[go: up one dir, main page]

SI9500329A - Quinoxalines, process for the preparation thereof and use thereof - Google Patents

Quinoxalines, process for the preparation thereof and use thereof Download PDF

Info

Publication number
SI9500329A
SI9500329A SI9500329A SI9500329A SI9500329A SI 9500329 A SI9500329 A SI 9500329A SI 9500329 A SI9500329 A SI 9500329A SI 9500329 A SI9500329 A SI 9500329A SI 9500329 A SI9500329 A SI 9500329A
Authority
SI
Slovenia
Prior art keywords
formula
compounds
cooch
cooc
alkoxy
Prior art date
Application number
SI9500329A
Other languages
English (en)
Inventor
Manfred Dr Roesner
Uta-Maria Billhardt-Troughton
Reinhard Dr Kirsch
Joerg-Peter Dr Kleim
Christoph Dr Meichsner
Guenther Dr Ries
Irvin Dr Winkler
Original Assignee
Hoechst Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoechst Ag filed Critical Hoechst Ag
Publication of SI9500329A publication Critical patent/SI9500329A/sl

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D241/00Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings
    • C07D241/36Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D241/38Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atoms
    • C07D241/40Benzopyrazines
    • C07D241/44Benzopyrazines with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Polymers With Sulfur, Phosphorus Or Metals In The Main Chain (AREA)
  • Macromolecular Compounds Obtained By Forming Nitrogen-Containing Linkages In General (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Dental Preparations (AREA)
  • Transition And Organic Metals Composition Catalysts For Addition Polymerization (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Compounds Of Unknown Constitution (AREA)

Description

HOECHST AKTIENGESELLSCHAFT
Kinoksalini, postopek za njihovo pripravo in njihova uporaba
Predmet predloženega izuma so kinoksalini, postopek za njihovo pripravo in njihova uporaba kot virustatiki, zlasti za zdravljenje infekcij z virusom humane imunodeficience (HIV).
V evropski patentni prijavi EP-509398-A so opisani derivati kinoksalina za to področje uporabe.
Sedaj smo presenetljivo ugotovili, da ima skupina specialno substituiranih kinoksalinov s formulo (I) n
(D kot tudi njihovih tavtomernih oblik s splošno formulo la
kot tudi njihove fiziološko prenesljive soli ali predzdravila antivirusni učinek zlasti proti retrovirusom, kot npr. virusu humane imunodeficience (HIV).
V spojinah s formulo (I) oz. Ia pomenijo:
1) n je enako 0,1 ali 2,
R1 fluor, klor, hidroksi, (/-(/-alkoksi,
R2 (/-(/-alkil, v danem primeru substituiran s hidroksi, (/-(/-alkoksi ali (/-(/alkiltio,
R3 (/-(/-alkiloksikarbonil ali (/-(/-alkeniloksikarbonil,
X kisik, žveplo ali selen.
V prednostni skupini spojin s formulo I oz. Ia pomenijo:
2) n je enako 0,1 ali 2,
R1 fluor, klor, hidroksi, C -C -alkoksi,
R2 (/-(/-alkil, v danem primeru substituiran s hidroksi, (/-(/-alkoksi ali (/-(/ alkiltio,
R3 C, -C. -alkiloksikarbonil ali C_,-C„ -alkeniloksikarbonil,
4 2 4 7
X kisik ali žveplo.
V še enkrat prednostni skupini spojin s formulo I oz. Ia pomenijo:
3) n je enako 0 ali 1,
R1 fluor, klor, metoksi, etoksi, propoksi,
R2 metiltiometil, etil, propil, Cj-C^alkil, v danem primeru substituiran s hidroksi ali C,-C-alkoksi,
R3 C,-C.-alkiloksikarbonil ali C.-C,-alkeniloksikarbonil,
4 2 4 ’
X kisik ali žveplo.
Prav poseben pomen imajo tiste spojine s formulo I ali Ia, kot je opisano zgoraj, kjer navedeni substituenti pomenijo:
4) n je enako 0 ali 1,
R1 fluor, klor, metoksi, etoksi,
R2 metiltiometil, etil, propil, C^C^alkil, substituiran s hidroksi ali C^C^alkoksi,
R3 C,-C,-alkiloksikarbonil ali C.-C -alkeniloksikarbonil,
4 2 4 ’
X kisik ali žveplo.
Prav poseben pomen ima spojina S-4-izopropoksikarbonil-6-metoksi-3(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-tion (prim. 85). Spojine s formulama I in Ia imajo asimetričen atom ogljika v t.i. S-konfiguraciji.
Sedaj smo presenetljivo ugotovili, da imajo spojine v smislu izuma nepričakovano jasno zvišan antivirusni učinek. Nadalje smo ugotovili, da so čisti enantiomeri jasno laže topni kot pripadajoče racemne spojine. Te so pravi racemati, t.j. 1 : 1 spojine obeh enantiomerov, s posameznimi fizikalnimi lastnostmi.
Kot posledica tega se čisti enantiomeri pri živalskih poskusih jasno bolje resorbirajo po oralnem dajanju. To je bistvena predpostavka za razvoj novega zdravila.
Splošno je znano, da so posebno važni za dosego kar najbolj močnega farmakološkega ali kemoterapevtskega učinka visoki dosegljivi krvni nivoji.
Spričo dejstva, da z mnogimi potencialnimi virustatiki proti HIV zaradi njihove nizke biorazpoložljivosti po oralnem dajanju nismo mogli doseči zadostnih krvnih nivojev za preprečitev virusne replikacije, predstavljajo spojine v smislu izuma superiorno učinkovita antivirusna sredstva in torej terapevtski napredek.
Čisti enantiomeri spojin s formulama I in la se dajo z znanimi metodami ali analogno znanim metodam direktno pripraviti ali naknadno ločiti.
Spojine s formulama I in la lahko pripravimo po znanih metodah ali njihovih modifikacijah (glej npr. EP-509398-A, Rodd’s Chemistry of Carbon Compounds, S. Coffey, M. F. Ansell (izdajatelj); Elsevier, Amsterdam, 1989; Vol. IV del IJ, str. 301 do 311. Heterocyclic Compounds, R. C. Elderfield (izdajatelj); Wiley, New York, 1957; Vol. 6, str. 491 do 495).
K predmetu predloženega izuma spada nadalje postopek za pripravo spojin s formulama I in la, kot je spodaj razloženo pod 1) do 4), označen s tem, da
A) za pripravo spojin s formulo I z X = kisik in ostanki R1, R2 in R3, kot je definirano pri 1) do 4), spojino s formulo II,
n
pri čemer za R1 in R2 veljajo pri 1) do 4) navedene definicije, presnovimo s spojino s formulo III,
R3-Z (III) pri čemer ima R3 zgoraj pri 1) do 4) navedene pomene in je Z odhodna skupina, kot npr. klor, ali da
B) spojine s formulo I, z X = žveplo in R1, R2 in R3, kot je definirano pri 1) do 4), pripravljene z reakcijo spojine s formulo I, pri čemer je X kisik in veljajo za R1, R2 in R3 pri 1) do 4) navedene definicije, presnovimo s sredstvom za uvedbo žvepla.
Pri zgoraj navedeni metodi A) poteče presnova prednostno z alkil- ali alkenilestrom halogenmravljinčne kisline, dialkil- ali dialkilenkarbonatom ali dialkil- ali alkenilestrom piroogljikove kisline. Substituent Z v formuli III je torej primerna odhodna skupina, kot npr. klor, brom ali jod, alkoksi ali alkeniloksi ostanek ali alkoksi ali alkeniloksikarobniloksi skupina. Prednostno je Z klor.
Presnovo izvedemo smotrno v inertnem topilu. Primerni so npr. aromatski ogljikovodiki, kot toluen ali ksilen, nižji alkoholi, kot metanol, etanol ali 1-butanol, etri, kot tetrahidrofuran ali glikoldimetileter, dipolarna aprotična topila, kot N,Ndimetilformamid, N-metil-2-pirolidon, acetonitril, nitrobenzen, dimetilsulfoksid ali zmesi teh topil. Možni so tudi dvofazni sistemi z vodnimi raztopinami baz v prisotnosti katalizatorja faznega transferja, kot npr. benziltrietilamonijevega klorida.
Prisotnost primerne baze, npr. alkalijskega ali zemeljskoalkalijskega karbonata ali hidrogenkarbonata, kot natrijevega karbonata, kalcijevega karbonata ali natrijevega bikarbonata, alkalijskega ali zemeljskoalkalijskega hidroksida, kot kalijevega hidroksida ali barijevega hidroksida, alkoholata, kot natrijevega metanolata ali kalijevega terc.butilata, litijeve organske spojine, kot butillitija ali litijevega diizopropilamida, alkalijskega ali zemeljskoalkalijskega hidrida, kot natrijevega hidrida ali kalcijevega hidrida, alkalijskega fluorida, kot kalijevega fluorida, ali organske baze, kot trietilamina, piridina, 4-metilpiridina ali 4-(dimetilamino)piridina, je lahko koristna za prestrezanje kisline, ki se sprošča pri reakciji.
V mnogih primerih je koristen dodatek jodove soli, npr. kalijevega jodida. Reakcijo izvedemo običajno pri temperaturah med -10 in 160°C, prednostno pri sobni temperaturi.
Za to presnovo je treba morebitne nukleofilne substituente, kot npr. hidroksi, merkapto ali amino skupine z izjemo lege 4 v spojinah s formulo II, pred izvedbo reakcije na primeren način derivatizirati ali opremiti s spet odcepljivimi običajnimi zaščitnimi skupinami, kot so npr. acetil, benzil, tritil, tetrahidropiranil ali terc.butoksikarbonil.
Za presnovo, kot je preje opisana pri B, uporabimo prednostno kot sredstvo za uvedbo žvepla 2,4-bis(4-metoksifenil)-l,3-ditia-2,4-difosfetan-2,4-disulfid (Lawessonov reagent), bis(tricikloheksilkositrov) sulfid, bis(tri-n-butilkositrov) sulfid, bis(trifenilkositrov) sulfid, bis(trimetilsilil) sulfid ali fosforjev pentasulfid.
Reakcijo izvedemo smotrno v organskem topilu ali zmesi topil pri -10 do 120°C, prednostno pri sobni temperaturi do 60°C in po možnosti ob brezvodnih pogojih. Primerni so npr. žveploogljik, toluen, ksilen, piridin, diklormetan, 1,2-dikloretan, tetrahidrofuran, etilester ocetne kisline ali butilester ocetne kisline. Pri uporabi omenjenih kositrovih ali sililsulfidov je primerno, da izvedemo reakcijo uvedbe žvepla v prisotnosti Lewisove kisline, kot borovega triklorida.
Prisotnost karbonilne skupine v ostanku R3 v spojinah s formulo I zaradi njene majhne reaktivnosti pri tem ne moti, tako daje možna selektivna uvedba žvepla.
Kot izhodni materiali za opisane sinteze potrebni kinoksalini s splošno formulo II so znani iz literature ali jih lahko pripravimo po znanih metodah, npr. po postopkih, opisanih v evropski patentni prijavi EP-509398-A.
Nadalje spadajo k predmetu predloženega izuma spojine, kot so opisane pri 1) do 4), kot zdravila, prednostno za zdravljenje virusnih obolenj, zlasti obolenj, ki jih povzroči HIV.
Nadalje se predloženi izum nanaša na zdravila z vsebnostjo vsaj ene spojine v smislu izuma kot tudi na uporabo navedenih spojin za pripravo zdravil, prednostno za zdravljenje virusnih obolenj, zlasti za zdravljenje obolenj, kijih povzroči HIV.
Nadalje spada k predmetu predloženega izuma uporaba spojin z zgoraj navedeno formulo I oz. Ia za pripravo zdravil za zdravljenje virusnih obolenj.
Za to uporabo so prednostne zgoraj pri 1) do 4) navedene in razložene spojine.
Zdravila v smislu izuma lahko uporabimo enteralno (oralno), parenteralno (intravensko), rektalno, subkutano, intramuskularno ali lokalno (topično).
Lahko jih dajemo v obliki raztopin, praškov, (tablete, kapsule, vključno mikrokapsule), mazil (kreme ali geli) ali supozitorijev. Kot pomožne snovi za take formulacije pridejo v poštev farmacevtsko običajna tekoča ali trdna polnila in razredčila, topila, emulgatorji, drsna sredstva, sredstva za izboljšanje okusa, barvila in/ali pufrske snovi.
Kot smotrno doziranje dajemo 0,1 do 10, prednostno 0,2 do 8 mg/kg telesne teže enkrat ali večkrat dnevno. Uporabljene dozirne enote se ravnajo smotrno po vsakokratni farmakokinetiki uporabljene snovi oz. uporabljenega galenskega pripravka.
Uporabljena dozirna enota spojin v smislu izuma znaša npr. 1 do 1500 mg, prednostno 50 do 500 mg.
Spojine v smislu izuma lahko dajemo tudi v kombinaciji z drugimi antivirusnimi sredstvi, kot so npr. nukleozidni analogi, proteazni inhibitorji ali adsorpcijski inhibitorji, imunostimulanti, interferoni, interlevkini in faktorji, ki stimulirajo kolonijo (npr. GM-CSF, G-CSF, M-CSF).
S čistimi enantiomeri so mišljene take spojine, v katerih znaša enantiomerno razmerje vsaj 95:5, prednostno najmanj 97:3.
Predloženi izum podrobneje pojasnjujemo z naslednjimi primeri kot tudi z vsebino patentnih zahtevkov.
Primer 1:
N-(5-fluor-2-nitrofenil)-S-metil-L-cistein
16,2 g (-)-S-metil-L-cisteina (0,1 mol) suspendiramo v zmesi 120 ml vode in 120 ml acetona v bučki s štirimi vratovi pod N2> Ob mešanju hitro dodamo 30,4 ml (22,2 g) trietilamina (0,22 molov). V nastajajočo rumeno raztopino ob nadaljnjem mešanju dodamo 15,9 g 2,4-difluornitrobenzena (0,1 mol).
Ob mešanju segrevamo 7,5 ur do refluksa (oranžno obarvana raztopina), na rotacijskem uparjalniku odstranimo aceton pod zmanjšanim tlakom, vodni ostanek prevedemo v lij ločnik in 2x ekstrahiramo z okoli 50 ml metil-terc.butiletra (MTBeter). Ta ekstrakt obstoji pretežno iz 2,4-difluomitrobenzena in ga zavržemo. Vodno fazo prevedemo v bučko s štirimi vratovi, dodamo 150 ml MTB etra in ob hlajenju (<25°C) naravnamo z okoli 25 ml 38%-ne žveplove kisline na pH 1. Mešamo, dokler ne dobimo bistrih faz. Etrsko fazo odločimo in vodno fazo še enkrat ekstrahiramo s 50 ml MTB etra.
Ekstrakte posušimo nad natrijevim sulfatom in uparimo na rotacijskem uparjalniku. Dobitek 27 g rumenega olja, ki se hitro strdi, tal. 147°C (iz vode/metanola).
MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 275
Analiza: izrač. ugot.
C 43,8 % 43,8 %
H 4,0% 4,1%
N 10,2 % 10,0 %
S 11,7 % 11,3 %.
Primer 2:
N-(5-metoksi-2-nitrofenil)-S-metil-L-cistein g N-(5-fluor-2-nitrofenil-S-metil-L-cisteina (0,1 mol) iz primera 1 raztopimo v bučki s štirimi vratovi v 150 ml abs. metanola in ob dobrem mešanju, pod argonom in ob hlajenju s pomočjo kopeli ledu v 20 minutah po deležih dodamo 14,4 g 95%-nega natrijevega metilata (0,25 molov). Ob mešanju segrevamo 2 uri do refluksa. Reakcija je končana po DC kontroli.
Glavno količino metanola odstranimo na rotacijskem uparjalniku pod zmanjšanim tlakom. Ostanku dodamo 200 ml ledene vode, z okoli 25 ml 38%-ne žveplove kisline naravnamo na pH 1 in pomešamo s 150 ml MTB etra. Etrsko fazo odločimo in vodno fazo še enkrat ekstrahiramo s 30 ml MTB etra in rotacijsko uparimo pod zmanjšanim tlakom.
Dobitek: 21,5 g rjavordečega olja, ki počasi kristalizira.
MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 287
HPLC: 99,3 % S-enantiomera
Analiza: izrač. ugot.
C 46,2 % 47,3 %
H 4,9% 5,6%
N 9,8% 9,1%
S 11,1 % 10,6 %.
Primer 3:
S-6-metoksi-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-on
20,7 g spojine iz primera 2 (0,065 molov) raztopimo v 250 ml metanola in pod argonom hidriramo z 0,5 ml ledocta in okoli 20 g Raneyevega niklja pri normalnem tlaku pri sobni temperaturi. Ko se po DC ne da ugotoviti več izhodnega materiala, se hidriranje konča. Nastavek odsesamo pod dušikovim pokrovom in naknadno izperemo s 100 ml metanola.
Ostanek na filtru skupaj s katalizatorjem mešamo pod dušikovim pokrovom z dimetilformamidom (DMF) pri 45 do 50°C in nato ponovno odsesamo preko bistrilnega sloja. DMF raztopino, ki vsebuje produkt, pustimo takoj dotekati ob mešanju v 11 ledene vode, ki smo ji dodali 2 g askorbinske kisline kot antioksidanta. Produkt se pri tem obori v obliki svetlorumenih kristalov. Odsesamo, izperemo z okoli 2 1 vode, nato s 500 ml etanola in nato s 300 ml pentana ter sušimo nad fosforjevim pentoksidom.
Dobitek 10,8 g, nadaljnjih 1,3 g lahko dobimo s koncentriranjem filtrata. Tal. 186 do 187°C, rumeno sivkasta trdna snov
Ή-NMR (200 MHz, d6-DMSO): δ = 2,08 (s, 3 H, SCH3), 2,75 (dg^, 2 H, -CH2-S), 3,65 (s, 3 H, MeO), 3,95 (m, 1 H, CH), 6,05 (š. s, NH), 6,1 - 6,7 (m, 3 H, aromati), 10,15 (s, 1 H, amid).
MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 239
HPLC: čistota 97,5 %, 98,2% S-enantiomera
Optična rotacija: [a]22D = -42°C (c = 1 v ac
Analiza: izrač. ugot.
C 55,5 % 55,2 %
H 5,9% 5,8%
N 11,8 % 11,7 %
S 13,4 % 13,3 %.
Na analogen procesni način dobimo:
Primer 4:
S-6-etoksi-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-on
Iz spojine primera 1 z litijevim etilatom v etanolu ter redukcijo in sklenitvijo obroča analogno primeru 2.
MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 253
Ή-NMR (200 MHz, d6-DMSO): etoksi skupina δ = 1,27 (t, 3 H), 3,87 (q, 2 H)
Primer 5:
S-3-(metiltiometil)-6-propoksi-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-on
Iz spojine primera 1 z natrijevim propilatom v propanolu. Tal. smola,
MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 267
Ή-NMR (200 MHz, d6-DMSO): propoksi skupina δ = 0,95 (t, 3 H), 1,67 (q, 2 H), 3,79 (t,2H)
Primer 6:
S-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-on
Pri uporabi 2-fluornitrobenzena namesto 2,4-difluornitrobenzena v primeru 1 Tal. 109°C, MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 208
Primer 7:
S-6-fluor-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-on
Pri direktni nadaljnji uporabi spojine iz primera 1 v redukcijski reakciji in reakciji sklenitve obroča po primeru 3.
Tal. 149°C, MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 243
Primer 8:
S-6-klor-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)-on
Pri uporabi 2,4-diklornitrobenzena namesto 2,4-difluornitrobenzena v primeru 1 in z natrijevim hidroksidom in glikolmonometiletrom pri temperaturi refluksa.
Tal. 149°C, MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 243
Na procesni način, analogen primerom 1 do 8, lahko npr. pri uporabi drugih amino kislin dobimo ustrezne spojine s formulo II, v katerih -substituent uporabljene amino kisline postane substituent R2 v formuli II:
Tabela 1
Primer št. Rln R2 Tal. °C
9 H (n = 0) C2H5 olje
10 H (n = 0) C3H7 smola
11 H (n = 0) c4h9 olje
12 H (n = 0) ho-ch2 82
13 6-CI C2H5 120
14 6-CI C3H7 75 - 77
15 6-CI c4h9 olje
16 6-F C2H5 93
17 6-F C3H7 smola
18 6-F H0-CH2 134
19 6-CH3 0 c2h5 olje
20 6-CH3 0 C3H7 138
21 6-CH3 0 c4h9
22 6-CH3 0 ho-ch2 125 razp.
23 6-CH3 0 CH3 CH(OH)- 156
24 6-CH3 0 ch3 o-ch2 167
(nadaljevanje)
25 6-C2H5 O c2h5
26 6-C2H5 O C3H7
27 6-C2H5 O ch3 o-ch2
28 6-C3H7 0 ^2^5
28a . 6-OH CH3SCH2 146
Primer 29:
S-4-izopropoksikarbonil-6-metoksi-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2-(lH)-on
11,9 g (0,05 molov) spojine primera 3 suspendiramo pod dušikom v 300 ml metilenklorida. Ob mešanju kot bazo hitro dodamo 7,0 g 4-metilpiridina (0,075 molov). Nato dokapavamo 30 minut pri sobni temperaturi 60 ml 1 molarne raztopine izopropilestra klormravljinčne kisline v toluenu (0,06 molov). Pri tem gre suspenzija počasi v raztopino. Po DC kontroli je reakcija končana po 4 do 6 urah pri sobni temperaturi. Raztopino nakisamo z 2n žveplovo kislino, organsko fazo odločimo, vodno fazo še enkrat ekstrahiramo s 50 ml metilenklorida. Po uparjenju topila pod zmanjšanim tlakom ostane poltrden produkt, ki ga prekristaliziramo ob mešanju iz diizopropiletra.
Dobitek 15,0 g, tal. 115°C.
Ή-NMR (200 MHz, d6-DMSO): δ = 1,3 (2d, J = 7 Hz, 6H, 2 izopropil-CH3), 2,1 (s, 3 H, SCH3), 2,35 + 2,7 (dqAB, 2 H, -CH2-S), 3,73 (s, 3 H, MeO), 4,87 (q, 1 H, CH), 4,97 (m, J = 7 Hz, 1 H, izopropil-CH), 6,7 - 7,25 (m, 3 H, aromati), 10,65 (s, 1 H, amid).
MS: kemična ionizacija, (M + H)+ = 325
HPLC: čistota 98%, 99,9 % S-enantiomera
Optična rotacija: [a]22D = 39° (c = 1 v metanolu)
Analiza: izrač. ugot.
C 55,6 % 55,5 %
H 6,2% 5,8%
N 8,6% 8,4%
S 9,8% 9,7 %.
Na procesni način, analogen primeru 29, lahko npr. pri uporabi spojin s formulo II, kot so navedene npr. v primerih 3 do 28, s presnovo z ustreznimi spojinami s formulo III naslednje spojine s formulo I z X = O:
Tabela 2
Primer št. R1n R2 R3 Tal.°C
30 H (n = 0) c2h5 COOCH(CH3)2 163
31 H (n = 0) C3H7 COOCH(CH3)2 117
32 H (n = 0) c4h9 COOCH(CH3)2 120
33 H (n = 0) ho-ch2 C00CH(CH3)2
34 H (n = 0) ch3sch2 COOCH(CH3)2 119
35 6-CI c2h5 COOCH(CH3)2. 145-147
36 6-CI C3H7 COOCH{CH3)2
Primer št. R1n R2 R3 Tal.°C
37 6-CI c4h9 COOCH(CH3)2
38 6-CI ch3sch2 COOCH(CH3)2 105
39 6-F C2H5 COOCH(CH3)2 123 - 125
40 6-F C3H7 COOCH(CH3)2 110
41 6-F c4h9 COOCH(CH3)2
42 6-F ch3sch2 COOCH(CH3)2 136
43 6-CH3 0 c2h5 COOCH(CH3)2 olje
44 6-CH3 0 C3H7 COOCH(CH3)2 153
45 6-CH3 0 c4h9 COOCH(CH3)2
46 6-CH3 0 ho-ch2 COOCH(CH3)2 smola
47 6-CH3 0 CH3 CH(OH)- COOCH(CH3)2 smola
48 6-CH3 0 ch3 o-ch2 COOCH(CH3)2 98
49 6-C2H5 0 c2h5 COOCH(CH3)2
50 6-C2H5 0 C3H7 COOCH(CH3)2
51 6-C2H5 0 ch3 o-ch2 COOCH(CH3)2
52 6-C2H5 0 ch3sch2 COOCH(CH3)2 112
53 6-C3H7 0 C2H5 COOCH{CH3)2
54 6-C3H7 0 CH3SCH2 COOCH(CH3)2 105
Primer št. Rln R2 R3 Tal.°C
55 H (n = 0) c2h5 cooc :ch3)=ch2
56 H (n = 0) ch3sch2 COOC' (CH3)=CH2
57 6-CI C2H5 COOC' (CH3) = CH2 143
58 6-CI c2h5 cooch2ch=ch2 122-124
59 6-CI ch3sch2 COOC' (CH3)=CH2 182
60 6-CI ch3sch2 cooc3h7 68
61 6-CI ch3sch2 cooc2h5 143
62 6-F c2h5 COOC, ;(CH3)=CH2 125
63 6-F c3h7 COOC (CH3)=CH2
64 6-F ch3sch2 COOC: i(CH3) = CH2
65 6-CH3 0 c2h5 COOC.1(CH3)=CH2
66 6-CH3 0 c3h7 cooc:<(Ch3) = ch2
67 6-CH3 0 ch3 o-ch2 COOC (CH3)=CH2
68 6-CH3 0 ch3sch2 COOC» (CH3)=CH2 152
69 6-CH3 0 ch3sch2 COOCH2CH(CH3)-C2H5
70 6-C2H5 0 C2H5 COOC' (CH3)=CH2
71 6-C2H5 0 C3H7 COOC (CH3)=CH2
72 6-C2H5 0 ch3 o-ch2 COOC '{CH3)=CH2
73 6-C2H5 0 ch3sch2 cooc: (ch3)=ch2
74 H (n = 0) C2H5 cooc2h5
75 H (n = 0) C3H7 cooc2h5
76 H (n = 0) ch3sch2 cooc2h5
77 6-CI C2H5 cooc2h5
Primer št. Rl n R2 R3 Tal.-c
78 6-F c2h5 cooc2h5
79 6-F ch3sch2 C00C,H.
80 6-CH3 0 c2h5 cooc2h5
81 6-CH3 0 ch3 o-ch2 cooc2h5
82 6-CH3 0 ch3s-ch2 cooc2h5
83 6-C2H5 0 c2h5 cooc2h5
84 6-C2H5 0 ck3 s-ck2 cooc2h5
84a 6-OH ch3sch2 COOCH(CH3)2 182
84b 6-OH c2K5 C00CH(CH3)2 201
84c 6-C1 ch3 cooc2h5 151
84d 6-C1 COOC(CH3)=CH2 158
84e 6-C1 ch3sch2 cooc2h5 143
84f 6-C1 ch3sch2 cooc3h7 68
84g 6-CH30 ch3sch2 C00CH(CH3)-c2h5 86
84h 6-CK30 ch3sch2 COOCH2CH(CH3)2 60
84 i 6-F ch3 C00CH(CH3)2 151
84j 6-F c2h5 C00CH(CH3)-C2H5 smola
84k 6-F c2h5 COOCHg 50
841 6-F c2K5 cooc.hq 4 9 92
84m 6-F c2h5 COOCH2CH(CH3)2 90
84n 6-F ch2oh COOCH(CH3)2 smola
84o 6-F ch3och2 COOCH(CH3)2 114
Primer 85:
S-4-izopropoksikarbonil-6-metoksi-3-(metiltiometil)-3,4-dihidrokinoksalin-2(lH)tion
16,1 g spojine iz primera 29 (0,05 molov) raztopimo v 200 ml suhega dimetoksietana, ob argonu in mešanju dodamo 13 g fino uprašenega fosforjevega pentasulfida (0,06 molov) in mešamo pri sobni temperaturi. Po 24 urah presnova še ni popolna, tako da naknadno dodamo še 4 g fosforjevega pentasulfida. Po 24 urah pri sobni temperaturi mešamo še 3 ure pri 30°C. Za odločenje trdnih snovi odsesamo preko bistrilnega sloja in še izperemo z dimetoksietanom. Zbrane filtrate uparimo pod zmanjšanim tlakom. Preostalo temno olje prevzamemo v 250 ml MTB etra in mešamo z 200 ml nasičene raztopine natrijevega hidrogenkarbonata. Faze ločimo, vodno fazo še enkrat ekstrahiramo z 20 ml MTB etra. Organske ekstrakte posušimo nad magnezijevim sulfatom ali natrijevim sulfatom in rotacijsko uparimo.
Preostalo rumeno rjavo olje vroče raztopimo v 30 ml diizopropiletra. Kristalizira pri ohlajenju ob mešanju. Izločene kristale izperemo z malo diizopropiletra in n-pentana in posušimo v eksikatorju.
Dobitek 91,4 g, tal. 103°C.
Ή-NMR (200 MHz, dfi-DMSO): δ = 1,27 (2d, J - 7 Hz, 6H, 2 izopropil-CH3), 2,1 (s, 3 H, SCH3), 2,34 + 2,79 (dqAB, 2 H, -CH2-S), 3,75 (s, 3 H, MeO), 4,97 (m, J = 7 Hz, 1 H, izopropil-CH), 5,25 (q, 1 H, CH), 6,75 - 7,3 (m, 3 H, aromati), 12,73 (s, 1 H, tioamid).
MS: kemična ionizacija, (M -I- H)+ = 341 HPLC: čistota 99,6 %, 99,4% S-enantiomera Optična rotacija: [a]22D = 18° (c = 1 v metanolu)
Analiza: izrač. ugot.
C 52,9 % 52,9 %
H 5,9% 5,3%
N 8,4% 8,3%
S 18,8 % 18,6 %
Na procesni način, analogen primeru 85, lahko npr. pri uporabi spojin s formulo I z X = O, kot so navedene npr. v primerih 30 do 84, s presnovo z ustreznimi sredstvi za uvedbo žvepla dobimo naslednje spojine s formulo I z X = S:
Tabela 3
Primer št. Rln R2 R3 Tal.°C
86 H (n = 0) C2H5 COOCH(CH3)2 114
87 H (n = 0) C3H7 COOCH(CH3)2 128
88 H (n = 0) C4Hg COOCH(CH3)2 78
89 H (n = 0) ho-ch2 COOCH(CH3)2
90 H (n = 0) ch3sch2 COOCH(CH3)2 olje
91 6-CI C2H5 COOCH(CH3)2 161
92 6-Cl C3H7 COOCH(CH3)2
93 6-CI c4h9 COOCH(CH3)2
94 6-CI ch3sch2 COOCH(CH3)2 124
95 6-F c2h5 COOCH(CH3)2 93 '
96 6-F C3H7 COOCH(CH3)2 60
97 6-F c4h9 COOCH(CH3)2
98 6-F ch3sch2 COOCH{CH3)2 122
99 6-CH3 0 c2h5 COOCH(CH3)2 74
100 6-CH3 0 C3H7 COOCH(CH3}2 140
101 6-CH3 0 c4h9 COOCH(CH3)2
102 6-CH3 0 ho-ch2 COOCH(CH3)2
Primer št. R1n R2 R3 Tal.°C
103 6-CH3 0 CH3 CH(OH)- COOCH(CH3)2
104 6-CH3 0 ch3 o-ch2 COOCH(CH3)2 137
105 6-C2H5 0 c2h5 COOCH(CH3)2
106 6-C2H5 0 C3H7 COOCH(CH3)2
107 6-C2H5 0 ch3 o-ch2 COOCH(CH3)2
108 6-C2H5 0 ch3sch2 COOCH(CH3)2 olje
109 6-C3H7 0 c2h5 COOCH(CH3)2
110 6-C3H7 0 ch3sch2 COOCH(CH3)2 smola
Primer št. R2 R3 Tal.°C
111 H (n = 0) c2h5 COOC (CH3)=CH2
112 H (n = 0) ch3sch2 COOC ,(CH3)=CH2
113 6-CI c2h5 COOC j(CH3)=CH2 170
114 6-CI c2h5 cooch2ch=ch2 123
115 6-CI ch3sch2 COOC ,(CH3)=CH2 128
116 6-CI ch3sch2 cooc3h7
117 6-CI ch3sch2 cooc2h5
118 6-F c2h5 COOC, (CH3)=CH2
119 6-F C3H7 cooc :ch3)=ch2
120 6-F ch3sch2 COOC· (CH3)=CH2
121 6-CH3 0 c2h5 COOC !(CH3)=CH2
Primer št. H R2 R3 Tal.°C
122 6-CH3 0 C3H7 COOCi (CH3)=CH2
123 6-CH3 0 ch3 o-ch2 COOC (CH3)=CH2
124 6-CH3 0 ch3sch2 COOC (CH3)=CH2 152
125 6-CH3 0 ch3sch2 COOCH2CH(CH3)-C2H5
126 6-C2H5 0 ^2^5 COOC (CH3)=CH2
127 6-C2H5 0 C3H7 COOC (CH3)=CH2
128 6-C2H5 0 ch3 o-ch2 COOC ,{CH3)=CH2
129 6-C2H5 0 ch3sch2 cooc :{ch3)=ch2
130 H (n = 0) c2h5 cooc2h5
131 H (n = 0) C3H7 cooc2h5
132 H (n = 0) ch3sch2 cooc2h5
133 6-CI c2h5 cooc2h5
134 6-F c2h5 cooc2h5 smola
135 6-F ch3sch2 cooc2h5
136 6-CH3 0 c2h5 cooc2h5
137 6-CH3 0 ch3 o-ch2 cooc2h5
138 6-CH3 0 ch3sch2 cooc2h5
139 6-C2H5 0 c2h5 cooc2h5
140 6-C2H5 0 ch3sch2 cooc2h5
Primer št. R1 n R2 R3 Tal.’C
140a 6-0H ch3sch2 C00CH(CH3)2 113
140b 6-OH c2h5 COOCH(CH3)2 smola
140c 6-C1 CH3 cooch2ch=ch2 144
140d 6-C1 CH3 C00C(CH3)=CH2 149
140e 6-C1 C4H9 COOC(CH3)=CH2 132
140f 6-CH30 ck3sch2 C00CH(CH3)-C2H5 60
140g 6-CH30 ch3sch2 C00CH2CH(CH3)2 89
140h 6-F c2K5 cooch3 146
140i 6-F C2 H5 cooc.hq 4 9 103
140j 6-F C2K5 COOCH2CH(CH3)2 smola
140k 6-F C2H5 COOCH(CH3)-C2Hs 51
1401 6-F ch3ock2 C00CH(CH3)2 143
Testi učinkovitosti:
Testiranje preparatov proti HIV v celični kulturi
Opis metod:
Medij: RMPI, pH 6,8
Kompleten medij vsebuje dodatno 20% fetalnega telečjega seruma in 40 IU/ml rekombinantnega interlevkina 2.
Celice:
Iz sveže krvi krvodajalca s pomočjo FicollR-gradientnega centrifugiranja izolirane limfocite gojimo ob dodatku 2 g/ml fitohemaglutinina (Wellcome) v kompletnem mediju 36 ur pri 37°C pod 5% CO2. Celice po dodatku 10% DMSO pri celični gostoti 5 χ 106 zamrznemo in skladiščimo v tekočem dušiku. Za poskus celice odtajamo, izperemo v RPMI mediju in gojimo v kompletnem mediju 3 do 4 dni.
Nastavek:
Testne preparate raztopimo v koncentraciji 16,7 mg/ml v DMSO in v kompletnem mediju razredčimo na 1 mg/ml.
0,4 ml medija predložimo v Multiwell skledice s 24 vdolbinami. Po dodatku 0,1 ml raztopljenega preparata v gornjo vrsto skledice proizvedemo s prenašanjem vsakokrat 0,1 ml geometrično vrsto razredčenja. Kontrole brez preparata vsebujejo vsakokrat 0,4 ml kompletnega medija z 0,5 % DMSO.
Limfocitne kulture s številom celic 5 χ 105 celic/ml inficiramo z dodatkom 1/50 volumna supernatanta iz limfocitnih kultur, inficiranih s HIV. Titer teh supernatantov kultur določimo z razredčenjem končne točke z 1 - 5 χ 106 infektivnih enot/ml. Po 30 minutah inkubacije pri 37°C inficirane limfocite odcentrifugiramo in spet prevzamemo v enakem volumnu medija. Od te celične suspenzije damo vsakokrat 0,6 ml v vse vdolbine testne plošče. Nastavke inkubiramo 3 dni pri 37°C.
Ovrednotenje:
Inficirane celične kulture preiskujemo pod mikroskopom na prisotnost celic velikank, ki kažejo na aktivno razmnoževanje virusov v kulturi. Najmanjšo koncentracijo preparata, pri kateri ne nastopijo celice velikanke, določimo kot zaviralno koncentracijo proti HIV. Za kontrolo določimo supernatante iz plošč kultur s pomočjo HlV-antigenskega testa ustrezno podatkom proizvajalca (Organon) na prisotnost HIV antigena.
Rezultati:
Tabela 4:
Spojina test T-celične kulture
primera MHK EC50 (ng/ml)
St.
29 <8
30 <40
31 50
34 <1
35 <80
38 <1
52 54
61 68
99
100
108
110
113
114
115 124
62 78 84 i 84j 841 84o
98 <8 <1 <80 <8 <40 <8 <8 <1 <5
0,8
1,6
1,6 <8 <80 <80
104 8
134 8
140a 40
140b <80
140c 40
140d 10
140f 8
140g 40
140h 10
140i 10
140j 10
140k 8
1401 8
Preiskava snovi na zaviranje HlV-reverzne transkriptaze
Aktivnost reverzne transkriptaze (RT) določimo s pomočjo testa Scintillation Proximity Assay (SPA).
Reagenčni komplet za RT-SPA smo dobili pri Amersham/Buchler (Braunschvveig). Encim RT (kloniran iz HIV in E. coli) je izviral iz firme HT-Biotechnology Ltd, Cambridge, Velika Britanija).
Nastavek:
Test smo izvedli po priročniku metod proizvajalca Amershama - z naslednjimi modifikacijami:
pufru za test smo dodali goveji serumski albumin do končne koncentracije 0,5 mg/ml test smo izvedli v Eppendorfovih reakcijskih posodah z volumnom nastavka 100 μ1
RT koncentrat proizvajalca (5000 U/ml) smo razredčili v Tris-HCl pufru 20 mM; pH 7,2; 30 % glicerina na aktivnost 15 U/ml inkubacijski čas za nastavke znaša 60 min (37°C) po ustavitvi reakcije in razvijanju s suspenzijo biserov smo transferirali 130 μΐ nastavka v 4,5 ml Tris-HCl pufra, 10 mM; pH 7,4; 0,15 M NaCl in določili aktivnost tricija v /3-števcu.
Test snovi
Za predtest inhibitorske aktivnosti smo snovi raztopili v DMSO (osnovna raztopina c = 1 mg/ml) in testirali v razredčenju v DMSO ΙΟ'1, ΙΟ'2,10'3, itd.
Za določitev vrednosti IC50 smo inhibotorske osnovne raztopine v Tris-HCl pufru, 50 mM, pH 8, nadalje razredčevali in testirali v primernih koncentracijah.
Iz grafične predstave RT aktivnosti proti log Cjnh smo določili koncentracijo, ki pripada 50 %-nemu zaviranju encima.
Rezultate preiskave kaže tabela 5.
Tabela 5:
Spojina test reverzne transkriptaze primera IC5Q (ng/ml) št.
38 52
61 68
87
94
10-100
10-100
10-100
10-100
10-100
10-100
99 11
100 16
108 8
110 10-100
113 6
114 7
115 10
125 15
39 20
40 10-100
62 92
78 80
84g 118
84 i 170
84j 87
841 150
96 16
98 12
104 35
134 3
140a 93
140b 70
140c 110
140d 27
140f 19
140g 17
140h 8
140i 22
140 j 15
140k 16
1401 22
Za

Claims (9)

1. Spojine s formulo I in la kot tudi njihove fiziološko prenesljive soli in predzdravila, pri čemer v formulah I in la pomenijo n je enako 0,1 ali 2,
R1 fluor, klor, hidroksi, Cj-C^-alkoksi,
R2 Cj-C^alkil, v danem primeru substituiran s hidroksi, Cj-C^alkoksi ali Cj-C^ alkiltio,
R3 C-C,-alkiloksikarbonil ali C.-C-alkeniloksikarbonil,
10 2 0 1
X kisik, žveplo ali selen.
2. Spojine s formulo I oz. Ia po zahtevku 1, označene s tem, da substituenti v navedenih formulah pomenijo:
nje enako 0,1 ali 2,
R1 fluor, klor, hidroksi, C^C^alkoksi,
R2 Cj-C^-alkil, v danem primeru substituiran s hidroksi, Cj-Cj-alkoksi ali Cj-C429 alkiltio,
R3 C,-C,-alkiloksikarbonil ali CL-C -alkeniloksikarbonil,
1 4 2 4 ’
X kisik ali žveplo.
3. Spojine s formulo I oz. Ia po zahtevkih 1 ali 2, označene s tem, da substituenti v navedenih formulah pomenijo:
n je enako 0 ali 1,
R1 fluor, klor, metoksi, etoksi, propoksi,
R2 metiltiometil, etil, propil, C1-C2-alkil, v danem primeru substituiran s hidroksi ali C.-C-alkoksi,
1 4 1
R3 C,-C,-alkiloksikarbonil ali CL-C -alkeniloksikarbonil,
1 4 2 4 ’
X kisik ali žveplo.
4. Spojine s formulo I oz. Ia po zahtevkih 1 do 3, označene s tem, da substituenti v navedenih formulah pomenijo:
nje enako 0 ali 1,
R1 fluor, klor, metoksi, etoksi,
R2 metiltiometil, etil, propil, Cj-C^alkil, substituiran s hidroksi ali C1-C4-alkoksi, R3 C1-C4-alkiloksikarbonil ali C2-C4-alkeniloksikarbonil,
X kisik ali žveplo.
5. Postopek za pripravo spojin s formulo I oz. Ia po zahtevku 1, označen s tem, da
A) za pripravo spojin s formulo I z X = kisik in ostanki R1, R2 in R3, kot je definirano v zahtevkih 1 do 4, spojino s formulo II,
H pri čemer za R1 in R2 veljajo v zahtevkih 1 do 4 navedene definicije, presnovimo s spojino s formulo III,
R3-Z (III) pri čemer ima R3 zgoraj v zahtevkih 1 do 4 navedene pomene in je Z odhodna skupina, kot npr. klor, ali da
B) spojine s formulo I, z X = žveplo in R1, R2 in R3, kot je definirano v zahtevkih 1 do 4, pripravljene z reakcijo spojine s formulo I, pri čemer je X kisik in veljajo za R1, R2 in R3 v zahtevkih 1 do 4 navedene definicije, presnovimo s sredstvom za uvedbo žvepla.
6. Spojine s formulo I oz. Ia po enem ali več od zahtevkov 1 do 4 za uporabo kot zdravila.
7. Zdravila, označena s tem, da vsebujejo učinkovito količino vsaj ene spojine s formulo I oz. Ia po enem ali več od zahtevkov 1 do 4,
8. Postopek za pripravo zdravila po zahtevku 7, označen s tem, da učinkovito količino spojine s formulo I oz. Ia z običajnimi farmacevtskimi pomožnimi snovmi spravimo v primerno dajalno obliko.
9. Uporaba spojin s formulo I oz. Ia po enem ali več od zahtevkov 1 do 4 za pripravo zdravil za zdravljenje virusnih obolenj.
SI9500329A 1994-10-19 1995-10-19 Quinoxalines, process for the preparation thereof and use thereof SI9500329A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4437406A DE4437406A1 (de) 1994-10-19 1994-10-19 Chinoxaline, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SI9500329A true SI9500329A (en) 1996-04-30

Family

ID=6531202

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SI9500329A SI9500329A (en) 1994-10-19 1995-10-19 Quinoxalines, process for the preparation thereof and use thereof

Country Status (28)

Country Link
US (1) US5723461A (sl)
EP (1) EP0708093B1 (sl)
JP (1) JPH08225544A (sl)
KR (1) KR960014108A (sl)
CN (1) CN1094930C (sl)
AT (1) ATE198747T1 (sl)
AU (1) AU708293B2 (sl)
BR (1) BR9504456A (sl)
CA (1) CA2160859A1 (sl)
CZ (1) CZ271295A3 (sl)
DE (2) DE4437406A1 (sl)
DK (1) DK0708093T3 (sl)
ES (1) ES2154311T3 (sl)
FI (1) FI954946L (sl)
GR (1) GR3035673T3 (sl)
HK (1) HK1011988A1 (sl)
HR (1) HRP950524B1 (sl)
HU (1) HUT73485A (sl)
IL (1) IL115641A0 (sl)
MY (1) MY132057A (sl)
NO (1) NO306615B1 (sl)
NZ (1) NZ280258A (sl)
PL (1) PL184860B1 (sl)
PT (1) PT708093E (sl)
SI (1) SI9500329A (sl)
SK (1) SK128495A3 (sl)
TW (1) TW328954B (sl)
ZA (1) ZA958783B (sl)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6369057B1 (en) * 1991-04-15 2002-04-09 Aventis Pharma Deutschland Gmbh Quinoxalines, processes for their preparation and their use
US6015800A (en) * 1997-09-03 2000-01-18 Warner-Lambert Company Substituted quinoxaline-2-ones as glutamate receptor antagonists
WO1999025327A2 (en) * 1997-11-14 1999-05-27 Warner-Lambert Company Small molecule intervention in hiv-1 replication
GB9901795D0 (en) * 1999-01-28 1999-03-17 Glaxo Group Ltd Chemical compounds
GB9911887D0 (en) * 1999-05-21 1999-07-21 Glaxo Group Ltd Methods and medicaments for post exposure prophylaxis of an hiv infection
WO2002087500A2 (en) * 2001-04-27 2002-11-07 Newbiotics, Inc. Viral enzyme activated prototoxophores and use of same to treat viral infections
WO2005018531A2 (fr) * 2003-08-26 2005-03-03 'chemical Diversity Research Institute', Ltd. Compositions pharmaceutiques, composes azo-heterocycliques et procedes de fabrication et d'utilisation correspondants
US7351709B2 (en) * 2004-06-09 2008-04-01 Wyeth Estrogen receptor ligands
BR112014026703B1 (pt) 2012-04-24 2022-10-25 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inibidores de dna-pk e seus usos, composição farmacêutica e seus usos, e método de sensibilização de uma célula
HRP20211855T1 (hr) 2013-03-12 2022-03-04 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Inhibitori dnk-pk
LT3424920T (lt) 2013-10-17 2020-08-10 Vertex Pharmaceuticals Incorporated (s)-n-metil-8-(1-((2`-metil-[4,5`-bipirimidin]-6-il)amino)propan-2-il)chinolin-4-karboksamido ir jo deuterintų darinių, kaip dnr-pk inhibitorių, bendri kristalai
KR20190062485A (ko) 2016-09-27 2019-06-05 버텍스 파마슈티칼스 인코포레이티드 Dna-손상제 및 dna-pk 저해제의 조합을 사용한 암 치료 방법

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0509398B1 (de) * 1991-04-15 2001-09-19 Aventis Pharma Deutschland GmbH Chinoxaline, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
DE4342024A1 (de) * 1993-12-09 1995-06-14 Hoechst Ag Kombinationspräparate, enthaltend ein Chinoxalin und ein Nukleosid

Also Published As

Publication number Publication date
IL115641A0 (en) 1996-01-19
AU708293B2 (en) 1999-07-29
ZA958783B (en) 1996-05-09
MY132057A (en) 2007-09-28
TW328954B (en) 1998-04-01
HRP950524B1 (en) 2002-06-30
CZ271295A3 (en) 1996-08-14
HK1011988A1 (en) 1999-07-23
JPH08225544A (ja) 1996-09-03
PT708093E (pt) 2001-06-29
FI954946L (fi) 1996-04-20
GR3035673T3 (en) 2001-06-29
NZ280258A (en) 1997-09-22
NO954139D0 (no) 1995-10-18
PL311016A1 (en) 1996-04-29
CN1094930C (zh) 2002-11-27
HRP950524A2 (en) 1997-10-31
BR9504456A (pt) 1997-05-20
CA2160859A1 (en) 1996-04-20
SK128495A3 (en) 1996-06-05
NO306615B1 (no) 1999-11-29
PL184860B1 (pl) 2003-01-31
EP0708093B1 (de) 2001-01-17
CN1135483A (zh) 1996-11-13
NO954139L (no) 1996-04-22
EP0708093A1 (de) 1996-04-24
ES2154311T3 (es) 2001-04-01
DE59508969D1 (de) 2001-02-22
FI954946A0 (fi) 1995-10-17
HU9503005D0 (en) 1995-12-28
HUT73485A (en) 1996-08-28
DK0708093T3 (da) 2001-04-30
ATE198747T1 (de) 2001-02-15
AU3431695A (en) 1996-05-02
KR960014108A (ko) 1996-05-22
US5723461A (en) 1998-03-03
DE4437406A1 (de) 1996-04-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN114008033B (zh) 胰高血糖素样肽1受体激动剂
CA3030510C (en) Azole dione compounds with anti-cancer activity
EP0590428B1 (de) Azachinoxaline, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
EP2415767B1 (en) Poly (ADP-ribose) Polymerase (PARP) Inhibitors
EP0171372B1 (en) Sulphenamides, processes for their preparation and their use in the manufacture of pharmaceutical preparations
SI9500329A (en) Quinoxalines, process for the preparation thereof and use thereof
CN102329325B (zh) 吡咯并嘧啶酮类dpp-iv抑制剂
WO2021018003A1 (zh) Egfr抑制剂、组合物及其制备方法
US9624220B2 (en) Compounds and method for treatment of HIV
KR950001015B1 (ko) 술폭시드 유도체의 제조방법
ES2282234T3 (es) Derivados de la tirosina con actividad anti-leucotrienos.
KR20080035594A (ko) 크산틴옥시다아제 저해제
AU8545091A (en) Antiproliferative substituted naphthalene compounds
JP2000508299A (ja) 抗ウイルス作用を有する置換キノリン誘導体
EP0144730A1 (en) 2-Anilino-1,6-dihydro-6-oxo-5-pyrimidinecarboxylic acid derivatives, processes for the preparation thereof, and antiallergic agent containing the same
CN111393366B (zh) 四氢异喹啉类衍生物、制备方法、药物组合物及应用
EP0106214B1 (de) Neue 4-Hydroxy-2H-1,2-benzothiazin-3-carboxamid-1,1-dioxide, Verfahren zu ihrer Herstellung, ihre Verwendung und diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel
JPH0372480A (ja) キサンチン誘導体及びそれらを有効成分とする気管支拡張剤
HU212266B (en) Process for producing novel 1,3,4-benzotriazepin-5(4h)-one derivatives and pharmaceutical preparations containing them
Dandegaonker et al. Quinoxaline Sulfonamides
PL127345B1 (en) Method of obtaining derivatives of 9-hydrazone-6,7,8,9-tetrahydro-4h-pyrido/1,2,-a/ pyrimidi-4-none
DE4142322A1 (de) Chinoxaline, verfahren zu ihrer herstellung und ihreverwendung