Furkan Koca
Trakya University, Department of Foreign Languages, Faculty Member
Koca, F., & Seyhan Yücel, M. (2022). Türkçede “Kara” ve “Siyah” Sözcüklerinin İşlevleri: Türkçe Ulusal Derlemi Eşdizim Görünümleri. M. Coşgun Ögeyik & K. Uzun (Ed.) Sosyal Bilimlerde Dil, Toplum, Tarih, Ekonomi ve Siyaset - 4 (s. 111-120)... more
Koca, F., & Seyhan Yücel, M. (2022). Türkçede “Kara” ve “Siyah” Sözcüklerinin İşlevleri: Türkçe Ulusal Derlemi Eşdizim Görünümleri. M. Coşgun Ögeyik & K. Uzun (Ed.) Sosyal Bilimlerde Dil, Toplum, Tarih, Ekonomi ve Siyaset - 4 (s. 111-120) içinde. Ankara: Özgür Yayınları.
Bu çalışmada, sözlüklerde eş anlamlı olarak gösterilen “kara” ve “siyah” sözcüklerinin doğal dil kullanımında eş anlamlı olarak birbirinin yerine geçemediği durumlara bir açıklama getirmek için bu iki sözcüğün dilde üstlenebildikleri işlevleri tespit etmek amaçlanmıştır. Böylece bu iki sözcüğe yönelik daha önce anlam alanları üzerinden açıklama getiren çalışmalardan farklı bir perspektif sunulmak istenmiştir. Çalışmanın verileri Türkçe Ulusal Derlemi üzerinden toplanmıştır. “Kara” ve “siyah” sözcüklerinin derlemdeki eşdizimlilikleri incelenmiş ve bu iki sözcüğün sahip olduğu işlevler tespit edilmiştir. “Kara” sözcüğü sekiz işleve sahipken “siyah” sözcüğü yalnızca iki işleve sahiptir.
Bu çalışmada, sözlüklerde eş anlamlı olarak gösterilen “kara” ve “siyah” sözcüklerinin doğal dil kullanımında eş anlamlı olarak birbirinin yerine geçemediği durumlara bir açıklama getirmek için bu iki sözcüğün dilde üstlenebildikleri işlevleri tespit etmek amaçlanmıştır. Böylece bu iki sözcüğe yönelik daha önce anlam alanları üzerinden açıklama getiren çalışmalardan farklı bir perspektif sunulmak istenmiştir. Çalışmanın verileri Türkçe Ulusal Derlemi üzerinden toplanmıştır. “Kara” ve “siyah” sözcüklerinin derlemdeki eşdizimlilikleri incelenmiş ve bu iki sözcüğün sahip olduğu işlevler tespit edilmiştir. “Kara” sözcüğü sekiz işleve sahipken “siyah” sözcüğü yalnızca iki işleve sahiptir.
Research Interests:
Koca, F., & Asutay, H. (2022). Çocukların okuma kültürü ediniminde dijital resimli çocuk kitapları üzerine bir alanyazın değerlendirmesi. M. Seyhan-Yücel, H. Köksal, M. T. Öncü, L. Coşan & H. Asutay (Ed.). Germanistik im digitalen Wandel... more
Koca, F., & Asutay, H. (2022). Çocukların okuma kültürü ediniminde dijital resimli çocuk kitapları üzerine bir alanyazın değerlendirmesi. M. Seyhan-Yücel, H. Köksal, M. T. Öncü, L. Coşan & H. Asutay (Ed.). Germanistik im digitalen Wandel (s. 100-112) içinde. Trakya Üniversitesi Yayınları.
Research Interests:
Koca, F., & Asutay, H. (2022). Vergessene Kinder der Gesellschaft oder Kinder, die die Gesellschaft vergessen? Das Suizidmotiv im gegenwärtigen Adoleszenzroman am Beispiel von Luna Darkos Vergessene Kinder. In: O. K. Bazarkaya (Ed.).... more
Koca, F., & Asutay, H. (2022). Vergessene Kinder der Gesellschaft oder Kinder, die die Gesellschaft vergessen? Das Suizidmotiv im gegenwärtigen Adoleszenzroman am Beispiel von Luna Darkos Vergessene Kinder. In: O. K. Bazarkaya (Ed.). Exitstrategien: Suizid in der deutschsprachigen Literatur des 20. und 21. Jahrhunderts (pp. 221-243). Berlin: Peter Lang.
Research Interests:
Koca, F. (2021). Yabancı Dil Öğretiminde Derlem, Derlem Dilbilimi ve Veri Yönlendirmeli Öğrenim Yaklaşımı. H. Asutay (Ed.) Dil Öğretiminde Yeni Teknik ve Yöntemler (s. 163-176) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN:... more
Koca, F. (2021). Yabancı Dil Öğretiminde Derlem, Derlem Dilbilimi ve Veri Yönlendirmeli Öğrenim Yaklaşımı. H. Asutay (Ed.) Dil Öğretiminde Yeni Teknik ve Yöntemler (s. 163-176) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN: 978-625-7431-59-0
Bu çalışmada derlem dilbilimi ile yabancı dil öğretiminin ilişkisi ele alınmıştır. Çok sayıda otantik metinden oluşan bütünce anlamına gelen derlemler temelde referans derlem, özelleştirilmiş derlem, yazı dili derlemi ve konuşma dili derlemi olmak üzere dörde ayrılır. Nitelikli bir derlem otantik olmalı, gerçek dil kullanımı yansıtmalı, derlemdeki veriler yeterince büyük olmalı ve veriler işaretlenmiş olmalıdır. Derlem dilbilimi ise veri grubu olarak derlemler üzerinde çalışan deneye dayalı bir dilbilim disiplinidir. Derlem dilbiliminin temel amacı, bilgisayar hesaplamaları yardımıyla yüksek sayıdaki otantik metinle çalışmak ve doğal dil kullanım özelliklerini tespit etmektir. Derlem dilbilimi, klasik dilbilim araştırmalarının yanında sözlük oluşturma veya yabancı dil öğretimi gibi amaçlarla da kullanılmaktadır. Derlem dilbiliminin yabancı dil öğretimindeki yansıması ise veri yönlendirmeli öğrenim yaklaşımı ile olmuştur. Veri yönlendirmeli öğrenimde yabancı dil öğrencileri derlemleri kullanarak hedef dili keşfeder ve doğal dil kullanımını içselleştirir. Bu yaklaşım öğrenci merkezlidir. Öğretmenler ise öğrencileri yönlendiren ve onlara yardımcı olan bir konumdadır. Derlem dilbiliminin yabancı dil öğretiminde kullanıldığı ikinci bir alan ise ders kitabı, sözlük ve alıştırma oluşturma gibi materyal geliştirmeye yönelik yapılan çalışmalardır. Derlemler sayesinde bu materyallerdeki dil kullanımı, kelime seçimi vb. nitelikler hedef dilin doğal ortamındaki gerçek kullanımıyla daha uyumlu hale getirilebilir. Son olarak, derlem dilbilimi yabancı dil öğretimi alanında yapılan bilimsel araştırmalarda da geniş kullanım alanları bulmaktadır. Yabancı dil öğrencilerinin dil kullanımlarının hedef dildeki referans derlemlerle karşılaştırılması, ders kitaplarındaki söz varlığının referans derlemlerle karşılaştırılması, derlem kullanımının öğrencilerin kelime ve dil bilgisi öğrenimlerine katkısı vb. konulu araştırmalar bu alanda yapılan çalışmalara örnek olarak verilebilir.
Bu çalışmada derlem dilbilimi ile yabancı dil öğretiminin ilişkisi ele alınmıştır. Çok sayıda otantik metinden oluşan bütünce anlamına gelen derlemler temelde referans derlem, özelleştirilmiş derlem, yazı dili derlemi ve konuşma dili derlemi olmak üzere dörde ayrılır. Nitelikli bir derlem otantik olmalı, gerçek dil kullanımı yansıtmalı, derlemdeki veriler yeterince büyük olmalı ve veriler işaretlenmiş olmalıdır. Derlem dilbilimi ise veri grubu olarak derlemler üzerinde çalışan deneye dayalı bir dilbilim disiplinidir. Derlem dilbiliminin temel amacı, bilgisayar hesaplamaları yardımıyla yüksek sayıdaki otantik metinle çalışmak ve doğal dil kullanım özelliklerini tespit etmektir. Derlem dilbilimi, klasik dilbilim araştırmalarının yanında sözlük oluşturma veya yabancı dil öğretimi gibi amaçlarla da kullanılmaktadır. Derlem dilbiliminin yabancı dil öğretimindeki yansıması ise veri yönlendirmeli öğrenim yaklaşımı ile olmuştur. Veri yönlendirmeli öğrenimde yabancı dil öğrencileri derlemleri kullanarak hedef dili keşfeder ve doğal dil kullanımını içselleştirir. Bu yaklaşım öğrenci merkezlidir. Öğretmenler ise öğrencileri yönlendiren ve onlara yardımcı olan bir konumdadır. Derlem dilbiliminin yabancı dil öğretiminde kullanıldığı ikinci bir alan ise ders kitabı, sözlük ve alıştırma oluşturma gibi materyal geliştirmeye yönelik yapılan çalışmalardır. Derlemler sayesinde bu materyallerdeki dil kullanımı, kelime seçimi vb. nitelikler hedef dilin doğal ortamındaki gerçek kullanımıyla daha uyumlu hale getirilebilir. Son olarak, derlem dilbilimi yabancı dil öğretimi alanında yapılan bilimsel araştırmalarda da geniş kullanım alanları bulmaktadır. Yabancı dil öğrencilerinin dil kullanımlarının hedef dildeki referans derlemlerle karşılaştırılması, ders kitaplarındaki söz varlığının referans derlemlerle karşılaştırılması, derlem kullanımının öğrencilerin kelime ve dil bilgisi öğrenimlerine katkısı vb. konulu araştırmalar bu alanda yapılan çalışmalara örnek olarak verilebilir.
Research Interests: Data Driven Learning (Applied Linguistics), Data Driven Learning (Languages And Linguistics), Corpus Linguistics, Korpuslinguistik, Foreign languages, and 6 moreFremdsprachendidaktik, Derlem Dilbilim, Derlem Dilbilimi, Almanca öğretiminde Kullanılan Yöntemler, Yabancı Dil Eğitimi Öğretimi, and Öğretim Yöntem ve Teknikleri
Koca, F. (2021). Selim Özdoğan’ın “Auch in Wolonien” Adlı Eseri Örneğinde Çocuk Edebiyatının Çocuklara Koronavirüs Anlatımında Kullanılabilirliği. H. Asutay (Ed.) Göç Yollarında: Altmışıncı Yılında Türk Alman Edebiyatı ve Kültürü (S.... more
Koca, F. (2021). Selim Özdoğan’ın “Auch in Wolonien” Adlı Eseri Örneğinde Çocuk Edebiyatının Çocuklara Koronavirüs Anlatımında Kullanılabilirliği. H. Asutay (Ed.) Göç Yollarında: Altmışıncı Yılında Türk Alman Edebiyatı ve Kültürü (S. 264-275) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN: 978-625-7686-83-9.
Almanya'ya Türk işçi göçünün altmışıncı yılına özel hazırlanan bu çalışmada, Türk-Alman edebiyatının önemli yazarlarından Selim Özdoğan'ın “Auch in Wolonien” adlı çocuk kitabı ele alınmıştır. “Auch in Wolonien” adlı kitap 2020 yılında yayımlanmıştır. Kitap, Koronavirüs salgınını konu edinmektedir. Kitaptaki Koronavirüs anlatımı, UNICEF'in "Çocuğunuza Koronavirüs 2019’dan (COVID-19) nasıl söz etmelisiniz?" başlıklı yönergesi bağlamında analiz edilmiştir.
Almanya'ya Türk işçi göçünün altmışıncı yılına özel hazırlanan bu çalışmada, Türk-Alman edebiyatının önemli yazarlarından Selim Özdoğan'ın “Auch in Wolonien” adlı çocuk kitabı ele alınmıştır. “Auch in Wolonien” adlı kitap 2020 yılında yayımlanmıştır. Kitap, Koronavirüs salgınını konu edinmektedir. Kitaptaki Koronavirüs anlatımı, UNICEF'in "Çocuğunuza Koronavirüs 2019’dan (COVID-19) nasıl söz etmelisiniz?" başlıklı yönergesi bağlamında analiz edilmiştir.
Research Interests:
Koca, F., & Köksal, H. (2021). Tez Yazım Kılavuzlarındaki Biçimsel Kurallara Karşılaştırmalı Bir Bakış. T. Balcı, O. A. Öztürk & M. Aksöz (Ed.) Schriften zur Sprache und Literatur V (S. 56-66) içinde. Konya & İstanbul: Çizgi Kitabevi.... more
Koca, F., & Köksal, H. (2021). Tez Yazım Kılavuzlarındaki Biçimsel Kurallara Karşılaştırmalı Bir Bakış. T. Balcı, O. A. Öztürk & M. Aksöz (Ed.) Schriften zur Sprache und Literatur V (S. 56-66) içinde. Konya & İstanbul: Çizgi Kitabevi. ISBN: 978-605-196-615-1.
Research Interests:
Koca, F. (2021). Resimli Kitaplarla Almanca Konuşma Becerisinin Geliştirilmesi: “Zwei für mich, einer für dich” Adlı Kitap Örneği. H. Asutay (Der.) Çocuk-Gençlik Edebiyatı ve Eğitimi (S. 26-44) içinde. Edirne: Trakya Üniversitesi... more
Koca, F. (2021). Resimli Kitaplarla Almanca Konuşma Becerisinin Geliştirilmesi: “Zwei für mich, einer für dich” Adlı Kitap Örneği. H. Asutay (Der.) Çocuk-Gençlik Edebiyatı ve Eğitimi (S. 26-44) içinde. Edirne: Trakya Üniversitesi Matbaası. ISBN: 978-625-409-093-6