8000 Traducido archivo library/unittest.mock-examples · Pull Request #1210 · python/python-docs-es · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traducido archivo library/unittest.mock-examples #1210

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 36 commits into from Aug 4, 2021
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
36 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
831f6d3
Traducido archivo library/unittest.mock-examples
Jan 21, 2021
f4aaaa7
Segundo avance library/unittest.mock-examples.po
Jan 22, 2021
de82bd0
Avance 3
Jan 27, 2021
54b5050
Avance 4
Feb 22, 2021
cfce975
Merge branch '3.8' into traduccion_library_unittest_mock_examples
Feb 22, 2021
379f534
Avance 4 actualizado para run validation
Feb 23, 2021
0988248
Merge branch 'traduccion_library_unittest_mock_examples' of github.co…
Feb 23, 2021
0461f97
Avance 5
Mar 6, 2021
8d2e9a6
Se actualiza diccionario
Mar 6, 2021
8f2dcd6
Se actualiza diccionario segundo intento
Mar 6, 2021
a74f30f
Avance 6
Mar 6, 2021
3a75be8
Avance 7
Mar 9, 2021
e02eb09
Update library/unittest.mock-examples.po
Mar 24, 2021
5820972
Avance 8
May 26, 2021
5e441b3
Avance 10
Jun 8, 2021
37ebd0d
Merge branch '3.9' into traduccion_library_unittest_mock_examples
Jun 9, 2021
0be3f78
Avance 11 y actualiza diccionario
Jun 9, 2021
aaa700d
Merge branch 'traduccion_library_unittest_mock_examples' of github.co…
Jun 9, 2021
26650ef
Finaliza traducción
Jun 14, 2021
df34dda
Finaliza traducción - actualiza diccionario
Jun 14, 2021
9602cda
Finaliza traducción - actualiza diccionario
Jun 14, 2021
f147a3c
Corrige warning documentacion
Jun 14, 2021
81f5136
Optimizada sincronización con CPython en CI (#1186)
mondeja Aug 2, 2021
8aa285a
Arreglando fuzzy de extending (#1232)
cmaureir Aug 3, 2021
d18ecbd
Terminando distributing (#1233)
cmaureir Aug 3, 2021
4c00880
Finalizando install (#1236)
cmaureir Aug 3, 2021
96b16a7
Finalizando distutils (#1234)
cmaureir Aug 3, 2021
7b77f75
Finalizando faq (#1235)
cmaureir Aug 3, 2021
ff15be7
Actualizado pospell a v1.0.12 (#1065)
mondeja Aug 3, 2021
773d724
Terminando Tutorial (#1238)
cmaureir Aug 3, 2021
e10fab3
Finalizando using (#1239)
cmaureir Aug 3, 2021
bc7feef
Traducción completa de library/xml.etree.elementtree.po (#1229)
mmmarcos Aug 3, 2021
d7438d0
Finalizando reference (#1237)
cmaureir Aug 4, 2021
2fb8ad6
Terminando traducción license.po (#1245)
cmaureir Aug 4, 2021
8a24ba4
Continuing the translation of unittest (#651)
clacri Aug 4, 2021
6007bb7
Finalizando traducción y quitando comentarios
cmaureir Aug 4, 2021
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
A 8000 vance 7
  • Loading branch information
Francisco Mora committed Mar 9, 2021
commit 3a75be889bfeb2f0aed578bcdb62f60c89436db2
36 changes: 31 additions & 5 deletions library/unittest.mock-examples.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 17:42-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 16:14-0300\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: Francisco Mora <francisco.m.collao@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:2
Expand Down Expand Up @@ -447,6 +447,9 @@ msgid ""
"they are looked up. This is normally straightforward, but for a quick guide "
"read :ref:`where to patch <where-to-patch>`."
msgstr ""
"Con :func:`patch` importa que parchee objetos en el espacio de nombres donde "
"se buscan. Esto es normalmente sencillo, pero para una guía rápida lea :ref:"
"`where to patch <where-to-patch>`."

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:374
msgid ""
Expand All @@ -456,6 +459,12 @@ msgid ""
"on them has to be undone after the test or the patch will persist into other "
"tests and cause hard to diagnose problems."
msgstr ""
"Una necesidad común en las pruebas es aplicar revisiones a un atributo de "
"clase o a un atributo de módulo, por ejemplo, aplicar revisiones a una clase "
"integrada o parchear una clase en un módulo para probar que se crea una "
"instancia. Los módulos y las clases son efectivamente globales, por lo que "
"el parcheo en ellos tiene que deshacerse después de la prueba o el parche "
"persistirá en otras pruebas y causará problemas difíciles de diagnosticar."

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:380
msgid ""
Expand All @@ -467,36 +476,53 @@ msgid ""
"the name of the attribute you would like patched, plus optionally the value "
"to patch it with."
msgstr ""
"mock proporciona tres decoradores convenientes para esto: :func:`patch`, :"
"func:`patch.object` y :func:`patch.dict`. ``patch`` toma una sola cadena del "
"formulario ``package.module.Class.attribute`` para especificar el atributo "
"que está parcheando. También, opcionalmente, toma un valor con el que desea "
"que se reemplace el atributo (o clase o lo que sea). 'patch.object' toma un "
"objeto y el nombre del atributo con el que desea parchear, además, "
"opcionalmente, del valor con el que parchearlo."

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:388
msgid "``patch.object``::"
msgstr ""
msgstr "``patch.object``::"

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:405
msgid ""
"If you are patching a module (including :mod:`builtins`) then use :func:"
"`patch` instead of :func:`patch.object`:"
msgstr ""
"Si está parcheando un módulo (incluyendo :mod:`builtins`) entonces use :func:"
"`patch` en lugar de :func:`patch.object`:"

# No estoy seguro de traducir dotted.
#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:415
msgid ""
"The module name can be 'dotted', in the form ``package.module`` if needed::"
msgstr ""
"EL nombre del módulo puede ser 'dotted', en el formulario ``package.module`` "
"si es necesario::"

# No estoy seguro si es la mejor traducción.
#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:424
msgid "A nice pattern is to actually decorate test methods themselves:"
msgstr ""
msgstr "Un buen patrón en realidad es decorar los métodos de pruebas propios:"

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:435
msgid ""
"If you want to patch with a Mock, you can use :func:`patch` with only one "
"argument (or :func:`patch.object` with two arguments). The mock will be "
"created for you and passed into the test function / method:"
msgstr ""
"Si desea parchear con un Mock, puede usar :func:`patch` con un solo "
"argumento (o :func:`patch.object` con dos argumentos). El mock se creará "
"para usted y se pasará a la función de prueba / método:"

# No sé si es la mejor traducción.
#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:447
msgid "You can stack up multiple patch decorators using this pattern::"
msgstr ""
msgstr "Puede apilar varios decoradores de parches utilizando este patrón::"

#: ../Doc/library/unittest.mock-examples.rst:458
msgid ""
Expand Down
0