Skip to main content
The medieval forais of the burgo velho do Porto. Rupture or continuity? The medieval forais of Gaia and Vila Nova, from 1255 and 1288, respectively, were assigned to the same locality, the “Burgo Velho do Porto”. These forais are the only... more
The medieval forais of the burgo velho do Porto. Rupture or continuity? The medieval forais of Gaia and Vila Nova, from 1255 and 1288, respectively, were assigned to the same locality, the “Burgo Velho do Porto”. These forais are the only ones of royal origin attributed to a vast territory located between the Ave river, in the north, and the Mondego river, in the south. A profusely populated and “seignorized” territory. The pertinence of the analysis of these two acts is to understand in what political context they were carried out. What objective did D. Afonso III and D. Dinis have when they granted them? Are they two complementary documents and substitutes for each other or different foundational acts? What powers were confronted in that territory that led those two monarchs to intervene? Our analysis is not about the local political organization or the socioeconomic characterization of the community. But to observe what impact these contracts had as an instrument of the royal affirmation policy in the medieval world.
Este estudo centra-se na região de Trás-os-Montes no reinado de D. Dinis (1279-1325), altura em que teve lugar um grande volume de concessões régias de forais e concretamente nesta região. E é para procurar perceber quais as razões para... more
Este estudo centra-se na região de Trás-os-Montes no reinado de D. Dinis (1279-1325), altura em que teve lugar um grande volume de concessões régias de forais e concretamente nesta região. E é para procurar perceber quais as razões para esse elevado número de concessões que pretendemos responder neste artigo.
Apresentámos a transcrição da Memória desta localidade de 1758 que por lapso não foi publicada na obra sobre as "Memórias Paroquiais de 1758".
O artigo que agora publicámos resume a apresentação que fizemos em 2019 em Torre de Moncorvo. Fazemos um retrato de como se processou o povoamento desta região Transmontana e o seu domínio pela coroa e integração definitiva no reino de... more
O artigo que agora publicámos resume a apresentação que fizemos em 2019 em Torre de Moncorvo. Fazemos um retrato de como se processou o povoamento desta região Transmontana e o seu domínio pela coroa e integração definitiva no reino de Portugal.

The article we have now published summarizes the presentation we made in 2019 in Torre de Moncorvo. We make a portrait of how the settlement of this Transmontana region took place and its dominion by the crown and definitive integration in the kingdom of Portugal.
Resumo: A cidade do Porto constituiu-se senhorio episcopal em 1120 com a concessão de carta de couto pela condessa Dona Teresa. A comunidade urbana que aí se instalou, dedicava-se ao tráfico comercial marítimo, fluvial e terrestre. Na... more
Resumo: A cidade do Porto constituiu-se senhorio episcopal em 1120 com a concessão de carta de couto pela condessa Dona Teresa. A comunidade urbana que aí se instalou, dedicava-se ao tráfico comercial marítimo, fluvial e terrestre. Na margem oposta, em Gaia (Burgo Velho do Porto), em 1255, Afonso III, fazia valer a sua autoridade, concedendo Foral. O filho D. Dinis fez nova concessão de Foral. Em simultâneo, o rei confirma o seu senhorio nos arredores do Porto. Onde os burgueses do Porto adquirem propriedades por concessão régia. Em 1316, os burgueses do Porto alcançam do rei sentença que retirou ao bispo o senhorio e jurisdição da cidade. Situação política que vigorou até 1324. Palavras-chave: Forais; Burguesia; Senhorio Episcopal; Senhorio Régio. Abstract: The city of Porto became an episcopal landlord in 1120 with the grant of a letter of "couto", jurisdictional immunity, by Countess Dona Teresa. The urban community that settled there was dedicated to maritime, river and land commercial traffic. On the opposite bank, in Gaia (Burgo Velho do Porto), in 1255, Afonso III, asserted his authority, granting a charter. The son D. Dinis made new grant of Foral. At the same time, the king confirms his lordship on the outskirts of Porto. Where the bourgeois of Porto acquire properties by royal concession. In 1316, the bourgeois of Porto reached the king's sentence that removed the lordship and jurisdiction of the city from the bishop. Political situation that prevailed until 1324.
The region of Trás-os-Montes in the Middle Ages was the seat of a single Benedictine monastic community São Salvador de Castro de Avelãs in Bragança. Monastery which is associated with the Way of St. James. However many Cistercian... more
The region of Trás-os-Montes in the Middle Ages was the seat of a single Benedictine monastic community São Salvador de Castro de Avelãs in Bragança. Monastery which is associated with the Way of St. James. However many Cistercian monasteries owned property acquired in that region during the Middle Ages. These monasteries were St. Martin de Castaneda, Santa Maria Moreruela, Santa Maria de Montederramo, Santa Maria de Bouro and S. Pedro das Águias, divided into the following Dioceses respectively: Astorga, Zamora, Ourense, Braga and Lamego. From a geographical analysis of the location of this patrimony we can infer the great routes that crossed the territory and that had in that patrimony the extension of the service that the white monks practiced, besides being important economic explorations.
Research Interests:
Utilizando como fonte base as inquirições de Afonso III de 1258, que cobrem a totalidade do território de norte de Portugal (Dioceses de Braga, Tui e Porto), apresentamos um levantamento da hagiotoponímia das paróquias inquiridas. Porque... more
Utilizando como fonte base as inquirições de Afonso III de 1258, que cobrem a totalidade do território de norte de Portugal (Dioceses de Braga, Tui e Porto), apresentamos um levantamento da hagiotoponímia das paróquias inquiridas. Porque é imenso o território abrangido no inquérito régio, selecionámos duas regiões que configuraram a primeira e a quarta alçada. A primeira alçada incide sobre o território entre o rio Minho e o rio Cávado, pertencentes às dioceses de Tui e de Braga. A quarta alçada incide sobre a região de Trás-os-Montes medieval, o território compreendido entre os rios Tâmega, Maçãs e Douro, abarcando as dioceses de Braga e Porto. Procuramos identificar quais as devoções paroquiais preponderantes numa perspectiva comparativa, procurando desvendar os caminhos de peregrinação que cruzavam o território, indo ao encontro do tema proposto para este ano do IV Colóquio em S. Pedro de Rates.

Using as a source the Afonso IIIrd inquiries on 1258, which cover the entire territory of northern Portugal (Dioceses of Braga, Tui and Porto), we present a survey of the hagiotoponymy of the parishes surveyed. Because the territory covered by the royal inquest is vast, we have selected two regions that have configured the first and fourth quarters. The first area lies on the territory between the river Minho and the river Cávado, belonging to the dioceses of Tui and Braga. The fourth is located on the medieval Trás-os-Montes region, the territory between the Tâmega, Maçãs and Douro rivers, belonging to the dioceses of Braga and Porto. We seek to identify the parochial devotions that prevail in a comparative perspective, trying to unravel the pilgrimage routes that crossed the territory, in order to meet the theme proposed for this year of the IV Colloquium in S. Pedro de Rates.
In the fourteenth century was born in the Valley of Vilariça, Trás-os-Montes, a small landlord. Its founder was Vasco Peres de Sampaio. The wars with Castile in the reigns of Dom Fernando and Dom João I, increased the expansion of this... more
In the fourteenth century was born in the Valley of Vilariça, Trás-os-Montes, a small landlord. Its founder was Vasco Peres de Sampaio. The wars with Castile in the reigns of Dom Fernando and Dom João I, increased the expansion of this aristocrat and his lineage. This article tells how the landlord was born and developed between 1380 and 1400.
O presente artigo vem esclarecer como no século XIII, os Templários exerceram o domínio senhorial em Mogadouro e Penas Roias e como a partir daí administravam os seus domínios em Trás-os-Montes. Em oposição, os reis portugueses desde D.... more
O presente artigo vem esclarecer como no século XIII, os Templários exerceram o domínio senhorial em Mogadouro e Penas Roias e como a partir daí administravam os seus domínios em Trás-os-Montes. Em oposição, os reis portugueses desde D. Sancho I até D. Afonso III, procuraram afastar os Cavaleiros do Templo dessa região e consolidar a sua autoridade e soberania face ao reino de Leão. Tentaremos de forma sucinta explicar como os templários exerceram o domínio e a transição para o senhorio régio.

The present article clarifies how in the thirteenth century, the Templars exercised mastery in Mogadouro and Penas Roias and how they related to the local communities. As from there they managed their domains in Trás-os-Montes. In opposition, the Portuguese kings from D. Sancho I to D. Afonso III, sought to distance the Knights Templars from that region and consolidate their authority and sovereignty over the kingdom of Leon. Let us briefly explore how Templar rule was and the transition to the royal lordship.
Research Interests:
Um conflito social e familiar no século XV ditou que a Honra de Avintes passasse para a esfera régia. No entanto a jurisdição manteve-se e um novo senhorio renasceria no inicio do século XVI. Este artigo retrata o conflito e revolta... more
Um conflito social e familiar no século XV ditou que a Honra de Avintes passasse para a esfera régia. No entanto a jurisdição manteve-se e um novo senhorio renasceria no inicio do século XVI. Este artigo retrata o conflito e revolta camponesa contra os abusos senhoriais.
Research Interests:
Em registo prosopográfico a expansão do povoamento de uma pequena povoação rural, senhorio nobre, entre o século XVII e XVIII. In registration prosopographical the expansion of the settlement of a small rural village, noble landlord,... more
Em registo prosopográfico a expansão do povoamento de uma pequena povoação rural, senhorio nobre, entre o século XVII e XVIII.
In registration prosopographical the expansion of the settlement of a small rural village, noble landlord, between the seventeenth and eighteenth century.
Research Interests:
This study shows how it was organized agrarian and stately structure in the Porto region in the seventeenth century and early eighteenth centuries.
Research Interests:
O estudo assenta na questão quem foram os senhores da Honra de Avintes na Idade Média? Os dados disponíveis e as investigações que relacionassem esta localidade com alguma família não existia. Havia que começar desde o principio e... more
O estudo assenta na questão quem foram os senhores da Honra de Avintes na Idade Média? Os dados disponíveis e as investigações que relacionassem esta localidade com alguma família não existia. Havia que começar desde o principio e identificar quem foram os nobres que possuíram este  senhorio desde o século X (927) até ao século XV (1463).

The study is based on the question who were the Avintes lords in the Middle Ages? Available data and research to relate this location with some family did not exist. I had to start from the beginning and identify who were the nobles who owned this landlord since the tenth century (927) to the fifteenth century (1463).
Research Interests:
Research Interests:
En la presente monografía, diversos especialistas de varias universidades españolas, europeas y americanas reflexionan sobre la relación entre la normativa y la autoridad, entre el centro y la periferia, en las ciudades del arco... more
En la presente monografía, diversos especialistas de varias universidades
españolas, europeas y americanas reflexionan sobre la relación entre la normativa y la autoridad, entre el centro y la periferia, en las ciudades del arco atlántico y del Báltico desde una perspectiva transnacional y comparativa del derecho urbano y las prácticas legales en el periodo comprendido entre el 1150 y 1550, cuando se produjeron cambios muy profundos y duraderos para la historia jurídica y política de las comunidades urbanas que, debido a los desafíos específicos de la vida en las “periferias” marítimas, vieron surgir soluciones singulares que dieron lugar a sociedades igualmente únicas, que forman parte de los antecedentes históricos de muchas identidades cívicas —y aun nacionales— de la Europa de nuestros días.
A propósito do singular edifício que é a Torre do Relógio de Alfândega e a lembrança do seu castelo, desenvolvemos esta investigação sobre 500 anos da história desta localidade trasmontana. Desde o momento da inclusão da região... more
A propósito do singular edifício que é a Torre do Relógio de Alfândega e a lembrança do seu castelo, desenvolvemos esta investigação sobre 500 anos da história desta localidade trasmontana. Desde o momento da inclusão da região trasmontana no reino de Portugal, libertando-se do reino de Leão, a reforma dionisina antes e depois de Alcanices até aos senhorios donatários, que depois de 1398 serão a linhagem emergente dos Távora. E concluímos este estudo com o pretenso crime que provocou a queda dessa família, com consequências na região.
Research Interests:
Our study focuses on the analysis of the evolution of a territory situated south of Bragança district. We analyzed the aristocratic powers and its relationship with pre-existing communities. During the low Middle Ages, this territory is... more
Our study focuses on the analysis of the evolution of a territory situated south of Bragança district. We analyzed the aristocratic powers and its relationship with pre-existing communities. During the low Middle Ages, this territory is occupied by local communities overseen by the regional aristocracy. Simultaneously, the royal power will be disseminated through the creation of new communities under his tutelage. These new communities, municipalities, will surrounding the aristocratic landlords. During the reign of King Dinis, the royal power finally absorbed the existing landlords, first reducing them and then integrating them within the new administrations have created. With this king, a new manor protection replaces the old aristocracy. Now, their power and authority does not emanate tradition or lineage, but by the king. Local communities are developing and structuring the local government. The political situation led to a structural change. The royal power definitely adopts the installation of grantees landlords, as its agents. A feudal model dependent on authority and royal policy that coexists with the local authority and district council model. The land belongs to the king who gives it to him who is faithful and obedient and hires the service, but that is not alienated.
A Quinta de Baixo em Vilar de Andorinho, Vila Nova de Gaia, é uma propriedade que remonta ao século XII. Primeiro chamava-se de Casal de Vilar de Andorinho, e no século XVI nobilitou-se por causa dos seus detentores a família Pinto... more
A Quinta de Baixo em Vilar de Andorinho, Vila Nova de Gaia, é uma propriedade que remonta ao século XII. Primeiro chamava-se de Casal de Vilar de Andorinho, e no século XVI nobilitou-se por causa dos seus detentores a família Pinto Monteiro, ricos comerciantes do Porto. No século XVIII esta família extinguiu-se e passou para outra importante família no século seguinte os Calheiros de Paço Vitorino, Ponte de Lima, na qual permanece.

Quinta de Baixo in Vilar de Andorinho, Vila Nova de Gaia, is a property dating back to the twelfth century. First it was called the Casal Vilar de Andorinho, and in the sixteenth century ennobled be because of holders Pinto Monteiro family, wealthy merchants of Porto. In the eighteenth century this family was extinguished and spent for other important family in the next century the Calheiros of Paço Vitorino, Ponte de Lima, which keeps.
Research Interests:
Guia Histórico do percurso pedestre realizado nas Jornadas Europeias do Património, 2017.
Research Interests:
O relógio público sempre marcou a paisagem urbana das vilas e cidades portuguesas. O artigo que agora publicamos é um estudo que incide sobre a história de alguns desses mecanismos e a sua introdução no espaço público.
Research Interests:
Route guided by some monuments and sites with history. Based on the Forum's audience (national monument) through sets of mills where the locally developed mercantile capitalism in the seventeenth century, based on the industry of grinding... more
Route guided by some monuments and sites with history. Based on the Forum's audience (national monument) through sets of mills where the locally developed mercantile capitalism in the seventeenth century, based on the industry of grinding and baking.
Research Interests:
The Febros Trail is a 4,5 km linear pedestrian route along the banks of this tributary of the Douro River. It is located in Vila Nova de Gaia between the parishes of Avintes and Vilar de Andorinho. The arrival / departure points, the... more
The Febros Trail is a 4,5 km linear pedestrian route along the banks of this tributary of the Douro River. It is located in Vila Nova de Gaia between the parishes of Avintes and Vilar de Andorinho. The arrival / departure points, the Porticos, are located at the mouth of this river in place of Esteiro and Rua de Chãos.
In this route an industrial patrimony is concentrated composed by 18 mills that shelter 72 millstones, monuments that portray a past that dates back to Average Age and had its apogee between 1600-1850.
At the same time we see how man shaped the river and the natural landscape, from the Iron Age (Castro Guedes - identified by the academics as Castro de Baiza) transforming it into an agro-system where inhabited a complex society composed of aristocratic and ecclesiastical landlords, foreiros Aristocrats, bourgeois and people of the people, in jurisdictions that cut the territory with the modes of economic exploitation that coexisted with the introduction of new agricultural products and new agricultural methods.
All intervened in the molding of the surrounding natural space, leaving imprinted in the toponymy and heritage the marks of the passage of this rural society that built what is revealed in the Febros Trail.
Research Interests:
The Febros Trail is a 4,5 km linear pedestrian route along the banks of this tributary of the Douro River. It is located in Vila Nova de Gaia between the parishes of Avintes and Vilar de Andorinho. The arrival / departure points, the... more
The Febros Trail is a 4,5 km linear pedestrian route along the banks of this tributary of the Douro River. It is located in Vila Nova de Gaia between the parishes of Avintes and Vilar de Andorinho. The arrival / departure points, the Porticos, are located at the mouth of this river in place of Esteiro and Rua de Chãos.
In this route an industrial patrimony is concentrated composed by 18 mills that shelter 72 millstones, monuments that portray a past that dates back to Average Age and had its apogee between 1600-1850.
At the same time we see how man shaped the river and the natural landscape, from the Iron Age (Castro Guedes - identified by the academics as Castro de Baiza) transforming it into an agro-system where inhabited a complex society composed of aristocratic and ecclesiastical landlords, foreiros Aristocrats, bourgeois and people of the people, in jurisdictions that cut the territory with the modes of economic exploitation that coexisted with the introduction of new agricultural products and new agricultural methods.
All intervened in the molding of the surrounding natural space, leaving imprinted in the toponymy and heritage the marks of the passage of this rural society that built what is revealed in the Febros Trail.