Skip to main content
Bruno Stagno
  • San José, Costa Rica
  • 506 22339084

Bruno Stagno

STAGNO IS NOT INTERESTED IN MIMICKING PAST ARCHITECTURAL FORMS. HE EXTRACTS FROM THEM ONLY WHAT IS NECESSARY TO HELP SOLVE THE PROBLEMS OF THE PRESENT. ... THE SYNCRETIC RECOMBINATION OF PRECEDENT KNOWLEDGE THAT IS EVERYWHERE EVIDENT IN... more
STAGNO IS NOT INTERESTED IN MIMICKING PAST ARCHITECTURAL FORMS. HE EXTRACTS FROM THEM ONLY WHAT IS NECESSARY TO HELP SOLVE THE PROBLEMS OF THE PRESENT. ... THE SYNCRETIC RECOMBINATION OF PRECEDENT KNOWLEDGE THAT IS EVERYWHERE EVIDENT IN STAGNO'S WORK, IS A HEURISTIC APPROACH THAT, ARGUABLY, IS AT THE BASIS OF ALL CREATIVE ACTIVITY.            Alexander Tzonis and Liane Lefaivre - 1999
Edificio de oficinas en Costa Rica Cumpliendo con los criterios de construcción sostenible El edificio de oficinas de Holcim Costa Rica en San José es una huida de las normas, y el diseño del emplazamiento tiene un mérito ecológico más... more
Edificio de oficinas en Costa Rica Cumpliendo con los criterios de construcción sostenible El edificio de oficinas de Holcim Costa Rica en San José es una huida de las normas, y el diseño del emplazamiento tiene un mérito ecológico más allá de cualquier edificio de oficinas.
Research Interests:
SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND SUSTAINABLE CONSTRUCTION ARE COMPLEX SUBJECTS THAT ARE INTERTWINED WITH OTHER COMPLEX ISSUES. TO MAKE SUSTAINABLE CONSTRUCTION EASIER TO UNDERSTAND, EVALUATE, AND APPLY, THE HOLCIM FOUNDATION DEVELOPED A FIVE... more
SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND SUSTAINABLE CONSTRUCTION ARE COMPLEX SUBJECTS THAT ARE INTERTWINED WITH OTHER COMPLEX ISSUES. TO MAKE SUSTAINABLE CONSTRUCTION EASIER TO UNDERSTAND, EVALUATE, AND APPLY, THE HOLCIM FOUNDATION DEVELOPED A FIVE TARGET ISSUES DEFINITION. THIS PUBLICATION EXPLAINS IN DETAIL HOW EACH CRITERIA IS MET BY THE OFFICE BUILDING OF HOLCIM IN COSTA RICA, DESIGNED BY BRUNO STAGNO.
ESTE LIBRO PROMUEVE LA PERTINENCIA DE DISEÑAR EDIFICIOS ADAPTADOS AL CLIMA Y A LOS ASPECTOS SOCIOCULTURALES DE LA FRANJA TROPICAL DEL PLANETA, DONDE VIVE MAS DE LA MITAD DE SU POBLACIÓN. EXPLICA EL COMPROMISO DEL AUTOR CON UNA... more
ESTE LIBRO PROMUEVE LA PERTINENCIA DE DISEÑAR EDIFICIOS ADAPTADOS AL CLIMA Y A LOS ASPECTOS SOCIOCULTURALES DE LA FRANJA TROPICAL DEL PLANETA, DONDE VIVE MAS DE LA MITAD DE SU POBLACIÓN. EXPLICA EL COMPROMISO DEL AUTOR CON UNA ARQUITECTURA INDEPENDIENTE DEL INTERNACIONALISMO.
ESTE LIBRO INVESTIGA LA CONSTRUCCION DE VARIOS TIPOS DE EDIFICIOS DE LAS FINCAS BANANERAS EN COSTA RICA, PERFECTAMENTE ADAPTADOS A UN CLIMA HÚMEDO Y CALIENTE Y DESTACA LAS ENSEÑANZAS PARA DISEÑAR UNA ARQUITECTURA BIOCLIMATICA Y SOSTENIBLE... more
ESTE LIBRO INVESTIGA LA CONSTRUCCION DE VARIOS TIPOS DE EDIFICIOS DE LAS FINCAS BANANERAS EN COSTA RICA, PERFECTAMENTE ADAPTADOS A UN CLIMA HÚMEDO Y CALIENTE Y DESTACA LAS ENSEÑANZAS PARA DISEÑAR UNA ARQUITECTURA BIOCLIMATICA Y SOSTENIBLE PARA EL TRÓPICO.
CATALOGO COMENTADO DE LA OBRA DE BRUNO STAGNO EN COSTA RICA Y DEL MUSEO DE LA BIODIVERSIDAD DE FRANK GEHRY EN PANAMA. SE EXPONEN VALORES Y PERTINENCIA DE LA ARQUITECTURA TROPICAL CONTEMPORANEA. EN ITALIANO, INGLES Y ESPAÑOL.
THE FIRST-FIRST INTERNATIONAL STYLE IN ARCHITECTURE, THE VICTORIAN
Esta Monografía es un relato detallado de la trayectoria del arquitecto Bruno Stagno, Premio Nacional de Arquitectura, y de su arquitectura bioclimática para el trópico, abordada desde la sostenibilidad y su compromiso con el lugar.
Ciudades Tropicales Sostenibles es un análisis de ciudades de esta latitud que se construyeron de acuerdo con sus especificidades climáticas y de época. En la modernidad la ciudad tropical no ha sido hasta ahora identificada ni... more
Ciudades Tropicales Sostenibles es un análisis de ciudades de esta latitud que se construyeron de acuerdo con sus especificidades climáticas y de época. 

En la modernidad la ciudad tropical no ha sido hasta ahora identificada ni abordada como tal, sin embargo, se cuenta con los parámetros necesarios para otorgarle identidad y orientar su diseño sostenible.

El trópico alberga a más de la mitad de la población mundial y ocupa un territorio cercano al 40%, de la superficie del planeta, por lo tanto, diseñar enfocados en las características de la latitud, beneficia a un porcentaje importante de la población mundial. Enfocar su desarrollo hacia la sostenibilidad, puede significar cambios positivos a nivel planetario.

Las pistas aquí señaladas pretenden orientar el planeamiento y el diseño de las ciudades tropicales sostenibles y ordenar su desarrollo urbano, basado más en las características tropicales que en los modelos ubicuos y copiados de otras latitudes, que no funcionan en ésta. Las hemos clasificado en bioclimáticas, tecnológicas, ecológicas, paisajísticas, espaciales, constructivas, arquitectónicas, urbanísticas y para el cambio climático. 

Floresta Urbana es un proyecto demostrativo y en ejecución, cuya réplica múltiple, puede hacer la diferencia en el cambio climático, mediante su aplicación en las ciudades tropicales del planeta.

Bruno Stagno y Jimena Ugarte, son arquitectos, apasionados del trópico, fundadores y Directores del Instituto de Arquitectura Tropical en San José Costa Rica desde 1994, a través del cual proyectan su entusiasmo y apego a la latitud y promueven el estudio y comprensión del trópico y la tropicalidad, como principios del diseño.

Sustainable Tropical Cities is an analysis of cities of this latitude that were built according to their climatic and historic specificities.

In modernity, the tropical city has not been identified or addressed as such, however, it has the necessary parameters to give it identity and guide its sustainable design.

The tropics is home to more than half of the world's population and occupies a territory close to 40% of the planet's surface, therefore, designing focused on the characteristics of latitude, benefits a significant percentage of the world's population. Focusing its development towards sustainability can mean positive changes at the planetary level.

The clues indicated here are intended to guide the planning and design of cities
sustainable tropical and systematize their urban development, based more on tropical characteristics than on ubiquitous and reference models from other latitudes, which do not work in it. We have classified them into bioclimatic, technological, ecological, landscape, spatial, constructive, architectural, urban and for climate change.

Floresta Urbana is a demonstration and ongoing project, whose multiple replica can make a difference in climate change, through its application in the tropical cities of the planet.

Bruno Stagno and Jimena Ugarte, are architects, passionate about the tropics, founders and Directors of the Institute of Tropical Architecture in San José Costa Rica since 1994, through which they project their enthusiasm and attachment to latitude and promote the study and understanding of the tropics and tropicality, as a sources for design.
Bruno Stagno es reconocido internacionalmente como uno de los principales exponentes de la arquitectura tropical. Con una vasta obra construida, Stagno ha escrito extensamente abogando por una arquitectura que responda a su contexto... more
Bruno Stagno es reconocido internacionalmente como uno de los principales exponentes de la arquitectura tropical. Con una vasta obra construida, Stagno ha escrito extensamente abogando por una arquitectura que responda a su contexto regional enmarcada en principios de sostenibilidad y protección del medio ambiente. Este libro reseña veinte de sus proyectos más importantes, presentando la obra de Stagno a lo largo de medio siglo de quehacer arquitectónico. Profundamente ilustrado, el prólogo del Premio Nobel de la Paz 1987, Óscar Arias, y el texto principal del autor Andrés Mignucci, sirven de contexto para entender el pensamiento de Stagno y proporcionan una reflexión crítica sobre el desarrollo de su trabajo.

Arquitecto con estudio de diseño en San José, Costa Rica, Stagno es co-director del Instituto de Arquitectura Tropical y co-autor de RESET, un sistema de certificación para edificios sostenibles en la región tropical. Su trabajo ha sido previamente publicado en Bruno Stagno: An Architect in the Tropics y es co-autor de Tropical Architecture Critical Regionalism in the Age of Globalization. Stagno ha sido honrado con el Premio Fondo Príncipe Claus para la Cultura y el Desarrollo, el Premio América y el Premio Nacional de Arquitectura.

Bruno Stagno is internationally recognized as one of the leading proponents of tropical architecture. He has built and written extensively advocating for an architecture that is responsive to its regional context and the environment. This book features twenty of his most significant projects, presenting his work throughout half a century of architectural practice. Profusely illustrated, a foreword by 1987 Nobel Peace Prize winner Óscar Arias and the main text by author Andrés Mignucci, provide the full context of Stagno’s thinking and a critical reflection on the development of his work.

A practicing architect in San José, Costa Rica, Stagno is Director of the Institute for Tropical Architecture and co-author of RESET, a certification system for sustainable buildings in the tropical region. His work has been previously published in Bruno Stagno: An Architect in the Tropics and is a co-author of Tropical Architecture Critical Regionalism in the Age of Globalization. Stagno is the recipient of the Prince Claus Fund for Culture and Development Award, the Premio América, and the National Architecture Prize.
El presente trabajo indaga en las inquietudes surgidas en Latinoamérica respecto a la puesta en práctica de la sustentabilidad en edificios, en particular, sobre la aplicación de sistemas de calificación y certificación de edificación... more
El presente trabajo indaga en las inquietudes surgidas en Latinoamérica respecto a la puesta en práctica de la sustentabilidad en edificios, en particular, sobre la aplicación de sistemas de calificación y certificación de edificación sustentable, poniendo en tela de juicio los criterios y métodos empleados en sistemas instaurados en países altamente industrializados y de gran desarrollo económico. En este contexto, se analiza el estado actual y la evaluación de los avances, limitaciones y posibilidades de la certificación de sustentabilidad de la edificación en la región, argumentando la necesidad de adoptar sistemas reconocidos, transparentes y eficaces para promover, identificar y cuantificar niveles de sustentabilidad, mostrando las limitaciones de poneren practica sistemas desarrollados en otros ámbitos. También se dan ejemplos de avances a través de diversas acciones y se reconocen iniciativas valiosas en la producción de proyectos verdes que logran cambios en el mercado.This paper investigates the concerns raised in Latin America regarding the implementation of sustainability in buildings, in particular, on the implementation of rating systems and green building certification, putting into question the criteria and methods used in systems instituted in highly industrialized and developed economically. In this context, we analyze the current status and assessment of progress, constraints and opportunities of sustainability certification of the building in the region, arguing the need for systems recognized, transparent and effective to promote, identify and quantify levels sustainability, showing the limitations of implementing systems developed in other fields. There are also examples of progress through various actions and initiatives are recognized valuable in producing green projects that achieve market changes
Seguridad ha sido, por muchos años, un concepto clave en el campo de las relaciones internacionales. Ello en virtud de que el mismo ha estado vinculado a la sobrevivencia del Estado-nación. La historia del concepto de seguridad está... more
Seguridad ha sido, por muchos años, un concepto clave en el campo de las relaciones internacionales. Ello en virtud de que el mismo ha estado vinculado a la sobrevivencia del Estado-nación. La historia del concepto de seguridad está asociada al nacimiento del orden westfaliano, en virtud de que la preservación de la soberanía e integridad territorial llegaron a constituirse en los dos pilares más importantes de la seguridad del Estado. Es así como la seguridad tradicional ha estado basada en el concepto del Estado soberano, el cuál nace en Europa durante el siglo XVII como un resultado de la finalización de la guerra de 30 años (1648) que da origen al sistema moderno de Estados. Seguridad debe ser entendida considerando su contraparte inseguridad. Esta última se produce fundamentalmente cuando un asunto o tema se constituye en una amenaza existencial para un objeto de referencia designado. El objeto de referencia es lo que debe ser protegido, en relaciones internacionales tradicionalmente ha sido el Estado. Así, la especial naturaleza de las amenazas y la necesidad de sobrevivencia del objeto de referencia, explica la necesidad de tomar medidas extraordinarias para hacer frente a la amenaza.Security has been, for many years, a key concept in the field of international relations. This is due to the fact that it has state linked to the survival of the nation-state. The history of The concept of security is associated with the birth of the Westphalian order, by virtue of the fact that the preservation of sovereignty and territorial integrity came to constitute the two most important pillars of State security. This is how traditional security has been based on the concept of the sovereign State, which was born in Europe during the seventeenth century as a result of the end of the 30-year war (1648) that gave rise to the modern system of States. Security must be understood considering its insecurity counterpart. The latter occurs mainly when an issue or subject becomes an existential threat to a designated reference object. The object of reference is what must be protected, in international relations it has traditionally been the State. Thus, the special nature of the threats and the need for survival of the reference object, explains the need to take extraordinary measures to face the threat.Universidad Nacional, Costa RicaEscuela de Relaciones Internacionale
EL SINCRETISMO AMBIENTAL EN ARQUITECTURA ES UNA ACTITUD PARA REFLEXIONAR Y DISEÑAR ACORDE CON LAS CONDICIONES DEL LUGAR, EN EL SENTIDO GLOBAL DE LA LATITUD TROPICAL DEL PLANETA Y EN PARTICULAR EN EL SITIO DE LA OBRA.
TROPICAL ARCHITECTURE, ENVIRONMENTAL SYNCRETISM, UNITY WITH NATURE,  EXPRESSIVE USE OF MATERIALS, TACTILE ARCHITECTURAL LANGUAGE, SHADED SPACES
ALDO van EYCK INTRODUCE LA MODULARIDAD Y LA ARTICULACION DE ESPACIOS VITALES EN EL DISEÑO URBANO, INSPIRADO EN LAS VIVENCIAS DE LOS PUEBLOS DEL PAIS DOGON Y MODIFICA LOS PRINCIPIOS DE LA CARTA DE ATENAS
ALDO van EYCK INTRODUCE LA MODULARIDAD CONSTRUCTIVA, LA ARTICULACION DE ESPACIOS VITALES PARA LA SOCIEDAD EN UN NUEVO CONCEPTO DE DISEÑO URBANO QUE CAMBIA LOS DE LA CARTA DE ATENAS.
EL SINCRETISMO AMBIENTAL ES UN CONCEPTO DE DISEÑO ELABORADO POR BRUNO STAGNO PARA ADAPTAR LA ARQUITECTURA AL CLIMA Y AL ENTORNO TROPICAL.
Este proyecto es la propuesta para la reconstrucción del edificio de la Bauakademie en Berlín. La propuesta incluye un paisaje tropical que se integra en la trama urbana de la ciudad de Berlín. El edificio de ladrillo propuesto conserva... more
Este proyecto es la propuesta para la reconstrucción del edificio de la Bauakademie en Berlín. La propuesta incluye un paisaje tropical que se integra en la trama urbana de la ciudad de Berlín. El edificio de ladrillo propuesto conserva las dimensiones volumétricas del antiguo edificio, inundando la primera planta con el agua del canal Spree, en el que se planta un bosque de grandes árboles.
En la latitud tropical , la sombra que refresca es determinante para el diseño arquitectónico. Los edificios generan su propia sombra y se autorrefrescan.
Contributors. Foreword. Preface. Tropical Critical Regionalism: Introductory Comments (L. Lefaivre & A. Tzonis). The Suppression and Rethinking of Regionalism and Tropicalism after 1945 (L. Lefaivre & A. Tzonis). Globalization: Some... more
Contributors. Foreword. Preface. Tropical Critical Regionalism: Introductory Comments (L. Lefaivre & A. Tzonis). The Suppression and Rethinking of Regionalism and Tropicalism after 1945 (L. Lefaivre & A. Tzonis). Globalization: Some Cultural Dilemmas (G. Mosquera). Tropicality (B. Stagno). Modernizing Appropriations/Appropriating Modernity (T. Beng). Architecture and National Identity (S. Porto). Architecture and City in the Caribbean: The Reinvention of Paradise (R. Segre). The Architecture of the Panama Canal: Colonialism, Syncretism and Coming to Terms with the Tropics (E. Tejeira-Davis). Designing and Building in the Tropics (B. Stagno). Architectural Responses in Tropical India (R. Mehrotra). The Green Agenda (K. Yeang). Three Tropical Design Paradigms (B. Philip). Rethinking the City in the Tropics: The Tropical City Concept (T. Soon). Index.
Esta disertacion fue expuesta por el Dr. Arq. Bruno Stagno en el marco del “Primeras Jornadas Internacionales de Diseno y Tecnologia para la Sustentabilidad, DISTEC 2019” desarrollado en la Facultad de Arquitectura, Urbanismo y Diseno de... more
Esta disertacion fue expuesta por el Dr. Arq. Bruno Stagno en el marco del “Primeras Jornadas Internacionales de Diseno y Tecnologia para la Sustentabilidad, DISTEC 2019” desarrollado en la Facultad de Arquitectura, Urbanismo y Diseno de la Universidad Nacional de Cordoba los dias 8, 9 y 10 de Mayo de 2018.
Este informe presenta el estudio del caso de un edificio de oficinas bioclimatico disenado para las condiciones tropicales del Valle Central de Costa Rica, recientemente construido. El informe analiza el uso de elementos climaticos... more
Este informe presenta el estudio del caso de un edificio de oficinas bioclimatico disenado para las condiciones tropicales del Valle Central de Costa Rica, recientemente construido. El informe analiza el uso de elementos climaticos naturales y conceptos y mecanismos bioclimaticos como recursos para disenar y adecuar la Arquitectura de la franja tropical del planeta. En un esfuerzo renovado, la humanidad debe reaprender a equilibrar la relacion entre Arquitectura y Naturaleza. Climatizar con el clima es por lo tanto un desafio arquitectonico en busqueda de la sostenibilidad en las latitudes tropicales. La construccion del edificio HOLCIM representa un compendio de esfuerzos de la empresa industrial interesada en promover el desarrollo sostenible y el grupo de arquitectos y ecologos avocados a estos mismos objetivos en su desempeno profesional. Mostramos planos, fotografias y modelos de desempeno bioclimatico implementados durante la fase de diseno. Ademas, se describen y analizan las...
Guidelines for an architectural design code considering the climatic specificities and renewable resources in the tropical latitude of the planet.
Pautas para un código de diseño arquitectónico considerando las especifidades climáticas y los recursos renovables en la latitud tropical del planeta.