de RCM.
IEC 60300
NTP 736
NTP 737
NTP 738
SAE JA1011
SAE JA1012
RD 1215/97
RD 486/97
Tabla 4
Histórico de mantenimientos
Preventivo Correctivo
Año
Horas Intervenciones Horas Intervenciones
2009 59,5 4 45 5
2010 39 4 51 3
2011 42 4 62 2
2012 61 4 80 4
Página 26 de 96
Tabla 5
Actuaciones realizadas entre 2008 y 2012
Página 27 de 96
4.4. Definición de los subsistemas
Uno de los objetivos es definir las funciones que debe realizar el equipo. En equipos de
especial complejidad es conveniente dividirlo en diferentes subsistemas para facilitar la labor
de definir correctamente las funciones.
Debemos tener en cuenta que para que un sistema cumpla su función, cada uno de los
subsistemas en que se subdivide debe cumplir la suya, por lo tanto es necesario también listar
las funciones para cada uno de ellos.
Cada uno de los subsistemas está compuesto por una serie de equipos, los cuales también
deben cumplir las funciones para las que fueron diseñados.
En el caso particular de las grúas pórticos estos fueron los subsistemas definidos:
1. Estructura
2. Elevación
3. Radio
4. Traslación
5. Giro
6. Ergonomía
7. Seguridad y control
a. Alimentación eléctrica
b. Escalas de acceso
c. Puesto de mando
d. Iluminación
e. Seguridades y alarmas
8. Contención y medio Ambiente
¿Por qué se han definido estos subsistemas? Se han definido subsistemas para poder focalizar
más en el análisis de las funciones.
1. Estructura: el equipo se puede considerar muy antiguo con unos 36 años de servicio,
ubicado en un muelle próximo al mar, en una zona con una humedad relativa
normalmente muy elevada, la suma de estos factores llevo al grupo a la conclusión de
que era precio dar la entidad adecuada a la estructura de la grúa para definir
correctamente las funciones que debe cumplir.
2. Elevación: incluye los mecanismos asociados para la elevación de la carga tanto del
gancho auxiliar como del gancho principal (motores, sistemas de frenado).
3. Radio: incluye todos los elementos estructurales para la realización de la correcta
apertura del radio también motores y sistema de bloqueo, es de destacar que el
detector de momentos va asociado a este subsistema.
4. Traslación: contempla los carretillos de traslación en el que incluyen las ruedas sobre
raíles, motores, sistemas de frenado y avisadores acústicos.
Página 28 de 96
5. Giro: encargado de hacer girar toda la superestructura para poder maniobrar con la
carga de forma adecuada, es de destacar el sistema de frenado hidráulico por
activación manual.
6. Ergonomía: subsistema generado ante la insistencia de los operadores de atender a
sus peticiones del cumplimiento de la normativa en cuanto a adecuación y confort de
los puestos de trabajo.
7. Seguridad y control: incluye unas divisiones del propio subsistema para que pudiese
definirse correctamente las funciones que tenían que cumplir, este subsistema es el
más amplio, afecta a todo el equipo en su conjunto, desde la luz de gálibos hasta los
topes anticolisión.
8. Contención y medio ambiente: dada la antigüedad de los equipos en ocasiones de
producen fugas de lubricantes bien por averías o bien por exceso de celo en la
aplicación durante el mantenimiento, generando con ello un problema medioambiental.
Citando una frase de John Moubray, la definición de una función consiste de un verbo, un
objeto y el estándar de funcionamiento deseado por el usuario.
Desde el punto de vista de la aplicación práctica a la grúa pórtico fue la parte de la metodología
que más reuniones necesito para lograr un avance significativo por la dificultad de encontrar las
definiciones adecuadas para las funciones por parte de los operadores, al igual que los valores
de algunos de los parámetros de funcionamiento adecuados.
Tabla 6
Funciones del sistema
Izar y arriar una carga con gancho principal de hasta 25 Tn (18 m de radio), a 12
5 ELEVACION
mpm. si q = hasta 12 Tn, a 6 mpm si q= entre 6 y 12 Tn
Izar o arriar una carga de hasta 5 tan con gancho auxiliar, a 50 mpm si q= hasta 2,5
6 ELEVACION
Tn, a 25 mpm si q= hasta 5 Tn
Página 29 de 96
FUNCION SUBSISTEMA DESCRIPCIÓN
la carga
El gancho debe detener su movimiento de bajada a una distancia de 1 metro del
8 ELEVACION
suelo
El gancho debe detener su movimiento de izado a una distancia de 3 metros de la
9 ELEVACION
roldana superior
10 ELEVACION La grúa debe bloquearse cuando se levante una carga superior a 25 Tn
Ante la falta de suministro eléctrico el movimiento de izado/arriado debe ser capaz
11 ELEVACION de bloquearse en un tiempo máximo de 2 sg y soportar una carga de 25 Tn durante
una hora.
El cable de acero debe ser capaz de soportar una carga 1,5 veces mayor que la
12 ELEVACION
carga nominal
El gancho de acero debe soportar una carga 1,5 veces mayor que la carga nominal
13 ELEVACION sin presentar deformaciones, debe girar libremente sobre sí mismo y debe evitar
que la eslinga pueda salir fuera del gancho durante las maniobras
15 RADIO Alargar y recoger la pluma, variación del radio a una velocidad de 25 mpm
16 RADIO Detener el movimiento de extensión de la pluma a una distancia de 32 m de radio
17 RADIO Detener el movimiento de recogida a una distancia de 13 m de radio
18 RADIO Informar al manipulador en todo momento de la apertura de radio
La grúa debe poder desplazarse en los dos sentidos del camino de rodadura a una
19 TRASLACION
velocidad máxima de 25 mpm
SEGURIDAD Y
29 Con vientos superiores a los 30 Km./hora la pluma debe girar libremente (veleta)
CONTROL
SEGURIDAD Y Con vientos superiores a los 30 Km. /hora el movimiento de traslación de la grúa
30
CONTROL debe bloquearse
Página 30 de 96
FUNCION SUBSISTEMA DESCRIPCIÓN
SEGURIDAD Y Todos los accesos a la grúa deben disponer de iluminación artificial y accionarse a
36
CONTROL voluntad del manipulador.
SEGURIDAD Y Los locales interiores, cabina, acceso y sala de máquinas deben disponer de
37
CONTROL iluminación y accionarse a voluntad del manipulador
SEGURIDAD Y Los focos exteriores de contorno de la grúa y los focos exteriores de la cabina
38
CONTROL deben accionarse a voluntad del operador.
SEGURIDAD Y
39 La luz de galibo debe encenderse en horas nocturnas de forma autónoma.
CONTROL
SEGURIDAD Y
40 El avisador acústico y luminoso deberá poder accionarse a voluntad del operador.
CONTROL
SEGURIDAD Y
42 No permitir el accionamiento de ningún movimiento de manera involuntaria.
CONTROL
SEGURIDAD Y
43 El gruista debe poder comunicarse con el jefe de maniobra en todo momento
CONTROL
SEGURIDAD Y En caso de emergencia deberá poder detenerse la maniobra desde la parte inferior
44
CONTROL de la grúa (emergencias en carros del pórtico)
CONTENCION
Sistema de engrase debe ser capaz de conducir la grasa a todos los puntos
45 Y MEDIO
terminales, sin que se produzcan derrames durante su recorrido.
AMBIENTE
CONTENCION
Los registros de acceso a zonas muertas de la estructura deben ser capaces de
46 Y MEDIO
impedir la entrada de agua (patas del pórtico y contrapesa de la sala de máquinas).
AMBIENTE
CONTENCION
47 Y MEDIO Contener el aceite sin que se produzcan derrames.
AMBIENTE
CONTENCION
48 Y MEDIO Contener líquido hidráulico sin que se produzcan derrames.
AMBIENTE
Cuando nos referimos a una estructura orgánica funcional, lo que se está buscando es un
esquema de jerarquización de funciones y división de las mismas en distintos grupos.
El objetivo de la estructura orgánica funcional es definir claramente los elementos críticos que
forman parte de los subsistemas.
Para ello definimos como conjunto al grupo de elementos que forman un sistema y como
subconjunto a todos los elementos que forman un conjunto.
Dada la complejidad de un análisis completo para toda la grúa solo se aplica a los elementos
que el grupo de trabajo considero como más críticos.
Página 31 de 96
Tabla 7
Estructura orgánica funcional
CONJUNTO DE DOS
CARRETE
TAMBORES CON ESPIRAS SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN TAMBOR
TORNEADAS PARA ALOJAR MÁQUINAS
PRINCIPAL
LAS VUELTAS DEL CABLE.
CARRETE
SUJETO A NORMATIVA Y
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN CABLE
CERTIFICACIONES
PRINCIPAL
CARRETE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN POLEAS
PRINCIPAL
CARRETE GANCHO Y SE REALIZA UNA
DISEÑADO PARA QUE LA
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN PRESILLA DE INSPECCION POR OCA
CARGA GIRE SOBRE Sí MISMA
PRINCIPAL SEGURIDAD CADA DOS AÑOS
CARRETE EVITAN EL ROCE DE LOS
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN RODILLOS SENOS DEL CABLE CON
PRINCIPAL LOS TIRANTES.
CARRETE CONOCIDO
PUENTE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN HABITUALMENTE COMO
COMPENSADOR
PRINCIPAL "BALANCÍN".
CARRETE CON ESPIRAS TORNEADAS
SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN TAMBOR PARA ALOJAR LAS VUELTAS
MÁQUINAS
AUXILIAR DEL CABLE
CARRETE
SUJETO A NORMATIVA Y
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN CABLE
CERTIFICACIONES
AUXILIAR
CARRETE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN POLEAS
AUXILIAR
CARRETE GANCHO Y SE REALIZA UNA
DISEÑADO PARA QUE LA
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN PRESILLA DE INSPECCION POR OCA
CARGA GIRE SOBRE Sí MISMA
AUXILIAR SEGURIDAD CADA DOS AÑOS
SITUADO EN SALA DE
MÁQUINAS. SI SE
SELECCIONA LA POSICIÓN
DE VELOCIDAD RÁPIDA
REDUCTORA PUEDE DAR LUGAR A
DOTADA DE PALANCA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN N/A CAIDA DE LA CARGA
CAMBIO MANUAL
PRINCIPAL (DEBIERA TENER UN
LIMITADOR DE CARGA
DISTINTO SEGÚN EN LA
POSICIÓN EN LA QUÉ
ESTÉ)
MOTORES
2 MOTORES ENGRANADOS A SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN N/A
LA REDUCTORA. MÁQUINAS
PRINCIPAL
FRENOS 2 FRENOS
SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN N/A ELECTROHIDRÁULICOS
MÁQUINAS
PRINCIPAL (ELDROS)
REDUCTORA
DOTADA DE PALANCA DE SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN N/A
CAMBIO MANUAL MÁQUINAS
AUXILIAR
MOTORES
SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN N/A
MÁQUINAS
AUXILIAR
Página 32 de 96
REF1 SUBSISTEMA REF2 CONJUNTO SUBCONJUNTO DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES
FRENOS
FRENO ELECTROHIDRÁULICO SITUADO EN SALA DE
2 ELEVACIÓN 2 ELEVACIÓN N/A
(ELDRO) MÁQUINAS
AUXILIAR
VARIACIÓN SITUADO EN EL
3 3 MECANISMO V.R REDUCTORA TIPO HUSILLO
DE RADIO CASTILLETE
VARIACIÓN SITUADO EN EL
3 3 MECANISMO V.R MOTOR
DE RADIO CASTILLETE
VARIACIÓN FRENO ELECTROHIDRÁULICO SITUADO EN EL
3 3 MECANISMO V.R FRENO
DE RADIO (ELDRO) CASTILLETE
PROTEGE CONTRA
VARIACIÓN TUBO
3 3 MECANISMO V.R INTEMPERIE Y CONTIENE
DE RADIO TELESCÓPICO
BAÑO DE ACEITE
CONJUNTO DE 7
VARIACIÓN LUBRICADAS
3 3 ARTICULACIONES N/A ARTICULACIONES (BULONES Y
DE RADIO MANUALMENTE
COJINETES),
CONJUNTOS DE
VARIACIÓN RESISTENCIAS QUE
3 3 RESISTENCIAS N/A
DE RADIO PERMITEN LA APERTURA POR
PUNTOS
OBRA CIVIL REALIZADA
CIMENTACIÓN SOBRE EL SUELO PARA EXTERNO A LA GRÚA.
4 TRASLACION 4 N/A
CIVIL SOPORTAR EL PESO PROPIO EXCLUIDO ESTUDIO RCM.
DE LA GRÚA.
VÍAS SOBRE LAS QUE RUEDA EXTERNO A LA GRÚA.
4 TRASLACION 4 RAILES N/A
LA GRÚA EXCLUIDO ESTUDIO RCM.
CARRO DE CONJUNTO RUEDA, PIÑONES,
4 TRASLACIÓN 4 RUEDAS 4 BICICLETAS
TRASLACION ETC.
CARRO DE
4 TRASLACIÓN 4 REDUCTORAS
TRASLACION
CONJUNTO DE DEPÓSITO Y
REPARTIDORES, TUBERÍAS,
NO TODAS LAS GRUAS
CARRO DE VÁLVULAS, ETC. EL
4 TRASLACIÓN 4 M. ENGRASE POSEEN EL SISTEMA DE
TRASLACION CONJUNTO PRINCIPAL ESTÁ
ENGRASE CENTRALIZADO
SITUADO EN LA PLATAFORMA
DEL PÓRTICO.
MOTORES ENGRANADOS A LA
5 GIRO 5 MOTORES N/A
REDUCTORA.
FRENOS HIDRÁULICOS
ACCIONADO DESDE EL
5 GIRO 5 FRENOS N/A
PUESTO DE MANDO POR UN
PEDAL
PUESTO DE
6 6 6 ASIENTO N/A
MANDO
NO EXISTE SISTEMA DE
PUESTO DE
6 6 6 CLIMATIZACIÓN N/A CLIMATIZACION EN
MANDO
NINGUNA GRUA
CABLE DE ALIMENTACION
CABLE DE UBICADO EN EL
SEGURIDAD Y ALIMENTACION
7 7.A ALIMENTACION ENRROLLADOR QUE SE
CONTROL GENERAL
ELECTRICA ADAPTA A LA POSICION DE LA
GRUA
MANTIENE EL CABLE EN LAS
ENRROLLADOR
SEGURIDAD Y ALIMENTACION CONDICIONES IDONEAS DE
7 7.A CABLE DE
CONTROL GENERAL TRABAJO PARA EVITAR QUE
ALIMENTACION
SE DETERIORE
Página 33 de 96
REF1 SUBSISTEMA REF2 CONJUNTO SUBCONJUNTO DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES
Página 34 de 96
REF1 SUBSISTEMA REF2 CONJUNTO SUBCONJUNTO DESCRIPCIÓN OBSERVACIONES
PUESTO DE
7 7.C KIT UTENSILIOS N/A
MANDO
JOY STICK
PUESTO DE
7 7.C SISTEMA MANDO ELEVACIÓN+GIR
MANDO
O
JOY STICK
PUESTO DE
7 7.C SISTEMA MANDO TRASLACIÓN+V
MANDO
R
PUESTO DE
7 7.C SISTEMA MANDO PEDAL FRENO
MANDO
PUESTO DE
7 7.C SISTEMA MANDO SIRENA
MANDO
PUESTO DE PARADA DE
7 7.C SISTEMA MANDO
MANDO EMERGENCIA
PUESTO DE INDICADORES
7 7.C SISTEMA MANDO
MANDO VR
PUESTO DE INDICADOR
7 7.C SISTEMA MANDO
MANDO VIENTO
PUESTO DE PILOTOS DE
7 7.C SISTEMA MANDO
MANDO SEÑALIZACIÓN
PUESTO DE
7 7.C PARABRISAS N/A
MANDO
SEGURIDAD Y LUZ REQUERIDA POR NORMAS
7 7.D N/A
CONTROL ANTICOLISIÓN AEREONÁUTICAS
SEGURIDAD Y
7 7.E ANEMÓMETRO N/A
CONTROL
PARADA
SEGURIDAD Y SETA SITUADA EN LOS ACTUALMENTE NINGUNA
7 7.E EMERGENCIA N/A
CONTROL CARROS DE TRASLACION GRUA DISPONE DE ELLA
TRASLACIÓN
SEGURIDAD Y LIMITADOR ACTUALMENTE NINGUNA
7 7.E N/A
CONTROL CARGA GRUA DISPONE DE ELLA
SEGURIDAD Y
7 7.E LIMITADOR PAR N/A
CONTROL
SEGURIDAD Y LIMITADOR DE
7 7.E N/A
CONTROL ALTURA
SEGURIDAD Y LIMITADOR
7 7.E N/A
CONTROL BAJADA
NO SE DISPONE DE
SEGURIDAD Y NINGUN MECANISMO QUE
7 7.E CABLE MONTADO N/A
CONTROL INDIQUE QUE EL CABLE
ESTA MONTADO
SEGURIDAD Y LIMITADOR
7 7.E N/A
CONTROL APERTURA V.R.
SEGURIDAD Y LIMITADOR
7 7.E N/A
CONTROL CIERRE V.R.
LIMITADOR
SEGURIDAD Y ACTUALMENTE NINGUNA
7 7.E SOBREVELOCIDA N/A
CONTROL GRUA DISPONE DE ELLA
D
ACTÚAN EN CASO DE FALLO
DE LOS LIMITADORES DE
LIMITADORES DE ALTURA, BAJADA, DE
SEGURIDAD Y SEGURIDAD EN APERTURA Y CIERRE DE V.R. ACTUALMENTE NINGUNA
7 7.E N/A
CONTROL V.R. Y PARAN LA GRÚA (IGUAL QUE GRUA DISPONE DE ELLA
ELEVACIÓN. LA SETA DE EMERGENCIA). NO
ES REARMABLE POR EL
MANIPULADOR.
INDICADOR
SEGURIDAD Y LUMINOSO Y
7 7.E N/A
CONTROL SONORO
TRASLACIÓN
Página 35 de 96
4.7. Hoja de información
La hoja de información es donde se refleja toda la información y las decisiones por el grupo de
trabajo a lo largo del avance de las distintas reuniones en función de los datos a los que se ha
tenido acceso.
En este caso en particular se optó por un modelo en formato Excel formado por una serie de
columnas.
La primera columna en el encabezado lleva las sigla AMF en ella se incluyen los
resultados de si se decide la aplicación del análisis de mediante modo de fallos de la
función afectada.
En la segunda se definen las funciones, en la siguiente se enumeran los fallos
funcionales que pueden ocurrir en esa función estudiada.
En la cuarta columna se exponen los modos de fallo que son las causas que pueden
causar el fallo funcional.
En las dos últimas columnas se detallan los efectos del fallo (consecuencias) y una
última columna de anotaciones.
Página 36 de 96
Tabla 8
Hoja de información
N 1 Soportar una carga de 25 1A La estructura no es capaz 1A1 Corrosión, deformación Caída de la carga o caída de parte de la Al menos una vez al año se revisa la
ton sin deformarse de soportar la carga permanente de la estructura. grúa estructura completa de la grúa
S 2 Garantizar la seguridad 2A No garantiza: accesos mal 2A1 Lámparas fundidas Caída de personal o tropiezos en zonas P.F. E
de los gruistas y iluminados. oscuras
mantenedores en los
desplazamientos por la
grúa
2A2 No existencia o mal Caída de personal o tropiezos en zonas Sería recomendable un estudio para
funcionamiento de las lámparas oscuras determinar la intensidad luminosa
de emergencia. disponible en los accesos a las grúas en
las condiciones más desfavorables. Se
enciende el testigo de fallo, para que el
fallo afecte a la función debe fallar
también la función principal.
2B No garantiza: zonas 2B1 Perdidas en el circuito de Caída de personal, deslizamientos en
resbaladizas engrase zonas impregnadas, deterioro de
superficies
2C No garantiza, barandillas 2C1 Tinteros y/o barandillas Caída de personal , desprendimiento de al menos una vez al año se revisa la
debilitada por corrosión partes de la grúa estructura completa de la grúa
N 3 Permitir los movimientos 3A No permite: obstáculos en 3A1 Grúa mal posicionada Golpes sobre el obstáculo, deterioro de la Es un tema de formación de
de traslación giro y radio, la traslación zona de los carretones manipuladores
sin interferencias
mecánicas.
Página 37 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
3B No permite: obstáculos en 3B1 Grúa mal posicionada Golpes sobre el obstáculo, deterioro de la Formación y experiencia de los
el giro zona de la pluma manipuladores
3C No permite: obstáculos en 3C1 Grúa mal posicionada Golpes sobre el obstáculo, deterioro de la
el movimiento de radio. zona de la pluma
N 4 Los caminos de rodadura 4A Camino de rodadura 4A1 La grúa en el movimiento de Las ruedas de los carros de traslación se Correspondería a Obras Civiles,
deben estar alineados y desalineado traslación queda bloqueada. atascarían en los raíles forma que no excluido del estudio de RCM, se
libres de objetos. respondería a la orden de traslación, si se recomienda una comprobación de la
continuase forzando el motor podría llegar alineación de los raíles cada tres años
a saltar la protección del motor de
traslación.
4A2 Apoyo incorrecto de los Caída del pórtico, la única forma de que El apoyo incorrecto de los carretones
carretones, grúa inestable. se produzca es que el terreno sobre el debido a desniveles del terreno.
que apoyan los caminos de rodadura
ceda.
Página 38 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
S 5 Izar y arriar una carga 5A No iza ni arria 5A1 No llega tensión, cable de Pórtico totalmente inoperativo, no llega La avería se puede producir tanto en el
con gancho principal de alimentación deteriorado, fallo en tensión a ningún elemento de la grúa. cable por deterioro (patrón de fallo B o
hasta 25 Tn (18 m de el colector del enrollador. C), en la clavija toma de corriente (P.F.
radio), a 12 mpm si q = C o E, la sustitución de la clavija supone
hasta 12 Tn, a 6 mpm si dos horas), colector rotativo por
q= entre 6 y 12 Tn desgaste de las escobillas (P.F. B o C).
Cable chafado por paso de vehículos.
5A2 Fallo motor eléctrico elevación Imposibilidad de levantar cargas, el resto El motor está protegido por el guarda
principal (fallo de protecciones, de movimientos de la grúa siguen motor, este debería cumplir su
motor quemado) operativos, en caso de quedar una carga cometido. P.F. E
suspendida se debería de arriar de forma
manual.
5A3 Fallo motor eléctrico eldro, freno El movimiento de elevación queda frenado Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
bloqueado o bloqueado, no parando en el punto fallo es eléctrico P.F. E.
deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
5A5 Fallo del Eldro, falta aceite, freno El movimiento de elevación queda frenado P.F. B o C
bloqueado. o bloqueado, no parando en el punto
deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
5A6 Fallo del Eldro, disco interno El movimiento de elevación queda frenado P.F. B o C
roto, acoplamiento eje de salida o bloqueado, no parando en el punto
roto, freno bloqueado. deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
5A8 Fallo en las resistencias de Se pueden llegar a producir movimientos Si las resistencias están muy dañadas
regulación de velocidad del bruscos en el movimiento de elevación de el movimiento queda totalmente
movimiento de elevación la carga, la grúa no responde de la forma inoperativo, el tiempo de reparación
deseada a los movimientos solicitados puede llegar a una semana (P.F. B O C)
Página 39 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
5A9 Cable amontonado en el tambor Disparo del fin de carrera del cable, P.F. E
Rotura del cable, Deterioro de los apoyos
del tambor enrrollacables (cojinetes de
apoyo o suportación de los mismos),
Disparo de las seguridades del motor
eléctrico de elevación
5B Iza pero no arria 5B1 Fallo del fin de carrera superior El gancho continua subiendo pudiendo P.F. B o C
llegar a golpear el conjunto del gancho
con el plumín, llegando incluso a caer al
tierra
5C No iza pero si arria 5C1 Limitador de momentos Es necesario aliviar la carga para que se P.F. E
disparado rearme el limitador de momentos. Solo
permite el movimiento de arriado
5C3 Fallo del fin de carrera superior El gancho continua bajando pudiendo P.F. B o C
llegar a despolearse si toca en tierra y el
manipulador no se da cuenta
5C4 Fallo de contactores subida Los contactores no permiten que llegue la Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
corriente al movimiento de izado fallo es eléctrico P.F. E.
5D La velocidad de izado o 5D1 Frenos mal regulados Movimiento inesperado de la carga. Las Regulación de los frenos por parte de
arriado no corresponde a zapatas pueden quedar agarrotadas o personal de mantenimiento, si se fuerza
lo solicitado por el bien no se detiene la carga en el tiempo el movimiento se pueden producir
manipulador establecido calentamientos P.F. B o C
Página 40 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
5D2 Posición de velocidad en la Puede llegar a producirse un movimiento Sería conveniente informar a los
reductora errónea inesperado de la carga o poder elevarla. manipuladores sobre la forma de
funcionamiento de la reductoras.
5D4 Falta de potencia del motor Movimiento lento y posible calentamiento P.F. B o C
eléctrico del motor, motor en cortocircuito
S 6 Izar o arriar una carga de 6A No iza ni arria 6A1 No llega tensión, cable de Pórtico totalmente inoperativo, no llega La avería se puede producir tanto en el
hasta 5 Tn con gancho alimentación deteriorado, fallo en tensión a ningún elemento de la grúa. cable por deterioro (patrón de fallo B o
auxiliar, a 50 mpm si q= el colector del enrollador. C), en la clavija toma de corriente (P.F.
hasta 2,5 Tn, a 25 mpm C o E, la sustitución de la clavija supone
si q= hasta 5 Tn dos horas), colector rotativo por
desgaste de las escobillas (P.F. B o C)
6A2 Fallo motor eléctrico elevación Imposibilidad de levantar cargas, el resto El motor está protegido por el guarda
auxiliar (fallo de protecciones, de movimientos de la grúa siguen motor, este debería cumplir su
motor quemado) operativos, en caso de quedar una carga cometido. P.F. E
suspendida se debería de arriar de forma
manual.
6A3 Fallo motor eléctrico Eldro, freno El movimiento de elevación queda frenado P.F. B o C
bloqueado o bloqueado, no parando en el punto
deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
6A5 Fallo del Eldro, falta aceite, freno El movimiento de elevación queda frenado P.F. B o C
bloqueado. o bloqueado, no parando en el punto
deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
Página 41 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
6A6 Fallo del Eldro, disco interno El movimiento de elevación queda frenado P.F. B o C
roto, acoplamiento eje de salida o bloqueado, no parando en el punto
roto, freno bloqueado. deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
6A8 Fallo en las resistencias de Se pueden llegar a producir movimientos Si las resistencias están muy dañadas
regulación de velocidad bruscos en el movimiento de elevación de el movimiento queda totalmente
la carga, la grúa no responde de la forma inoperativo, el tiempo de reparación
deseada a los movimientos solicitados puede llegar a una semana (P.F. B O C)
6A9 Cable amontado en el tambor Disparo del fin de carrera del cable, P.F. E
Rotura del cable, Deterioro de los apoyos
del tambor enrrollacables (cojinetes de
apoyo o suportación de los mismos),
Disparo de las seguridades del motor
eléctrico de elevación
6B Iza pero no arria 6B1 Fallo del fin de carrera superior Puede llegar a golpear el conjunto del P.F. B o C
gancho con el plumín, llegando incluso a
caer al tierra
Página 42 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
6C No iza pero si arria 6C1 Limitador de momentos Es necesario aliviar la carga para que se P.F. E
disparado rearme el limitador de momentos. Solo
permite el movimiento de arriado
6C2 Fallo del fin de carrera El cable puede despolearse si toca en P.F. B o C
tierra y el manipulador no se da cuenta
6D La velocidad de izado o 6D1 Frenos mal regulados Movimiento inesperado de la carga. Las Regulación de los frenos por parte de
arriado no corresponde a zapatas pueden quedar agarrotadas o personal de mantenimiento, si se fuerza
lo solicitado por el bien no se detiene la carga en el tiempo el movimiento se pueden producir
manipulador establecido calentamientos P.F. B o C
6D2 Posición de velocidad en la Puede llegar a producirse un movimiento Sería conveniente informar a los
reductora errónea inesperado de la carga o poder elevarla. manipuladores sobre la forma de
funcionamiento de las reductoras.
6D4 Falta de potencia del motor Movimiento lento y posible calentamiento P.F. B o C
eléctrico del motor
S 7 Interrumpir la maniobra 7A La maniobra no se 7A1 Fallo de contactores Si los contactores se quedan pegados la Puede ser necesario interrumpir la
de izado/arriado en un interrumpe en el tiempo maniobra no se interrumpe maniobra con la parada de emergencia.
tiempo máximo de 2 sg. establecido Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
Soportando la carga fallo es eléctrico P.F. E.
Página 43 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
7A2 Fallo de frenos, ferodos En el movimiento de izado/arriado un fallo Regulación de los frenos y
desgastados, contactores de los frenos puede provocar que no se comprobación de contactores por parte
pegados detenga el movimiento a voluntad del de personal de mantenimiento, P.F. B o
gruistas (contactores pegados, ferodos C
desgastados).
7B La maniobra se interrumpe 7B1 Fallo regulación frenos La carga continua bajando, en contra de Regulación de los frenos por parte de
en el tiempo establecido la voluntad del operador personal de mantenimiento, P.F. B o C
pero no es capaz de
soportar la carga.
N 8 El gancho debe detener 8A El gancho no se detiene a 8A1 Fallo fin de carrera Si falla el fin de carrera y el operador no Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
su movimiento de bajada la altura deseada se percata de la situación, la polea del fallo es eléctrico P.F. E.
a una distancia de 1 plumín llega a tocar tierra o cualquier
metro del suelo superficie, pudiendo llegar a despolearse
el cable de acero de la polea del plumín
S 9 El gancho debe detener 9A El gancho no se detiene a 9A1 Fallo fin de carrera Disparo de las protecciones del motor P.F. E
su movimiento de izado a la altura deseada eléctrico. Rotura del cable y caída del
una distancia de 3 metros gancho.
de la roldana superior
9A2 Fallo de contactores El gancho sigue subiendo de forma Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
continua, no actúa el fin de carrera y no fallo es eléctrico P.F. E.
actúa la protección del motor (estas
protecciones en condiciones normales
actuarían sobre sobre el propio contactor)
S 10 La grúa debe bloquearse 10A No se bloquea por 10A1 Fallo mecánico del limitador de Sobrecarga de la estructura, posible P.F. B o C
cuando se levante una sobrecarga. momentos vuelco del pórtico
carga superior a 25 Tn
Página 44 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
10B Queda bloqueada sin 10B1 Fallo mecánico del limitador de El equipo no es capaz de trabajar con la Fallo oculto del sistema, el operador no
llegar a la carga nominal momentos carga máxima tiene posibilidad de saber que el
limitador esta averiado, es
recomendable la colocación de una
célula de carga, P.F. B o C
10B2 Fallo eléctrico del limitador de El equipo no es capaz de trabajar con la P.F. E
momentos carga máxima
10B3 Fallo de regulación del limitador El equipo no es capaz de trabajar con la La grúa queda bloqueada con una carga
de momentos carga máxima inferior a la nominal máxima, es
necesario aliviar la carga para que se
rearme el limitador de momentos, no se
da habitualmente.
S 11 Ante la falta de 11A No es capaz de soportar la 11A1 Frenos mal regulados Se produce un movimiento inesperado de Provocado normalmente por falta de
suministro eléctrico el carga durante el tiempo la carga tensión en el muelle de regulación o
movimiento de establecido. bien por desgaste de los ferodos, es
izado/arriado debe ser necesario avisar a personal de
capaz de bloquearse en mantenimiento para corregir la
un tiempo máximo de 2 deficiencia. P.F. B o C
sg y soportar una carga
de 25 Tn durante una
hora.
N 12 El cable de acero debe 12A No soporta la carga de 12A1 Hilos rotos, deformaciones Rotura inesperada del cable de acero,
ser capaz de soportar prueba permanentes del cable. posible caída de la carga.
una carga 1,5 veces
mayor que la carga
nominal
Página 45 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
12A2 Cable amontado en el tambor, Rotura del cable, Deterioro de los apoyos
llegando a romper. del tambor enrrollacables (cojinetes de
apoyo o suportación de los mismos),
Disparo de las seguridades del motor
eléctrico de elevación
N 13 El gancho de acero debe 13A No soporta la carga de 13A1 Gancho agrietado o deformado Puede llegar a producirse la caída de la
soportar una carga 1,5 prueba carga
veces mayor que la carga
nominal sin presentar
deformaciones, debe
girar libremente sobre sí
mismo y debe evitar que
la eslinga pueda salir
fuera del gancho durante
las maniobras
S 14 El conjunto 14A Motor de elevación 14A1 No llega la tensión adecuada El motor puede funcionar a menos P.F. E
motor/reductora debe ser principal no es capaz de revoluciones de las deseadas o bien sufrir
capaz de proporcionar proporcionar la potencia un calentamiento
una potencia de 50Cv en deseada
la elevación principal y de
41 C.V. en la elevación
auxiliar a 750 rpm
14A3 Rodamientos deteriorados, Posible disparo de las seguridades del En este modo de fallo el operador
rozamiento, calentamiento, ruido, motor puede identificar los síntomas ya que
desalineación. son fácilmente detectables. P.F. B o C
14A4 Bajo aislamiento del motor, fugas Posible disparo de las seguridades P.F. E
a tierra. (diferencial) del motor
Página 46 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
14A5 Fallo en las resistencias de Movimientos inesperados (salto de Si las resistencias están muy dañadas
regulación de velocidad velocidad), ruidos, falta de potencia para el movimiento queda totalmente
realizar el movimiento solicitado inoperativo, el tiempo de reparación
puede llegar a una semana (P.F. B O C)
14B Motor de elevación auxiliar 14B1 No llega la tensión adecuada El motor puede funcionar a menos P.F. E
no es capaz de revoluciones de las deseadas o bien sufrir
proporcionar la potencia un calentamiento
deseada
14B3 Rodamientos deteriorados, Posible disparo de las seguridades del En este modo de fallo el operador
rozamiento, calentamiento, ruido, motor puede identificar los síntomas ya que
desalineación. son fácilmente detectables. P.F. B o C
14B4 Bajo aislamiento del motor, fugas Posible disparo de las seguridades del P.F. E
a tierra. motor
14B5 Fallo en las resistencias de Movimientos inesperados (salto de Si las resistencias están muy dañadas
regulación de velocidad velocidad), ruidos, falta de potencia. el movimiento queda totalmente
inoperativo, el tiempo de reparación
puede llegar a una semana (P.F. B O C)
S 15 Alargar y recoger la 15A La variación del radio no 15A1 No llega tensión, cable de Pórtico totalmente inoperativo, no llega La avería se puede producir tanto en el
pluma, variación del radio realiza ningún movimiento alimentación deteriorado, fallo en tensión a ningún elemento de la grúa. cable por deterioro (patrón de fallo B o
a una velocidad de 25 el colector del enrollador. C), en la clavija toma de corriente (P.F.
mpm C o E, la sustitución de la clavija supone
dos horas), colector rotativo por
desgaste de las escobillas (P.F. B o C)
15A2 Fallo motor eléctrico, El movimiento de variación de radio queda El motor está protegido por el guarda
protecciones, motor quemado. inoperativo. motor, este debería cumplir su
cometido. P.F. E
Página 47 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
15A3 Fallo motor eléctrico del Eldro, La variación de radio queda frenada o P.F. B o C
freno bloqueado bloqueada, no parando en el punto
deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
15A5 Fallo del Eldro, falta aceite, freno La variación de radio queda frenada o P.F. B o C
bloqueado. bloqueada, no parando en el punto
deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
15A6 Fallo del Eldro, disco interno La variación de radio queda frenada o P.F. B o C
roto, acoplamiento eje de salida bloqueada, no parando en el punto
roto, freno bloqueado. deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
15A8 Fallo resistencias regulación de Pueden llegar a producirse movimientos Si las resistencias están muy dañadas
velocidad inesperados en el movimiento de radio el movimiento queda totalmente
inoperativo, el tiempo de reparación
puede llegar a una semana (P.F. B O C)
Página 48 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
15B Alarga pero no recoge 15B1 Fallo fin de carrera No hay maniobra de recogida de pluma P.F. E
15B2 Falta de potencia del motor Movimiento lento y posible calentamiento P.F. B o C
eléctrico del motor
15C Recoge pero no alarga 15C1 Fallo fin de carrera No hay maniobra de apertura de pluma P.F. B o C
15D La velocidad del 15D1 Desgaste del husillo, velocidad Falta de precisión en los movimientos de Desgaste y rotura de la tuerca que
movimiento no más lenta de lo requerido las cargas, el movimiento puede ir a desplaza al husillo sinfín, la granalla
corresponde a la solicitada tirones, la tuerca puede quedar acelera el desgaste, no hay posibilidad
por el manipulador agarrotada cuando esto se produce la de inspección visual de la tuerca para
pluma se abre sin control ver el desgaste sin desmontar el
conjunto, generalmente no se llega a la
rotura porque salta la protección del
motor. P.F. B o C
15D2 Frenos mal regulados, Ferodos Pueden llegar a producirse movimientos Pueden llegar a producirse
gastados, Freno eldro en mal inesperados en el movimiento de radio calentamiento del freno, con olor a
estado. quemado, P.F. B o C
15D3 Fallo contactores Si los contactores se quedan pegados el Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
movimiento no se detiene, excepto fallo es eléctrico P.F. E.
cuando se dispara la protección del motor
15D4 Fallo resistencias regulación de Pueden llegar a producirse movimientos Si las resistencias están muy dañadas
velocidad inesperados en el movimiento de radio el movimiento queda totalmente
inoperativo, el tiempo de reparación
puede llegar a una semana (P.F. B O C)
N 16 Detener el movimiento de 16A No se detenga el 16A1 Fallo fin de carrera Golpes contra la propia estructura o P.F. B o C
extensión de la pluma a movimiento de extensión contra objetos en el área de interferencia
una distancia de 32 m de de la pluma
radio
Página 49 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
16A2 Fallo frenos (eldro) Rotura del muelle que bloquea el freno. P.F. B o C
Avería en mecánica de la transmisión de
esfuerzos en el eldro
17A2 Fallo frenos (eldro) Rotura del muelle que bloquea el freno. P.F. B o C
Avería en mecánica de la transmisión de
esfuerzos en el eldro
17A3 Fallo contactores Golpes contra la propia estructura o Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
contra objetos en el área de interferencia. fallo es eléctrico P.F. E.
Si los contactores se quedan pegados, no
se detiene el movimiento de recogida, no
actúan las seguridades ya que estas
actúan sobre el contactor (fin de carrera)
Página 50 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
S 19 La grúa debe poder 19A No se desplaza en ningún 19A1 No llega tensión, cable de Pórtico totalmente inoperativo, no llega La avería se puede producir tanto en el
desplazarse en los dos sentido alimentación deteriorado, fallo en tensión a ningún elemento de la grúa. cable por deterioro (patrón de fallo B o
sentidos del camino de el colector del enrollador. C), en la clavija toma de corriente (P.F.
rodadura a una velocidad C o E, la sustitución de la clavija supone
máxima de 25 mpm dos horas), colector rotativo por
desgaste de las escobillas (P.F. B o C)
19A2 Fallo motor eléctrico, Imposibilidad de desplazarse, el resto de El motor está protegido por el guarda
protecciones, motor quemado. movimientos de la grúa siguen operativos, motor, este debería cumplir su
en caso de quedar una carga suspendida cometido. P.F. E
se debería de arriar de forma manual.
19A3 Fallo motor eléctrico del Eldro, El movimiento de traslación queda P.F. B o C
freno bloqueado frenado o bloqueado, no parando en el
punto deseado si se insiste se produce un
desgaste en los ferodos
19A8 Fallo en las resistencias de Se pueden llegar a producir movimientos Si las resistencias están muy dañadas
regulación de velocidad bruscos en el movimiento de traslación. el movimiento queda totalmente
inoperativo, el tiempo de reparación
puede llegar a una semana (P.F. B O C)
Página 51 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
19A9 Fallo contactores Los contactores no permiten que llegue la Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
corriente fallo es eléctrico P.F. E.
19B Se desplaza en un sentido 19B1 Fallo contactores Los contactores no permiten que llegue la Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
y en el contrario no corriente en uno de los sentidos fallo es eléctrico P.F. E.
19C No es capaz de 19C1 Fallo resistencias regulación de Se pueden llegar a producir movimientos Si las resistencias están muy dañadas
desplazarse a la velocidad velocidad bruscos en el movimiento de traslación. el movimiento queda totalmente
solicitada por el inoperativo, el tiempo de reparación
manipulador puede llegar a una semana (P.F. B O C)
19C3 Fallo contactores Los contactores no permiten que llegue la Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
corriente fallo es eléctrico P.F. E.
19C4 Regulación de los frenos El eldro no libera la tensión de las Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
deficiente zapatas, si se fuerza el movimiento se fallo es eléctrico P.F. E.
producen calentamientos y olor a
quemado
Página 52 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
19C5 Fallo reductora y/o transmisiones Ruidos y/o vibraciones, calentamientos, P.F. B o C
mecánicas difícilmente perceptibles por el operador.
Si el fallo es por un bloqueo deben saltar
la protección del motor eléctrico de
traslación. Si el fallo es por rotura de
transmisiones, el motor giraría en vacío.
N 20 El manipulador podrá 20A No se detiene en el tiempo 20A1 Fallo regulación frenos Golpes contra la propia estructura o Si hay ausencia de frenado golpes
detener el movimiento de establecido contra objetos en el área de interferencia contra la propia estructura o contra
traslación de la grúa en o ausencia del movimiento solicitado objetos en el área de interferencia. Si
un tiempo máximo de 3 hay excesiva tensión de frenado, se
sg, a voluntad. produce calentamiento de las zapatas y
el movimiento es más lento del
solicitado. P.F. B o C
20A2 Cable cortado en la instalación Golpes contra la propia estructura o Actualmente los equipos no disponen de
del sensor de proximidad contra objetos en el área de interferencia este elemento, P.F. E
S 21 Si durante la maniobra de 21A No se detiene 21A1 Fallo del sensor de proximidad Golpes contra la propia estructura o Actualmente los equipos no disponen de
traslación se encontrase contra objetos en el área de interferencia este elemento, P.F. E
algún obstáculo en los
caminos de rodadura la
grúa deberá detenerse
21A2 Cable cortado en la instalación Golpes contra la propia estructura o Actualmente los equipos no disponen de
del sensor de proximidad contra objetos en el área de interferencia este elemento, P.F. E
S 22 Mientras dure el 22A No funciona ninguno de los 22A1 No llega tensión Personal de maniobra no informado de los Fallo en el circuito de alimentación
movimiento de traslación dos movimientos del pórtico eléctrica de estos elementos, fusible
el avisador acústico y fundidos, P.F. E
luminoso debe está
activado de forma
continua.
Página 53 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
22A2 Lámpara fundida y membrana Personal de maniobra no informado de los Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
rota movimientos del pórtico fallo es eléctrico P.F. E.
22B Funciona acústico pero no 22B1 Lámpara fundida Personal de maniobra no informado de los P.F. B
luminoso movimientos del pórtico
22C Funciona luminoso pero no 22C1 Membrana rota Personal de maniobra no informado de los P.F. B
acústico movimientos del pórtico
22D el acústico no suena con la 22D1 Fallo en la regulación de la Personal de maniobra no informado de los P.F. E
intensidad suficiente membrana movimientos del pórtico
S 23 Permitir el giro de la 23A No gira en ningún sentido 23A1 No llega tensión, cable de Pórtico totalmente inoperativo, no llega La avería se puede producir tanto en el
pluma de la grúa 360º en alimentación deteriorado, fallo en tensión a ningún elemento de la grúa. cable por deterioro (patrón de fallo B o
ambos sentidos a una el colector del enrollador. C), en la clavija toma de corriente (P.F.
velocidad de 0,75 mpm C o E, la sustitución de la clavija supone
dos horas), colector rotativo por
desgaste de las escobillas (P.F. B o C)
23A2 Fallo motor eléctrico, No es posible realizar el movimiento de El motor está protegido por el guarda
protecciones, motor quemado. giro, el resto de movimientos de la grúa motor, este debería cumplir su
siguen operativos, en caso de quedar una cometido. P.F. E
carga suspendida se debería de arriar de
forma manual.
23A3 Reductora bloqueada, Se pueden llegar a disparar las P.F. B o C
transmisiones rotas protecciones del motor eléctrico de
traslación. En el caso de transmisiones
rotas el motor gira en vacío
23A4 Fallo en las resistencias de Se pueden llegar a producir movimientos Si las resistencias están muy dañadas
regulación de velocidad bruscos en el movimiento de traslación. el movimiento queda totalmente
inoperativo, el tiempo de reparación
puede llegar a una semana (P.F. B O C)
Página 54 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
23B Gira en un sentido y en el 23B1 Fallo de contactores Los contactores no permiten que llegue Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
otro no corriente en alguno de los sentidos de fallo es eléctrico P.F. E.
giro.
23C Gira en los dos sentidos 23C1 Fallo en las resistencias de Se pueden llegar a producir movimientos Si las resistencias están muy dañadas
pero no a la velocidad regulación de velocidad bruscos en el movimiento de giro de la el movimiento queda totalmente
solicitada por el carga, la grúa no responde de la forma inoperativo, el tiempo de reparación
manipulador en alguno de deseada a los movimientos solicitados puede llegar a una semana (P.F. B O C)
los dos sentidos o en
ambos
23C2 Falta potencia motor Movimiento lento y posible calentamiento P.F. B o C
del motor
23C3 Fallo contactores Los contactores quedan pegados, no se Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
detiene el movimiento. fallo es eléctrico P.F. E.
23C4 Regulación de los frenos Golpes contra objetos en el área de Si el fallo es mecánico P.F. B o C. Si
deficiente, ferodos desgastados interferencia, El eldro no libera la tensión fallo es eléctrico P.F. E.
de las zapatas, si se fuerza el movimiento
se producen calentamientos y olor a
quemado
S 24 Parar el movimiento de 24A No para el giro 24A1 Regulación de los frenos Golpes contra la propia estructura o Si hay ausencia de frenado golpes
giro a voluntad del deficiente contra objetos en el área de interferencia contra la propia estructura o contra
manipulador mediante o ausencia del movimiento solicitado objetos en el área de interferencia. Si
mecanismo hidráulico hay excesiva tensión de frenado, se
produce calentamiento de las zapatas y
el movimiento es más lento del
solicitado. P.F. B o C
24A2 Fugas en el circuito hidráulico Golpes contra objetos en el área de Dependiendo de la zona donde se
interferencia produzca la fuga, puede ser fácilmente
detectable por el manipulador. P.F. C
Página 55 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
24A3 Bombín del circuito hidráulico Golpes contra objetos en el área de Fácilmente detectable por el
roto interferencia manipulador, el pedal de freno se va al
fondo en vacío. P.F. B
N 25 Las ventanas de la sala 25A No protegen y su 25A1 Bisagras oxidadas o rotas No se pueden abrir las ventanas EXCLUIDO
de máquinas y de la manipulación requiere más
cabina, deben proteger esfuerzo del estipulado
de las inclemencias
meteorológicas y se debe
manipular su
apertura/cierre con un
esfuerzo inferior a 2 kgf
25A2 Actuador neumático roto Las ventanas no se mantienen en la EXCLUIDO
posición deseada
N 26 Avisador acústico y 26A No puede accionarse sin 26A1 no disponible con los mandos se decide que no procede la modificación, EXCLUIDO
luminoso debe poder soltar los mandos. actuales tal y como funciona ahora mismo es
accionarse sin soltar los adecuado
mandos de la grúa.
N 27 El asiento debe ser 27A No soporta el peso en las 27A1 Asiento roto o deteriorado Fatiga del manipulador, falta de Actualmente los asientos que disponen
capaz de soportar un condiciones establecidas concentración las grúas tienen una antigüedad
peso de 100 kg durante 3 considerable
horas, sin deformarse, ni
provocar fatiga, ni
somnolencia en el
manipulador.
N 28 La cabina debe reunir las 28A No reúne las condiciones 28A1 Aislamiento de la cabina Estrés térmico, fatiga, falta de
condiciones de de humedad o temperatura deteriorado o cristales rotos concentración del manipulador
temperatura y humedad
adecuadas para no
provocar estrés térmico.
Cumpliendo la normativa
RD486/95
28A2 no existencia o mal Estrés térmico, fatiga, falta de Los medios de climatización de que
funcionamiento del sistema de concentración del manipulador disponen los pórticos en la cabina de
climatización mando consisten en un calefactor de
resistencias y en un ventilador.
Página 56 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
N 29 Con vientos superiores a 29A Ni gira libremente 29A1 Pluma bloqueada, freno Con vientos muy fuertes movimientos Excepto en periodos de reparación de
los 30 Km./hora la pluma hidráulico activado. inesperados del pórtico, Golpes contra la estructuras nunca se deja el freno
debe girar libremente propia estructura o contra objetos en el hidráulico bloqueado.
(veleta) área de interferencia
29A2 Pluma bloqueada, Eldro de giro Con vientos muy fuertes movimientos
activado inesperados del pórtico, Golpes contra la
propia estructura o contra objetos en el
área de interferencia
N 30 Con vientos superiores a 30A No bloquea 30A1 No están bloqueadas las garras Con vientos muy fuertes movimientos El procedimiento interno dispone que
los 30 Km. /hora el de fijación al rail. inesperados del pórtico, Golpes contra la una vez terminados los trabajos el
movimiento de traslación propia estructura o contra objetos en el manipulador debe realizar un giro
de la grúa debe área de interferencia completo a la cabina, con la pluma
bloquearse recogida para comprobar que no existen
interferencias con ningún obstáculo y a
continuación actuar manualmente sobre
los bloqueos de los carretones.
30A2 Fallo mecánico en las garras Con vientos muy fuertes movimientos Elemento mecánico sometido a agentes
inesperados del pórtico, Golpes contra la contaminantes, granalla, grasa, lluvia,
propia estructura o contra objetos en el polvo, golpes, el mecanismo de apriete
área de interferencia es de tornillo sinfín, sufre
agarrotamientos frecuentemente, patrón
de fallo C,
N 31 Trincas de sujeción al 31A Ninguno de los trincas 31A1 Garras de fijación con Con vientos muy fuertes movimientos Deformaciones producidas normalmente
suelo deben quedar puede accionarse accionamiento deformado. inesperados del pórtico, Golpes contra la por golpes, P.F: E
bloqueados por un propia estructura o contra objetos en el
operario en un tiempo área de interferencia
máximo de 3 minutos.
31A2 Garras bloqueadas por oxido o Con vientos muy fuertes movimientos Elemento mecánico sometido a agentes
suciedad, falta de inesperados del pórtico, Golpes contra la contaminantes, granalla, grasa, lluvia,
mantenimiento. propia estructura o contra objetos en el polvo, golpes, el mecanismo de apriete
área de interferencia es de tornillo sinfín, sufre
agarrotamientos frecuentemente, patrón
de fallo C,
Página 57 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
31B Los trincas actúan pero no 31B1 Garras con husillo deformado o Con vientos muy fuertes movimientos Gran dificultad o imposibilidad de fijar la
en el tiempo establecido. sucio. inesperados del pórtico, Golpes contra la estructura del pórtico en su posición.
propia estructura o contra objetos en el
área de interferencia
31C El volante gira pero no 31C1 Rosca del husillo deteriorada Con vientos muy fuertes movimientos El deterioro corresponde a la mezcla de
actúa sobre el husillo. inesperados del pórtico, Golpes contra la la grasa con la escoria de cobre
propia estructura o contra objetos en el (granalla), la mezcla de ambos
área de interferencia constituye una mezcla abrasiva.
31C2 El volante de accionamiento gira Con vientos muy fuertes movimientos Deformaciones producidas normalmente
loco, fijación del volante rota inesperados del pórtico, Golpes contra la por golpes, P.F: E
propia estructura o contra objetos en el
área de interferencia
N 32 Los cristales de la cabina 32A Cristal opaco 32A1 Los agentes atmosféricos han Falta de visibilidad del operador EXCLUIDO P.F. C
y la sala de máquinas deteriorado el cristal
deben ser capaces de
tener un nivel de
transparencia adecuado
como para no provocar
un deslumbramiento con
la proyección de un foco
exterior.
N 33 Las puertas laterales de 33A Puertas no protegen 33A1 Barras de protección Riesgo de caída para el operador o el
la sala de máquinas desmontadas o deterioradas personal de mantenimiento
deben proteger de caídas
a distinto nivel y evitar la
salida al exterior de
forma involuntaria.
Página 58 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
N 34 Trampillas de acceso 34A No impiden las caídas, 34A1 Trampilla rota Riesgo de caída para el operador o el
entre distintos niveles requieren un mayor personal de mantenimiento
deben impedir que se esfuerzo del establecido
produzcan caídas entre
estos, se debe poder
accionar su
apertura/cierre con un
esfuerzo inferior a 5kgf
34A2 Bisagras de apertura y/o Bisagras rotas: trampilla desplazada y
actuadores rotos riesgo de caída. Actuadores: mayor
esfuerzo para levantar la trampilla, estas
no se mantienen en la posición requerida.
N 35 Alimentar eléctricamente 35A No llega tensión al cuadro 35A1 No llega tensión desde el Pórtico inoperativo, no llega tensión a EXCLUIDO
todos los puntos que principal. monolito ningún elemento
requieran servicio
35A2 Fallo en el cable de alimentación Pórtico inoperativo, no llega tensión a Rozaduras, cortes, deterioro mecánico,
ningún elemento P.F. C o E.
35A3 Fallo en el colector del enrollador Pórtico inoperativo, no llega tensión a Fallo de las escobillas, fallo en el motor
ningún elemento del enrollador, P.F. E
S 36 Todos los accesos a la 36A Algún acceso no dispone 36A1 No existencia de iluminación en Falta de visibilidad, riesgo de caídas para Aplicación de normativa
grúa deben disponer de determinados puntos el personal
iluminación artificial y
accionarse a voluntad del
manipulador.
36B El accionamiento no 36B1 Fallo en el mecanismo de Falta de visibilidad, riesgo de caídas para P.F. E
responde a las acciones encendido el personal
del manipulador
Página 59 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
36B3 Fallo del circuito eléctrico Falta de visibilidad, riesgo de caídas para P.F. E
el personal
S 37 Los locales interiores, 37A Algún local no dispone 37A1 No existencia de puntos de Falta de visibilidad, riesgo de caídas para Aplicación de normativa
cabina, acceso y sala de iluminación en determinados el personal
máquinas deben puntos
disponer de iluminación y
accionarse a voluntad del
manipulador
37B El accionamiento no 37B1 Fallo en el mecanismo de Falta de visibilidad, riesgo de caídas para P.F. E
responde a las acciones encendido el personal
del manipulador
37B3 Fallo del circuito eléctrico Falta de visibilidad, riesgo de caídas para P.F. E
el personal
S 38 Los focos exteriores de 38A El accionamiento no 38A1 Fallo en el mecanismo de Falta de visibilidad durante la maniobras P.F. E
contorno de la grúa y los responde a las acciones encendido en horario nocturno
focos exteriores de la del manipulador
cabina deben accionarse
a voluntad del operador.
Página 60 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
38A3 Fallo del circuito eléctrico Falta de visibilidad durante la maniobras P.F. E
en horario nocturno
N 39 La luz de galibo debe 39A No enciende 39A1 Sistema no automatizado No señaliza altura máxima del pórtico. EN LA DARSENA DE CARTAGENA
encenderse en horas NINGUNA GRUA PORTICO TIENE LA
nocturnas de forma LUZ DE GALIBO OPERATIVA,
autónoma. CONSULTAR NORMAS.
39A4 Fallo del circuito eléctrico No señaliza altura máxima del pórtico.
Página 61 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
S 40 El avisador acústico y 40A No actúa a voluntad del 40A1 Fallo en el mecanismo de El personal de maniobra no es advertido P.F. B o C
luminoso deberá poder operador encendido de los movimientos del pórtico
accionarse a voluntad del
operador.
40A4 No llega tensión El personal de maniobra no es advertido Comprobar funcionamiento del resto de
de los movimientos del pórtico servicios P.F. E
N 41 El gruista deberá estar 41A No funciona el 41A1 No llega tensión El operador no dispone de la información Puede ocurrir que funcionen el resto de
informado de la velocidad anemómetro, operador no que proporciona servicios y no el anemómetro, o bien
y de la dirección del informado de la velocidad que no funcione ningún servicio de la
viento en todo momento. del viento grúa P.F. E
Página 62 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
S 42 No permitir el 42A Permite accionamiento 42A1 No existen mandos adecuados RECOMENDABLE LA UNIFICACION
accionamiento de ningún involuntario DE LOS TIPOS DE MANDO DE LAS
movimiento de manera GRUAS PARA FACILITAR LA LABOR
involuntaria. A LOS OPERADORES
S 43 El gruista debe poder 43A No puede comunicarse 43A1 No existen medios de EXCLUIDO
comunicarse con el jefe comunicación adecuados
de maniobra en todo
momento
S 44 En caso de emergencia 44A No bloquea desde la parte 44A1 No existencia de paradas de Golpes contra objetos en el área de ACTUALMENTE EN LA DARSENA DE
deberá poder detenerse inferior emergencias en los carros de la interferencia del pórtico CARTAGENA LOS PORTICOS NO
la maniobra desde la grúa DISPONES DE PARADA DE
parte inferior de la grúa EMERGENCIA EN LOS CARROS.
(emergencias en carros
del pórtico)
S 45 Sistema de engrase debe 45A No llega a todos los puntos 45A1 Tubos de engrase rotos Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. B o C
ser capaz de conducir la de caídas
grasa a todos los puntos
terminales, sin que se
produzcan derrames
durante su recorrido.
Página 63 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
45A2 Fallo en la bomba de engrase Deterioro mecánico del sistema afectado P.F. B o C
45B Se producen derrames 45B1 Tubos de engrase rotos Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. B o C
de caídas
45B2 Exceso de engrase, derrame por Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. E
las articulaciones de caídas
N 46 Los registros de acceso a 46A No impiden la entrada de 46A1 Registros deteriorados Oxidaciones interiores, deterioro de la P.F. B o C
zonas muertas de la agua estructura
estructura deben ser
capaces de impedir la
entrada de agua (patas
del pórtico y contrapesa
de la sala de máquinas).
S 47 Contener el aceite sin 47A Se producen derrames 47A1 Fugas en el circuito hidráulico Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. B o C
que se produzcan de caídas.
derrames.
Página 64 de 96
EFECTO DEL FALLO
AMF FUNCION FALLO FUNCIONAL MODO DE FALLO (CAUSAS) NOTAS
(CONSECUENCIAS)
S 48 Contener líquido 48A Se producen derrames 48A1 Fugas en el circuito hidráulico de Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. B o C
hidráulico sin que se los frenos (giro) de caídas. Fallo sistema de frenado del
produzcan derrames. giro del pórtico.
48A2 Bombín del circuito hidráulico Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. B o C
roto de caídas. Fallo sistema de frenado del
giro del pórtico.
48A3 Deposito del circuito hidráulico Deterioro de la superficie afectada, riesgo P.F. B o C
roto de caídas. Fallo sistema de frenado del
giro del pórtico.
Página 65 de 96
4.8. Parrilla de criticidad de las funciones
Con el fin de aplicar la metodología de la forma más adecuada posible y al mismo tiempo
optimizar el trabajo centrándose en las funciones verdaderamente importantes se decide
aplicar una parrilla de criticidad a las funciones.
FRECUENCIA F
DIFICILMENTE DETECTABLE
< MENSUAL 8
POR EL OPERADOR 7
SOLO DETECTABLE POR
< TRIMESTRAL 6
MANTENIMIENTO 5
Figura 16
Parrilla de criticidad aplicada a las funciones
El resultado obtenido una vez definida la parrilla de criticidad y las funciones se presenta en la
tabla 9.
Tabla 9
Resultados parrilla de criticidad
Página 66 de 96
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DE LA FUNCION E F G Cr
Página 67 de 96
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DE LA FUNCION E F G Cr
Página 68 de 96
Los resultados obtenidos de criticidad para los modos de fallo se presentan en la tabla 10.
Tabla 10
Criticidad por modo de fallo
2C No garantiza, barandillas
5 9 9 405
Página 69 de 96
FUNCION FALLO FUNCIONAL E F G Cr
15 Alargar y recoger la pluma, variación 15A La variación del radio no realiza ningún
del radio a una velocidad de 25 movimiento 2 6 7 84
mpm
15B Alarga pero no recoge
2 6 7 84
Página 70 de 96
FUNCION FALLO FUNCIONAL E F G Cr
Página 71 de 96
FUNCION FALLO FUNCIONAL E F G Cr
45 Sistema de engrase debe ser capaz 45A No llega a todos los puntos
de conducir la grasa a todos los
puntos terminales, sin que se
produzcan derrames durante su 5 6 3 90
recorrido.
Con la aplicación de la parrilla de criticidad a los modos de fallo se obtuvieron los siguientes
resultados:
Página 72 de 96
4.8.1. Patrones de fallo
Figura 17
Codificación de los patrones típicos de fallo según JA1012
El objetivo final del análisis del modo de fallo es identificar los modos causantes del fallo
funcional, determinar los efectos del fallo asociados con cada modo de fallo.
Una definición de modo de fallo puede ser: “Cualquier evento que causa un fallo funcional”.
Es importante tener en cuenta que la definición del modo de fallo debe ser la adecuada para
facilitar la descripción de tarea proactiva.
Una vez completada la hoja de información y aplicada la parrilla de criticidad, el siguiente paso
consiste en aplicar el diagrama de decisión a las funciones que se debían analizar mediante
Página 73 de 96
análisis de modo de fallos. Con la respuesta a las preguntas que se realizan en este punto se
completa la hoja de decisión.
El diagrama de decisión es una batería de preguntas sobre la función analizada que se deben
ir contestando y en función de la respuesta obtenida nos llevara a otra pregunta que se debe
contestar así hasta llegar al final de tabla, lógicamente esta es la parte más crítica del análisis y
todas las respuestas deben ser consensuadas por el grupo de trabajo.
Todo este trabajo queda reflejado en un documento llamado hoja de decisión con la que es
fácil seguir la trazabilidad de las respuestas para posteriores estudios en caso de dudas. El
documento se completa con tres columnas más que aportan la siguiente información.
Página 74 de 96
Figura 17
Diagrama de decisión
Página 75 de 96
Tabla 11
Hojas de decisión
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
2 A 1 S N N N S Comprobación cada vez que se accede a la grúa del funcionamiento de las lámparas. Por Actuación Operador
2 A 2 S S S Comprobación cada vez que se accede a la grúa del indicador de carga de la lámpara de emergencia. Por Actuación Operador
2 B 1 S S S Comprobación del estado de limpieza cada vez que se accede a la grúa Por Actuación Oper. /Mant.
2 B 2 S S N N N Rediseño obligatorio, exigir buenas practicas a los mantenedores, limpieza de la zona de trabajo. Por Actuación Mantenedor
2 C 1 S S S Comprobación de la integridad de tinteros y barandillas Anual Mantenedor
5 A 1 S N N S S Comprobación del estado del cable de alimentación, clavija y colector rotativo. Semestral Mantenedor
5 A 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación principal. Semestral Mantenedor
5 A 3 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor del eldro de la elevación principal. Semestral Mantenedor
5 A 4 S N N S S Comprobar tensión en bornes del motor del eldro de la elevación principal. Anual Mantenedor
5 A 5 S N N S S Comprobar nivel de aceite de eldro de la elevación principal. Semestral Mantenedor
5 A 6 S N N S S Verificar la integridad del conjunto mecánico del eldro de la elevación principal. Anual Mantenedor
5 A 7 S N N S S Verificar parámetros de funcionamiento de la reductora de elevación. Anual Mantenedor
5 A 8 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse
5 A 9 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Formación manipuladores
5 A 10 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación ppal.) Anual Mantenedor
5 B 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera superior elevación ppal. Semestral Mantenedor
5 B 2 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación ppal.) Anual Mantenedor
5 C 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
5 C 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera inferior elevación ppal. Semestral Mantenedor
5 C 3 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación ppal.) Anual Mantenedor
5 D 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
5 D 2 N S Comprobar la posición de la reductora. Formación de los manipuladores. Por Actuación Operador
Página 76 de 96
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
5 D 3 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse
5 D 4 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación principal. Semestral Mantenedor
6 A 1 S N N S S Comprobación del estado del cable de alimentación, clavija y colector rotativo. Semestral Mantenedor
6 A 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación auxiliar. Semestral Mantenedor
6 A 3 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor del eldro de la elevación auxiliar. Semestral Mantenedor
6 A 4 S N N S S Comprobar tensión en bornes del motor del eldro de la elevación auxiliar. Anual Mantenedor
6 A 5 S N N S S Comprobar nivel de aceite de eldro de la elevación auxiliar. Semestral Mantenedor
6 A 6 S N N S S Verificar la integridad del conjunto mecánico del eldro de la elevación auxiliar. Anual Mantenedor
6 A 7 S N N S S Verificar parámetros de funcionamiento de la reductora de elevación. Anual Mantenedor
6 A 8 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
6 A 9 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Formación manipuladores
6 A 10 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación aux.) Anual Mantenedor
6 B 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera superior elevación aux. Semestral Mantenedor
6 B 2 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación aux.) Anual Mantenedor
6 C 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
6 C 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera inferior elevación aux. Semestral Mantenedor
6 C 3 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación ppal.) Anual Mantenedor
6 D 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Formación manipuladores
6 D 2 N S Comprobar la posición de la reductora. Formación de los manipuladores. Por Actuación Operador
6 D 3 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse
6 D 4 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación auxiliar. Semestral Mantenedor
7 A 1 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elev ppal y aux) Anual Mantenedor
7 A 2 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
7 B 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
Página 77 de 96
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
9 A 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera superior elevación ppal y aux. Semestral Mantenedor
Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés elevación principal
9 A 2 S N N S S
y auxiliar) Anual Mantenedor
10 A 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
10 A 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
10 A 3 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
10 B 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
10 B 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
10 B 3 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del limitador de momentos. Semestral Mantenedor
11 A 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
14 A 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
14 A 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación principal. Semestral Mantenedor
14 A 3 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos motor de elevación principal (vibraciones, ruidos, calentamiento) Anual Mantenedor
14 A 4 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación principal. Semestral Mantenedor
14 A 5 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
14 B 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
14 B 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación auxiliar. Semestral
14 B 3 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos motor de elevación auxiliar (vibraciones, ruidos, calentamiento) Anual
14 B 4 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de elevación auxiliar. Semestral Mantenedor
14 B 5 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
15 A 1 S N N S S Comprobación del estado del cable de alimentación, clavija y colector rotativo. Semestral Mantenedor
15 A 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de variación de radio. Semestral Mantenedor
15 A 3 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor del eldro de variación de radio. Semestral Mantenedor
15 A 4 S N N S S Comprobar tensión en bornes del motor del eldro de variación de radio. Anual Mantenedor
15 A 5 S N N S S Comprobar nivel de aceite de eldro de variación de radio. Semestral Mantenedor
Página 78 de 96
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
15 A 6 S N N S S Verificar la integridad del conjunto mecánico del eldro de variación de radio Anual Mantenedor
15 A 7 S N N S S Verificar parámetros de funcionamiento del mecanismo de transmisión por husillo del radio. Anual Mantenedor
15 A 8 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
15 A 9 S N N S S Comprobar que el sistema de engrase centralizado funciona correctamente Semestral Mantenedor
Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés del movimiento de
15 A 10 S N N S S
radio) Anual Mantenedor
15 B 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera superior movimiento de radio. Semestral Mantenedor
15 B 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de variación de radio. Semestral Mantenedor
15 C 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste del fin de carrera inferior movimiento de radio. Semestral Mantenedor
15 D 1 S S S Verificar parámetros de funcionamiento del mecanismo de transmisión por husillo del radio. Anual Mantenedor
15 D 2 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés del movimiento de
15 D 3 S N N S S
radio) Anual Mantenedor
15 D 4 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
19 A 1 S N N S S Comprobación del estado del cable de alimentación, clavija y colector rotativo. Semestral Mantenedor
19 A 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros de los dos motores de traslación (uno en cada carretón). Semestral Mantenedor
19 A 3 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros de los motores de los eldros de traslación. Semestral Mantenedor
19 A 4 S N N S S Comprobar tensión en bornes del motor de los motores de los eldros de traslación. Anual Mantenedor
19 A 5 S N N S S Comprobar nivel de aceite de los eldros de traslación. Semestral Mantenedor
19 A 6 S N N S S Verificar la integridad del conjunto mecánico de los eldros de traslación. Anual Mantenedor
19 A 7 S N N S S Verificar parámetros de funcionamiento de las reductoras de traslación e integridad de las transmisiones. Anual Mantenedor
19 A 8 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
19 A 9 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés traslación.) Anual Mantenedor
19 B 1 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés traslación.) Anual Mantenedor
19 B 2 S N N S S Comprobar funcionamiento del temporizador Semestral Mantenedor
Página 79 de 96
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
19 B 3 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste de células anticolisión. Semestral Mantenedor
19 C 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
19 C 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros de los dos motores de traslación (uno en cada carretón). Semestral Mantenedor
19 C 3 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés traslación.) Anual Mantenedor
19 C 4 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
19 C 5 S N N S S Verificar parámetros de funcionamiento de las reductoras de traslación e integridad de las transmisiones. Anual Mantenedor
19 C 6 S N N S S Comprobar funcionamiento del temporizador Semestral Mantenedor
21 A 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste de células anticolisión. Semestral Mantenedor
21 A 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos. Comprobar funcionamiento y ajuste de células anticolisión. Semestral Mantenedor
22 A 1 S S S Comprobar funcionamiento del avisador acústico y luminoso Por Actuación Operador
22 A 2 S S S Comprobar funcionamiento del avisador acústico y luminoso Por Actuación Operador
22 B 1 S S S Comprobar funcionamiento del avisador acústico y luminoso Por Actuación Operador
22 C 1 S S S Comprobar funcionamiento del avisador acústico y luminoso Por Actuación Operador
22 D 1 S S S Comprobar funcionamiento del avisador acústico y luminoso Por Actuación Operador
23 A 1 S N N S S Comprobación del estado del cable de alimentación, clavija y colector rotativo. Semestral Mantenedor
23 A 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de giro. Semestral Mantenedor
23 A 3 S N N S S Verificar parámetros de funcionamiento de la reductora del giro e integridad de las transmisiones. Anual Mantenedor
23 A 4 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
23 A 5 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés giro.) Anual Mantenedor
23 B 1 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés giro.) Anual Mantenedor
23 C 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse.
23 C 2 S N N S S Revisión del estado y comprobación de los parámetros del motor de giro. Semestral Mantenedor
23 C 3 S N N S S Comprobar estado y verificar funcionamiento de elementos electromecánicos (contactores, relés giro.) Anual Mantenedor
23 C 4 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
Página 80 de 96
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
24 A 1 S N N S N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado. Rediseño debe justificarse. Recepción por parte del manipulador.
24 A 2 S S S Comprobar que no hay fugas en el circuito hidráulico de giro cada vez que se utilice la grúa. Por Actuación Operador
24 A 3 S S S Comprobar que no hay fugas en el circuito hidráulico de giro cada vez que se utilice la grúa. Por Actuación Operador
36 A 1 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
36 B 1 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
36 B 2 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
36 B 3 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
36 B 4 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
37 A 1 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
37 B 1 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
37 B 2 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
37 B 3 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
37 B 4 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
38 A 1 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
38 A 2 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
38 A 3 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
38 A 4 S N N N N N N Ninguna tarea de mantenimiento planificado, formación de los manipuladores
40 A 1 N N N N S Tareas de búsqueda de fallos, avisador acústico y luminoso. Semestral Mantenedor
40 A 2 N N N N S Tareas de búsqueda de fallos, avisador acústico y luminoso. Semestral Mantenedor
40 A 3 N N N N S Tareas de búsqueda de fallos, avisador acústico y luminoso. Semestral Mantenedor
40 A 4 N N N N S Tareas de búsqueda de fallos, avisador acústico y luminoso. Semestral Mantenedor
Tarea de búsqueda de fallos, comprobar que los equipos disponen de los mandos adecuados, conforme a
42 A 1 N N N N S
normativa Anual Mantenedor
42 A 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, comprobar correcto funcionamiento de los joystick de control Semestral Mantenedor
43 A 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, comprobar funcionamiento de los medios de comunicación Semestral Mantenedor
Página 81 de 96
H1 H2 H3
Referencias Evaluación de
S1 S2 S3 Tareas "a
de las
falta de" A realizar
información consecuencias O O O TAREA PROPUESTA Frecuencia
por
1 2 3
H H
F FF MF H S E O N1 N2 N3 H6
4 5
44 A 1 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, Comprobar que los pórticos disponen de paradas de emergencia en los carretones Anual Mantenedor
44 A 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, Comprobar correcto funcionamiento de paradas de emergencia en los carretones Semestral Mantenedor
44 A 3 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, Comprobar correcto funcionamiento de paradas de emergencia en los carretones Semestral Mantenedor
45 A 1 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
45 A 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, verificar correcto funcionamiento del sistema de engrase Semestral Mantenedor
45 A 3 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
45 B 1 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
45 B 2 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
47 A 1 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
47 A 2 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
48 A 1 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
48 A 2 N N N N S Tarea de búsqueda de fallos, Comprobar que no hay fugas en el bombín del circuito hidráulico Anual Mantenedor
48 A 3 S N S N S Comprobación visual tubos de engrase. Ejecución plan de engrase del pórtico, Verificación de niveles. Semestral Mantenedor
Página 82 de 96
4.10. Gama obtenida
Tabla 12
Gamas de mantenimiento preventivo RCM
Página 83 de 96
Comprobar tensión en bornes del motor del eldro de variación de
3 radio. Anual Mantenedor
Página 84 de 96
Comprobar que no hay fugas en el circuito hidráulico de giro cada vez
8 que se utilice la grúa. Por Actuación Operador
Una vez aprobado se comunica al departamento de compras para la modificación del contrato
de mantenimiento y adecuarlo a las nuevas actuaciones.
Página 85 de 96
5. Comparativa entre gamas. Proceso de homologación
para equipos similares.
Las tareas de mantenimiento preventivo que realizaban las empresas mantenedoras están
descritas en el apartado 3.2, para el plan de mantenimiento aplicado históricamente.
El análisis comprende el periodo comprendido entre los años 2005 hasta el año 2014.
Tabla 13
Horas invertidas en los distintos tipos de mantenimientos
Página 86 de 96
Se diferenciará entre el periodo de aplicación de la metodología RCM2 año 2014, contra el
periodo en el que la metodología aplicada era la tradicional (comprendido entre los años 2005
al 2013).
Figura 18
Horas invertidas en mantenimiento
500
450
400
350
300
250 Correctivo
200 Preventivo
150
100
50
0
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
El proceso de implantación de RCM2 comenzó a aplicarse en las grúas pórtico a partir del año
2014, no existen suficientes datos para analizar las consecuencias sobre la fiabilidad del
equipo.
Analizando los valores en el periodo comprendido entre los años 2005 al 2013 los valores
medios obtenidos son los siguientes.
Figura 19
Comparación horas preventivo/correctivo
450
400
350
300
250
Preventivo
200
Correctivo
150
100
50
0
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
Página 87 de 96
Considerando estos valores como totales y comparando con las horas invertidas en el año
2014 obtendríamos una desviación con respecto a la media.
Los resultados nos indican que se produce una reducción de las horas invertidas en los
mantenimientos preventivos del 78.94% con respecto a la media de los años anteriores.
Figura 20
Comparación entre valor medio/año 2014, Preventivo/Correctivo
90
80
70
60
50
Valor medio
40 año 2014
30
20
10
0
Preventivo Correctivo
La única crítica que suele hacerse a esta metodología, es que su aplicación es compleja ya que
consume tiempo y recursos. En equipos complejos es normal encontrar decenas de miles de
Página 88 de 96
modos de fallo lo que consume muchas horas hombre, que si no están disponibles, alarga el
análisis y la obtención de resultados medibles.
Es importante destacar que para homologar sistemas o equipos, RCM2 nos exige que no
solamente la estructura física del equipo sea idéntica, sino que también el Contexto
Operacional sea el mismo.
Es imprescindible que la homologación sea realizada por un Grupo de Análisis RCM2 que,
como siempre, debe de estar integrado por las personas que mejor conocen el equipo, y
formadas convenientemente en la metodología RCM. Cuanto mayor sea la experiencia del
Facilitador, mayor será la calidad y celeridad del análisis.
Para proceder a una homologación correcta, válida y rápida, debe contarse con los siguientes
elementos:
Lo primero es listar todas las Funciones. El grupo de Análisis verifica una a una la totalidad de
funciones registradas en el “Análisis Original” así como los parámetros que debe cumplir. Si el
equipo a homologar requiere parámetros diferentes al original o aparecen funciones que no son
requeridas, deben discutirse y modificarse en la hoja de información.
Debe prestarse mucha atención a la posible necesidad de funciones adicionales que deben ser
correctamente agregadas con sus parámetros.
Se continúa con la segunda pregunta RCM, Fallo Funcional. Generalmente aquellas funciones
que se mantienen junto con sus parámetros, los Fallos Funcionales serán los mismos.
Con los Modos de Fallo debe presentarse mucha atención, porque es aquí donde los mismos
Fallos Funcionales pueden ser originados por Modos de Fallo diferentes a los del original.
Página 89 de 96
Lo mismo ocurre con los Efectos de los Fallos, que en contextos diferentes pueden ser
diferentes. Es aquí donde la homologación puede ser peligrosa si se hace con excesivo apuro;
es frecuente dar por cierto lo que ya está escrito para el equipo original. El Facilitador debe ser
muy cuidadoso.
Igualmente las Consecuencias de un mismo Modo de Fallo pueden diferir. Es fácil observar
que si bien el proceso es el mismo de un estudio original, al tener la información del estudio
original el proceso se acelera enormemente.
La experiencia indica que el tiempo del análisis en una homologación es entre 20 y 40% del
análisis original.
En conclusión si se siguen las pautas descritas, la Homologación puede ser una valiosa
herramienta RCM2, especialmente en empresas en que existen varios o muchos equipos
similares.
Para el caso particular estudiado en este proyecto y después de haber realizado un análisis
riguroso de los diferentes equipos, se llegó a la conclusión de que la homologación se podía
extender a todas las grúas pórtico de la Dársena de Cartagena.
Página 90 de 96
6. Conclusiones finales
6.1. Conclusiones
Las mejoras más significativas obtenidas con la aplicación de las nuevas gamas de
mantenimiento son:
Todo esto indica que con la aplicación de la metodología RCM se ha generado un aumento
significativo de la disponibilidad de la máquina para producción.
A nivel económico el coste directo sería el de las 60 horas de mantenimientos preventivos que
se realizaban con el plan antiguo y que no se realizar con la nueva gama de mantenimiento.
Página 91 de 96
Desde el punto de vista del mantenimiento correctivo no tenemos resultados concluyentes ya
que el periodo de aplicación de la nueva metodología es pequeño en comparación con la
antigua.
Con el fin de extrapolar los resultados del estudio a los equipos similares de la Factoría (resto
de grúas pórtico), se siguieron las indicaciones del apartado 5.2 Proceso para homologación de
equipos similares.
Como conclusión final se expone que se ha implantado la metodología RC2 en las grúas
pórtico de la Dársena de Cartagena.
6.2.1. Consecuencias
En un primer paso se han iniciado los procesos para solicitar presupuestos de los siguientes
trabajos de mejora:
Eliminación de las resistencias de regulación de los movimientos por puntos. Para ello
procede a solicitar un estudio de la sustitución de los motores por otros que puedan se
controlados mediante variadores de velocidad. El objetivo es el de disminuir el número
de averías y aumentar la precisión de los movimientos solicitados por el operador.
Instalación de un equipo de climatización en la cabina de mando de la grúa, como
cumplimiento a la normativa de seguridad e higiene en el trabajo.
Instalación de una cámara de observación en la roldana del plumín.
Estudio para la mejora del sistema de trincas de fijación de los carretillos de traslación.
El mundo del mantenimiento está en constante evolución, debe adaptarse a las necesidades
de la sociedad y de las nuevas tecnologías, se exige a los equipos que cada vez sean más
seguros, a las plantas que aumenten su producción y
disminuyan sus incidencias de cualquier tipo. Se describen
brevemente algunos procesos que pueden indicar hacia
donde evoluciona el mantenimiento.
Figura 21
Pilares Six Sigma
Página 92 de 96
Figura 22
Defectos permitidos
Página 93 de 96
Necesario aproximarse al problema con herramientas estadísticas y diseño de
experimentos: SIX-SIGMA MAINTENANCE
Página 94 de 96
7. Bibliografía
A continuación se enumeran las fuentes de información consultadas para la realización de este
proyecto:
www.navantia.es
Manuales de las grúas pórtico Elyma.
Archivos taller de mantenimiento Astillero Cartagena.
NTP 736 Grúas tipo puente. Generalidades.
NTP 737 Grúas tipo puente. Utilización. Formación de operadores.
NTP 738 Grúas tipo puente. Montaje utilización y mantenimiento.
Gestión del mantenimiento P-IND-CAL-003.
Manual de gestión del mantenimiento M-CN-MAN-Rv00.
Sistema de gestión del mantenimiento P-MAN-CA-001-Rv08.
IEC 60300-3-11 Guía de aplicación mantenimiento basado en la confiabilidad.
SAE JA 1011 AUG2009 Criterios de evaluación para procesos de mantenimiento
basados en la confiabilidad.
SAE JA 1012 AUG2011 Guía para mantenimiento basado en la confiabilidad. Standard.
Mantenimiento basado en la confiabilidad RCMII; John Moubray
Ingeniería en red; J. M. Juez Gil.
RD 1215/97 Disposiciones mínimas de seguridad para la utilización de equipos de
trabajo.
RD 486/97 Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.
Página 95 de 96
8. Agradecimientos
Agradecer sobre todo a mi familia, la ayuda prestada para lograr este objetivo, sin su
colaboración y su paciencia no hubiese sido posible dedicar el tiempo necesario.
Quiero agradecer al director de este proyecto, D. Jose Luis Aguirre, sin su ayuda no habría sido
posible la realización de este proyecto.
Página 96 de 96