Skip to main content
It is explained how the first 24 decimal digits of number π summarize the 7 "days" of creation plus the 8th "day" as start of καινή κτίσις ("new creation").
If you receive random (that is, oracular) texts in Daman Diwan you may realize that it is a language made by nature itself, and the messages you get come from a living and omniscient entity; still you may argue that the texts you get are... more
If you receive random (that is, oracular) texts in Daman Diwan you may realize that it is a language made by nature itself, and the messages you get come from a living and omniscient entity; still you may argue that the texts you get are so meaningful because you, or your higher self, made or found them. However, there are texts that cannot have been made by you or me or anybody: the best example of such is the text given by the π number; nobody can be said to have created that number (it comes from the shape of any circle) yet its first digits are so profound, wise, meaningful and useful when (the digits are) translated into Daman Diwan. There is no other explanation for it; we know that Daman Diwan exists since the shape of circle exists; rather, since the world exists, as the π number explains the creation of the world in Daman Diwan language.
Research Interests:
Ekādaśī, "rina 11 i": juso bubo rasa, kuka, juso turo rasa, rina 11 sujo). bumo mata, Viṣṇu kuton tibe jino in Ekādaśī suja bamon kaje, i jinan unuma un. Arjuna to an kiwon nake: "kuto miwo a simen Veda kiwe kama nino 1000, jija un mije... more
Ekādaśī, "rina 11 i": juso bubo rasa, kuka, juso turo rasa, rina 11 sujo). bumo mata, Viṣṇu kuton tibe jino in Ekādaśī suja bamon kaje, i jinan unuma un. Arjuna to an kiwon nake: "kuto miwo a simen Veda kiwe kama nino 1000, jija un mije Ekādaśī unbama-nino biko. i kata ja? Ekādaśī sujo kata an bumo sujan ajija sujo?" Śrī Kṛṣṇa tire: "a ma o men kiwe kata in bumo sujan amiwa Ekādaśī nume".
"a grain of practice is worth a ton of theory". Here is a real ton of practice. It is a wonderful text in Daman Diwan, very useful for acquiring fluency in the language that exists since the beginning of the world and was discovered on... more
"a grain of practice is worth a ton of theory". Here  is a real ton of practice. It is a wonderful text in Daman Diwan, very useful for acquiring fluency in the language that exists since the beginning of the world and was discovered on the very first day of the Christian chronology year 2015. Even more useful in developing loving devotion (prema bhakti) for Kr,s,ná. You can read it aloud and record it and upload it anywhere; you can print and sell it, i claim no copyright on it. You can simply read it bit by bit and so fully enjoy loving the Lord. What i consider most practical tool for helping you read and understand is https://docs.google.com/spreadsheets/d/1CfKyrWwHpZ756e6IWyGgcwLbdu8qYdqlko6-fcUPT94/edit?usp=sharing and you can also browse https://docs.google.com/document/d/1NO7gS30eBA5RvYQjud2EL8U-JX5cOp45OdEyknln-eE/edit?usp=sharing
Of course you are always welcome to the fb group "Dama Diwan kiwo jeno" to ask or talk about it.
At the beginning of the pdf there is a link to the English text that served as the original for this Daman Diwan book; so you may read the Daman Diwan text after you know the meaning from English; this is for most people the most effective way to learn a language. The vocabulary and rules of Daman Diwan can be learnt within 5 days by an average person, and still it can work wonders, it can serve any purpose a language may be used for - without compromising accuracy or explicitness.
the story of Behram / Warharan / Verethragna Yazata / Mushkil Gusha / Mushkil Aasan told in Dama language. Telling or reading this story is used to overcome all difficulties for those who tell or hear it. It will now make Daman Diwan... more
the story of Behram / Warharan / Verethragna Yazata / Mushkil Gusha / Mushkil Aasan told in Dama language.
Telling or reading this story is used to overcome all difficulties for those who tell or hear it.
It will now make Daman Diwan language spoken worldwide.
There are tools helpful to read Daman, and the story in English can be found by searching the web with the proper names included in the story.
Research Interests:
The hub of Dama Diwan is this document containing all links to learn Dama Diwan even from inside. NAMO=center; TUTO=sheet.
Research Interests:
This is the presentation I used at the DAKAM conference LILA '16, in Istanbul, June 2016.
The preview is illegible; please download the presentation to view.
The full paper (number 127 at the conference) will be uploaded later.
DAKAM conference LILA '16 proceedings book.
By viewing this you discover Dama without the use of any other language. It is the BEST WAY to start with Daman Diwan: the International Auxiliary Language, minimal but all efficient, artistic and perfectly logical, flexible and... more
By viewing this you discover Dama without the use of any other language. It is the BEST WAY to start with Daman Diwan:
the International Auxiliary Language, minimal but all efficient, artistic and perfectly logical, flexible and permanent, and, above all, discovered and not invented.
There are 2 versions of this file: the pdf uses improved language, which is in the comments of the presentation.
Research Interests:
All talk about constructed languages revolves about their usefulness. This essay covers all about the usefulness of constructed languages and draws clear conclusions.
Research Interests:
tata kawe, rama nibe;
ruson ruse, tukon tuke;
rijon kiwe, nukon bute;
jita sake, numa mije.
Research Interests:
An interview given to the "Linguistics and Conlangs" electronic magazine.
Research Interests:
this is a theatrical play, the words of persons and directions for acting all in the Dama language. It is not simply a re-enacting the original event that has determined the whole history of humanity, but also to show the actual... more
this is a theatrical play, the words of persons and directions for acting all in the Dama language.
It is not simply a re-enacting the original event that has determined the whole history of humanity, but also to show the actual historical setting of the Qain and Habel legend.
the scenes are quite vivid as the historical event deserves, and the philosophy of injustice is openly manifested in its depth.
Research Interests:
Story with glossing and translation the monkey and the turtle at the banana tree. Other early Dama texts are found in: https://drive.google.com/open?id=1z-NHPG_GvGeGXiBAYyLoZ_OhUkuYUbo_E7qh0sXPyQc&authuser=0 , in... more
Story with glossing and translation the monkey and the turtle at the banana tree.
Other early Dama texts are found in:
https://drive.google.com/open?id=1z-NHPG_GvGeGXiBAYyLoZ_OhUkuYUbo_E7qh0sXPyQc&authuser=0 ,
in http://konlangerz.com/conlang/85/Dama_dewan/texts ,
and you can add your own Dama text in:
https://drive.google.com/open?id=1LkpgD2S1E2eoyqa5VBUbfWq0fjzo5GiQAGtqM32IVM4&authuser=0
Research Interests:
Germanic to wo anuna se jine kumo rijo i Turkico; rina muma nibe kijen Graeco rijo, rina jama Latino; bubo rijon kije, suna sen rijon un buma kaje.
Jito Biso jiro rijo ("ΕΠΙΟΙ inscription") an ruro jiton numa sake kata.
Research Interests:
to read this, it is necessary to learn the Dama Language which can be learned within just one week and still can express essentially everything. You can start from
http://users.sch.gr/ioakenanid/selfteach.pdf
Research Interests:
Islam simon sime sano jumo kiwo (Dama Diwan kiwo jina). rasa rije in 2013, August (rina 8) jusa mata.
unuma kiwa wara rije in 2017.
Research Interests:
This is an early attempt to define all possible relations of verbs with the nouns they derive from. They apply to all languages natural or artificial, although the examples given are from a simplified form of Greek called "Free Greek... more
This is an early attempt to define all possible relations of verbs with the nouns they derive from. They apply to all languages natural or artificial, although the examples given are from a simplified form of Greek called "Free Greek language".
Research Interests:
This work will easily be understood after the reader familiarizes with our previous works on the Aegean syllabic scripts or simply with the basic principles explained there, namely that: -the Minoan civilization was created by Sumerians... more
This work will easily be understood after the reader familiarizes with our previous works on the Aegean syllabic scripts or simply with the basic principles explained there, namely that:
-the Minoan civilization was created by Sumerians who settled mainly on Crete since the very beginning of the 3rd millennium BC, when the most important Sumerian city in Mesopotamia was Uruk and their most revered God was An.
-since the settlement of Sumerians on Crete and Cyprus, starting about 3000 years BC, the Sumerian pictography evolved into two types of syllabic script, both of them called ProtoLinear (PL); there were two types of PL script, because the Sumerian language evolved differently in Cyprus than in Crete, so each type of PL was adapted to the local dialect; consequently we have two types of ProtoLinear: the Cypriot PL and the Cretan PL.
-the PL script in both its types was an ingenious invention because it was the easiest script to learn; actually a fluent speaker of Sumerian did not even have to go to school to learn reading, because the name and phonetic value of each sign was the name of the thing depicted by the sign, and all signs were readily recognizable by Sumerians; consequently, the PL signs remained always recognizable by Sumerians no matter how long time would elapse; on the other hand, the PL script used by non-Sumerians naturally changed by the passage of time, the signs were simplified and distorted as for non-Sumerians there was no connection between sign-image and sign-name.
-in other words, PL was, by definition, the script used by Sumerians, while the same script used by other nations was not PL, but some other kind of script, such as LA, LB, LC, LCGr.
This work examines the designations for tripods on the tablets PY Ta 641-1952 and PY Ta 709+712, which have been puzzling and misinterpreted since their discovery until now. These tablets are examined in connection to each other, using a... more
This work examines the designations for tripods on the tablets PY Ta 641-1952 and PY Ta 709+712, which have been puzzling and misinterpreted since their discovery until now. These tablets are examined in connection to each other, using a detailed etymological analysis, the common sense of accountants, and close observation of the sketches on the tablets. It is explained why the term “keresijo” has nothing to do with Crete and why “ai-ke-u” or “ai2-ke-u” as traditionally read on the tablets mentioned is not a personal name. The result is a translation given for the texts related to vessels and especially tripod cauldrons on these tablets.
This paper presents an attempt to reconstruct the most basic features of the language of Homo Sapiens, following the principle of monogenesis, namely the viewpoint that since humans share a common biological ancestry, they also share a... more
This paper presents an attempt to reconstruct the most basic features of the language of Homo Sapiens, following the principle of monogenesis, namely the viewpoint that since humans share a common biological ancestry, they also share a common linguistic one. Considering this issue, the basic methods of comparative linguistics are briefly presented first, along with the methodological approach utilized herein, named Qualitative Inquiry. The results of the reconstructing process are presented, classified in terms of phonological, morphological, lexical, grammatical and syntactic aspects. Only bordering to the scope of this paper, a brief comparison of this treatise to previous studies reveals both convergence and discrepancy concerning the features of the language.
This paper presents seven “syllabograms” of the Cretan Protolinear script (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables). This presentation is conducted following the theory of the Cretan Protolinear (CP) script as the one that all the... more
This paper presents seven “syllabograms” of the Cretan Protolinear script (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables). This presentation is conducted following the theory of the Cretan Protolinear (CP) script as the one that all the Aegean scripts evolved from, including Linear A, Cretan Hieroglyphics and Linear B. The seven syllabograms of this particular set depict inanimate objects or constructions that were very common or important in everyday life, economy and religion. It is also demonstrated that the phonetic value of each syllabogram corresponds to the Sumerian name of the object depicted by the syllabogram, in a conservative dialect. Thus, more light is shed on the linguistic ancestry of the Aegean scripts, the practice followed for their creation, and, indirectly, on some cultural aspects of the Minoan Civilization.
This paper presents seven syllabograms (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables) of the Linear B syllabary that are conventionally considered of unknown phonetic value. This presentation is conducted following the theory of the... more
This paper presents seven syllabograms (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables) of the Linear B syllabary that are conventionally considered of unknown phonetic value. This presentation is conducted following the theory of the Cretan Protolinear syllabary as the one that all the Aegean syllabaries evolved from, namely Linear A, Cretan Hieroglyphics, Linear B, cognate to Cypro-Minoan and the Linear Cypriot Greek. It is demonstrated that the phonetic value of each syllabogram corresponds to the Eteocretan name (in a conservative dialect of Sumerian) of the concrete object depicted by each syllabogram. Thus, more light is shed on the linguistic ancestry of the Minoan scripts and the practice followed for their creation.
The Malia Stone Inscription is an extraordinary inscription in the Cretan Hieroglyphic script, which is the only one known engraved on stone, excavated in 1937 at Malia, Crete. Because of its cuplike cavity on top, the stone is thought to... more
The Malia Stone Inscription is an extraordinary inscription in the Cretan Hieroglyphic script, which is the only one known engraved on stone, excavated in 1937 at Malia, Crete. Because of its cuplike cavity on top, the stone is thought to be a Minoan altar. The inscription has drawn the attention of numerous archaeologists and researchers of the Aegean scripts who have attempted to read the entire inscription or the separate signs on it. This study has been conducted according to the theory of the Cretan Protolinear script, which is considered herein as the original script that all the Aegean scripts evolved from. The proposed interpretation concludes that the whole phrase is an invocation by a worshipper of his/her personal deity for the bringing of wealth and happiness.
Research Interests:
DOI: 10.21276/sb.2017.3.10.9 Abstract: The present study describes the ten attested signs of the Cretan Protolinear script which render disyllabic phonetic values, unlike the monosyllabic ones of the Consonant-Vowel type, which is the... more
DOI: 10.21276/sb.2017.3.10.9 Abstract: The present study describes the ten attested signs of the Cretan Protolinear script which render disyllabic phonetic values, unlike the monosyllabic ones of the Consonant-Vowel type, which is the common phonetic pattern for the rest of the signs. The Cretan Protolinear script has been proposed as the script that all the Aegean scripts of Bronze Age evolved from. The linguistic affinity of these disyllabic signs to the Sumerian language is demonstrated, in terms of lexicographic reference, phonetic correspondence and pictographic resemblance. In addition, the description of these signs’ phonetic features is accompanied by valuable cultural information, wherever available.
The Aegean scripts comprise five scripts, among them Linear-A, Linear-B and Cretan Hieroglyphic, that are encountered in the Aegean Sea area during the 2nd millennium BC. The Linear-B script conveys the Mycenaean Greek dialect in a very... more
The Aegean scripts comprise five scripts, among them Linear-A, Linear-B and Cretan Hieroglyphic, that are encountered in the Aegean Sea area during the 2nd millennium BC. The Linear-B script conveys the Mycenaean Greek dialect in a very inaccurate manner, regarding the Greek phonology. It has been argued that the unsuitability of Linear-B to represent the Greek phonological system is due to the limited usage of this syllabary for keeping records or for keeping the recorded information classified. The authors argue herein that this is hardly the case. According to some linguistic approaches, Linear-B syllabary was devised from the previous Linear-A one, which had been originally invented for another language of the Aegean linguistic substratum (pre-Greek). Various studies attempt to connect the conveyed languages of Linear-A to Proto-Greek dialects, a pre-Greek Indo-European language, Luwian or Akkadian. Such attempts regard as well the language conveyed by the Cretan Hieroglyphic. Y...
This paper presents seven “syllabograms” of the Cretan Protolinear script (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables). This presentation is conducted following the theory of the Cretan Protolinear (CP) script as the one that all the... more
This paper presents seven “syllabograms” of the Cretan Protolinear script (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables). This presentation is conducted following the theory of the Cretan Protolinear (CP) script as the one that all the Aegean scripts evolved from, including Linear A, Cretan Hieroglyphics and Linear B. The seven syllabograms of this particular set depict inanimate objects or constructions that were very common or important in everyday life, economy and religion. It is also demonstrated that the phonetic value of each syllabogram corresponds to the Sumerian name of the object depicted by the syllabogram, in a conservative dialect. Thus, more light is shed on the linguistic ancestry of the Aegean scripts, the practice followed for their creation, and, indirectly, on some cultural aspects of the Minoan Civilization.
Linear-B script has been studied for sixty years since its decipherment. The laborious efforts of the scholars have revealed many linguistic aspects of the oldest known form of Greek (i.e., Mycenaean/Danaic Greek), thus allowing the study... more
Linear-B script has been studied for sixty years since its decipherment. The laborious efforts of the scholars have revealed many linguistic aspects of the oldest known form of Greek (i.e., Mycenaean/Danaic Greek), thus allowing the study of this Indo-European language and its dynamics for thirty-five centuries. In addition, linguistic phenomena closer to the roots of Indo-European languages can be also studied. Yet, the limited usage of Linear-B script, merely for keeping records, and its incompatibility to the Greek phonotactics causes misinterpretations of various kinds. The study of Linear-B was not supported till recently by interactive software tools that would facilitate both research and training. Especially for Greek speakers, the resources are even more limited. This paper presents the development of an interactive software system for the study, learning and researching of Linear-B by Greek speakers. This software system is also suggested as a model for the interpretation ...
This paper presents a set of eighteen signs of the Minoan scripts, used for syllables of the Consonant-Vowel (CV) type. What these eighteen syllabograms have in common is their vowel, which is a kind of “schwa”, treated here as the “sixth... more
This paper presents a set of eighteen signs of the Minoan scripts, used for syllables of the Consonant-Vowel (CV) type. What these eighteen syllabograms have in common is their vowel, which is a kind of “schwa”, treated here as the “sixth vowel” of the Minoan scripts, counted after the usual five vowels: “a”, “e”, “i”, “o” and “u”. Most of these syllabograms are considered to be of unknown phonetic value, while a few are known to be used for the Mycenaean Greek “αι” ([əj]). The presented approach is conducted according to the theory of the Protolinear script, being the script that all the Minoan scripts evolved from, including Linear A, Linear B and Cretan Hieroglyphics. A detailed study on the nature of that “schwa” and its evolution from - and to - related vowels precedes the presentation of the syllabograms. In conclusion, it is demonstrated that the phonetic value of each syllabogram corresponds to the Sumerian name (in a conservative dialect) of the object depicted by the sylla...
This work examines the designations for tripods on the tablets PY Ta 641-1952 and PY Ta 709+712, which have been puzzling and misinterpreted since their discovery until now. These tablets are examined in connection to each other, using a... more
This work examines the designations for tripods on the tablets PY Ta 641-1952 and PY Ta 709+712, which have been puzzling and misinterpreted since their discovery until now. These tablets are examined in connection to each other, using a detailed etymological analysis, the common sense of accountants, and close observation of the sketches on the tablets. It is explained why the term "keresijo" has nothing to do with Crete and why "ai-ke-u" or "ai 2-ke-u" as traditionally read on the tablets mentioned is not a personal name. The result is a translation given for the texts related to vessels and especially tripod cauldrons on these tablets.
The present study describes the ten attested signs of the Cretan Protolinear script which render disyllabic phonetic values, unlike the monosyllabic ones of the Consonant-Vowel type, which is the common phonetic pattern for the rest of... more
The present study describes the ten attested signs of the Cretan Protolinear script which render disyllabic phonetic values, unlike the monosyllabic ones of the Consonant-Vowel type, which is the common phonetic pattern for the rest of the signs. The Cretan Protolinear script has been proposed as the script that all the Aegean scripts of Bronze Age evolved from. The linguistic affinity of these disyllabic signs to the Sumerian language is demonstrated, in terms of lexicographic reference, phonetic correspondence and pictographic resemblance. In addition, the description of these signs' phonetic features is accompanied by valuable cultural information, wherever available. INTRODUCTION The Cretan Protolinear script (henceforth CP) has been proposed as the script that all the Aegean scripts of Bronze Age (2 nd and 3 rd millennia BCE) evolved from [1-6]. These scripts include, among others [7], Linear A (henceforth LA), Cretan Hieroglyphics (henceforth CH) and Linear B (henceforth LB) syllabaries, the latter being the one that this work mostly focuses on. They are referred to as syllabaries because each of their signs usually renders one syllabic phonetic value of the pattern Consonant-Vowel (CV). Thus, each sign is a " syllabogram ". The Aegean scripts have been found mostly on clay-tablets, but also on other artifacts (pottery, seals, stone inscriptions), mainly in Crete and Peloponnese (LB). With the exception of most inscriptions of CH, the rest of them (LA and LB) are usually account-keeping documents, just like most cuneiform tablets of the Mesopotamian civilizations (e.g., Sumerian and Akkadian).
Research Interests:
This paper presents seven syllabograms (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables) of the Linear B syllabary that are conventionally considered of unknown phonetic value. This presentation is conducted following the theory of the... more
This paper presents seven syllabograms (signs used for Consonant-Vowel [CV] syllables) of the Linear B syllabary that are conventionally considered of unknown phonetic value. This presentation is conducted following the theory of the Cretan Protolinear syllabary as the one that all the Aegean syllabaries evolved from, namely Linear A, Cretan Hieroglyphics, Linear B, cognate to Cypro-Minoan and the Linear Cypriot Greek. It is demonstrated that the phonetic value of each syllabogram corresponds to the Eteocretan name (in a conservative dialect of Sumerian) of the concrete object depicted by each syllabogram. Thus, more light is shed on the linguistic ancestry of the Minoan scripts and the practice followed for their creation.
Research Interests:
This paper presents an attempt to reconstruct the most basic features of the language of Homo Sapiens, following the principle of monogenesis, namely the viewpoint that since humans share a common biological ancestry, they also share a... more
This paper presents an attempt to reconstruct the most basic features of the language of Homo Sapiens, following the principle of monogenesis, namely the viewpoint that since humans share a common biological ancestry, they also share a common linguistic one. Considering this issue, the basic methods of comparative linguistics are briefly presented first, along with the methodological approach utilized herein, named Qualitative Inquiry. The results of the reconstructing process are presented, classified in terms of phonological, morphological, lexical, grammatical and syntactic aspects. Only bordering to the scope of this paper, a brief comparison of this treatise to previous studies reveals both convergence and discrepancy concerning the features of the language.
This study presents a decipherment of the Eteocretan inscription from Psychro (Crete), which was discovered in 1958 and dated to about 300 BC. The inscription was attributed to an unknown Eteocretan language, while the attempts to read... more
This study presents a decipherment of the Eteocretan inscription from Psychro (Crete), which was discovered in 1958 and dated to about 300 BC. The inscription was attributed to an unknown Eteocretan language, while the attempts to read the text so far included languages like Hittite, Semitic, even Slavic, without remarkable results. The attempt of the herein decipherment is based on the following concepts evidenced in earlier publications: The inscriptions that are conventionally called Eteocretan convey more than one language. These languages could not have remained totally unaltered through the centuries. Eventually, they had to be written in the Greek alphabet, because of the predominant cultural context. Of course, the Greek alphabet could not precisely render the non-Greek Eteocretan languages, so the scribes improvised their own ways to approximate the sounds of their native language, and this is one more factor that makes it harder for modern researchers to determine the language of the Eteocretan inscriptions. This is the only Eteocretan inscription that was preserved practically intact, but as all attempts of interpreting were fruitless, some researchers have declared it a fake. It would be pointless to return to interpretations of the inscription as conveying languages stated in previous attempts, and since it has been shown in a previous publication that the inscription cannot be fake, the present interpretation follows the latest linguistic evidence about the Sumerian origins of the Aegean scripts and, especially, the confirmation of a Cretan Protolinear script’s existence.
The “siblings” of the Arkalochori Axe are two small votive axes found also in the Arkalochori cave, and one Cretan Hieroglyphic inscription arranged in columns just like the one on the Arkalochori axe (abbreviated here as A.a.). These... more
The “siblings” of the Arkalochori Axe are two small votive axes found also in the Arkalochori cave, and one Cretan Hieroglyphic inscription arranged in columns just like the one on the Arkalochori axe (abbreviated here as A.a.). These documents are transcribed here, and their connection to the Minoan Protolinear script is shown. The inscriptions on the axes are interpreted. While all Cretan Hieroglyphic inscriptions convey the Cretan dialect of Sumerian, the two small votive axes are some of the very few documents of Linear A that coincide with Protolinear, i.e. they convey that Sumerian dialect. The Phaistos disc, although of a system consciously imitating the Minoan script, is not itself classified as Minoan.
http://www.anistor.gr/index.html
Research Interests:
The Cretan Hieroglyphic script is conventionally classified as one of the five Aegean scripts, along with Linear-A, Linear-B and the two Cypriot Syllabaries, namely the Cypro-Minoan and the Cypriot Greek Syllabary, the latter ones being... more
The Cretan Hieroglyphic script is conventionally classified as one of the five Aegean scripts, along with Linear-A, Linear-B and the two Cypriot Syllabaries, namely the Cypro-Minoan and the Cypriot Greek Syllabary, the latter ones being regarded as such because of their pictographic and phonetic similarities to the former ones. Cretan Hieroglyphics are encountered in the Aegean Sea area during the 2nd millennium BC. Their relationship to Linear-A is still in dispute, while the conveyed language (or languages) is still considered unknown. The authors argue herein that the Cretan Hieroglyphic script is simply a decorative version of Linear-A (or, more precisely, of the lost Cretan Protolinear script that is the ancestor of all the Aegean scripts) which was used mainly by the seal-makers or for ritual usage. The conveyed language must be a conservative form of Sumerian, as Cretan Hieroglyphic is strictly associated with the original and mainstream Minoan culture and religion – in contrast to Linear-A which was used for several other languages – while the phonetic values of signs have the same Sumerian origin as in Cretan Protolinear.
Research Interests:
to find this in http://www.anistor.gr/index1.htm
click on "Anistoriton" button
click on "ViewPoints" button
Research Interests:
Paper published in http://www.anistor.gr/english/index.htm Vol. 14/2014-2015 No 2, 2015. The Eteocretan Inscription from Psychro (Crete) is Genuine" All arguments presented to show that the ΕΠΙΟΙ inscription is a forgery, prove, instead,... more
Paper published in http://www.anistor.gr/english/index.htm Vol. 14/2014-2015 No 2, 2015. The Eteocretan Inscription from Psychro (Crete) is Genuine"
All arguments presented to show that the ΕΠΙΟΙ inscription is a forgery, prove, instead, that it is genuine.
Research Interests:
The Sumerian language still keeps the prestigious position of being the first ever written language. In this paper there are some presented linguistic data and examples, suggesting that the Sumerian is not a language isolate, as it is... more
The Sumerian language still keeps the prestigious position of being the first ever written language. In this paper there are some presented linguistic data and examples, suggesting that the Sumerian is not a language isolate, as it is regarded so far, but that it may be classified as an r-Altaic language of the Bolgar branch. A proposed methodology for deducing such an inference is also presented, along with the outcomes of its application in the form of thirty-nine phonological rules.
The Aegean scripts comprise five scripts, among them Linear-A, Linear-B and Cretan Hieroglyphic, that are encountered in the Aegean Sea area during the 2nd millennium BC. The Linear-B script conveys the Mycenaean Greek dialect in a very... more
The Aegean scripts comprise five scripts, among them Linear-A, Linear-B and Cretan Hieroglyphic, that are encountered in the Aegean Sea area during the 2nd millennium BC. The Linear-B script conveys the Mycenaean Greek dialect in a very inaccurate manner, regarding the Greek phonology. It has been argued that the unsuitability of Linear-B to represent the Greek phonological system is due to the limited usage of this syllabary for keeping records or for keeping the recorded information classified. The authors argue herein that this is hardly the case. According to some linguistic approaches, Linear-B syllabary was devised from the previous Linear-A one, which had been originally invented for another language of the Aegean linguistic substratum (pre-Greek). Various studies attempt to connect the conveyed languages of Linear-A to Proto-Greek dialects, a pre-Greek Indo-European language, Luwian or Akkadian. Such
attempts regard as well the language conveyed by the Cretan Hieroglyphic. Yet, the relation between the signs and their corresponding phonetic values of Linear-A and Cretan Hieroglyphic is ill-formed while for Linear-B it is well established. The Aegean scripts are compatible to the consonant-vowel syllabic pattern of the phonetic signs. Such a phonetic pattern is mainly akin to agglutinative languages, like Sumerian, considering some arguments based on the presented herein linguistic evidence.
In the present paper, the relationship of the Aegean scripts, mainly of Linear-A and Linear-B scripts, to the Sumerian language is further exemplified through the presentation of additional palaeographic evidence, from various sources.
To repair the present day inaccurate system, we ought to show the actual strength of words and when "i" is actually pronounced as "i", by simple means described here.
A complete system of Greek stenography that i have devised based on Modern Greek cursive writing. Until today other systems of stenography used for Modern Greek (notably the Gabelsberger shorthand) are only modifications of foreign systems.
Research Interests:
This glossary is collected from the internet, with a machine translation that can be useful.
My work here was the translation and interpretation of the proverbs (see towards bottom of page).
This is a work that ripens since centuries in the world; as for me, i have conceived the main idea as early as 1978; My first publication titled ETEOKREETES MEGALEETORES / ΕΤΕΟΚΡΗΤΕΣ ΜΕΓΑΛΗΤΟΡΕΣ took place in 1992, a copy of it deposited... more
This is a work that ripens since centuries in the world; as for me, i have conceived the main idea as early as 1978; My first publication titled ETEOKREETES MEGALEETORES / ΕΤΕΟΚΡΗΤΕΣ ΜΕΓΑΛΗΤΟΡΕΣ took place in 1992, a copy of it deposited with the National Library of Greece. Now we can say that everything concerning the Minoan Civilization and everything associated with it has been brought to light.
For the first time read and interpreted correctly. Although the only extant manuscript is dated to the 9th century A.D., the original goes back to the 6th millenium B.C.; and its wisdon has never been surpassed.
About the obvious relationship between the Irk Bitig and Qumalaq / Kumalak oracle.
Research Interests:
The Turkic "kök" script was syllabic and not alphabetic. It borrowed nothing from other writing systems, but all writing systems of the world, especially the Indian Brahmi and Kharosti Indian scripts and the ancient Chinese writing,... more
The Turkic "kök" script was syllabic and not alphabetic. It borrowed nothing from other writing systems, but all writing systems of the world, especially the Indian Brahmi and Kharosti Indian scripts and the ancient Chinese writing, originate in the ancient extinct logographic and logo-phonetic Turkic script. This work gives a plausible origin for each of the syllabic signs of the Kök script, including the most rare of its signs which are usually not even included in sign lists.
Please do not use the preview of the excel files; download and use them on your computer. animal ankle bones ("astragaloi") have 4 sides, each taken with a numerical value of 1/3/4/6 by the ancient Greeks, represented here by the symbols... more
Please do not use the preview of the excel files; download and use them on your computer.
animal ankle bones ("astragaloi") have 4 sides, each taken with a numerical value of 1/3/4/6 by the ancient Greeks, represented here by the symbols |∆✧⇕ respectively.
By using one of the 2 excel files here, you can get your own oracle (even without using the ancient analogic method which was throwing at once 5 ankle bones of animals), and then read your oracle in http://users.sch.gr/ioakenanid/astragalomancy.htm
Here for the first time these oracle texts are presented with all metrical and philologicical restorations, and word for word translation into modern Greek, often with notes useful to understand the texts.
It is copied and restored from the photocopy of the original, without having seen any restoration of the original text.
Simply a copy of the original sanskrit text. No translation included, only some glosses and comments on words. There is also a link for finding the same written in "devanagari". Note that a scanned edition of the purana is available at... more
Simply a copy of the original sanskrit text. No translation included, only some glosses and comments on words. There is also a link for finding the same written in "devanagari". Note that a scanned edition of the purana is available at the Digital Library of India.
Research Interests:
The author, Leontij N. Kyrjakov, sent me his emphatic thanks before his death, for creating and uploading this and his other work, because it also includes all other texts in Crimaean (Mariupolitic) Greek dialect that can be found on the... more
The author, Leontij N. Kyrjakov, sent me his emphatic thanks before his death, for creating and uploading this and his other work, because it also includes all other texts in Crimaean (Mariupolitic) Greek dialect that can be found on the internet.
Αρκετά ποιήματα αυτού του τόμου τα έχω ακόμη αμετάφραστα, λόγω στενότητος χρόνου. Ο τόμος αυτός περιέχει τη σοφία ολόκληρης της ζωής του Λεόντιου Κυριάκοβ. Του εκτενούς ποιήματος για την Πάσια Αγγέλινα μετάφραση βρίσκεται στο... more
Αρκετά ποιήματα αυτού του τόμου τα έχω ακόμη αμετάφραστα, λόγω στενότητος χρόνου. Ο τόμος αυτός περιέχει τη σοφία ολόκληρης της ζωής του Λεόντιου Κυριάκοβ. Του εκτενούς ποιήματος για την Πάσια Αγγέλινα μετάφραση βρίσκεται στο http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Poems&act=details&poem_id=195842  καθώς επίσης μετάφραση ενός θρύλου στον ίδιο ιστότοπο.
This is an enthusiastic aspiring to a healthy world. Written by the African Lukanga Mukara exactly 100 years ago, these letters are always a medicin for the ills of our civilization.
This work is still under construction: there is one major inaccuracy, that is of confusing the Rhesus positive blood factor with the descendants of the first murderers. Still of interest is outlining the Rh+ factor as the element of... more
This work is still under construction: there is one major inaccuracy, that is of confusing the Rhesus positive blood factor with the descendants of the first murderers. Still of interest is outlining the Rh+ factor as the element of disobedience. With all evidence available, the Rh+ factor is absent in monkeys and all animals apart from humans.
Research Interests:
This is the reverse of "Der Papalagi". Here a true European visits the land of the Austronesians and writes about them.
Research Interests:
Also a critique of the methods used today in Greek secondary education
This is based on the way literary texts have been actually used in Australian highschools.
Research Interests:
152 δελφικά παραγγέλματα στην αρχαία διατύπωση με μετάφραση, ερμηνεία, και «χρησμοληπτική» λειτουργία.
Research Interests:
Μετάφραση (λέξη προς λέξη) από τα Κινέζικα, ελεύθερη απόδοση και ερμηνεία μιας χαριτωμένης διήγησης σοφίας που περιλαμβάνεται κάθε χρόνο στην έκδοση του εκτεταμένου κινέζικου ημερολογίου.
Research Interests:
The Phoenician alphabet is a simplification of CyproMinoan syllabic script itself originating in Cypriot ProtoLinear syllabic writing system created by the Sumerian settlers of Cyprus, similar but not identical to the Cretan ProtoLinear... more
The Phoenician alphabet is a simplification of CyproMinoan syllabic script itself originating in Cypriot ProtoLinear syllabic writing system created by the Sumerian settlers of Cyprus, similar but not identical to the Cretan ProtoLinear script. The Phoenician simplification consisted in abandoning some signs of CyproMinoan whiie simplifying the shapes of those signs kept.
This is expounded in much more fullness in my early work which is also on Academia.edu by the title "everything on the Minoan Civilization" (in Greek).
arguments that Sumerian is an r-Turkic language, of course archaic (r-Altaic is the western group, while z-Altaic is the eastern group, and the distinction applies even beyond the Altaic languages). Anyway, all languages of the world are... more
arguments that Sumerian is an r-Turkic language, of course archaic (r-Altaic is the western group, while z-Altaic is the eastern group, and the distinction applies even beyond the Altaic languages).  Anyway, all languages of the world are cognate.
this work will be uploaded here soon. Meanwhile, you can see my other works by searching among them with keyword "Minoan".
There was never equality between the 2 sexes, and will never be. During the era of Aries (about 1800 b.C. - 300 a.D.), the worthy element was masculinity, and during the Pisces era (about 300 a.D. - 2400 a.D.) the worthy element is... more
There was never equality between the 2 sexes, and will never be. During the era of Aries (about 1800 b.C. - 300 a.D.), the worthy element was masculinity, and during the Pisces era (about 300 a.D. - 2400 a.D.) the worthy element is femininity. You can find much more evidence for it than that of this essay. The style is not perfectly scientific, but surely vivid and hopefully working like a magnifying lens investigating things that often do not attract public attention.
"The 10 commandments" were originally 12, each corresponding to a sign of the zodiac, starting from Aries, in the same order. The 2 commandments that were not included in the canon, were brought to importance by Jesus Christ. Reasons for... more
"The 10 commandments" were originally 12, each corresponding to a sign of the zodiac, starting from Aries, in the same order. The 2 commandments that were not included in the canon, were brought to importance by Jesus Christ. Reasons for the omission of the 2 commandments from the canon are examined. This treatise is written in the Free Greek Language"
Research Interests:
This belongs to the prehistory of Systematic or SostiMatiko which is my own constructed language, which i considered perfect, but i abandoned it for the sake of the really perfect Dama Diwan; please see in the section "Dama Diwan language".
Research Interests:
This was the prehistory of Systematic or SostiMatiko which is my constructed language that i abandoned for the sake of the really perfect Dama Diwan, not constructed by a person or group or nation; please see in the section "Dama Diwan... more
This was the prehistory of Systematic or SostiMatiko which is my constructed language that i abandoned for the sake of the really perfect Dama Diwan, not constructed by a person or group or nation; please see in the section "Dama Diwan language".

The world does not need languages constructed by individuals or groups; the world needs the Dama Diwan language.
Research Interests:
How it works: once you extract from the http://users.sch.gr/ioakenanid/translator.rar file, you get a folder, inside there is a text file "input.txt", therein you paste the text to translate, then click to open MiniTran.exe, and (at the... more
How it works: once you extract from the http://users.sch.gr/ioakenanid/translator.rar file, you get a folder, inside there is a text file "input.txt", therein you paste the text to translate, then click to open MiniTran.exe, and (at the bottom) choose to translate INTO Toki Pona OR INTO "E4 Γλώσσα" which is Free Greek limited to a vocabulary of 137 elements; then click the button ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ. You find your text translated in the "output.txt" file. I use this when i want to read toki pona, but still, i have to say, too often i find it too hard to understand the meaning of toki pona texts, even when i know the meaning of all words, and even though i understand very well the theory of tp grammar.
Now, if you are serious about a minimal language which can really express all you want to say, just go for Dama Diwan language (see the section with that name) you can learn it within one week, and you will find it extremely practical for every good purpose that a language can serve.
Systematic or SostiMatiko was my own constructed language, which i abandoned it for the sake of the really perfect Dama Diwan; please see in the section "Dama Diwan language". Countless hours of work for SostiMatiko have not really... more
Systematic or SostiMatiko was my own constructed language, which i abandoned it for the sake of the really perfect Dama Diwan; please see in the section "Dama Diwan language".

Countless hours of work for SostiMatiko have not really been useless: SostiMatiko usefulness has been to prepare the way for understanding, accepting and using the Dama Diwan language.
Research Interests:
Systematic or SostiMatiko was my constructed language, which i abandoned for the sake of the really perfect Dama Diwan which is not constructed by a person or with material from existing language(s); please see in the section "Dama Diwan... more
Systematic or SostiMatiko was my constructed language, which i abandoned for the sake of the really perfect Dama Diwan which is not constructed by a person or with material from existing language(s); please see in the section "Dama Diwan language".

Material for SostiMatiko has been withdrawn from here. SostiMatiko usefulness has been to prepare and experiment in order to be ready to accept and use the Dama Diwan language.
Research Interests:
An attempt to define the objective meanings of phonemes in SostiMatiko, with reference to the natural language too. Systematic or SostiMatiko is my own constructed language, which i considered perfect, but i abandoned it for the sake of... more
An attempt to define the objective meanings of phonemes in SostiMatiko, with reference to the natural language too.
Systematic or SostiMatiko is my own constructed language, which i considered perfect, but i abandoned it for the sake of the really perfect Dama Diwan; please see in the section "Dama Diwan language".
Research Interests:
See https://www.academia.edu/7783132/why_con_lang also regarding the perfection of Latino Sine Flexione.
Research Interests:
This has been a good source of inspiration for Systematic or SostiMatiko which is my own constructed language, which i considered perfect, but i abandoned it for the sake of the really perfect Dama Diwan; please see in the section "Dama... more
This has been a good source of inspiration for Systematic or SostiMatiko which is my own constructed language, which i considered perfect, but i abandoned it for the sake of the really perfect Dama Diwan; please see in the section "Dama Diwan language".
Research Interests:
I can detect some hostility of some Greek organizations to the Free Greek Language. Is it really a language to be afraid of? it has no intention to damage the natural Greek language; it is only another dialect, among many, which is fit to... more
I can detect some hostility of some Greek organizations to the Free Greek Language. Is it really a language to be afraid of? it has no intention to damage the natural Greek language; it is only another dialect, among many, which is fit to be learned internationally so as to use the wealth of Greek vocabulary with an extremely simple and all-capable grammar.