han
han (język polski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek miejsca
- (1.1) gw. (Śląsk Cieszyński) tam daleko[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) haw
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tam
- źródła:
- ↑ Słownik gwarowy Śląska Cieszyńskiego, red. Jadwiga Wronicz, Galeria „Na Gojach”, Ustroń 2010, ISBN 978-83-60551-28-8, s. 124.
han (język baskijski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) tam
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hemen
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
han (język duński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) on
rzeczownik, rodzaj wspólny
- przykłady:
- (1.1) Han ville gerne spørge dig om noget. → On chciałby cię o coś zapytać.
- (1.1) Er du lykkelig med ham? → Jesteś z nim szczęśliwa?
- (1.1) Denne roman vil sikre ham udødelighed! → Ta powieść zapewni mu nieśmiertelność!
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hun
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: jeg • du • han • hun • det • den • vi • I • de • De → zaimki w języku duńskim
- źródła:
han (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od haber
- (1.2) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od haber
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
-
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) on
- przykłady:
- (1.1) Han vil gjerne spørre deg om noe. → On chciałby cię o coś zapytać.
- (1.1) Er du lykkelig med ham? → Jesteś z nim szczęśliwa?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hun
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło „han” w: Bokmålsordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
- Hasło „han” w: Det Norske Akademis ordbok, Det Norske Akademi for Språk og Litteratur.
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) on
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- Hasło „han” w: Nynorskordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
han (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
zaimek osobowy
- odmiana:
- (1.1) przypadki zależne honom
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: jag • du • hon • hen • den • det • vi • ni • de • Aneks:Język szwedzki - zaimki
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) jeść
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tetum, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: