ا و تا ط                     أ
١♣ In that approach, new items (lexical and grammatical) are introduced and practiced in real
Situations:
a. Comprehension-based approach
b. Affective-Humanistic approach
c. Situational approach
d. Direct approach
2♣In that approach, errors are viewed as inevitable:
a. Cognitive approach
b. Reading approach
c. Grammar-Translation approach
d. Communicative approach
3♣In that approach, respect is emphasized for the individual:
a. Reading approach
b. Cognitive approach
c. Direct approach
d. Affective-Humanistic approach
4♣In that approach, learners should not speak until they feel ready to do so:
a. Reading approach
b. Grammar-Translation approach
c. Comprehension-based approach
d. Direct approach
5♣In that approach, the goal of language teaching is learner's ability to communicate in the target
Language:
a. Reading approach
b. Communicative approach
c. Direct approach
d. Affective-Humanistic approach
٦♣:A classroom device or activity (e.g. imitation and repetition) is
a. A method
b. A technique
c. An approach
d. A theory
٧♣(It is a set of procedures ( a system that spells out how to teach language
a. A technique
b. A method
c. A theory
d. An approach
8♣To make a good decision concerning the choice of an approach or method, ESL/EFL teachers need
to :
a. Teach more grammar
b. Use dictionaries
(؟c. Assess their students' needs ( why and for what purpose
d. Study Chemistry
9♣Among causes of errors in ESL/EFL is:
a. Learning strategies
b. Class size
c. Traditional approaches
d. Pronunciation and vocabulary
10♣It is a subconscious process identical in all important ways to the process children utilize in
.acquiring their first language
a. Learning
b. Acquisition
c. Error analysis
d. Intralanguage
.11♣In that process, speakers are not concerned with form, but with meaning
a. Interlanguage
b. Intralanguage
c. Language transfer
d. Acquisition
.12♣In that process, there is no explicit concern with error detection and correction
a. Intralanguage
b. Learning
c. Communication strategies
d. Acquisition
.13♣In that process, errors detection and correction is central
a. Acquisition
b. Language transfer
c. Learning
d. Interlanguage
:14♣The mental editor is
a. Learning
b. Language transfer
c. Monitor
d. Intralanguage
:15♣The two functions of the Monitor are
a. Time and place
b. In reception and production
c. Place and manner
d. Participants and their experience
:16♣The three conditions for the Monitor use are
a. Age, place and participants
b. Communication, time and place
c. Time, focus on form, and know the rule
d. Language transfer, interlanguage and intralanguage
:17♣Monitor use depends on
a. Learner's age
b. Monitor over-users
c. Monitor under-users
d. Setting
.18♣Those are people who attempt to monitor all the time
a. Monitor over-users
b. Monitor poor-users
c. Monitor under-users
d. Monitor excellent-users
.19♣Those are people who prefer not to use their monitor even if they have all the conditions
a. Monitor excellent-users
b. Monitor over-users
c. Monitor under-users
d. Monitor good-users
20♣The term that is especially used with reference to the field of foreign language learning and
: teaching is
a. Semantics
b. Applied linguistics
c. Syntax
d. Morphology
                         بعض من اسئلة اختببر اللغويبت
     مه بعذ مب سخعث مه االخحببس َ سخعث راكشت انمقشس ًٌٍ ال قصذي ساخعث األسئهة خبث مب اجزكشي
                  ) ببنحُفيـق َ يبسة جديبُا األحسه إن شبء هللا ( مثهىب يبسة دسخبت جٍبم
                  يب أصحبة انخط ببنهُن األحمش ٌُ انخيبس انصحيح انزي كبن ببإلخحببس
                                             ببنحُفيــق
   1- The discipline that studies the nature and use of language
Linguistics
2- a language learned subsequent to a speaker‟s native
language
Second/foreign language
3- the conscious process of accumulating knowledge
Learning
4- A typical exercise is to translate sentences from the target
language into the mother tongue
Grammar-Translation Approach
5- No use of the mother tongue is permitted
Direct Approach
6- Actions and pictures are used to make meanings clear
Direct Approach
-7Only the grammar useful for reading comprehension is
taught
Reading Approach
                                                                                              1
8-Reading comprehension is the only language skill
emphasized
Reading Approach
9-Lessons begin with a dialogue.
Audiolingualism Approach
10-Pronunciation is stressed from the beginning
Audiolingualism Approach
11-The spoken language is primary.
Situational Approach
12-Pronunciation is de-emphasized
Cognitive Approach
13-Errors are viewed as inevitable
Cognitive Approach
14-Respect is emphasized for the individual
Affective-Humanistic Approach
15-Peer support and interaction is needed for learning
Affective-Humanistic Approach
16-Learners should not speak until they feel ready to do so
Comprehension-Based Approach
17-The goal of language teaching is learner‟s ability to
communicate in the target language
Communicative Approach
18-Skills are integrated from the beginning
Communicative Approach
19-is a set of procedures
Method:
                                                              2
20-What is the solution for ESL/EFL teacher
Assess students needs
21-Causes of errors
Language transfer
22-is the type of language produced by second language
learners who are in the process of learning language
Interlanguage
23-It refers to a system that has a structurally intermediate
status between the native language and the target language
Interlanguage
24-Knowledge about life, human beings, and cultures
Interlanguage Sources
25-Knowledge about the native language
Interlanguage Sources
26-The learner‟s competence is transitional
Interlanguage Theory
27-refer to the tendency of many learners to stop developing
their interlanguage grammar in the direction of the target
language
Fossilization
28-using „That‟s my building. I live there‟ instead of „ That‟s
the building where I live
Communication strategies
29-The extension of using grammatical rules beyond its
expected uses
Overgeneralization
                                                                  3
30-it is a subconscious process identical in all important ways
to the process children utilize in acquiring their first language.
Acquisition
31-Speakers are not concerned with form, but with meaning
Acquisition
32-There is no explicit concern with error detection and
correction
Acquisition
33-A conscious process that results in (knowing about)
language
Learning
34-Error detection and correction are central
Learning
35-is the mental editor
Monitor
36-two functions of the Monitor
In reception AND production:
37-conditions for Monitor use
Time ,Know the rule , Focus on form
38-Those are people who attempt to monitor all the time and
constantly checking their output
Monitor over-users
39-Those are people who have not learned, who prefer not to
use their monitor even if they have all the conditions ( time,
focus on form, knowing rules.
Monitor under-users
                                                                     4
40-Those are people who use the monitor when it is
appropriate and when it does not interfere with
communication
The optimal Monitor users:
41-we acquire the rules of language in a predictable order
The Natural Order Hypothesis << َااي ٌزا كبن اخش سؤال في ومُرج
A مقٍُسي عهيً انحمذ هلل بس
42-i = our current level, to i + 1 = the next level
The Input Hypothesis
43-learners are making use of the comprehensible input they
receive. Once competence has been built up, speech emerges.
The silent period
44-is that part of the internal processing system that
subconsciously screens incoming language
Filter
45-The affective domain is the emotional side of human
behavior, and it may be juxtaposed to the cognitive side
The affective domain
46-personal judgment of worthiness that is expressed in the
attitudes that the individual holds towards himself.
Self-esteem
47-lack of hesitancy about using newly encountered linguistic
elements
Risk-taking
48-“ putting yourself into someone else‟s shoes”
Empathy
                                                                 5
49-sociable, has many friends, needs to have people to talk to
extrovert
50-is a quiet, retiring sort of person, fond of books rather
introvert
51-that is the ability to find your way around environment
Spatial intelligence
52-refers to motivation to acquire a language as means for
attaining instrumental goals(e.g. a career)
Instrumental
53-the reader or listener gets a general view of the reading or
listening passage by, in some way, absorbing the overall
picture
top –down
54-focuses on individual words and phrases, and achieves
understanding by stringing these detailed elements together to
build a whole
bottom-up
55-offers the possibility of selecting and sequencing different
real-life situations rather than different grammatical units,
vocabulary topics, or functions
The situational Syllabus
56-lists a series of tasks, and may later list some or all of the
language to be used in those tasks
The task-based syllabus
                                                                    6
  57-They give a general picture of a student‟s knowledge and
  ability (rather than measure progress)
  Proficiency tests
  58-good test should give consistent results
  Reliability
  59-ONE OF SHORTCOMINGS OR ERROR ANALYSIS :
  Omission
  word-order
  addition
  Stressing on learner‟s errors
                                                          اوب جخشبطث اشُي
                                              خببٍب جعشيفinstrumenal في
motivation refers to motivation to acquire a language as means
for attaining instrumental goals
ٌبنسُال اححشت في اخببحً خذا
                                          كثش مىٍب ببالخحببسInterlanguage
                                       Acquisitionشكشا كُمي بس كثش مه
                                         Intralanguageميه يحزكش سؤال ال
  3 ََ دسَس انمىبٌح َ اإلخحببسات اركش خبة مىٍم سؤانيه اpersonal factors
                                                       مب احس اوً كثـش مىٍب
                                                                              7
     1-According to the Affective Filter hypothesis, Children
     learners are likely to have:
     1-Extremely high Affective- Filter.
     2-Low Affective - Filter.
     3- High Affective- Filter
     4- No Affective- Filter
     2-I n that approach, Actions and pictures are used to
     make meanings clear:
     1- Communicative Approach
     2- Reading Approach
     3-Direct Approach
     4- Affective-Humanistic Approach
     3-I n that approach, Skills are integrated from the
     beginning:
     1-Grammar-Translation Approach
     2-Reading Approach
     3-Communicative Approach
4-Affective-Humanistic Approach
     4-Knowledge about life, human beings, and cultures
     1-Interlanguage
     2-Intarlanguage
     3-Phonology
     4-Error analysis
5-I n that approach, The goal of language teaching is
learner’s ability to communicate in the target
language:
1- Affective-Humanistic Approach
2- Communicative Approach
3- Grammar-Translation Approach
4- Reading Approach
6- I n that approach, Pronunciation is de-emphasized:
1- Reading Approach
2- Direct Approach
3-- Affective-Humanistic Approach
4-Cognitive Approach
7- I n that process , There is no explicit concern with
error detection and correction:
1-Learning
2-Acquisition
3- Interlanguage
4-Intarlanguage
8- One of the Shortcomings or Error Analysis is :
1-Omission
هذا هو الخيار الصحيح2- Stressing on learner’s errors((
بقية الخيارات مش باينه اثناء التصوير
9-Quiet, fond of books rather than people, tends on
to plan ahead……
1-Introvert
2-Extroversion
3-Partying
4-Out- going
10-Those are people who prefer not to use their
monitor even if they have all the conditions:
1-Monitor under-users
2-Monitor excellent-users
3- Monitor optimal- users
4-Monitor over-users
11-The conscious process of accumulating
knowledge is:
1-Learning
2-Foreign language
3-First language
4-Acquisition
12-They give a general picture of a student’s
knowledge and ability ( used in admittion to foreign
university:
1-Progress tests
2-Proficiency tests
  3-Diagnostic tests
  4-Placement test
  13-It refer to the tendency of many learners to stop
  developing their interlanguage grammar:
  1-Fossilization
  2-Phonetics
  3-Errors
4-Intarlanguage
  14-Communication apprehension and Fear of
  negative social evaluation are impression of foreign
  language:
  1-Risk-taking
  2-Empathy
  3-Anxiety
  4-The affective domain
  15-the type of language produced by second
  language learners who are in the process of
  learning language is:
  1-Error analysis
  2-Intarlanguage
  3-Interlanguage
  4-Mother tongue
16-In that approach , Peer support and interaction is
needed for learning:
1-Affective-Humanistic Approach
2-Reading Approach
3-Audiolingualism Approach
4-Comprehension-Based Approach
17-In that process ,Speakers are not concerned with
form, but with meaning.
1-Interlanguage
2-Learning
3-Acquisition
4- Language transfer
18--In that approach , Lessons begin with a dialogue.
1-Audio-lingualism Approach.
2-Cognitive Approach.
3-Grammar-Translation Approach.
4-Reading Approach
19- In that approach , Errors correction is seen as
unnecessary:
1- Cognitive Approach
2- Grammar-Translation Approach
3- Comprehension-Based Approach
4-Communicative Approach
20-In that theory, Typical communication strategies are
paraphrase and code-switching:
1- Krashen’s Monitor Model
2-Theory of syantx
3-Error analysis
4-Interlanguage
21- In that approach , Errors are viewed as inevitable:
1- Cognitive Approach
2- Direct Approach
3- Grammar-Translation Approach
4- Reading Approach
22- Reading and listening for general understanding is
called:
1- Skimming
2-Planning
3-Socializing
4-Scanning
23- Monitor is used depends on:
1- Learner’s age
2- Monitor under-users
3- Monitor over-users
4-Time
24-the process of “ putting yourself into someone else’s
shoes”,is:
1-Age
2-Empathy
3-Language Aptitude
4-Intelligence
25-It is a set of procedures(a system that spells out
rather precisely how to teach a language.)
1-Amethod
2-Atechnique
3-Grammer
4- Reading
26-In that approach, The spoken language is primary:
1-Grammar-Translation Approach
2-Situational Approach
3-Reading Approach
4-Affective-Humanistic Approach
27-When speakers or writers of their own or of a foreign
language do not know a word,they may:
1-Paraphrase
2-Repeat
3-Listen to the radio
4-Exercise
28-In that approach, Pronunciation is stressed from the
beginning.
1-Cognitive Approach
2-Grammar-Translation Approach
3-Audiolingualism Approach
4-Reading Approach
29-When a test should give consistent results is called:
1-Valid
2-Easy
3-Reliabile
4-Hard
30-Fossilization is a unique feature of that theory.
1-Error analysis
2-Krashen’s Monitor Model
3-Theory of syntax
4-Interlanguage
31-In that process, the reader or listener focuses on
individual words and phrases, and achieves
understanding by stringing these detailed elements
together to build a whole.
1-Vertical
2-Horizontal
3-Top- down
4-Bottom-up
32- In that approach, No use of the mother tongue is
permitted.
1- Grammar-Translation Approach
2- Direct Approach
3- Comprehension-Based Approach
4- Situational Approach
33- Three conditions for Monitor use are:
1- Syntax, Morphology ,and Semantics
2- Time, Focus on form, and Know the rule
3- Morphology, morphemes, and phonemes
4-phonology ,phonetics, and phonemes
34- In that approach, Only the grammar useful for
reading comprehension is taught.
1-Grammar-Translation Approach
2-Audiolingualism Approach
3- Reading Approach
4-Direct Approach
35-The ability to find your way around environment is
called:
1-Spatial intelligence
2-Musical intelligence
3-Interpersonal intelligence
4-Bodily-kinesthetic intelligence
36- In that approach, A typical exercise is to translate
sentences from the target language into the mother
tongue:
1- Situational Approach.
2- Grammar-Translation Approach
3- Direct Approach.
4- Reading Approach
37-It refers to motivation to acquire a language as
means for attaining certain goals….like a career
1- Integrative
2-judgmental
3- Assimilative
4- Instrumental
38- The personal judgment of worthiness that is
expressed in the attitudes that the individual holds
towards himself:
1- Self-esteem
2- Risk-taking
3- Empathy
4- Motivation
39-In Krashen’s Monitor Model, the main goal is to :
1-Supply comprehensible input in order to facilitate "acquisition"
2-Teach Vocabulary befor grammar
3-Teach Reading and speaking first
4-Teach grammar extensively
40-It refers to a system that has a intermediate status
between the native language and the target language.
1-Interlanguage
2-Morphology
3-Error analysis
4-Syntax
41-a language subsequent to a speaker’s native
language is.
1-Informal language
2-First language
3-Second language
4-Mother tongue
42-The two functions of the Monitor are:
1-In reception and production
2-Time and place
3-Syntax and Morphology
4-Semantics and Pragmatics
43- A lack of hesitancy about using newly
encountered linguistic elements is a dimension of:
1-Self-esteem
2-Empathy
3-Risk-taking
4-Motivation
44-In that approach, Respect is emphasized for the
individual:
1- Reading Approach
2- Communicative Approach
3- Affective-Humanistic Approach
4- Grammar-Translation Approach
45-One of Interlanguage Sources is:
1- Knowledge about Lingua-france
2- Knowledge about Spanish language
3- Knowledge about Chemistry
4- Knowledge about the native language
46- Interlingual transfer from the first language refers
to:
1- Strategies of second language learning
2- Transfer of training
3- Language transfer
4- Communication strategies
47-In that approach , Learners should not speak until
they feel ready to do so:
1- Reading Approach
2- Cognitive Approach
3- Comprehension-Based Approach
4- Grammar-Translation Approach
48- Reading and listening for specific information is
called:
1- Skimming
2-Socializing
3-Plinning
4-Scanning
49- It is the emotion or feeling. The affective domain is
the emotional side of human behavior, and it may be
juxtaposed to the cognitive side.
1- Language aptitude
2- The affective domain
3- Risk-taking
4- Empathy
50- A conscious process that results in ( knowing
about ) language:
1-Error analysis
2-Language transfer
3-Learning
4-Acquisition
51-In that theory ,the learner’s competence is
transitional:
1- Error analysis
2-Krashen's monitor model
3-Theory of syntax
4- Interlanguage
52- The discipline that studies the nature and use of
language is:
1-Grammar
2- Linguistics
3- Applied linguistics
4-Syntax
53- The extension of using grammatical rules beyond
its expected uses is called:
1- . Transfer of training
2- Communication strategies
3- Over-generalization
4- Language transfer
54-the mental editor
1-Language transfer
2-Acquisition
3-monitor
4-intralanguage
55-saying:" That’s my building. I live there’ instead of ‘
That’s the building where I live’.is an example of :
1-language transfer
2-over-generalization
3-omission
4-communication strategies
56-it is a subconscious process identical in all important
ways to the process children utilize in acquiring their
first language:
1-learning
2-Error analysis
3-Acquisition
4- Intralanguage
57-It offers the possibility of selecting and sequencing
different real-life situations rather than different
grammatical units, vocabulary topics, or functions.
1- The situational Syllabus
2- The task-based syllabus
3- The functional Syllabus
4- The topic-based syllabus
58-It lists a series of tasks, and may later list some or
all of the language to be used in those tasks:
1- The functional Syllabus
2- The topic-based syllabus
3- The situational Syllabus
4- The task-based syllabus
59-In the period, Once competence has been built up,
speech emerges:
1-Intralanguage
2-The silent period
3-language transfer
4- transfer of traning
60-In that process, errors detection and correction are
central:
1-Intralanguage
2-language transfer
3- Acquisition
4-learning
61-In the process ,the reader or listener gets a general
view of the reading or listening passage by absorbing
the overall picture:
1-Vertical
2-Bottom-up
3-Top –down
4-Horizontal
62-Tha part of the internal processing system that
subconsciously screens incoming language is;
1-Filter
2-Input
3-Output
4- Monitor under –users
63-To make a good decision concerning the choice of an
approach or method ( or a combination of both) ESL/EFL
teacher need to:
1-Buy more books
2-Study biology
3-Assess their students needs
4-Teach more grammar
64-Those are people who use the monitor when it is
appropriate and when it does not interfere with
communication:
1-Monitor poor-users
2-Monitor over-users
3-Monitor under-users
4-Monitor optimal- users
65-" i + 1" refers to that Hypothesis:
1-The Input Hypothesis
2-Acquisition-Learning Hypothesis
3-The Affective Filter Hypothesis
4-The Natural Order Hypothesis
66-sociable, has many friends, takes chances, has ready
answers, and likes change……are characteristics of:
1-Serious
2-Quiet
3-introvert
4-extrovert
67-Among Causes of errors is:
1-Teaching too much grammar
2-Using longman's textbooks
3-Class size
4-Language transfer
68-Those are people who attempt to monitor all the
time:
1-Monitor over-users
2-Monitor under-users
3- Monitor optimal- users
4- Monitor excellent-users
69-When students make some errors because of a
misleading explanation the cause of:
1- Transfer of training
2- Communication strategies
3- Language transfer
4- Overgeneralization
70-That hypothesis states that “ we acquire the rules of
language in a predictable order,
1- The Natural Order Hypothesis
2- The Input Hypothesis
3- Acquisition-Learning Hypothesis
4- The Affective Filter Hypothesis
                           Applied linguistic
Linguistics: The discipline that studies the nature and use of language
Applied linguistics: The application of linguistic theories, methods, and
findings to the elucidation of language problems that have arisen in other
domains. The term is especially used with reference to the field of foreign
language learning and teaching
Linguistic competence: Speakers’ ability to produce and understand an
unlimited number of utterances, including many that are novel and unfamiliar
First Language: (native language) – the first language learned by a child,
usually the language of his/her home
Second/foreign language: a language learned subsequent to a speaker’s
native language
Acquisition: the gradual development of ability in a first or second language
by using it naturally in communicative situations
Learning: the conscious process of accumulating knowledge, in contrast to
acquisition
.Phonology: the study of the sound system of a language
Morphology: the study of the structure of words
Syntax: the sentence structure of the language. Grammar is the set of
rules governing the use of the language so that people can communicate
meaningfully and consistently with each other
Semantics: the study of the meanings communicated through language
Approach: An approach to language teaching is something that reflects a
certain model or research paradigm- a theory if you like
 Method: is a set of procedures, i.e., a system that spells out rather precisely
                                                      .how to teach a language
Technique: is a classroom device or activity(e.g. imitation and repetition
Interlanguage is the type of language produced by second language learners
who are in the process of learning language. It refers to a system that has a
structurally intermediate status between the native language and the target
language
Filter: is that part of the internal processing system that subconsciously
screens incoming language (the learner’s motives, needs, attitudes, and
emotional states
Self-esteem is seen as a personal judgment of worthiness that is expressed -
in the attitudes that the individual holds towards himself
Inhibition :Human beings build sets of defenses to protect the ego
Anxiety It is associated with feelings of uneasiness, frustration, self-doubt, .
apprehension, or worry
Empathy: Empathy is the capacity for participation in another’s feelings or
ideas. It is also defined as the process of “ putting yourself into someone
else’s shoes
Motivation is the inner drive, impulse, emotion, or desire that moves one to a
particular action. In more technical term, motivation refers to “ the choices
...,”,people make as to what experiences or goals they will approach or avoid
االكتساب :التطور التدريجي للقدرة يف اللغة األوىل أو الثانية باستخدام     اللغة نظام  ,,او نقول نظام لغوي فبيكون التعريف للغويات كالتايل :
                                             التواصلية بشكل طبيعي      linguistic: The discipline that studies the nature and use of
                                                                       language
   التعلم كيف يكون أكيد عملية واعيه  ,,فيه احد يتعلم وهو نايم أو
                رسحان أكيد ال التعلم راح يكون أيش أكيد "معرفة "
                                                                                       اللغويات  :هي نظام يدرس طبيعة وأستعامل اللغة .
learning : the conscious process of accumulating                               اللغويات التطبيقية من أسمها «تطبيق «  = appliedتطبيقي
knowledge in contrast to acquisition                                       بتكون عبارة عن تطبيق النظريات واألساليب وكشف وإيجاد حلول
    التعلم :عملية واعية من تراكم املعرفة وعىل العكس من االكتساب                                  للمشكالت اللتي تظهر يف املجاالت األخرى
           --التعاريف مهمه عشان كذا وضحتهم هنا --                                                            فراح يكون التعريف كالتايل :
    توضيح للمناهج عشانهم كثريه وممكن ملا نشوف السؤال تتلخبط            applied linguistics : the application of linguistic theories
                            املعلومات                                  , methods , and findings to the elucidation of language
املنهج امل ُبارش Direct Approach                                       problems that have arisen in other domains
         نظامه كأنك بتدرس يف جامعه أمريكية ايش راح يكون فيها
                                                                                             الكفاءة اللغوية Linguistic competence :
      -1غري مسموح لك تتكلم بلغتك األصلية تخيل تتكلم عريب أكيد                                               من أسمها  .كفاءة = مقدرة
No use of mother tongue permitted                  يطلعونك برا         linguistic competence : Speakers ability to produce and
     وطبعاً الدكتور اليل راح يدرسك أجنبي مومحتاج انه يعرف لغتك         understand unlimited number of utterances , including
teacher does not need to know the student's language                   many that are novel and unfamiliar
   -2كيف طريقة تدريسهم مو مثل عندنا خخخ الدرس يكون سوالف                  مقدرة امل ُتحدث عىل انتاج و فهم عدد المحدود من الكالم ,متضمنناً
                                   وحوارات بأسلوب حديث .                                            الكثري من الكالم الغريب والغري مألوف .
lesson begin with dialogues and anecdotes in modern style                                                                         مالحظة:
                                                                                       معرفة معنى الكلامت رضوري ملعرفة التعريف الصحيح
      -3وألن طريقتهم يف التعليم ممتازه يستخدمون الصور واألفعال
                                                 لتوضيح املعاين                                                           اللغة األوىل والثانيه :
Action and pictures are used to make meaning clear                         اللغة األوىل (اللغة ااألم ) لل ُمتكلم  ,,اللغة العربيه هي اللغة األوىل
                                                                                                                                           للعرب
    -4وألن طريقتهم يف التعليم تعتمد عىل الحوارات والسوالف فراح         First language : "native language " - the first language
                                        تتعلم القواعد استقرائياً       .learned by a child ,usually the language of his\her home
 Grammar is learned inductively                                                                                      اللغة األوىل "اللغة األم " :
                                                                                   أول لغة تم تعلمها يف الطفولة ,عاد ًة هي لغة منزلـهـ /ـــا
   -5بالنسبه للنصوص االدبية يقرونها للمتعه والتسليه ومايدققون عىل                                                                  اللغة الثانية :
                                                  الرتاكيب والقواعد         اللغة األجنبية  :مثل اللغه االنجليزية للعرب تعترب اللغة الثانيه أو
literary texts are read for pleasure and not are anlayzed                                                                         اللغة االجنبيه
grammatically .                                                        second \foreign language : a language learned subsequent
                                                                       to a speaker's native language
  -6الثقافه املستهدفه سوف يتم تعلمها استقرائياً يعني من خالل السوالف     اللغة الثانية /اللغة األجنبية  :لغة تم تعلمها كلغة تابعه للغة االصلية
The target culture is also taught inductively                                                                                            لل ُمتكلم
    - 7وأكيد املدرس البد يكون ُمتحدث أصيل باللغة "أمرييك ,بريطاين                                                  التعلم واالكتساب :
          ....الخ" أو عىل األقل متحدث عنده مهارات املتحدث األصيل         االكتساب من أسمه يكتسب ويتطور تدريجياً عن طريق ايش يتطور
the teacher must be native speaker or have native like                                               أكيد عن طريق التواصالت الطبيعيه
proficiency in target language.                                        Acquisition : the gradual development of ability in first or
                                                                       second language by using naturally communicative
النهج العاطفي-اإلنساين affective -humanistic approach                    نهج الظرفيةSituational approach -
مــن أســمه انســاين االنســان شــنو يحتــاج ؟؟ احــرام  ,تواصــل مــع          من اسمها عن الظرف االيل انت فيه تخيل انك رايح رشكه اجنبيه
اآلخريــن ,التفاعــل مــع االخريــن  ,انــه يكــون منظــم اىل مجموعــه      ,ومكتب اجنبي ,مطعم أجنبي كيف راح يكون التواصل أكيد كالمياً
أو يكــون معــه رشيــك يحتــاج بيئــه ممتــازه و تطويــر ذايت ويحتــاج     The spoken language is primary                  -1اللغة املنطوقه
                                                            مستشــار .                                                              اساسية
     -1التأكيد عىل االحرتام لالشخاص  ,سواء طالب أو معلم "الشخص             -2ومبا أنك يف الرشكه أو يف مطعم أو بنك أو محل راح تكون املامرسه
                       بحاجة إىل االحرتام يحس بقيمته " ,ومشاعره            شفهيه بالكالم قبل ماتوقع عىل فواتري أو تكتب اسمك أو يش  ,فنقول
Respect is emphasized for the individual "each student ,the                                   جميع املواد اللغوية متارس شفهياً قبل أن تكتب
teacher " and his \her feeling.                                          All language material is practiced orally before presented
                                                                         in written form
     -2التواصل له معنى كامل للمتعلم ومركز عليه  .يتم التعلم عن             وبرضو راح يكون القراءة والكتابه يتم تعلمهم بعد املامرسه الشفهيه
                                     طريق التواصل مع اآلخرين.            Readind and writting are taught only after an oral
Communication that is meaningful to learner is
emphasized .                                                               -3وكامن كونك بتتكلم مع أجنبي اللغة الهدف فقط هي املستخدمه
                                                                           ماينفع تتكلم شوي انقلش وشوي عريب  ،نفس اليش يف الفضل اللغة
  -3والتعليم ينطوي كثريا ً عىل العمل يف أزواج "كل اثنني مع بعض " أو                              املستهدفه فقط هي املستخدمه يف الفصل
                                                  مجموعات صغريه .        Only the target language should be used in the classroom
Instruction i involves much work in pairs and small
groups.                                                                        -4كونك بتتكلم مع اجنبي بتبذل جهودك يف اختيار كلامت عامه
                                                                                                                 ومفيده "حتى يفهمك "
            -4البيئه "بيئة الفصل " أكرث اهمية من املواد واألساليب .      efforts are made to ensure that the most general and useful
Classroom atmosphere is viewed as more important than                    lexical items are presented
materials or methods .
                                                                            -5تعلم تراكيب القواعد أكيد بيكون متدرج من السهل إىل األصعب
           -5دعم االقران "الزمالء والتفاعل معهم مطلوب للتعليم .          Grammatical structures are graded from simple to
Peer support and interaction is needed for learning .                    complex
   -6تعلم اللغة االجنبيه تجربةتحقيق الذات ....يساعدك تالقي وظيفه            -6كونك بتتكلم مع أجنبي أكيد راح تسمع كلامت جديده ماتعرفها
                                      افضل وتعزز ثقتك بنفسك.                   من قبل وقواعد جديده (تعلم كلامت جديده وقواعد جديده يف
learning foreign language is viewed as self-realization                                                                   مواقف حقيقيه )
experience.                                                              new items "lexical and grammatical " are interoduced and
                                                                         practiced in real situation "e.g. at the post office .at the
               -7املدرس مهمته مستشار تسهيل ((شفتو االنسانيه ))           bank , at dinner table
The teacher is viewed as a counselor of facilitator.
  -8كون املعلم مستشار تسهيل فيحتاج انه يكون محرتف يف اللغة اليل
   بيدرسها ولغة الطالب ألنه بيحتاج يرتجم من وأىل اللغتني خصوصاً يف
                                                   املراحل األوليه .
The teacher should be proficient in the target language and
the student's language.
الواجبات
   1
2
3
           ANASF
            APPLIED 1-14
         Linguistics:          اللؽوٌات                      Applied linguistics: اللؽوٌات التطبٌقٌة
The discipline that studies the nature & The application of linguistic theories, methods, &
use of language.                                    findings to the elucidation of language problems
                  . علم ٌدرس طبٌعة واستخدام اللغةthat have arisen in other domains.
                                                        ً ونتائج لتوضٌح المشاكل اللغوٌة الت،تطبٌق نظرٌات لغوٌة وطرق
                                                                                           .ظهرت فً المجاالت األخرى
Linguistic competence: Speakers‟ ability to produce & understand an unlimited number of
utterances, including many that are novel and unfamiliar.
           .بما فً ذالك العدٌد من الرواٌة وغٌر مألوف، قدرة المتحدثون إنتاج وفهم عدد غٌر محدود من الكالم:الكفاءة اللؽوٌة
                                      First & second language
First Language: (native language)                     Second/foreign language: a language
first language learned by a child,                    learned subsequent to a speaker‟s native
usually the language of his/her home. language.
     )األصلٌة( اللغة األم ٌتعلمها الطفل: اللغة األولى      . تعلم لغة بعد لغة المتكلم األم: األجنبٌة/ اللغة الثانٌة
                              عادة لغة منزله \منزلها
Acquisition: the gradual development of ability in a first or second language by
using it naturally in communicative situations.
            . تطور تدرٌجً لقدرة اللغة األولى أو الثانٌة ألستخدامها بشكل طبٌعً فً الحاالت التواصلٌة:االكتساب
Learning: the conscious process of accumulating knowledge, in contrast to
acquisition.
                                                . بعكس االكتساب، عملٌة واعٌة من تجمٌع)تراكم( المعرفة:التعلم
Language - voluntary behavior          Language - a set of habits, patterns
                        ً واألشكال سلوك تطوع،مجموعة من العادات
                           Language assumptions
                                  أفتراضات اللؽة
Language - form of communication Language - convention, a tradition,
                    اللغة شكل من التواصلa social institution
                                                           مؤسسة أجتماعٌة، تقلٌد،هً أتفاقٌة
                   1
           ANASF
                         Language consists of :            تتكون اللؽة من
Phonology: study            Morphology:             Syntax:               Semantics: study -
of the sound system study of the                    sentence              meanings
of a language.              structure of            structure of the communicated
:(  الفونولوجٌا)علم األصواتwords.                   language              through language.
  .دراسة النظام الصوتً للغة     دراسة: المورفولوجٌا     تركٌب: دراسة المعانً بناء الجملة:علم الداللة
                                 هٌكل)بنٌة( الكلمات       الجملة فً اللغة   التً تبلغ من خالل اللغة
                   Grammar-Translation Approach - القواعد- منهج الترجمة-
Instruction -given -              Little use -          Focus -                     Early reading -
native language -                 target                grammatical                 difficult classical
students.                         language.             parsing, i.e., form         texts.
     إعطاء تعلٌمات للغة األصلٌة        & أستخدام قلٌل للغةinflection of                    قراءة النصوص
                    )األم( للطالب                . الهدفwords.                           الكالسٌكٌة الصعبة
                                                         الشكل،تركٌز تحلٌل القواعد                  مبكرا
                                                                 وتصرٌف الكلمات
A typical exercise -              Result -approach is usually an               Teacher does not -
translates sentences              inability on the part of the student able to speak target
from - target language to use the language for                                 language.
into -mother tongue.              communication.                                 المعلم لٌس ضروري قادر
  ألستخدام التمرٌن النموذجً لترجمة الجمل-  عدم قدرة الطالب- نتٌجة المنهج           .على التحدث بلغة الهدف
   .من اللغة الهدف إلى اللغة األم                        جزء من لغة التواصل
                                       Direct Approach المنهج المباشر
No use - mother tongue is              Actions & pictures - used -                 Grammar - learned
permitted                              make meanings clear.                        inductively.
           ال ٌسمح باستخدام اللغة األم      ًاستخدام إجراءات وصور لجعل المعان                         .تعلٌم القواعد بالحث
                                                                         .واضحة
Lessons begin with                     Literary texts - read for                   Target culture - taught
dialogues & anecdotes -                pleasure & not analyzed                     inductively.
modern conversational style. grammatically.                                              تدرس بالحث- الثقافة المستهدفة
    تبدأ الدروس بالحوارات والحكاٌات       تقرأ النصوص األدبٌة للمتعة ولٌس لتحلٌل
             .بأسلوب المحادثة الحدٌثة                                    . القواعد
Teacher must - native speaker or has native-like proficiency - target language.
                                                       .ٌجب المعلم التحدث باللغة األم أو ٌملك كفاءة شبٌهة للغة المستهدفة
                   2
          ANASF
                                   Reading Approach منهج القراءة
Grammar useful -                      Vocabulary -                Translation - respectable
reading comprehension - controlled first & then classroom procedure.
taught.                               expanded.                    ً إجراء محترم بالفصل الدراس-الترجمة
   تسٌطر المفردات بالبداٌة وبعد تدرس قواعد اللغة المفٌدة لقراءة
                             مفهومة                    ذلك تتوسع
Reading comprehension - only language skill                       Teacher does not need -
emphasized.                                                       good oral proficiency -target
                          هً فقط لمهارة لغوٌة- بقراءة مفهومة- ٌشددlanguage.
                                                                  ال ٌحتاج المعلم إلتقان اللغة الشفوٌة الجٌدة
                                                                                                اللغة الهدف-
                                   Audiolingualism Approach
Lessons begin -                    Mimicry & memorization Grammatical structures
dialogue.                          – used- based -                    are sequenced & rules -
              تبدأ الدروس بالحوارassumption - language is taught inductively.
                                   a habit formation                       تدرس تراكٌب القواعد المتسلسلة
                                      بأفتراض،تستخدم المحاكاة والحفظ                       والقوانٌن بالحث
                                                     اللغة تتشكل عادة
Skills are sequenced:              Pronunciation - stressed Vocabulary - severely
listening, speaking–               from the beginning.                limited in initial stages.
reading, writing                        .التشدٌد على النطق من البداٌة       المفردات محدودة جدا بالمراحل
postponed.                                                                                         .األولٌة
        االستماع:تتسلسل المهارات
  وتأجٌل الكتابة، القراءة،والتحدث
Great effort - made -              Language- often                    Teacher - proficient only -
present learner errors. manipulated without                           structures, vocabulary.
    تبذل جهود عظٌمة لتقدٌم أخطاءregard to meaning or                    ٌجب المعلم أن ٌبرع فقط فً تدرٌس
                            المتعلمcontext.                                                البنٌه والمفردات
                                      بكثٌر من األحٌان- تالعب باللغة
                                     .دون النظر إلى المعنى أو السٌاق
                  3
         ANASF
                            Situational Approach ًالمنهج الظرف
Spoken language -               Target language - used Efforts - made to ensure -
primary.                        - classroom.                    most general & useful
        .لغة التحدث هى األساسٌه       تستخدم لغة الهدف بالفصولlexical items - presented.
                                                     .تبذل الجهود لضمان تقدٌم أكثر المواد الدراسٌة
                                                                           .المفٌدة العامة والمعجمٌة
Languages material -            New items (lexical &            Grammatical structures
practiced orally before - grammatical) are                      are graded from simple to
presented in written            introduced & practiced          complex.
form.                           in real situations                تصنٌف التراكٌب النحوٌة من السهل
   تمارس جمٌع اللغات شفهٌا قبل        إدخال بنود جدٌدة )معجمٌة                         .الى المعقدة
           عرضها بشكل مكتوب         ونحوٌة( وتمارس فً المواقف
                                                      .الحقٌقٌة
                             Cognitive Approach ًالمنهج المعرف
Language learning Instruction is Pronunciation Reading & writing
- viewed - rule             often                is de-                 are once again as
acquisition, not            individualized; emphasized; important as
habit formation.             أحٌانا التعلٌم فردي           تأكٌد النطقlistening &
   ٌنظر لتعلم اللغة كأكتساب                                             speaking.
         ولٌس عادة تشكٌل                                                     القراءة والكتابة ال تقل
                                                                                أهمٌة عن االستماع
                                                                                          .والتحدث
Grammar must be Vocabulary instruction is                               Errors - viewed as
taught but it can be important, especially at                           inevitable,
taught deductively intermediate & advanced                                 ٌنظر لؤلخطاء على أنها
      ٌجب أن تتعلم القواعدlevels.                                                          ،محتومه
                             خصوصا بالمستوٌات،تعلٌم المفردات مهم
                                                 .المتوسطة والمتقدمة
Teacher -expected -good general proficiency -target language.
                                                       ،ٌتوقع أن المعلم جٌد بكفاءة اللغة المستهدفة
                 4
           ANASF
                          Affective-Humanistic Approach المنهج الوجدانى األنسانى
Respect - emphasized - Communication - meaningful to Instruction involves much work
individual -                       learner is emphasized.                         in pairs and small groups.
                  أكد احترام الفرد                 تنطوي التعلٌمات كثٌر من العمل فً أزواج التواصل مجدى لتأكٌد المتعلم
                                                                                                         .ومجموعات صغٌرة
Class atmosphere -                 Peer support & interaction is                  Learning a foreign language is
viewed - more important needed for learning.                                      viewed as a self-realization
than materials or                   . هناك حاجة إلى دعم األقران والتفاعل للتعلمexperience.
methods.                                                                            تعلم لغة أجنبٌة ٌنظر إلٌها على أنها تجربة
     الجو أكثر أهمٌة من المواد أو                                                                              .تحقٌق الذات
                         .األسالٌب
Teacher - viewed as a              Teacher should be proficient - target language & student‟s
counselor of facilitator.          native language since translation may be used heavily in the
       .  ٌنظر للمعلم كأنه مستشارinitial stages to help students feel at ease;
                                         وٌمكن استخدامه كترجمة للطالب للغة األم منذ المراحل،ٌجب المعلم أن ٌتقن لغة الهدف
                                                                      .األولى بشكل كبٌر لمساعدة الطالب على الشعور بالراحة
                       Comprehension-Based Approach النهج القائم على الفهم
Listening comprehension -very                 Learners should begin by                   Learners should not speak
important & is viewed - basic                 listening to meaningful                    until they feel ready.
skill - allow speaking, reading, &            speech & by responding                       حتى المتعلمٌن ال ٌنبغً الكالم حتى
writing to develop                            nonverbally in meaningful                          تشعر بأنك مستعد للقٌام بذلك
spontaneously over time given                 ways before they produce &
the right conditions.                         language themselves.
   مهارة- االستماع والفهم مهم جدا ومنظور              ٌجب أن ٌبدأ المتعلمٌن من خالل
      أساسٌة شأنها أن تسمح التحدث والقراءة          االستماع إلى الخطاب وذات مغزى
   والكتابة لتطوٌر تلقائً بمرور الوقت نظرا       خالل االستجابة بشكل ال شفهً بطرق
                        .للظروف الصحٌحه           .ذات معنى واللغة قبل أن تنتج نفسها
Learners progress by being                    Rule learning may help                Errors correction -
exposed to meaningful input                   learners monitor                      unnecessary & perhaps
    تقدم المتعلمٌن بواسطة التعرض لمدخالت            .ٌساعد حكم التعلم مراقبه المتعلمٌن
                                                                                    even counterproductive;
                                    . جدٌة                                              ٌنظر ألخطاء التصحٌح بأنها غٌر
                                                                                        بل وحتى لنتائج عكسٌة،ضرورٌة
Teacher -not a native speaker (or near-native) appropriate materials( audio/visual tapes
)must be available to provide the appropriate input for the learners.
 . البصرٌة األشرطة( متاحة لتوفٌر مدخالت مناسبة للمتعلمٌن/ إذا المعلم ال ٌتحدث اللغة )أو شبه أصلٌة( ٌجب أن المواد )السمعٌة
                   5
             ANASF
                             Communicative Approach منهج التواصل
Goal of language teaching is                Content language course Students regularly
learner‟s ability to                        will include semantic                work in groups or
communicate - target                        notions &social                      pair to transfer
language.                                   functions,                           meaning in
      هدف تعلٌم اللغة هً قدرة المتعلم على          محتوى دورة لغة ٌشمل مفاهٌمsituations.
               التواصل فً اللغة المستهدفة               ٌعمل الطالب فً مجموعات داللٌة ووظائف أجتماعٌة
                                                                                  أو أزواج بانتظام لنقل معنى
                                                                                                    .المواقف
Students often engage in role- Classroom materials &                             Skills are integrated
play or dramatization to adjust activities - often authentic from the beginning;
their use of the target                     to reflect real-life                  من البداٌة ٌتم دمج المهارات
language to different social                situations & demands.
contexts.                                    غالبا المواد الدراسٌة واألنشطة وما
 غالبا ٌنخراط الطالب بلعب دور درامً أو         تكون أصٌلة لتعكس مواقف الحٌاة
 لضبط استخدامها للغة الهدف على السٌاقات                        .الفعلٌة ومطالبهم
                       .االجتماعٌة المختلفة
Teacher‟s role is primarily to facilitate                     Teacher should be able -use -
communication & only secondarily to                           target language fluently &
correct errors.                                               appropriately.
        دور المعلم هو فً المقام األول تسهٌل االتصال وثانوي لتصحٌح               ٌجب المعلم أن ٌكون قادرا على استخدام اللغة الهدف
                                                     األخطاء فقط                                            بطالقة وبشكل مناسب
                 First five approaches - above - reaction to perceived inadequacies or impracticalities.
                                           المناهج الخمسة األولى المبٌنة أعاله نشأت كرد فعل على أوجه القصور المتصورة
              four more recently developed approaches also do this to some extent;
                                                                         وضعت المناهج األربعة مؤخرا القٌام بذلك إلى حد ما
A.Cognitive Approach: Language is rule-                              B.Affective-Humanistic Approach: Learning
governed cognitive behavior (not habit                               a foreign language is a process of self-
formation).                                                          realization & of relating to other people.
 اللؽة هً القاعدة المعرفٌة التً ٌحكمها السلوك )ولٌس:ًالمنهج المعرف        تعلم لؽة أجنبٌة هو عملٌة لتحقٌق الذات:-ً الوجدان- ًالمنهج األنسان
                                                     .(عادة تشكٌل                                             .والتواصل مع الشعوب األخرى
C.Comprehension Approach: Language                                   D.Communicative Approach: The purpose of
acquisition occurs if &only if the learner                           language (& thus the goal of language
comprehends meaningful input.                                        teaching) is communication.
    اكتساب اللؽة ٌحدث فقط اذا المتعلم فهم معنى المدخالت:منهج الفهم      (الؽرض من اللؽة هو االتصال )بالتالً ٌهدؾ تعلٌم اللؽة:منهج التواصل
                     6
           ANASF
           The four more recent approaches - not necessarily in conflict or totally
           incompatible since - not impossible to come up with an integrated approach
           which would include attention to rule formation, affect, comprehension, and
           communication
             المناهج األربعة األخٌرة لٌست بالضرورة بصراع أو ؼٌر متوافقه تماما ألنه لٌس من المستحٌل التوصل إلى منهج متكامل
                                                                               .أدراك وتواصل،ٌشمل االنتباه للمادة إلى تشكٌل
                       Approaches, Methods, & Techniques وتقنٌات،مناهج وطرق
Approach: something - reflects a certain                   Method: set of procedures, i.e., a system
model or research paradigm- a theory if you                that spells out rather precisely how to
like.                                                      teach a language.
  شًء معٌن ٌعكس نموذج بحث أو نموذج واحد لنظرٌة إذا:المنهج      أي نظام الذي ٌحدد، هو مجموعة من اإلجراءات:األسلوب
                                                   .أردت                                       . بدقة بدل كٌفٌة تعلٌم لغة
Technique: classroom device or activity (e.g. imitation and repetition).
                                                      .( هو نشاط الفصول الدراسٌة أو جهاز )مثل التقلٌد والتكرار:التقنٌة
                                          Final Thought ًالفكر النهائ
 Three issues - teacher has to take - consideration to make a good decision - choice of an
                            approach or method ( or a combination of both):
  :(ثالث قضاٌا أخرى ٌجب المعلم أن ٌأخذها بعٌن االعتبار التخاذ قرار بشأن اختٌار جٌد منهج أو أسلوب )أو مزٌج من كلٌهما
1. Assess student‟s                2. Examine instructional                3. Determine needs, attitudes,
   needs (why and for                 constraints (time, class                  & aptitudes of individual
   what purpose?                      size, & materials).                       students to the extent that is
  وحجم تقٌٌم احتٌاجات الطالب )لماذا وألي،دراسة المعوقات التعلٌمٌة )الوقت        possible.
                          غرض؟                         ..( والمواد،الصف       تحدٌد أحتٌاجات ومواقف واستعدادات الطالب
                                                                                                 بشكل فردي لدرجة ممكنه
           Error Analysis التحلٌل الخطأ
Making errors - inevitable part - learning..صنع األخطاء هو جزء ال مفر منه للتعلم
Studying learners‟ errors serve two major purposes::دراسة أخطاء المتعلمٌن تخدم ؼرضٌن لنحو أفضل
1. It provides data from which inferences                          .2 It indicates to teachers & curriculum
     about the nature of the language learning                     developers which part of - target language
     process can be made.                                          students - most difficulty producing correctly &
.توفٌر بٌانات من األستنتاجات حول طبٌعة اللؽة ألتمام عملٌة التعلم   which error types detract most from a learner‟s
                                                                   ability to communicate effectively.
                                                                     ٌشٌر للمعلمٌن وواضعً المناهج الدراسٌة ألي جزء للؽة المستهدفة
                                                                 ًللطالب ولدٌهم بشكل صحٌح أكثر صعوبات فً أنتاج أنواع األخطاء الت
                                                                                          تحد من قدرة المتعلم على التواصل بشكل فعال
                   7
         ANASF
            Among the most common errors are::ًمن بٌن األخطاء األكثر شٌوعا ه
   Omitting grammatical morphemes, -                Double marking: Semantic features -when
   items -do not contribute much to the             only one marker is required, as in She didn’t
   meaning of sentences, as in He hit car.          went back.
 ً وهً عناصر ال تساهم كثٌرا ف،إهمال الكلمات النحوٌة   عندما ال تتطلب أكثر من- العالمات المزدوجة وهى مٌزة داللٌة
                                       ،معنى الجمل                                                      ،عالمة
Regularizing rules               as in womans for women
                  قواعد األنتظام
Using archiforms                 use her for both she & her,
                                 As in I see her yesterday. Her dance with my brother
Using two or more forms          as in the random use of he & she regardless of the gender
in random alternation            of the person of interest
Misordering items                    Constructions - require a reversal of word-order rules that
                                     had been previously acquired, as in what you are doing?,
                                                     تتطلب عكس كلمة ذات ترتٌب للقواعد ٌتم الحصول علٌها مسبقا
misplacing items                      Correctly placed in more than one place in the sentence,
                                      as in They are all the time late.
                                              البنود وضعت بغٌر موضعها بشكل صحٌح ألكثر من مكان واحد بالجملة
Findings of Error Analysis Studiesنتائج لتحلٌل أخطاء الدراسات
Error analysis studies claim that the majority of learner‟s errors were
intralingual (caused - structure - L2) rather than
 interlangual (caused by L1 transfer).
    )الناجمة عنinterlanguage ( بدال منL2 تدعى دراسات تحلٌل خطأ أن معظم أخطاء المتعلم داخل اللسان )الناجمة عن
                                                                                                    .(L1 نقل
Error analysis advocates claim “ you can‟t learn without goofing”
                                       "تدعً دعاة تحلٌل األخطاء "ال ٌمكنك ان تتعلم بدون خطأ
                               Causes of errors: :أسباب األخطاء
             1.      Language transfer                                      نقل اللؽة
             2.      Intra lingual factors
             3.      Transfer of training                                نقل التدرٌب
             4.      Learning strategies                          استراتٌجٌات التعلم
                 8
         ANASF
                    Classification of errors:: تصنٌف األخطاء
1. Omission, addition,                     .2Errors of phonology, morphology,
   substitution, word order                syntax, & vocabulary
           ، إحالل الكلمة، اإلضافة،اإلغفال      ، النحو، علم الصرف،أخطاء علم األصوات
                                                                           والمفردات
                 Two schools - thought in respect to learners‟ errors.
                                 مدرستان للفكر فٌما ٌتعلق بأخطاء المتعلمٌن
Firstly the school                                            The philosophy of the second
Maintains - achieve a perfect teaching                        school is that we live - imperfect
method- errors - never be committed - first world & consequently errors will
place, & - occurrence of errors - merely a                    always occur in spite of our best
sign - present inadequacy of our teaching                     efforts.
techniques.                                                         نعٌش- فلسفة المدرسة فً المرتبة الثانٌة
  لن تكون، وبالتالً األخطاء تحصل دائما أوال المدرسة تؤكد لتحقٌق الكمال بطرٌقة التدرٌس،بعالم غٌر كامل
      وبالتالً وقوع أخطاء هو،األخطاء أرتكبت بالمقام األول                     .بالرغم من بذل قصارى جهدنا
   .مجرد عالمة على عدم كفاٌة أسالٌب التدرٌس الحالٌة لدٌنا
        Shortcomings of Error Analysisأوجه القصور بتحلٌل األخطاء
1. Stressing on          2. Overstressing 3. Focusing on specific
   learner‟s errors         of production language rather than
       التأكٌد على أخطاء    data                 viewing universal aspects
                المتعلم          المؽاالة ببٌاناتof languages.
                                         اإلنتاج      التركٌز على عالمٌة لؽة معٌنة بدال
                                                               .من النظر لجوانب اللؽات
                 9
           ANASF
 Two Modals of Foreign Language teaching::اثنان من الشرطٌة لتدرٌس اللؽة األجنبٌة
1. Foreign language learning is                     2. Learners use their cognitive abilities in a creative
     seen as a process of imitation                 way to work out hypotheses about the structure of the
     & reinforcement;                               foreign language.
( Behaviorists‟ view)                                ٌستخدم المتعلمٌن قدرتهم المعرفٌة بطرٌقة خالقة للعمل على فرضٌات حول
 ٌنظر لتعلٌم اللغه األجنبٌة باعتبارها عملٌة تقلٌد                                                      .هٌكلة اللغة األجنبٌة
              ('  )عرض سلوك العلماء.وتعزٌز؛         Construct rules- try them out -& modify them if they
                                                    prove to be not enough.
                                                                . وتعدٌلها إذا أثبتت لٌست كافٌة، المحاولة بها، لبناء القواعد
                                                    At each stage, - control of a language -equivalent to
                                                    neither L1 nor L2.
                                                    (Cognitivists‟ view)
                                                                 L2 والL1  فً سٌطرة على اللغة التً ال تعادل،كل مرحلة
           Interlanguage -type of language produced by second language
           learners who are in the process of learning language. - refers to a
           system - a structurally intermediate status between - native
           language & target language.
             -اللؽة المشتركة هى نوع من اللغة التً ٌنتجها متعلمً اللغة الثانٌة الذٌن هم فً عملٌة التعلم
                                           .وٌشٌر إلى نظام هٌكلً وسٌط بٌن اللغة األصلٌة ولغة الهدف
                                  Interlanguage Sourcesالمصادر
1. Limited knowledge of the            2. Knowledge about            3. Knowledge about the
   target language                        the native language           communicative function of
              معرفة محدودة للغة الهدف            معرفة اللغة األصلٌة    the language
                                                                               معرفة الوظٌفة التواصلٌة للغة
4. Knowledge about the language in general 5. Knowledge about life, human beings,
                            معرفة اللغة بشكل عام & cultures والثقافات، والبشر،معرفة عن الحٌاة
                          The Main Premises of Interlanguage Theory
                               مقدمات منطقٌة رئٌسٌه لنظرٌة اللؽة المشتركة
1. The learner constructs a system of abstract                             2. The learner‟s grammar is
   linguistic rules which underlies comprehension &                           permeable.
   production.                                                                                .قواعد المتعلم نفاذٌة
       .ٌبنً المتعلم نظام القواعد اللغوٌة مجردة وٌكمن وراءه الفهم واإلنتاج
                10
        ANASF
1. The learner‟s competence is                 2. The learner‟s competence is
   transitional.                               variable.
                       .كفاءة المتعلم أنتقالٌة                        .كفاءة المتعلم متغٌره
1.Interlanguage development reflects the operation of cognitive learning
strategies.
                                                    .تطور اللغة ٌعكس تشغٌل استراتٌجٌات معرفة التعلم
2.Interlanguage use can also reflect the operation of communication
strategies.
                                  .أٌضا استخدام اللغة المشتركة ٌمكن ٌعكس تشغٌل استراتٌجٌات االتصال
3.Interlanguage systems may fossilize. تحجٌر نظم اللغة
         Fossilization refers - tendency of many learners - stop
          developing their inter language grammar in the direction of the
          target language.
                 . التحجر ٌشٌر إلى اتجاه العدٌد من المتعلمٌن لوقف قواعد اللغة إتجاه لغة الهدف
         Fossilization is a unique feature of inter language systems.
                                                . التحجر هو سمة فرٌدة من أنظمة لغة الجملة
            The development of Interlanguageتطور اللؽة
1. Language transfer                  2. Transfer of training
3. Overgeneralization( extension of   4. Communication
   using grammatical rules beyond its    strategies
   expected uses)
5. Strategies of second language learning
Final Thought ًالفكر النهائ
The inter language theory has been fluid, constantly changing, & incorporating
new ideas.
                                            .  وتدمج األفكار الجدٌدة، تتغٌر باستمرار،نظرٌة اللغة سلسة
It played a crucial role in the transformation of thinking, prediction &
understanding the process of second language learning.
                              .لعب دورا حاسما فً تحوٌل التنبؤ والتفكٌر والفهم لعملٌة تعلم للغة الثانٌة
             11
          ANASF
                                    Krashen‟s Monitor Model
 The theory evolved in the late 1970s.
                                                                    .s0791  تطور نظرٌة فً أواخر
 The most ambitious theory of second language learning.
                                                          . نظرٌة األكثر طموحا من تعلم اللغة الثانٌة
 It became popular among language teachers in the U.S. due to Krashen‟s
  ability to package his ideas in a way that makes them understandable to
  practitioners.
    أصبح من شعبٌة بٌن معلمً اللغة فً الوالٌات المتحدة نظرا لقدرة كراشن لحزمة أفكاره بطرٌقة مفهومة
                                                                                   .لٌجعلها الممارسٌن
       Krashen‟s theory constitutes of a set of five basic hypotheses:
                  :ًنظرٌة كراشن لٌشكل مجموعة من خمسة فرضٌات أساسٌة ه
1.     The Acquisition – Learning Hypothesis. فرضٌة التعلم- إقتناء
2.     The Monitor Hypothesis..مراقبه الفرضٌة
3.     The Natural-Order Hypothesis.األمر الطبٌعً للفرضٌة.
4.     The Input Hypothesis.إدخال الفرضٌة.
5.     The Affective Filter Hypothesis. فرضٌة التصفٌة العاطفٌة
            The Acquisition-Learning Hypothesisفرضٌة اكتساب التعلم
Krashen maintained - adult second language learners have - deposal two distinct &
independent ways of developing competence in a second language.
                                        . بقى كراشان على أن كبار متعلمً اللغة الثانٌة لها مٌزتٌن مستقله لتطوٌر الكفاءة
1. Acquisition: it is a subconscious process                        2. Learning: A conscious process
    identical in all important ways to the process                      that results in (knowing about)
    children utilize in acquiring their first language.                 language.
 هو عملٌة الوعً متطابقة بجمٌع الطرق المهمة فً عملٌة:التملك              .( عملٌة واعٌة لذلك من لغة )معرفة حول:التعلم
                    .االستفادة من األطفال للحصول على لغتهم األولى
         Does learning become acquisition?هل التعلم ٌصبح اكتساب؟
* According to krashen “learning does not turn into acquisition”. He argued
that what is consciously learned through the presentation of rules &
explanation of grammar does not become the basis of acquisition of the target
language.
 وقال إن ما ٌتم تعلمه بوعً خالل عرض القواعد وشرح مفصل لقواعد."وفقا لكراشن "التعلم ال ٌتحول اكتساب
                                                              .ال تصبح أساس اكتساب اللغة الهدف
               12
           ANASF
            This is based on three claims: تستند المزاعم على ثالثة عناصر
 1.      Sometimes there is „acquisition‟ 2. Cases where „learning‟ never turn
         without „learning‟, individuals               into „acquisition‟, that is a person may
         have considerable competence - know the rule &continue breaking it.
         a second language but do not                     ،"هناك حاالت حٌث "التعلٌم" لم ٌتحول إلى "اكتساب
         know many rules consciously.                      وهذا هو الشخص قد تعرف على الحكم واالستمرار
       وبعض األفراد،'بعض األحٌان 'اكتساب دون تعلم                                                  .كسرها
       لدٌهم كفاءة كبٌره للغة ثانٌة وال ٌعرف العدٌد من
                                       .القواعد واعٌة
      3. No one knows anywhere near all the rules.
                                                            .ال أحد ٌعرف ألي مكان بالقرب من جمٌع القواعد
 Can adults acquire a language as children do?أٌمكن حصول اللؽة للبالؽٌن كاألطفال؟
 Yes, Krashen argued, adults have access to the same Language Acquisition
 Device (LAD) that children use in acquiring their first language.
 ( الذي ٌستخدمه األطفال للحصول على لغتهمLAD)  ٌصلون البالغٌن ألكتساب اللغة نفسها-  جادل كراشن،نعم
                                                                                          .األولى
   The Monitor Hypothesisمراقبه الفرضٌة
  Monitor: is the mental editor..هو المحرر العقلى: المراقب
  Monitor - part - learner‟s internal system - appears to be responsible - conscious
  linguistic processing.
                                   .المراقب هو جزء لنظام المتعلم الداخلً لٌبدو للمسؤولٌن للمعالجة اللغوٌة الواعٌة
 There are two functions of the Monitor::نوعان من مهام المراقبة
   In reception: :فً االستقبال
 A. person tries - learn a rule by reading - grammar book
                                                            ٌحاول الشخص تعلم حكم القراءة عنها فً كتاب القواعد
  B. attending a class where - teacher describes a rule.
                                                                        .حضور الفصل حٌث ٌصف المعلم القاعدة
   in production:فً اإلنتاج
  person performs a drill - requires conscious attention to linguistic form,
                                                                ،عندما الشخص ٌتدرب لمتطلب ٌهتم بالشكل اللغوي
  Learner memorizes a dialogue or a story..المتعلم ٌحفظ حوار أو قصة
                13
             ANASF
              Three conditions for Monitor use::ثالثة شروط للمراقبة
1-Time: second language learner needs to 2-Focus on form: performer must also be
have time.                                                  focused on form,
                 . متعلم اللغة الثانٌة ٌحتاج إلى وقت:الوقت        ٌجب أٌضا التركٌز على أداء األشكال:التركٌز على الشكل
3- Know the rule: This is very formidable requirement. . هو شرط هائل جدا:معرفة القاعدة.
If rules are not known, the Monitor will not be helpful or used.
                                                               .إذا لم تعرف القواعد فإن المراقب ال ٌكون مفٌدا أو مستخدم
             The degree to which Monitor is used depends on the following:
                                             : تعتمد درجة المراقبه على
1. Learner‟s age.. عمر المتعلم
2.The amount of formal instruction the learner has experienced.كمٌة تعلٌمات رسمٌة شهدت للمتعلم
.3. The nature & focus required by the verbal task being performed.
                                                        .الطبٌعة والتركٌز المطلوب من قبل المهمة اللفظٌة التً ٌتم تنفٌذها
4. The individual personality of the learner (Individual Differences).
                                                                                    (.شخصٌة الفرد المتعلم )الفروق الفردٌة
              There are three types of Monitor users:: ثالثة أنواع لمستخدمً المراقبه
1. Monitor over-users: people who attempt to monitor all the time & constantly checking
    their output. ٌحاولون األشخاص مراقبة كل وقت وباستمرار لفحص إنتاجهم
    The results::النتائج
a.        They may speak hesitantly. .ٌتحدثون بتردد                 b. No fluency.ال طالقة
     2. Monitor under-users: people who have not learned, who prefer not to use their
         monitor even if they have all the conditions (time, focus on form, knowing rules.
      والتركٌز على شكل وقواعد، الذٌن ٌفضلون عدم استخدام المراقبة حتى لو لدٌهم جمٌع الشروط )الوقت،األشخاص لم ٌتعلموا
                                                                                                              معرفة
The results:النتائج
      a. They are not influenced by error correction.ال تتأثر من قبل تصحٌح الخطأ
      b. They do not sound right/correct.ال تبدو صحٌحة
      3. The optimal Monitor users: people who use the monitor when it is appropriate &
         when it does not interfere with communication.
                              ٌستخدم األشخاص المراقبة عندما ٌكون الوقت مالئما وعندما ال تتدخل فً االتصاالت
     The results::النتائج
        a. Better communicators. أفضل االتصاالتb. More accuracy.أكثر دقة
                                    Adult vs. child differences in using the Monitor:
                                              :الكبار مقابل الطفل لألختالفات بأستخدام الرصد
     1. Children are thought to be superior                            2.       Krashen argues that adults are faster
     language learners, because they do not use                                 language learners in the initial stages,
     the monitor & are not as inhibited as older                                but young children out-perform adults
     learners.                                                                  with more time.
      ألنها ال تستخدم جهاز العرض، ولكن ٌعتقد أن األطفال لمتعلمً اللؽة متفوقة،ٌقول كراشن أن الكبار هم أسرع لمتعلمً اللؽة للمراحل األولى
                                       .وعدم تثبٌط كما أقدم المتعلمٌن              .األطفال خارج أداء البالؽٌن الذٌن ٌعانون مزٌد من الوقت
                   14
           ANASF
The Acquisition-Learning Hypothesisفرضٌة اكتساب التعلم
  *** Evidence for a “ Natural Order” ::"ًأدلة *** النظام الطبٌع
The principle source of „Natural Order‟ hypothesis comes from the so-called „morpheme studies‟
……..especially the study by Dulay & Burt (1974).
           خصوصا الدراسة التً أجراها دوالي وبٌرت........  ٌسمىmorpheme 'المصدر مبدأ فرضٌة "النظام الطبٌعً" ٌأتً من "دراسات
                                                                                                                               .(4791)
Their study was based on Brown‟s study (1973) on children learning English as a first language.
 .( على األطفال تعلم اللؽة اإلنجلٌزٌة كلؽة أولى4791) ارتكزت دراستهم على دراسة براون
The purpose of Dulay & Burt‟s study was whether children who acquire English as a second
language learn „morphemes‟ in the same sequence as in Brown‟s study.
      الؽرض من الدراسة بٌرت ودوالي فً األطفال ٌحصلون على اإلنجلٌزٌة كلؽة ثانٌة تعلم "كلٌمات" فً نفس تسلسل كما هو الحال فً دراسة
                                                                                                                                  .براون
Dulay & Burt‟s study included 60 Spanish-speaking children in Long Island and 55 Chinese-
speaking in New York.
                  . الناطقٌن باللؽة الصٌنٌة فً نٌوٌورك55  الناطقة باللؽة اإلسبانٌة األطفال فً لونػ آٌالند و06 شملت دراسة دوالي وبٌرت ال
The study revealed that sequence of acquisition of the „morphemes‟ was virtually the same for
both groups.
                                         .كشفت الدراسة أن سلسلة من االستحواذ على 'كلٌمات' كان تقرٌبا الشًء نفسه بالنسبة لكال المجموعتٌن
                                   The Input Hypothesis فرضٌة األدخال
This hypothesis postulates that “humans acquire language in only one way--- by
understanding messages or by receiving „comprehensible input‟…..
        ....."  أو خالل تلقً" مدخالت مفهومة، لفهم الرسائل--- الفرضٌة تفترض أن " اكتساب البشر اللغة بأتجاه واحد فقط
Krashen regarded „single most important concept in second language acquisition‟ in that
„it attempts to answer the critical question of HOW we acquire language?
  ٌعتبر كراشن "المفهوم الوحٌد األكثر أهمٌة ألكتساب اللغة الثانٌة" فً أن "ٌحاول اإلجابة على السؤال الحرج وهو كٌف نكتسب
                                                                                                                اللغة؟
          There are two corollaries of the „Input Hypothesis‟ :
                                                 :" نوعان من النتائج الطبٌعٌة ل'فرضٌة اإلدخال
1. Speaking is a result of               2. If input is understood, & there is
acquisition & not its cause.             enough of it, the necessary grammar is
   . التحدث هو نتٌجة الكتساب ولٌس سببا لهautomatically provided.
                                                فهناك ما ٌكفً لتوفٌر القواعد الالزمه،إذا فهمت المدخالت
                                                                                               .تلقائٌا
                 15
           ANASF
         Some lines of evidence for the Input Hypothesis:بعض خطوط ألدلة فرضٌة اإلدخال
1. The silent period: . فترة صمت:                                             2. Age Differences:عمر االختالفات
Krashen argued - learners are making use of the                               Krashen maintained that older
comprehensible input they receive. Once competence                            acquirers progress more quickly
has been built up, speech emerges.                                            in the early stages because the
   جادل كراشن بأن المتعلمٌن ٌستفٌدون من المدخالت المفهومة، فً فترة الصمتobtain more comprehensible
           . والكالم ٌخرج، مرة واحدة وقد تم بناء ما ٌصل الكفاءة. التً ٌتلقونهاinput than do younger learners.
attributed to many factors…….among them are (anxiety,                              جادل كراشن ان المكتسبٌن بسرعة أكبر
personality, individual differences).                                           للمراحل األولى ألن الحصول على مدخالت
   ، والشخصٌة، هً )القلق... ٌمكن أن ٌعزى فترة الصمت لعدة عوامل من بٌنها                   .أكثر مفهومة لصغار المتعلمٌن
                                                            .(الفروق الفردٌة
3. The Effect of Exposure:اثر التعرض
Studies show that the longer people live in a country, the more proficient their language will
be----unless they live in immigrant communities where they use the second language
relatively little & rely on their first language.
   إال إذا كانوا ٌعٌشون بمجتمعات المهاجرٌن حٌث----  فإنهم أكثر كفاءة باللغة،تشٌر الدراسات إلى أنه كلما ٌعٌش الناس فً بلد ما
                                                                     .تستخدم اللغة الثانٌة قلٌلة نسبٌا وتعتمد على لغتهم األولى
Krashen used the term „INTAKE‟: where language acquisition comes from that subset of
linguistic input that helps the acquirer learn language.
          . حٌث اكتساب اللغة ٌأتً من مدخالت فرعٌة لغوٌة تساعد المشتري بتعلم اللغة: ’INTAKE‘أستخدم كراشن مصطلح
The Affective Filter Hypothesis فرضٌة تصفٌة المؤثر
Krashen argued that “comprehensible input may not be utilized by second language
learners/acquirers if there is a „mental block‟ that prevents them from fully profiting from it”.
        إذا كان هناك "كتلة عقلٌة" تمنعهم من-  المكتسبٌٌن/ جادل كراشن بأن المدخالت المفهومة ال ٌجوز استخدامها من قبل اللؽة ثانٌة المتعلمٌن
                                                                                                                  ."اإلستفادة الكاملة من ذلك
                             Input ------> Filter -------> LAD ------> Acquired Competence
                                     > الكفاءة المكتسبة------ ------- > <ترشٌحLAD ------ إدخال
If the „Affective Filter‟ is down, the input reaches the LAD & becomes acquired competence.
                                                              . وتصبح الكفاءة مكتسبة،LAD  اإلدخال ٌصل إلى-إذا كان "تصفٌة المؤثر'ألسفل
If the „Affective Filter‟ is up, the input is blocked & does not reach the LAD.
                                                                       .LAD  ٌتم حظر المدخالت وال ٌصل إلى- إذا كان "تصفٌة المؤثر' لفوق
The „Affective Filter‟ is up when the acquirer is unmotivated, lacking confidence, concerned with
failure, or uncomfortable with the teacher‟s attitude toward him/her.
               . لها/  أوؼٌر مرٌحة مع موقؾ المعلم تجاه له،  فشل المعنى، ٌفتقر للثقة- 'تصفٌة المؤثر " فوق عندما ٌكون االكتساب ؼٌر مبرر
The „Affective Filter‟ is down when the acquirer is & anxious & / or has an intent on becoming a
member of the group speaking the target language.
                  . أو لدٌه قصد فً أن ٌصبح عضوا لمجموعة تتحدث لؽة الهدؾ/ و- 'تصفٌة المؤثر "أسفل عندما ٌكون االكتساب لٌس متلهؾ
                 16
          ANASF
Filter: is that part of the internal processing system that subconsciously screens incoming
language (the learner‟s motives, needs, attitudes, & emotional states).
       واالحتٌاجات والمواقف والحاالت، شعورٌا ٌكشف اللغة القادمة )دوافع المتعلم- جزء من نظام المعالجة الداخلٌة:التصفٌة
                                                                                                            .(العاطفٌة
                          The Filter has four functions:-للتصفٌة أربعة وظائؾ
1. It determines which language models the learner will select.
                                                                                    ٌحدد نماذج اللغة التى ٌختارها المتعلم
2. It determines which part of the language will be attended to first.
                                                                                        ٌحدد جزء من اللغة للمشارك أوال
3. It determines when the language acquisition efforts should cease.
                                                                              . جهودها ٌجب أن تتوقف- اكتساب لغة-ٌحدد
4. It determines how fast a learner can acquire.
                                                                         ٌحدد مدى السرعة المتعلم الحصول على االكتساب
            Adult learners are likely to have higher „Affective Filter‟ because of
               the events that occur in adolescence.
                                     المتعلمٌن الكبار أعلى"تصفٌة المؤثر" بسبب األحداث التً تحدث فً المراهقة
            Children learners are „less inhibited, & are likely to have low
               „Affective Filter‟.
                                      ."  وٌحتمل أن ٌكون منخفض "تصفٌة المؤثر،"األطفال المتعلمٌن 'أقل تثبٌط
                 Krashen‟s View of Classroom Language Learning & Teaching
                                   وجهة نظر كراشن فً فصول تعلم وتدرٌس اللغة
 1. The principal goal of language teaching is to supply comprehensible input in order to
     facilitate „acquisition‟.
                                          'الهدف الرئٌسً لتدرٌس اللغة هو توفٌر مدخالت مفهومة ألجل تسهٌل 'االكتساب
 2. Teaching should be seen as a preparation for „acquisition‟ in the wider world.
                                                              .ٌنبغً أن ٌنظر للتدرٌس تمهٌدا ل' اكتساب ' فً العالم األوسع
 3. The teacher must ensure that learners do not feel anxious or are put on the defensive.
                                    ..ًٌجب على المعلم التأكد من أن المتعلمٌن ال ٌشعرون بالقلق أو ٌوضع فً موقف دفاع
 4. Grammar teaching should be restricted to simple forms & its goal is to enable the
     learner to monitor.
                                         .ٌنبغً أن ٌقتصر تدرٌس القواعد بأشكال بسٌطة وهدفها هوتمكٌن المتعلم للمراقبة
 5. Errors should not be corrected when the goal is „acquisition‟ but should be corrected
     when the goal is „learning‟.
    "ال ٌنبغً أن ٌتم تصحٌح األخطاء عندما ٌكون الهدف هو " األكتساب" ولكن ٌنبغً التصحٌح عندما ٌكون الهدف هو "التعلم
               17
         ANASF
The main principles of Krashen‟s „Monitor Model‟ can be summarized as:
                                     : المبادئ الرئٌسٌة لكراشان "مراقبة النموذج " ٌمكن تلخٌصها
1. The goal is communicative skills.. مهارات التواصل- الهدف
2. Comprehension precedes production.الفهم ٌسبق اإلنتاج
3. Production emerges when the learner is ready.ٌبرز اإلنتاج عندما المتعلم على استعداد
4. Acquisition activities are central..أنشطة األكتساب مركزٌة
5. The „Affective Filter‟ needs to be kept low.تحتاج 'تصفٌة المؤثر أن تظل منخفضة
Final Thought:ًالفكر النهائ
The „Monitor Model‟ - best known theory of L2 acquisition.
                                              .L2 " مراقبة النموذج ' تعد بال شك خٌر نظرٌة معروفة الكتساب
Theory dominated -L2 acquisition - extent that researchers felt compelled to
measure their results & theoretical position against those covered by the
„Monitor Model‟.
   لدرجة أن الباحثٌن وجدوا أنفسهم مضطرٌن لقٌاس- L2 لفترة من الوقت النظرٌة سٌطرت على مجال اكتساب
                                               ."  و ضد موقف النظرٌة التً تغطٌها "مراقبة النموذج- نتائجها
 The „Monitor Model - courageous step - field of second language learning &
teaching - praiseworthy arguments.
     .مراقبة النموذج ' هو خطوة شجاعة فً مجال تعلم و تدرٌس اللغة الثانٌة و لدٌها وسائط كثٌرة تستحق الثناء
Further research should be conducted regarding Krashen‟s „Monitor Model‟
rather than only criticizing it.
                              .إجراء المزٌد من البحوث بشأن " مراقبة نموذج كراشن " بدال من انتقاده فقط
                                Personality Factorsعوامل السمات
        1. The affective domain                                                  ً المجال العاطف.0
        2. Self-esteem                                                              إحترام الذات.2
        3. Inhibition                                                                      الكبت.3
        4. Risk-taking                                                                 المخاطرة.4
        5. Anxiety                                                                          القلق.5
        6. Empathy                                                              ً التقمص العاطف.6
        7. Extroversion & introversion                                       االنبساط واالنطواء.9
        8. Language aptitude                                                         لغة الموهبه.8
        9. Motivation                                                                     الحافز.7
        10. Age                                                                          العمر.01
             18
        ANASF
                           The affective domainًالمجال العاطف
 Affect refers to emotion or feeling.
                                                               .تشٌر العاطفة إلى المشاعر أو االنفعاالت
 Emotional side of human behavior & it may be juxtaposed to the cognitive
 side.
                                          .ً وقد ٌكون محاذٌا للجانب المعرف،جانب مؤثر للسلوك البشري
 Development - affective states or feelings involves a variety of personality
 factors.
                           . تطور الحالة أو المشاعر العاطفٌة ٌنطوي على مجموعة من العوامل الشخصٌة
 Understanding how human beings feel & respond & believe & value is an
 exceedingly important aspect of a theory of second language acquisition.
            .تفهم كٌفٌة ٌشعر وٌستجٌب وٌعتقد وٌقدر البشر هو جانب هام جدا لنظرٌة اكتساب اللغة الثانٌة
                                   Self-esteem إحترام الذات
Self-esteem is seen as a personal judgment of worthiness that is expressed in
the attitudes that the individual holds towards himself.
                                       .ٌنظر لتقدٌر الذات كقرار شخصً ٌعبر عن سلوك فردي تجاه نفسه
 It is a subjective experience, which the individual conveys to others be verbal
reports & other overt expressive behaviors.
             . والتً تنقل الفردٌه لآلخرٌن لتكون التقارٌر شفهٌة وغٌرها سلوكٌات تعبٌرٌة علنٌه،تجربة ذاتٌة
             Self-esteem has three main levels:ثالثة مستوٌات رئٌسٌة الحترام الذات
1. Global level, thought to be                2. Situational or specific self-esteem,
relatively stable in a mature adult. refers to one‟s appraisals of oneself in
 .  ٌعتقد أن تكون مستقرة نسبٌا فً نضج البالغٌنcertain life situations.
                                                    ،تشٌر إلى تقٌٌم المرء من نفسه فً مواقف الحٌاة معٌنة
3.Task self-esteem, which relates to particular tasks within specific situations
or refers to particular subject matter areas
                                                    تتعلق بمهام خاصة داخل مواقف معٌنة أو مناطق معٌنة
            19
            ANASF
             Risk-takingالمخاطرة
             An important characteristic of successful learning of second
              language learning. .أخذ المخاطر هو سمة مهمة لتعلم ناجح لتعلم اللغة الثانٌة
             The four dimensions that underlies risk-taking are:
                                              :ً األبعاد األربعة التً ترتكز علٌها المخاطرة ه
  1.     A lack of hesitancy about using newly                    3. A tolerance of possible incorrectness in
         encountered linguistic elements                          using the language.
                عدم وجود تردد حول استخدام العناصر اللغوٌة                               .التسامح ممكن لهفوات استخدام اللغة
  2. A willingness to use linguistic elements                     4. An inclination to rehearse a new element
  perceived to be complex or difficult.                           silently before attempting to use it aloud.
      االستعداد الستخدام عناصر لغوٌة ٌنظر على أنه معقدة أو
                                                    .صعبة         مٌله الى تكرار عنصر جدٌد بصمت قبل محاولة استخدام بصوت
                                                                                                                   عال
            Anxiety القلق
            Almost impossible to define in a simple sentence.
                                                           .ٌكاد القلق ٌكون من المستحٌل تحدٌد فً جملة بسٌطة
            It is associated with feelings of uneasiness, frustration, self-doubt,
            apprehension, or worry.
                                   . أو القلق،ً الشك الذات، الخوف، اإلحباط،ٌرتبط ذلك مع مشاعر عدم االرتٌاح
            There are three components of foreign language anxiety:
                                                                                        :ثالثة عناصر من قلق اللؽة األجنبٌة
1) Communication apprehension, arising from learners‟ inability to adequately express
   mature thoughts and ideas.
                              . الناجم عن عدم القدرة المتعلمٌن للتعبٌر عن األفكار بشكل كاف الناضجة واألفكار،القلق التواصل
2) Fear of negative social evaluation, arising from learners‟ need to make a positive social
   impression on others.
                    .. وتنشأ من حاجة المتعلمٌن لجعل انطباعا اٌجابٌا االجتماعٌة على اخآخرٌن،ًالخوف من تقٌٌم االجتماع السلب
3) Test anxiety or apprehension over academic evaluation.
                                                                               ً أو الخوف على التقٌٌم األكادٌم،قلق االمتحان
         Empathy:The capacity for participation in another‟s feelings or ideas.
         .التعاطف هو القدرة على المشاركة فً مشاعر شخص آخر أو األفكار
         defined as the process of “putting yourself into someone else‟s
         shoes”, ،"تعرف أٌضا باسم عملٌة "وضع نفسك فً حذاء شخص آخر
         Language is one of the primary means of empathizing, but nonverbal
         communication facilitates the process of empathizing and must not be
         overlooked.
            . ولكن التواصل ؼٌر اللفظً ٌسهل عملٌة التعاطؾ وٌجب عدم االستهانة به،اللؽة هً واحدة من االساسٌة لوسائل التعاطؾ
                 20
           ANASF
                                    Extroversion & Introversionاالنبساط واالنطواء
The typical extrovert- sociable- has many friends- needs people to talk to- does not like studying by
himself.
                                    . ال ٌحب الدراسة بنفسه-  ٌحتاج الناس للتحدث معها- لدٌه العدٌد من األصدقاء-  إجتماعى- األنبساط النموذجى
Craves excitement- takes chances, often sticks his neck out- acts on the spur of moment- generally
impulsive individual.
                               .وعموما مندفع فردى- بلحظة ٌعمل على التحفٌز-فً كثٌر من األحٌان العصً من رقبته- ٌأخذ الفرص،ٌلتمسه اإلثارة
Ready answers,- generally likes change.
                                                                                                  . عموما ٌحب التؽٌٌر- لها أجوبة جاهزة/ له
The typical introvert, quiet- retiring sort of person- fond of books rather than people- reserved –
distant- except with intimate friends.
 . إال مع األصدقاء الحمٌمٌن- محجوز وبعٌد- مولع بالكتب بدال من الناس-  نوع شخص من المتقاعدٌن-هو هادئ- من ناحٌة أخرى-ًانطوائً نموذج
Tends on to plan ahead - distrusts the impulse of the moment.
                                                                                              .ٌمٌل الى تخطٌط للمستقبل و لحظة ٌرتاب الدافع
 Does not like excitement- takes matters of everyday life with proper seriousness- likes a well-
ordered mode of life.
                                            . وٌحب وضع حسن انتظام للحٌاة، وٌأخذ األمور من الحٌاة الٌومٌة مع خطورة السلٌم،انه ال ٌحب اإلثارة
                   Language Aptitudeلؽة الكفاءة:The four components of language aptitude:
                                                                                             العناصر األربعة من الكفاءة اللؽوٌة
1.      Phonemic coding ability:                                  2.     Grammatical sensitivity:
    Ability - make a link between sound                           Ability - recognize the grammatical functions that
    &symbol.                                                      words fulfill in sentences.
                .القدرة على جعل وجود صلة بٌن الصوت والرمز                       .القدرة على التعرؾ على وظائؾ نحوٌة لكلمات فً جمل الوفاء
3.      Inductive language learning ability:                      4.     Memory & learning:
ability - examine language materials,                             People vary in the efficiency with which they make
                                   ، القدرة على دراسة مواد اللؽةsuch bonds, vary, therefore;.
                                                                                        ،تختلؾ الناس بالكفاءة التً ٌقدمونها مثل هذه السندات
           Intelligence الذكاء:There are seven different forms of knowing:
                                                                                      سبعة أشكال مختلفة من معرفة:هناك
    1-Linguisticلؽوي           2-Logical-mathematical abilities                       3-Spatial intelligence; - ability to
                                                                قدرات رٌاضٌه منطقٌهfind your way around environment
                                                                                             وهو القدرة على العثور على،ًذكاء مكان
                                                                                                                 طرٌقك حول البٌئة
4-Musical intelligence; - 5-Bodily-kinesthetic intelligence; -                        6-Interpersonal intelligence; -
ability to perceive &          fine motor movement                                    ability to understand others, how
create pitch &                    الذكاء الجسدي الحركً وهو الحركة الحركٌة الدقٌقةthey feel, what motivates them,
rhythmic patterns                                                                     how they interact with one
  وهو القدرة،ًالذكاء الموسٌق                                                          another.
       على تصور وخلق أنماط                                                               ، وهو القدرة على فهم اآلخرٌن،ًالذكاء الشخص
              وإٌقاعٌة النماذج                                                                وكٌؾ التفاعل مع، ما ٌحفزهم،كٌؾ ٌشعرون
                                                                                                                          بعضها البعض
7-Intrapersonal intelligence; - ability to see oneself, to develop a sense of self-identity.
                                                         وتطوٌر الشعور بالهوٌة الذاتٌة، و هو القدرة على رؤٌة الذات، ذكاء داخل الشخص
                 21
            ANASF
                                                           Motivation الحافز
    Motivation - inner drive, impulse, emotion, or desire that moves one to a particular action.
                                                     . أو الرؼبة فً أن ٌتحرك احد إلجراء معٌن، والعاطفة، للدافع،ًالدافع هو محرك داخل
    Technical term, motivation refers to “the choices people make as to what experiences or goals
    they will approach or avoid, & the degree of efforts they will exert in that respect.
             . ودرجة انهم ٌبذلون الجهود بهذا الصدد، دافع لخٌارات تجعل الناس على خبرات أو أهداؾ التً ستقرب أو تجنب،ًالمصطلح التقن
                                      There are two types of motivation: نوعان من الدوافع
1.Instrumental motivation refers - motivation to                      2.Integrative motivation -employed when
acquire a language as means for attaining                             learners wish to integrate themselves within the
instrumental goals(e.g. a career)                                     culture of the second language group, & become
 الدافع الجوهري ٌشٌر إلى دافع للحصول على اللؽة كوسٌلة لتحقٌق أهداؾa part of that society.
                                                 (مفٌدة )مثل المهنة        الدافع التكاملً وٌعمل عندما المتعلمٌن ٌرؼبون باالندماج داخل ثقافة
                                                                                          . وأصبحت جزءا من هذا المجتمع،جماعة كلؽة ثانٌة
              -1-Assimilative motivation - drive to become an indistinguishable member of a
              speech community.
                                                          . الدافع االستٌعابً هو محرك لتصبح عضوا فً مجتمع ٌمٌزه الكالم
                                                          Ageالعمر
Children appear - much more successful than adults in acquiring the phonological system of the
new language; many eventually attain native-like accents.
                    . وكثٌر البلوغ لنهاٌة األصلٌة مثل اللهجات،ٌبدو أن األطفال أكثر نجاحا من البالؽٌن للحصول على نظام صوتً للؽة جدٌدة
Most Children are ultimately more successful than adults in learning a second language, but they
are not always faster.
                                           . ولكنها لٌست دائما أسرع،معظم األطفال بنهاٌة المطاؾ أكثر نجاحا من البالؽٌن فً تعلم لؽة ثانٌة
Adults appear to progress faster than children in the areas of syntax & morphology, at least in the
early stages of learning.
                                   . على األقل فً المراحل األولى من التعلم،ٌبدو أن تقدم البالؽٌن أسرع ل ألطفال فً مجاالت النحو والصرؾ
            In order to make sense of any text, we need to have „pre-existent
            knowledge of the world‟.
                                          ."  نحن بحاجة الى 'قبل وجود معرفة العالم،ألجل معنى أي نص
            Such knowledge is often referred to as
            „SCHEMA‟ (plural SCHEMATA).
                                                        ’SCHEMA‘غالبا ما ٌشار إلى هذه المعرفة كما
           We can divide reasons for reading and listening into two broad
              categories:
                                                   : ٌمكننا تقسٌم أسباب القراءة واالستماع إلى فئتٌن رئٌسٌتٌن
1. Instrumental: large amount of reading &                     2.Pleasurable: another kind of reading and
   listening takes place because it will help us listening takes place largely for pleasure.
   to achieve some clear aim.                                       نوع آخر من القراءة واالستماع ٌحدث إلى لحد كبٌر:الممتع
    تتم كمٌة كبٌرة من القراءة واالستماع لتساعدنا على:الجوهري                                                  .ألجل المتعة
                                  .تحقٌق بعض الهدف الواضح
                  22
            ANASF
            Top-down and Bottom-up من أعلى إلى أسفل و من القاعدة إلى القمة
 In top –down processing,                                                            In bottom-up processing,
The reader or listener gets a general view of the                                    The reader or listener focuses on
reading or listening passage by, in some way,                                        individual words & phrases,
absorbing the overall picture.                                                       &achieves understanding by
     - ٌحصل القارئ أو المستمع على رأي عام من القراءة أو االستماع                     stringing these detailed elements
                                 . واستٌعاب الصورة العامة،بطرٌقة ما                  together to build a whole.
Greatly helped if the reader or listener‟s                                            ،ٌركز القارئ أو المستمع على كلمات فردٌه وجمل
schemata allow them to have appropriate                                               وٌحقق الفهم عبر صف هذه العناصر التفصٌلٌة معا
expectations of what they are going to come across.                                                                     .لبناء كامل
   إذا القارئ أو المستمع خطط السماح لهم بتوقعات مناسبة- ساعد لحد كبٌر
                                         .ًمن ما هً عبر علٌه سوف ٌأت
            Different Skills
Processes go through when reading a novel or listening to a poem.
                                                                                       . تمر العملٌات عند قراءة رواٌة أو االستماع إلى قصٌدة
1. Identifying the topic: Good readers & listeners 2.Predicting & guessing: - readers & listeners
     are able to pick up the topic of a written or                        sometimes guess in order to try & understand
     spoken text very quickly.                                            what is being written or talked about,
           القراء والمستمعٌن جٌدا قادرٌن على إلتقاط نص: تحدٌد الموضوعespecially if they have first identified the
                                موضوع مكتوب أو منطوق بشكل سرٌع جداtopic.
With - help of their own schemata- quickly get an                            أحٌانا ٌعتقد كل القراء والمستمعٌن ألجل محاولة:التنبؤ والتخمٌن
idea                                                                              خاصة إذا كان قد حدد ألول مرة،فهم ما ٌكتب أو ٌتحدث عنه
   ٌحصلون بسرعة على فكرة عن، الخاصةschemata مع مساعدة من                                                                          .الموضوع
                                                   .ما ٌجري بالحدٌث عنه
3.Reading & listening for general understanding                           4.Reading & listening for specific information
(SKIMMING): Good readers & listeners are able to (SCANNING):we frequently go to written &
take in a stream of discourse & understand the                            spoken text because we want specific details.
GIST of it without worrying too much about the                               وعلى:(القراءة واالستماع للحصول على معلومات محددة )المسح
details.                                                                        كثٌرا ما نذهب إلى نص- النقٌض من جوهر القراءة واالستماع
        القراء والمستمعٌن الجٌدون:(القراءة واالستماع للفهم العام )الكشط                            . ألننا نرٌد تفاصٌل محددة- الكتابة والتحدث
 .قادرون التخاذ تٌار الخطاب وفهم جوهر دون حاجة للقلق كثٌرا بالتفاصٌل
for such „general‟ comprehension means not
stopping for every word, not analyzing everything
that the writer or the speaker includes in the text.
  ال تحلٌل- القراءة واالستماع مثل 'العامة' استٌعاب ٌعنً ال إٌقاؾ لكل كلمة
                          بأن الكاتب أو المتكلم ٌشمل فً النص- كل شًء
5.Reading & listening for detailed information: -to                        6.Interpreting text: Readers & listeners are
understand everything we are reading in detail.                            able to see beyond the literal meaning of
  أحٌانا نقرأ ونستمع من: القراءة واالستماع للحصول على معلومات مفصلةwords in a passage, using a variety of clues
                                           . أجل فهم كل ما نقرأه بالتفصٌلto understand what the writer or speaker is
Usually the case with written instructions or                              implying or suggesting.
directions,                                                                      القراء والمستمعٌن قادرون على رؤٌة ما وراء المعنى:تفسٌر النص
                                - عادة مع التعلٌمات المكتوبة أو التوجٌهات       باستخدام أدلة متنوعة لفهم ما هو ٌشٌرأو،الحرفً للكلمات فً مقطع
                                                                                                                 . ٌنطوي علٌه المتكلم أو الكاتب
                  23
         ANASF
         Problems & Solutionsالمشكالت والحلول
The teaching & learning of receptive skills presents a number of particular
problems which will need to be addressed.  ٌقدم عددا من المشاكل- تعلٌم وتعلم المهارات متقبلة
.الخاصة التً تحتاج إلى معالجة
1) Language:                        Solutions:الحلول
a. One way of helping students is to                   b. Extensive reading &listening:
   pre-teach vocabulary that is in the                     suggests -at length- for pleasure & in
   reading or listening text.                              a leisurely way.
  طرٌقة واحدة لمساعدة الطالب هو قبل تعلٌم المفردات          ٌشٌر لقراءة وأستماع بشكل:القراءة واالستماع واسع
                 .التً هً فً نص القراءة أو االستماع                        غالبا للمتعة وبصورة ترفٌهٌة،مطول
                                                       take place when students are in their
                                                       own..تحدث عند الطالب فً بلدهم
c. Authenticity: Authentic material is language where no concessions are made
   to foreign speakers. It is normal, natural language used by native speakers of
   a language.
   اللغة الطبٌعٌة ٌستخدمها-ً ومن الطبٌع. أصٌلة المواد هى ذات لغة لم تقدم تنازالت للمتكلمٌن األجنبٌة: األصالة
                                                                                                .الناطقٌن للغة
2) Topic & genre الموضوع والنوعSolutions: الحلول
A. Choose the right topics.                                                      .اختٌار الموضوعات المناسبة
B. Create interest.                                                                                تعم الفائدة
C. Activate schemata.                                                                     schemata تفعٌل
D. Vary topics and genres                                                        تتفاوت الموضوعات واألنواع
3) Comprehension tasks A key feature in the successful teaching of receptive
   skills concerns the choice of comprehension tasks.
                           من السمات الرئٌسٌة فً التدرٌس بنجاح لمهارات متقبلة تتعلق ألختٌار استٌعاب المهام
Solutions:الحلول
Testing and Teachingاختبار والتعلٌم                          Appropriate challengeالمالئمة التحدي
4) Negative expectation:  توقع السلبٌةSolutions: الحلول
Manufacturing successصناعة النجاح                            Agreeing on a purpose
                                                                                           الموافقة على الهدف
              24
          ANASF
 Three areas of rules which we should consider::ثالثة مجاالت للقواعد ٌنبؽً أن ننظر لها
 1-Sociocultural rulesقواعد أجتماعٌة ثقافٌة            2-Rules for writingقواعد الكتابة
 3-Turn-taking: Speakers from similar cultural backgrounds know how to speak to each
 other in terms of how formal to be.
                          المتحدثٌن من خلفٌات ثقافٌة مماثلة ٌعرفون كٌف التحدث مع بعضهم البعض وكٌف تكون رسمٌه
 This is „turn-taking‟, a term - refers - way - participants in conversation get their chance
 to speak.هو مصطلح ٌشٌر لطرٌقة المشاركٌن بالمحادثة للحصول على فرصة فً الكالم
           Different Styles and Genres أسالٌب وأنواع مختلفة
                            Interacting With An Audienceالتفاعل مع الجمهور
 Part of our speaking proficiency depends upon Part of our writing ability depends
 our ability to speak differentially, depending upon                upon our ability to change our style
 our audience, & upon they way we absorb their                      & structure to suit the person or
 reaction and respond to it in some way or other.                   people we are writing for.
  -جزء من إمكانٌة الكتابة لدٌنا ٌعتمد على قدرتنا على جزء من الكفاءة الناطقة لدٌنا ٌعتمد على قدرتنا بالتحدث بشكل مختلف
       وبناء على طرٌقة األستٌعاب ورد فعلهم والرد علٌه،تبعا لجمهورنا   تغٌٌر أسلوبنا والهٌكل لتتناسب مع فرد او أشخاص
                                                  .بطرٌقة أو أخرى                                              كتبنا لهم
          Dealing With Difficulty صعوبة التعامل
          following strategies to resolve the difficulty they are
             encountering.
          فإنها قد، عندما المتحدثٌن أو الكتاب للغتهم األجنبٌة الخاصة ال ٌعرفون كلمة وال ٌتذكرونها
                           .توظف بعض أو جمٌع االستراتٌجٌات التالٌة لحل الصعوبة التً تصادفهم
1. Improvising:.االرتجال                                           2. Discarding: التجاهل
1. Foreign sing: speakers & writers sometimes 4. Paraphrasing: الصٌاغة أو
   chooses a word in a language they know                          األقتباس
   well (such as their first language) &
   foreignize it in the hope it will be equivalent
   to the meaning they wish to express in the
   foreign language.
   ٌختار المتكلمٌن والكتاب احٌانا كلمة لغة ٌعرفونها:ًالغناء األجنب
  على أمل أنها سوف ٌكونforeignizeجٌدا)مثل لغتهم األولى( و
                      .معادال لمعنى ٌرغبون للتعبٌر عن لغة أجنبٌة
               25
        ANASF
        Problems and Solutionsمشاكل وحلول
Number of reasons why students find language production difficult; -
                                                 .عدد من األسباب التً تجعل الطالب للعثورعلى إنتاج لغة صعبة
Language: اللغةSolutions:الحلول
A.    Supply key language:                      B.    Plan activities in advance:
                           تزوٌد اللؽة الرئٌسٌة                                         خطط األنشطة مقدما
Topic & genre: Solutions:الحلول
   A.   Choose interesting topics
                                                                                   اختٌار مواضٌع مثٌرة
   B.   Create interest in the topic
                                                                                إكسابها أهمٌة بالموضوع
   C.   Activate schemata
                                                                                    schemata تنشٌط
   D.   Vary topics & genres
                                                                               تفاوت المواضٌع واألنواع
   E.   Provide necessary information
                                                                                 توفٌر المعلومات الالزمة
                                  Syllabus Designتصمٌم المناهج
Syllabus design concerns the selection of items to be learned & the grading of
those items into an appropriate sequence.
                         تصمٌم المناهج ٌتعلق بإختٌار العناصر التً ٌمكن تعلمها ودرجاتها فً تسلسل مناسب
 Every syllabus needs - developed - basis of certain criteria, such as
   „learnability‟ & „frequency‟, which can inform decisions about selection &
   ordering.
      والتً ٌمكن،"  مثل القدرة على التعلم "و" التكرار، كل المناهج تحتاج الى تطوٌر على أساس معاٌٌر معٌنة
                                                                      اتخاذ قرارات بشأن األختٌار والطلب
         1. Syllabus design criteria: When designers put syllabuses
           together, they have to consider each item for inclusion on the basis of a
           number of criteria.
              ٌجب علٌهم النظر فً كل بند من بنود، عندما المصممً ٌضعون المناهج معا:معاٌٌر تصمٌم المناهج
                                                                      إلدراجها على أساس عدد من المعاٌٌر
        This will not only help them to decide if they want to include the item in
        question, but also where to put it in the sequence.
              ً أٌن توضع ف-  ولكن أٌضا،هذا لن ٌساعد فقط بأن ٌقرر إذا كان ٌرٌد أن ٌدرج هذا البند فً السؤال
                                                                                                  .تسلسل
             26
          ANASF
          A. Learnability: Some structural or                  B. Frequency: It would make sense,
          lexical elements items are easier for               especially at beginning level,
          students to learn that others.                       وال سٌما على بداٌة المستوى،ً سٌكون من المنطق:التكرار
               بعض العناصر الهٌكلٌة أو المعجمٌة:قدرة المعرفة                                                     ،
                                   .أسهل للطالب لتعلم اخآخرٌن
          C. Coverage: Some words                              D. Usefulness: The reason that words
          &structures have greater coverage                    like book & pen figure so highly in
          (scope of use) than others.                          classrooms (because - are useful words
             بعض الكلمات والتراكٌب ٌكون أكبر تغطٌة:التغطٌة     in that situation.
                           .)نطاق االستخدام( أكثر من غٌرها           والسبب أن كلمات مثل الكتاب والقلم الرقم للغاٌة:الفائدة
                                                                . ألنها كلمات مفٌدة لهذه الحالة- حتى فً الفصول الدراسٌة
          2. Different syllabuses: There are different syllabuses:هناك مناهج مختلفة
B. The grammar syllabus: - commonest                     A. The lexical syllabus: possible to organize
     type of syllabus, both traditionally &                   a syllabus on the basis of vocabulary &
     currently.                                               lexis to create a lexical syllabus.
   . سواء تقلٌدٌا وعرضه،هو النوع األكثر شٌوعا من المنهج     من الممكن أن تنظم برنامجا دراسٌا على أساس:المنهج المعجمٌة
                                                                                           .ًالمفردات وخلق منهج معجم
                                                         A problem with lexical syllabuses -
                                                         relationship between lexis &grammar.
                                                            المشكلة مع المناهج المعجمٌة هً العالقة بٌن المفردات والقواعد
D. The functional Syllabus: A functional C. The situational Syllabus: - offers the
     syllabus might look like this: :ًالمنهج الوظٌف           possibility of selecting & sequencing
   - Requesting-Offering:ٌبدو مثل هذا                         different real-life situations rather than
   - Inviting-Agreeing & disagreeing                          different grammatical units, vocabulary
The syllabus designer then chooses                            topics, or functions.
(ways of expression) for each function.                        ٌوفر إمكانٌة اختٌار وتسلسل مختلؾ مواقؾ:ًالمنهج الظرف
         . ٌختار المصمم المنهج ثم )طرق التعبٌر( لكل وظٌفة، مواضٌع المفردات،الحٌاة الفعلٌة بدال من وحدات نحوٌة مختلفة
                                                                                                            .أو الوظائؾ
F. The topic-based syllabus: Another                     E. The task-based syllabus: lists a series of
     framework around which to organize                       tasks, & may later list some or all of the
     language is that of different topics (e.g.               language to be used in those tasks. (India
     weather, sport, music).                                  experience).
   إطار آخر حولها لتنظٌم اللؽة:المنهج القائم على الموضوع              . ٌسرد سلسلة من المهام:المنهج المستند إلى المهام
                                هو من المواضٌع المختلفة
               27
      ANASF
      Six task types can be used with almost any topic.
                                         .ٌمكن استخدام أنواع المهام الستة ألي موضوع تقرٌبا
These are: listing, ordering and sorting, comparing, problem solving,
sharing personal experience, and creative tasks.
      والمهام اإلبداعٌة، تبادل الخبرات الشخصٌة، حل المشكلة، المقارنة، الطلب والفرز، اإلدراج:ًهذه ه
       Choosing Coursebooksاختٌار الكتب الدراسٌة
       Here are some Criteria for the assessment of course
        books:
                                   : وفٌما ٌلً بعض المعاٌٌر لتقٌٌم الكتب الدراسٌة
      1.      Price                                                                  السعر1.
      2.      Availability                                                            توفر2.
      3.      Layout & design                                             تخطٌط وتصمٌم3.
      4.      Instructions                                                         تعلٌمات4.
      5.      Methodology                                                           منهجٌة5.
      6.      Syllabus type, selection and grading                      اختٌار،نوع المنهج6.
      7.      Language study activities                                               وتصنٌف
      8.      Language skill activities                               أنشطة اللغة الدراسة7.
      9.      Topics                                                  أنشطة اللغة المهارة8.
      10.     Cultural acceptability                                             المواضٌع9.
      11.     Usability                                                     قبول الثقافٌة10.
      12.     Teacher‟s guide                                          قابلٌتها لالستخدام11.
                                                                              دلٌل المعلم02 .
       Planning Lessonsتخطٌط الدروس
       Lesson planning is the art of combining a number of different
        elements into a coherent whole so that a lesson has an
        identity which students can recognize, work within, and
        react to --- whatever metaphor teachers may use to visualize
        and create that identity.
          تخطٌط الدرس هو فن لجمع عدد من العناصر المختلفة المتماسكه كلٌا حٌث الدرس له
           مهما كانت استعارة المعلمون-  والتفاعل معه،هوٌة تمكن الطالب للتعرف عن العمل
                                                        .لٌستخدموا لتصوٌر وتهٌئة الهوٌة
            28
           ANASF
                           Pre-Planningالتخطٌط المسبق
  we can go on to consider the four main planning elements:
                                                      :أربعة عناصر رئٌسٌة للتخطٌط
1.Activities:2.Skills3. Language4.Content
                                            The Planالخطة
                            We can make the lesson plan..ٌمكننا أن نعمل خطة الدرس
1. The planning continuum: - teachers plan -                               2. Making a plan: وضع الخطة
depends upon the circumstances - lesson is to take                         A. Pre-planning background:
place - teacher‟s experience.                                              B. Pre-planning decisions:
    طرٌقة تخطٌط المعلمٌن للدروس ٌتوقف على ظروف:التخطٌط المتواصل            C. The Plan
                         . وعلى خبرة المعلم،الدرس المقرر للقٌام به
                                       The Formal Planالخطة الرسمٌة
                 A formal plan should contain some or all of the following elements:
                             ٌجب أن تحتوي الخطة الرسمٌة بعض أو كل العناصر التالٌة
1.   Class description & timetable. ًوصف الفئة والجدول الزمن
2.   Lesson aims..هدف الدرس
3.   Activities, procedures, & timing. األنشطة واإلجراءات والتوقٌت
4.   Problems & possibilities. المشاكل واالحتماالت
                                          The Characteristics of Tests
Four main reasons for testing - give rise to four categories of test:
                                                                    :أربعة أسباب رئٌسٌة لؤلختبار تؤدي ألرتفاع أقسام االختبار
1. Placement test:                                                       2.Diagnostic tests: used to expose
Placing new students in the right class                                  learner difficulties, gaps in their
 ٌسهل وضع الطالب الجدد فً الفصل الصحٌح:إمتحان تحدٌد المستوي              knowledge, & skill deficiencies during
                                                        فً المدرسة       a course.
Usually test grammar & vocabulary knowledge &                               ٌمكن استخدامها للكشف عن:االختبارات التشخٌصٌة
assess students‟ productive & receptive skills.                           وأوجه مهارات، والثغرات لمعارفهم،صعوبات المتعلم
عادة أجرائهم اختبار قواعد اللغة لمعرفة المفردات لتقٌٌم وتقبل مهارات                                      القصور خالل الدورة
                                                 . الطالب اإلنتاجٌة
3.Progress or achievement tests: designed to                         4. Proficiency tests: They give a general
measure learners‟ language & skill progress in                       picture of a student‟s knowledge & ability
relation to the syllabus they have been following. (rather than measure progress).
  صممت لقٌاس لغة المتعلمٌن ومهارة التقدم: أختبارات التقدم واإلنجاز          تعطً فكرة عامة لمعرفة وقدرة:اختبارات الكفاءة
                                              . فً ما ٌتعلق بالمنهج                              (الطالب )ولٌس قٌاس التقدم
                29
          ANASF
                     Characteristics Of A Good Test خصائص االختبار الجٌد
Test can be measured, as follows:ً على النحو التال،من المنطقً وضع معاٌٌر على أساسها قٌاس اختبار
1.Validity: A test is valid if it tests what is supposed to test.
                                                         . األختبار صالح إذا كانت االختبارات ٌفترض أن تختبر:الصالحٌة
 A particular kind of validity that concerns most test designers is face validity.
                                                  .نوع معٌن من الصالحٌة ٌهم معظم مصممً األختبار هو صالحٌة الوجه
2.Reliability: A good test should give consistent results.
                                                                    ٌنبغً لؤلختبار الجٌدا أن بعطً نتائج متناسقة:الموثوقٌة
 In practice, reliability is enhanced by making the test instructions clear, restricting the
 scope for variety in the answers.
                        . وتقٌٌد نطاق التنوع باألجوبة،تعزز الموثوقٌة من خالل جعل تعلٌمات واضحة االختبار،بالممارسة
                           Types of Test Itemsأنواع عناصر األختبار
                1-Direct & indirect test items: بنود االختبار المباشر وغٌر المباشر
  Indirect test items, try to measure a                 Whereas direct test items try to
  student‟s knowledge & ability by getting at be as much like real-life language
  what lies beneath their receptive &                   use as possible,
  productive skills.                                     بنود االختبار المباشرة تحاول أن تكون أكبر
      تحاول قٌاس معرفة الطالب،بنود االختبار غٌر المباشر     - قدر مثل استخدام لغة واقع الحٌاة ممكن
   وقدرته عن طرٌق الحصول على ما ٌكمن تحت مهاراتهم
                                          .تقبال ومنتجة
                       Writing and Marking Testsأختبارات الكتابة والتمٌٌز
A. Writing Tests: Before designing a test and then giving it to a group of
students, there are a number of things we need to do:
         : هناك عدد من األشٌاء تحتاج للقٌام به، قبل تصمٌم اختبار وأعطائه لمجموعة طالب:كتابة االختبارات
1. Assess the test situationاختبار تقٌٌم الحالة         2.Decide what to test: تقرر ما أن ٌختبر
3.Balance the elements: التوازن بٌن العناصر4.Weight the scores: وزن الدرجات
5.Making the test work:صنع عمل االختبار
               30
         ANASF
        Teaching The Test تعلٌم اختبار:Students can be prepared for
        future tests & exams in a variety of ways: ٌمكن تحضٌر الطالب
        :لالختبارات وامتحانات بالمستقبل مجموعة متنوعة من الطرق
        1. Training for test types:
        2. Discussing general exam skills
        3. Doing practice tests:
        4. Having fun.
                         Types of Test Items أنواع عناصر األختبار
The questions on a test are called items. ٌطلق على أسئلة األختبار بنود
The word item is preferred because it does not imply the interrogative
form.
                                                 .ًالبند هى كلمة مفضله ألنه ال تعبر على شكل استفهام
1. Multiple-choice itemsاختٌار متعدد البنود
Designed to elicit responses الستخالص ردود من الطالب.
More important
A-The item( البندthe stem is the initial part-)ًالوقؾ هو الجزء األول
B-Passage items two or more items that refer to a single „passage‟:
Paragraph, a poem, a conversation, or a visual.
                   أو مرئٌة، محادثة، قصٌدة، فقرة:ٌوحً اسمها الثنٌن أو ألكثر العناصر لتشٌر "فقرة" واحد
C-Discrete Items عناصر منفصلةStand alone.قائمة بذاتها
2.Short-answer Objective items: any item 3.Communication
for which there is a single predictable                    items:usually impossible to
correct answer.                                            predict precisely how
  أي العنصر الذي هو واحد إلجابة: هدؾ العناصر قصٌرة اإلجابةstudents will respond,
                                    .صحٌحة ٌمكن التنبؤ بها       ٌكون من المستحٌل: عناصر االتصاالت
The stimulus may be printed, spoken,                         . التنبؤ بدقة كٌؾ ٌستجٌب الطالب لالتصال
visual, or a combination of these
presentations.
   أو من جمع هذه، بصرٌة، منطوقة- التحفٌز قد تكون مطبوعة
                                                   .العروض
             31
               ANASF
                                General Testing Terminology                         اختبار المصطلحات العامة
1. Test & Quiz: play a role in the language                                 2. Objective & subjective test items:
    classroom. .تلعب دورا بالفصول الدراسٌة اللغة                               An objective item - one -a specific correct
 Distinction between test & quiz is one of                                     response- (Multiple-choice items & fill-
 dimension & purpose rather than of item                                       in the blank).
 content.                                                                      الذاتٌة الجابة محددة صحٌحه-عناصر االختبار موضوعٌة وذاتٌة
    التمٌٌز بٌن االختبار واالختبار هً واحدة من البعد والغرض بدال              A subjective item - one - does not have a
                                              .من محتوى العنصر                single right answer (interview & short
 Test -announced in advance.اإلعالن عن االختبار بوقت مبكر                     composition).
 - essence - quiz - brevity. .جوهر المسابقة هو اإلٌجاز                                  .  هو أن ال ٌكون لها جواب واحد صحٌح- الموضوعٌة
 In contrast to the test, it may be unannounced.
                         قد ٌكون غٌر معلن-على النقٌض من اختبار
 3. Speed & power tests:                                                    4.Formative &summative evaluation:
      On a speed test, - student works against                              formative test - given during the course
      time (typing & translation).                                          instruction;
      الطالب ٌعمل مع-  الختبار السرعة:اختبارات السرعة والقوة                  للتشكٌل – ٌعطى االختبار خالل تعلٌمات:ًالتقٌٌم التلخٌصً والتشكٌل
                                        .(الزمن)الكتابة والترجمة                                                                     .المقرر
   On a power test,- student is given sufficient                              Summative test, - usually given - end of a
   time to finish the test.                                                   marking period & measures the „sum‟ total
   . ٌتم إعطاء الطالب الوقت الكافً إلنهاء االختبار- الختبار القوة             of the material covered.
                                                                               ٌعطى بنهاٌة الفترة وٌقٌس 'جمع' اإلجمالً للمواد-ًالتقٌٌم التلخٌص
                                                                                                                                  .المشمولة
 5.Norm-referenced & criterion-referenced                                   6.Discrete-point & global testing: Discrete-
 tests: norm-referenced test compares a                                     point tests measure whether or not the
 student‟s performance against the performance                              student has mastered specific elements of
 of other students (Curve).                                                 the second language.
       المعٌار المشاره:معاٌٌر مرجعٌة ومعٌار مشاره لالختبارات                    المنفصل النقاط الختبارات قٌاس ما إذا:ًاختبار منفصل النقاط والعالم
  .(لالختبارات تقارن أداء الطالب بأداء الطالب اخآخرٌن )كٌرف                                          .كان الطالب قد أتقن عناصر محددة للؽة الثانٌة
    Criterion-referenced test indicates whether                             Global language tests measure the student‟s
    the student has met predetermined objective                             ability to understand & use language in
    or criteria.                                                            context.
      . تشٌر للطالب قد التقى مسبقا الهدؾ أو المعاٌٌر،المعاٌٌر المرجعٌة           اختبارات العالمٌة لقٌاس قدرة الطالب على فهم واستخدام سٌاق اللؽة
 7.Pure vs. hybrid test items:                                              8.Pre-testing & post-testing:
                                       عناصر االختبار النقٌة مقابل الهجٌن   pre-test is given prior to teaching a course or a unit
 pure test item,- student uses only one skill.                              of instruction.
                       . ٌستخدم الطالب مهارة واحدة فقط،ًفً اختبار النق           .  قبل االختبار ٌعطى قبل تعلٌم الدورة-ما قبل اختبار وما بعد االختبار
  In hybrid test item, two or more skills are used.                         It is similar in form & content of the post-test that is
                     .فً اختبار الهجٌن ٌستخدم اثنٌن أو أكثر من المهارات     given at the end of the course or the unit.
                                                                                ًوٌعطى بعد اختبار ف.مشابه بالشكل والمضمون الختبار بنهاٌة الدورة
                                                                                                                             .نهاٌة الدورة أو الوحدة
                    32
ANASF
        تلخيص موجز للغويات التطبيقية
                  14-1
            -كل عام وانتم خبري-
                 دعواتكم
                ANASF
   33