[go: up one dir, main page]

Academia.eduAcademia.edu
15 2017 ANMED News Bulletin on Archaeology from Mediterranean Anatolia E-journal ANMED News Bulletin on Archaeology from Mediterranean Anatolia (Anadolu Akdenizi Arkeoloji Haberleri Bülteni) 15 2017 Mode of publication Publisher certificate number Publisher management Publisher Editor-in-chief Worldwide e-journal 18318 Koç University Rumelifeneri Yolu, 34450 Sarıyer / İstanbul President Umran Savaş İnan on behalf of Koç University Oğuz Tekin Editor Tarkan Kahya English copyediting Mark Wilson Gürkan Ergin Translation from Turkish to English © Production Mailing address Cover Melis Seyhun Çalışlar Koç University AKMED (Suna & İnan Kıraç Research Center for Mediterranean Civilizations) Zero Production Ltd. Abdullah Sok. No. 17 Taksim 34433 İstanbul Tel: +90 (212) 244 75 21 • Fax: +90 (212) 244 32 09 info@zerobooksonline.com ; www.zerobooksonline.com Koç Üniversitesi AKMED (Suna & İnan Kıraç Akdeniz Medeniyetleri Araştırma Merkezi) Barbaros Mah. Kocatepe Sok. No. 22 Kaleiçi 07100 Antalya - TURKEY Tel: +90 (242) 243 42 74 • Fax: +90 (242) 243 80 13 https://akmed.ku.edu.tr akmed@ku.edu.tr Detail of an old Antalya’s engravings from the 19th century (Resimlerle Eski Antalya / Pictures of Old Antalya [2013] AKMED). İÇİNDEKİLER • Karaman İli ve Mersin İli Mut İlçesi Antik Dönem Yerleşimleri ve Yerleşim Düzenlemesi Arkeolojik Yüzey Araştırması 2016 Ercan AŞKIN – Mehmet KURT Mehmet ALKAN – Hatice KÖRSULU H. Ertuğ ERGÜRER 156 • Kremna ve Çevresi Yüzey Araştırması 2016 Hüseyin METİN – Salih SOSLU Mustafa ÇİDEM 161 • 2016 Yılı Kuzey Pisidia Yüzey Araştırması Fikret ÖZCAN 171 • Likya Bölgesi Alacadağ Çevresindeki Bizans Yerleşimleri Yüzey Araştırması 2016 Yılı Çalışmaları Bülent İŞLER 179 • 2016 Yılı Mersin Sualtı Araştırmaları ve Silifke Dana Adası Tersanesi Çalışmaları Hakan ÖNİZ 189 • Dağlık Kilikia Yerleşim Tarihi ve Kırsal Yerleşmeler Araştırması – 2016 Aşkım ÖZDİZBAY 195 • Likya/Pamfilya Ulaşım Sistemleri Yüzey Araştırması 2016 N. Eda AKYÜREK ŞAHİN Fatih ONUR – Mehmet ALKAN M. Ertan YILDIZ 203 • Phaselis ve Teritoryumu Yüzey Araştırması 2016 Murat ARSLAN – Nihal TÜNER ÖNEN 213 • Dağlarda: Sagalassos Arkeolojik Yüzey Araştırması 2016 Yılı Sonuçları Ralf VANDAM – Jeroen POBLOME 224 • Seleukeia Sidera Antik Kenti Yüzey Araştırması Sonuçları Bilge Hürmüzlü KORTHOLT Meltem AYAŞAN – Uygar HECEBİL Burak SÖNMEZ – Hüseyin KÖKER Thomas SCHENK – İlkay ATAV KÖKER 233 • Syedra 2016 (İkinci Sezon) Yüzey Araştırmaları Birol CAN – Aylin ÇAKIR Brian CANNON – Dennis MURPHY H. Asena KIZILARSLANOĞLU 242 • Şeref Höyük / Komama ve Çevresi Yüzey Araştırması 2016 Ralf BECKS – B. Ayça POLAT BECKS 251 • 2016 Yılı Uylupınar (Erken Kibyra) Yerleşimi Yüzey Araştırması F. Eray DÖKÜ – İsmail BAYTAK 261 • Antakya Hippodrom ve Çevresi Kazısı 2016 Hatice PAMİR 269 • Antalya-Adrasan Doğu Roma Dönemi Tabak Batığı Kazısı 2016 Hakan ÖNİZ – Harun ÖZDAŞ Mustafa DEMİREL 277 • Antalya Müzesi Kaleiçi 129 Ada 2-11-18 Parsel Kurtarma Kazısı Hüseyin TOPRAK 280 DİĞER ÇALIŞMA RAPORLARI vii ANMED 15 2017, 242-250 Surveys at Syedra 2016 (Second Season) Syedra 2016 (İkinci Sezon) Yüzey Araştırmaları Birol CAN – Aylin ÇAKIR – Brian CANNON – Dennis MURPHY – H. Asena KIZILARSLANOĞLU The second season of the surveys initiated in 2015 for identifying the existing buildings of the ancient city of Syedra, drafting the topographical plan, creating a settlement model, and determining the area of expansion took place between August 2-221. While the surveys in the 2015 season were centered on the summit of Asar Tepe, where the central buildings of the ancient city were located and its southern slopes overlooked the Mediterranean, it became evident that buildings related to agricultural production were located on some of the lower hills in the area2. Terraces created for water sources and agricultural use have demonstrated, in particular, that production here was not merely for consumption, but for commercial purposes as well. Therefore, the identification of production areas along with detailed studies constituted an important part of this year’s survey. Studies conducted by G. Huber in the early 1990s focused on the city center; however, the surrounding buildings were not included in his publication3. While creating a new and detailed topographic city plan is among the main objectives of our survey, the plan is essentially based on the considerably detailed plan of Huber, despite its shortcomings. Therefore, the measurements and locations of the buildings on the existing plan 1 We would like to thank the following supporters of the 2016 Syedra survey season: Alanya District Governorship, Alanya Museum, Antalya Metropolitan Municipality, Alanya Coordinatorship, Alanya Municipality, Alanya Department of Forestry, Alanya Association of Touristic Enterprises, Utopia World Hotel, Drita Hotel, Club Titan Hotel, all out teammates for their dedicated work, and our Ministry representative and Alanya Museum specialist Ö. İşlek. 2 B. Can, “Surveys at Syedra (First Season) 2015”, Anmed 14, 2016, 263-267 3 G. Huber, Syedra (1993). Syedra antik kentinin mevcut yapılarının tespiti, topografik planın çıkarılması, yerleşim modelinin oluşturulması ve yayılım alanının saptanması amacıyla 2015 yılında başlatılan yüzey araştırmalarının ikinci sezon çalışmaları 02-22 Ağustos 2016 tarihleri arasında gerçekleştirilmiştir1. 2015 sezonu çalışmalarında antik kentin merkezi yapılarının konumlandığı Asar Tepe’nin zirvesi ve Akdeniz’e bakan güney yamaçlarına ağırlık verilmiş olsa da, çevredeki daha alçak tepelerin bazılarında tarımsal üretime ait yapıların konumlandığı anlaşılmıştı2. Özellikle, su kaynakları ve tarım amaçlı oluşturulan teraslar, buradaki üretimin sadece kullanım değil, aynı zamanda ticaret boyutunda olması gerektiğini göstermişti. Bu amaçla, bu yıl bu üretim alanlarının tespiti ve detaylı çalışmaları arazi çalışmalarının önemli bir başlığını oluşturmuştur. 1990’ların başında G. Huber tarafından yapılan araştırmalar kent merkezi odaklı olduğu için söz konusu yayında3 çevre yapıları plana dâhil edilmemiştir. Yüzey araştırmamızın temel amaçları arasında yeni ve detaylı bir topografik kent planı oluşturmak olsa da, Huber’in, eksiklerine rağmen oldukça detaylı hazırlanmış kent planı üzerinden hareket edilmiştir. Öncelikle mevcut plan üzerindeki yapıların ölçüm ve konumları kontrol 1 2016 sezonu Syedra yüzey araştırmalarının destekçileri olan Alanya Kaymakamlığı’na, Alanya Müzesi’ne, Antalya Büyükşehir Belediyesi Alanya Koordinatörlüğü’ne, Alanya Belediyesi’ne, Alanya Orman İşletme Müdürlüğü’ne, Alanya Turistik İşletmeciler Derneği’ne (ALTİD), Utopia World Hotel’e, Drita Hotel’e, Club Titan Hotel’e, özverili çalışmalarından dolayı tüm ekip arkadaşlarımıza ve Bakanlık Temsilcimiz Alanya Müzesi uzmanlarından Ö. İşlek’e şükranlarımızı sunarız. 2 B. Can, “Syedra 2015 (Birinci Sezon) Yüzey Araştırmaları / Surveys at Syedra (First Season) 2015”, Anmed 14, 2016, 263-267 3 G. Huber, Syedra (1993). 242 SURVEY REPORTS YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI were checked, and detailed measurements and drawings of the buildings omitted from the earlier plan were added. In the 2016 season, the surrounding buildings not included in this plan but located within the city’s territorium were included. Among these, the most important were cisterns, aqueducts, and workshop complexes. edilmiş, diğer yandan planda işlenmemiş olan yapıların detaylı ölçüm ve çizimleri gerçekleştirilmeye başlanmıştır. 2016 sezonunda, bu planda yer almayan, ancak kentin territoryumu içinde kalan çevre yapılarına ağırlık verilmiştir. Bu çevre yapıları arasında sarnıçlar, su kemerleri ve atölye/işlik kompleksleri önemli yer tutmaktadır. During the twenty-one day work period, six productionoriented workshops and mills were identified. However, as they are buried under a thick layer of bushes and our time was limited, studies were conducted only in four of these. Aqueducts were observed between the agricultural fields around these workshops, particularly in the valley floors. Finally, plants were cleared from the northwestern necropolis. Its chambers tombs, most of which have destroyed or damaged roofs, were identified. 21 günlük çalışma süresince, üretim amaçlı atölye ve işliklerin 6 tanesi tespit edilmiş, ancak yoğun çalı örtüsü altında kalmış olması ve zaman kısıtlılığı sebebiyle bunların 4 tanesinde detaylı çalışmalar gerçekleştirilebilmiştir. Bu işliklerin çevresinde bulunan tarım alanları arasında, özellikle vadi tabanlarında su kemerleri gözlenmiştir. Diğer yandan, özellikle kent merkezindeki sarnıçlarda da detaylı çalışmalar gerçekleştirilmiştir. Son olarak, kuzeybatı nekropol’de bitki temizliği gerçekleştirilmiş, büyük bölümünün üst örtüsü yıkılmış ve tahrip olmuş oda mezarlar tespit edilmiştir. On surrounding areas, workshops complexes were created by leveling the living rock at the tops of the hills around Syedra. As seen from the observable terraces, the slopes and skirts of these hills served as farmlands. Featuring various sizes and layouts, the workshops have common and similar characteristics. One is that they all have courtyards and indoor areas. Depending on the inclination of the property, spaces in some workshops were designed as terraces. In the workshops the living rock was also used as a wall at certain places up to a certain height and was raised as a rubble wall with an overcoat. Particularly on the wall to which the lever of the pressing machine was attached, either the living İşlik kompleksleri Syedra’nın çevresindeki tepelerin zirvelerinde ana kayanın oyulmasıyla oluşturulan düzlükler üzerinde kurulmuşlardır. Bu tepelerin yamaçları ve etekleri, izlenilebilen teraslardan anlaşıldığı kadarıyla tarım arazileridir. Farklı büyüklüklerde ve planlarda olan işlikler ortak ve benzer özellikler de yansıtırlar. Bu benzerliklerden biri, avluya ve kapalı mekânlara sahip olmalarıdır. Arazi eğimine bağlı olarak bazı işliklerde mekânlar teraslar halindedir. İşliklerde, yer yer ana kaya belli bir yüksekliğe kadar duvar olarak da kullanılmış, bunun üstünde sıva kaplamalı moloz örgü olarak yükseltilmiştir. Fig. 1 Press lever notches, Karagedik workshop. Res. 1 Karagedik İşliği, Pres Kolu Yuvaları. 243 SURVEY REPORTS YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI Fig. 2 Grinding basins and stone weights. Res. 2 Ezme Tekneleri ve Ağırlık Taşları. rock was used to carry the heavy weight, or it was built using rocks larger than the ones of other walls (Fig. 1). The lever sockets at all workshops have similar dimensions: 100-107 cm high, 40-45 cm deep, and 23-30 cm wide. The sockets were carved either on large blocks fixed in the wall or directly into the living rock. Some feature one lever socket while others feature two. The presence of grinding basins and collection pools immediately before the press lever sockets is evidenced by the discovered fragments (Fig. 2). While none of them seem to be preserved in their in situ position, it is not at all difficult to estimate their original location. Featuring circular grooves and channels, many of the grinding basins were discovered in pieces. Some of the lion weights hung from the tip of the levers were found in these parts. Narrowing outward, grid windows were set into the walls of some of the indoor spaces. Meanwhile, some rooms feature beam sockets set at regular intervals, which point to the presence of a second floor in some of the rooms. The entrance doors of these spaces are profiled, and the spline and lock systems of the single-wing Özellikle, pres kolunun sabitlendiği duvarlarda, ağır yüke dayanıklı olması amacıyla ya ana kaya kullanılmış, ya da diğer duvarlardan farklı olarak daha büyük bloklarla örülmüştür (Res. 1). Bu pres kolu yuvaları tüm işliklerde yakın ölçülerdedir. Yaklaşık olarak 100-107 cm yüksekliğe, 40-45 cm derinliğe ve 23-30 cm genişliğe sahip yuvalar duvar içine sabitlenen büyük bloklar üzerine ya da doğrudan ana kayaya oyulmuştur. Bazı işliklerde 1, bazılarında 2 adet pres kolu yuvası kullanılmıştır. Bu pres kolu yuvalarının hemen önünde ezme tekneleri ve biriktirme havuzlarına ait blokların yer aldığı ele geçen parçalardan anlaşılmaktadır (Res. 2). Hiçbiri in situ pozisyonunu koruyamamış gibi görünse de, orijinal konumlarını tahmin etmek hiç de zor değildir. Üzerlerinde dairesel oyuklar ve kanallar bulunan ezme teknelerinin birçoğu kırılmış vaziyette ele geçmiştir. Pres kollarının uçlarına asılan ağırlık taşlarından bazıları da bu kısımlarda bulunmaktadır. Yapıların kapalı mekânlarının duvarlarında dışa doğru daralan mazgal pencerelerine yer verilmiştir. Diğer yandan bazı odalarda ikinci katın varlığını işaret eden ve karşılıklı duvarlarda düzenli aralıklarla yerleştirilmiş 244 SURVEY REPORTS doors in these sections can clearly be seen. Detailed studies of several other workshop complexes found in Syedra and its territorium have been postponed to the 2017 season. Among the wares identified on the surface in the workshop complexes are Zemer 41 Cilician amphorae. The amphora finds include Dressel 2/4, Rhodes, African amphorae, and Cilician LR 1 amphora fragments. A study of their clay structure reveals that they were manufactured particularly in Syedra and Bıçkıcı workshops known in Western Rough Cilicia. So far, Cypriot and African wares with red slips have so far been identified in large amounts in Syedra. Apart from these are fragments of wares possibly of daily use. The ware fragments of mortarium, pithos and washbowl-shaped vessels also offer information about production and storage. Members of the team continue to carry out detailed studies on these wares. The watercourses and cisterns were also studied during the 2016 season. Located on the lower levels of the valleys and hill skirts, the identified springs do not seem to be at a suitable altitude to provide water for Syedra and its workshops along the skirts of neighboring hills. The source of these watercourses has not yet been fully identified. It appears that the water needs of Syedra’s city center was from the caves within the city and cisterns. However, the water needs for its farm lands were provided by sources in the immediate surroundings through YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI hatıl yuvaları mevcuttur. Mekânların giriş kapıları profilli düzenlenmiş olup bu kısımlarda tek kanatlı kapıların mil yuvaları ve kilit sistemleri net biçimde görülebilmektedir. Syedra ve teritoryumunda varlığı tespit edilen diğer birkaç işlik kompleksinin detaylı çalışmaları 2017 sezonuna bırakılmıştır. İşlik komplekslerinde yüzeyde saptanan seramikler arasında Zemer 41 tipi Kilikia üretimi amphora’lar dikkat çeker. Amphora buluntuları içerisinde Dressel 2/4, Rhodos kulpu, Afrika amphora’sı ve Kilikia Bölgesi üretimi olan LR 1 amphora parçaları da tespit edilmiştir. Kil yapıları bakımından incelendiğinde, bunların özellikle Batı Dağlık Kilikia’da bilinen Syedra ve Bıçkıcı atölyelerinin üretimi olduğu söylenebilir. Syedra’da şu ana kadar yoğun olarak Kıbrıs ve az sayıda Afrika üretimi kırmızı astarlı seramikler tespit edilebilmiştir. Bunların dışında muhtemelen yerel üretim günlük kullanım kaplarına ait parçalar bulunmaktadır. İşliklerden ele geçen mortarium, pithos ve leğen formlu kap parçaları da üretim ve depolama hakkında fikir vermektedir. Seramikler hakkındaki detaylı çalışmalar ekip üyeleri tarafından sürdürülmektedir. 2016 sezonunda, kent ve çevresindeki su yolları ve sarnıçlar da incelenmiştir. Tespit edilen su kaynakları, vadilerin alçak kotlarında ve tepe eteklerindeki konumlarıyla, daha yüksekte yer alan Syedra’yı ve çevre tepelerdeki işlikleri beslemek için pek uygun rakımda görünmemektedir. Bu su yollarının başladığı kaynaklar Fig. 3 Karagedik aqueduct. Res. 3 Karagedik Su Kemeri. 245 SURVEY REPORTS aqueducts. One of the identified watercourses stretches across the valley floor between two hills in the northwest part of the hill where the Kargıcak workshop is located west of Syedra. There is a nearly 10 cm deep and 40-42 cm wide water channel (specus) on a 12 m-high single arch water channel of rubble and plaster. The walls flanking the channel are 40 cm thick. Covered with hydraulic plaster of 2 to 3 cm thick, the channel leans 2 degrees towards the southeast. Another aqueduct is located on the slopes of Karagedik Hill (Fig. 3). The 8 m-high aqueduct is made with local stones, rubble, and plaster. The only arch of the aqueduct is 3.8 m wide and 2.20 m thick at its foundation level. The channel stretching over the aqueduct is 42-43 cm wide and 40 cm deep. It appears that this aqueduct is connected to the watercourse going around the entire hill of Karagedik. The remains discovered in the southeast part of the aqueduct and belonging to this watercourse were also made with the same rubble and plaster. The channel in the middle is 42 to 50 cm wide and 55 cm deep, and the side walls are 40 cm thick. The interior of the channel is covered with hydraulic plaster of 2 to 3 cm thick up to a height of 42-43 cm. There is another ruin on the other side of the hill overlooking the sea and at the same height (58 m). This watercourse also displays almost the same characteristics in terms of its measurements. Another aim of the studies on water systems was to identify the cisterns concentrated particularly at the city center, as well as to make detailed measurements and analyses. Both of the cisterns included in Huber’s publications and the vegetation covering the roof of the cisterns not included in earlier records were cleaned, and measurements were taken. Part of the vaults of cisterns, the walls of which are often 1 m wide, have survived largely intact. Due to the hydraulic plaster applied to the cisterns to prevent water leakage, the original depth of many of the cisterns cannot be determined. While some of the cisterns are comprised of a single space, others are connected with two or three vaults (Fig. 4). Gaps were left between its walls to facilitate the flow of water in such multi-chamber cisterns. Some of the gaps used for drawing water on the vaulted ceilings have been preserved. The largest cistern identified in Syedra is a vaulted space with three chambers next to the west gate of the city. After flowing from the large spring cave located on the upper level, water was collected in a series of indoor and outdoor spaces. It then filled up the large spaces connected with cascaded and connected channels. The total capacity of this triple-chamber Large Cistern building is calculated at 2,500 m³. It appears that these cisterns coated with hydraulic plaster were YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI da henüz net olarak tespit edilebilmiş değildir. Anlaşılan Syedra kent merkezinin su gereksinimi, kent içindeki kaynak mağaralarından ve biriktirme sarnıçlarından, tarım alanlarının su gereksinimleri de yakın çevredeki su kaynaklarından sağlanmış, vadilerdeki su kemerleriyle taşınmıştır. Tespit edilen su yollarından biri, Syedra’nın batısında, Kargıcak işliğinin bulunduğu tepenin kuzeybatısında, iki tepe arasındaki vadi tabanında uzanmaktadır. 12 m yükseklikteki moloz ve harç örgülü tek kemerli su yolunun üstünde yaklaşık 10 cm derinlikte ve 40-42 cm genişliğinde bir kanal (specus) mevcuttur. Kanalın iki yanındaki yan duvarları 40 cm kalınlığındadır. 2-3 cm kalınlığında hidrolik sıva ile kaplı kanal, güneydoğuya doğru 2º eğimlidir. Diğer bir su kemeri, Karagedik Tepesi’nin yamacında bulunur (Res. 3). 8 m yüksekliğindeki su kemeri yerel taş, moloz ve harçla örülmüştür. Tek kemeri 3,8 m genişlikte ve temel seviyesinde 2,20 m kalınlıktadır. Su kemerinin üstünde uzanan kanal 42-43 cm genişliğinde, 40 cm derinliğindedir. Bu su kemeri, anlaşıldığı kadarıyla Karagedik Tepesi’nin tamamını dolanan su yoluyla ilişkilidir. Aquaduct’ün güneydoğusunda rastlanan ve bu su yoluna ait olan kalıntılar, aynı şekilde harçlı molozla inşa edilmiştir. Ortasındaki kanal 42-50 cm genişlikte ve 55 cm derinlikte olup yan duvarları 40 cm kalınlıktadır. Kanalın içi yaklaşık 42-43 cm yüksekliğe kadar 2-3 cm kalınlıkta hidrolik sıva ile kaplanmıştır. Tepenin denize bakan diğer tarafında ve yaklaşık aynı kotta (58 m) bu su yoluna ait bir başka kalıntı mevcuttur. Bu su yolu da ölçüleri bakımından yaklaşık aynı özellikleri gösterir. Su sistemleri konusundaki çalışmaların diğer ayağını, özellikle kent merkezinde yoğunlaşan sarnıçların tespiti ve detaylı ölçüm ve analizleri oluşturmuştur. Gerek G. Huber’in yayınlarında yer alan sarnıçlar, gerekse daha önceki kayıtlarda yer almayan sarnıç yapılarının üzerlerini kaplayan bitki örtüsü temizlenerek ölçümler alınabilmiştir. Duvarları genellikle 1 m kalınlıktaki sarnıçların bir kısmının tonoz üst örtüsü günümüze büyük ölçüde sağlam ulaşabilmiştir. Duvarları su sızmasını önlemek amacıyla nitelikli hidrolik sıva ile kaplanan sarnıçların içlerini kaplayan dolgular yüzünden birçoğunun orijinal derinlikleri anlaşılamamaktadır. Sarnıçlar arasında tek mekândan oluşanları olduğu gibi, yan yana iki, hatta üç tonoz örtülü mekândan oluşanları da bulunmaktadır (Res. 4). Çok mekânlılarda, odalar arasında su akışını sağlamak amacıyla ara duvarlarda açıklıklar bırakılmıştır. Tonoz örtülü tavanlarında, su çekmek için bırakılan açıklıkların bazıları korunabilmiştir. Syedra’da tespit edilebilen en büyük sarnıç, kentin batı kapısı bitişiğinde yer alan yan yana tonoz örtülü üç büyük kapalı mekândan oluşan sarnıçtır. Su, üst kotlarda yer alan büyük kaynak mağarasından çıktıktan sonra bir dizi kapalı ve açık 246 SURVEY REPORTS YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI Fig. 4 Cistern. Res. 4 Sarnıç. actively used in the 2nd and 3rd centuries A.D. The total capacity of the cisterns identified to date is estimated at 5600 to 5800 m³. Remains of a necropolis were found along the western and northwestern slopes of Asar Tepe upon exiting from the west gate of the city. Encompassing many vaulted tombs on the slope, this area remains within a dense forest. These tombs are rectangular or square in shape and possibly vaulted with niches in its walls and frescoes partially preserved in some. They extend along both sides of the road outside the city. Detailed measurements and a record of one tomb chamber in particular were made. This was due to its size and that it has remained almost intact within the northwestern necropolis area (Fig. 5). Built on the slope and stretching in a southwest-northeast direction, the rectangular building is set on a very high podium. With its walls largely intact, the vaulted ceiling of the building has been entirely demolished. Comprised of an anterior chamber and a main chamber, the building’s floor is paved with mosaics. Its walls are covered with multicolored frescoes comprised of floral borders and panels. The building also accommodated a marble sarcophagus lid inside. Both the mosaic floor and all the remains of the sarcophagus have been destroyed by illicit excavations. There is a smaller niche on each of the side walls immediately across from the entrance. mekânlarda birikmekte, ardından bu kademeli düzenlenen ve birbirleriyle bağlantı kanallarıyla bağlı büyük mekânları doldurmaktaydı. Bu üç odalı Büyük Sarnıç yapısının toplam kapasitesi 2.500 m³ olarak hesaplanmıştır. İçi hidrolik sıva kaplı sarnıçların MS 2.-3. yy.’larda aktif olarak kullanıldığı anlaşılmaktadır. Şu ana kadar saptanabilen sarnıçların toplam kapasitesinin 5600-5800 m³ civarında olduğu tahmin edilmektedir. Kentin batı kapısından çıkıldığında, Asar Tepe’nin batı ve kuzeybatı yamaçları boyunca nekropol kalıntıları yer alır. Yamaç üzerinde çok sayıda tonoz örtülü mezar içeren bu alan yoğun orman alanı içerisinde kalmaktadır. Dikdörtgen ya da kare planlı, büyük olasılıkla tonoz örtülü, duvarlarında nişler bulunan ve bir kısmında freskoları hala korunabilmiş bu mezarlar, bu kısımdan ilerleyen kent dışı yolunun iki yanında uzanmaktadırlar. Kuzeybatı nekropol alanı içerisinde, boyutları ve nispeten sağlam biçimde günümüze ulaşması sebebiyle özellikle bir oda mezarda detaylı ölçüm ve kayıtlar yapılmıştır (Res. 5). Yamaca inşa edilmiş olan ve güneybatı-kuzeydoğu doğrultusunda uzanan dikdörtgen planlı yapı yüksekçe bir podyum üzerine oturtulmuştur. Duvarları büyük ölçüde sağlam kalabilmiş olan yapının tonoz üst örtüsü tamamen yıkılmıştır. Bir ön oda ve ana odadan oluşan yapının zemini mozaik döşemeyle kaplıdır. Duvarları bitkisel bordür ve panolardan oluşan çok renkli fresklerle kaplı olan yapının içinde bir mermer lahit kapağı yer alır. Hem mozaik zemin, hem de lahite ait tüm kalıntılar kaçak 247 SURVEY REPORTS YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI Fig. 5 Mausoleum in northwestern necropolis. Res. 5 Kuzeybatı Nekropol, Anıt Mezar. In addition to identification and documentation, cleaning and landscaping also constituted one of the priorities for the 2016 season. With the permission and help of the Department of Forestry, bush cleaning was carried out to measure the buildings in the dense forest area. Apart from these, cleaning was completed along the roughly 3 km road extending from highway D-400 to the visitor’s parking lot at the entrance of Syedra. Damaged as much by heavy vehicles such as tankers as well as by flowing waters due to its location amidst the farmlands, the cleaning of the road by the Municipality of Alanya also had a positive impact on the increase in visitors. Meanwhile, the renewal of the information signs in the city through a project conducted by the Museum of Alanya Directorate and the building of walkways also contributed significantly to the increase in the number of visitors (Figs. 6-7). The ceramic fragments unearthed during the excavations conducted in Syedra between 1994 and 1999 are stored at the museum warehouses. Studies initiated in 2015 on these materials continued during the 2016 season as well (Fig. 8). During these studies, the find crates of Syedra were first classified as wares, glass, metal, bone, small finds, marble sculpture, or sarcophagus/ osteothek fragments. Drawings of typologically diverse ceramics from each crate were made based on color kazılarla tahrip edilmiştir. Girişin tam karşısında geniş, yan duvarlarda daha küçük birer niş yer alır. Tespit ve belgelemenin yanı sıra, temizlik ve çevre düzenleme çalışmaları da 2016 sezonunun başlıklarından birini oluşturur. Orman İşletme Müdürlüğü’nün de izni ve yardımıyla, yoğun orman alanı içinde kalan yapıların ölçümlerinin yapılabilmesi için çalı temizliği yapılmıştır. Bunun dışında, D-400 karayolundan Syedra antik kenti girişindeki ziyaretçi otopark alanına kadar uzanan yaklaşık 3 km’lik yolda da temizlik çalışmaları yapılmıştır. Tarım arazileri arasında yer aldığı için tanker gibi ağır araçların ve akan suların da etkisiyle tahrip olan yolun Alanya Belediyesi tarafından temizlenmesi turistik ziyaretçi sayısını da olumlu etkilemiştir. Diğer yandan, Alanya Müze Müdürlüğü tarafından yürütülen bir projeyle kentteki bilgilendirme tabelalarının yenilenmesi ve yürüyüş yollarının yapılması da ziyaretçi sayısındaki artışa büyük katkı sağlamıştır (Res. 6, 7). 1994-1999 yılları arasında Alanya Müzesi tarafından Syedra’da yapılan kazılarda ele geçen seramik parçaları müze depolarında korunmaktadır. Söz konusu malzemeler üzerinde 2015 sezonunda başlatılan çalışmalara 2016 sezonunda da devam edilmiştir (Res. 8). Bu müze çalışmalarında, öncelikle Syedra’ya ait tüm buluntu kasaları; seramik, cam, metal, kemik, küçük buluntu, mermer heykel, lahit/ostothek parçaları şeklinde tasnif edilmiştir. 248 SURVEY REPORTS and other ingredients, and the finds were categorized and photographed. Statistical works on ceramics with similar forms were initiated. The results of preliminary studies indicate the presence of local and important ceramics with features similar to finds from other centers and extending from the Late Hellenistic period to 7th century A.D. were identified. Among these finds was a group of glazed wares from the Byzantine era. The preliminary studies have shown that the most numerous YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI Her buluntu kasasından, tipolojik olarak çeşitlilik gösteren seramiklerin çizimi, katkı maddesi, rengi gibi özellikleri ile tanımı yapılarak fotoğrafları çekilmiştir. Aynı forma ait seramiklerin istatistik çalışmalarına başlanmıştır. Yapılan ön çalışma sonucunda, seramik buluntular içinde Geç Hellenistik Dönem’den MS 7. yy.’a kadar devam eden ve bölgenin diğer merkezlerinin buluntularıyla aynı özellikleri gösteren ithal ve yerel seramiklerin varlığı tespit edilmiştir. Buluntular içerisinde Bizans Dönemi’ne Fig. 6 Information signs. Res. 6 Bilgilendirme Tabelaları. Fig. 7 Pathways. Res. 7 Yürüyüş Yolları. 249 SURVEY REPORTS YÜZEY ARAŞTIRMA RAPORLARI Fig. 8 Museum works. Res. 8 Müze Çalışmaları. group of finds are the Cypriot Sigillata dated to the 1st century B.C. to the 3rd century A.D. Apart from these, the Red Slip Ceramics of Cyprus and African production dated to the Late Roman-Early Byzantine eras. Fragments of amphorae produced in Rhodes, Tripolitania, SyriaPalestine, Spain, and Cilicia, and oil lamp fragments dated to the Roman and Late Roman periods. ait bir grup sırlı seramik de bulunmaktadır. Ön çalışma sonucunda en yoğun buluntu grubunu MÖ 1.-MS 3. yy. aralığına tarihlendirilen Kıbrıs Sigillatalarının oluşturduğu anlaşılmıştır. Bunların dışında Geç Roma – Erken Bizans Dönemi’ne tarihlenen Kıbrıs ve Afrika üretimi Kırmızı Astarlı Seramikler, Rhodos, Tripolitanian, Suriye – Filistin, İspanya ve Kilikia Bölgesi üretimleri olan amphora parçaları ve yine Roma ve Geç Roma Dönemi’ne tarihlendirilen kandil parçaları tespit edilmiştir. Several promotional activities were undertaken in order to publicize and share the studies supported by local governmental units, first on a local level and later on a national one. As a first step, a publicity meeting about Syedra was held at the conference hall of the Museum of Alanya, followed by tours to Syedra. Yerel yönetim birimlerince desteklenen çalışmaların önce yerel ve ardından ulusal çapta duyurulması ve paylaşılması amacıyla bazı tanıtım faaliyetleri gerçekleştirilmiştir. Bunların ilk adımı olarak, yüzey araştırmasının sonlarında Alanya Müzesi konferans salonunda Syedra tanıtım toplantısı ve Syedra gezileri gerçekleştirilmiştir. 250