Zabalbeascoa
3,720 Followers
Most downloaded papers in Zabalbeascoa
This paper examines Catalan and Spanish dubbed versions of English TV comedy series such as ‘Yes, Minister’, with special attention to wordplay as a particular instance of the more general problem of translating comedy for television.... more
This paper calls for greater attention from researchers into the nature of humor translation as an interdisciplinary area that should be of interest to translation and humor studies. It includes a brief review of the complexity of... more
"A threefold study is presented. There is a proposal for defining and analysing audiovisual (AV) texts in order to situate AV translation more precisely within translation studies. There is a review of irony considering various... more
1. La evolución teórica relacionada con la traducción audiovisual A casi nadie se le escapa que los estudios sobre la traducción (término que J.S. Holmes ya argumentó que era mejor que traductología, aunque aquí usaré ambos), han crecido... more
No vamos a extendernos aquí en toda la problemática propia de la traducción del humor audiovisual, sino que el objetivo consiste en presentar el estudio de varios ejemplos extraídos de la película Annie Hall con la esperanza de poder... more
En este estudio presento los términos ambición y subjetividad ligados a conceptos teóricos de la traducción dentro de un esquema de prioridades y restricciones que he defendido en otras publicaciones. El origen de la propuesta de... more
Diese Abschlussarbeit zur Erlangung des BA-Grades setzt sich mit dem komplexen Thema der Übersetzung von Humor im Film auseinander und bedient sich exemplarisch an Pedro Almodóvars Film "Frauen am Rande eines Nervenzusammenbruchs". Dabei... more