[go: up one dir, main page]

RU2536624C2 - Clothes of elastic leather - Google Patents

Clothes of elastic leather Download PDF

Info

Publication number
RU2536624C2
RU2536624C2 RU2013102546/12A RU2013102546A RU2536624C2 RU 2536624 C2 RU2536624 C2 RU 2536624C2 RU 2013102546/12 A RU2013102546/12 A RU 2013102546/12A RU 2013102546 A RU2013102546 A RU 2013102546A RU 2536624 C2 RU2536624 C2 RU 2536624C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
leather
elastic material
layer
clothes according
folds
Prior art date
Application number
RU2013102546/12A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2013102546A (en
Inventor
Кристин БЭККЕР-ВЭБЕР
Original Assignee
Кристин БЭККЕР-ВЭБЕР
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Кристин БЭККЕР-ВЭБЕР filed Critical Кристин БЭККЕР-ВЭБЕР
Publication of RU2013102546A publication Critical patent/RU2013102546A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2536624C2 publication Critical patent/RU2536624C2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/24Hems; Seams
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D5/00Fur garments; Garments of fur substitutes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Treatment And Processing Of Natural Fur Or Leather (AREA)
  • Gloves (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Outer Garments And Coats (AREA)

Abstract

FIELD: personal use articles.
SUBSTANCE: present invention relates to leather clothes consisting of an outer layer, made of leather (1), attached to an inner layer of an elastic material (2); the leather layer has pleats (11) within a greater part of the surface, which are distributed relatively uniformly across the surface; the leather layer is attached to the elastic material with the help of multiple stitches (3) detached from each other; the elastic material is represented by knitted fabric.
EFFECT: design improvement.
14 cl, 1 dwg

Description

Данное изобретение относится к кожаной одежде, состоящей из внешнего слоя, сделанного из кожи, который соединяется с внутренним слоем, сделанным из эластичного материала. Кожа животных используется как одежда для людей много тысячелетий. Согласно предшествующему уровню техники, известно много способов удаления шкур с животных, очистки их от шерстяного покрова или меха и дубления их в несколько этапов. Если верхняя одежда сделана только из кожи, то кожа должна быть толщиной, по крайней мере, 1 мм, чтобы иметь достаточную прочность разрыву. Недостатком этого является тот факт, что тогда одежда становится относительно тяжелой и имеет относительно низкую упругую деформацию, например, на коленях и на локтях.This invention relates to leather clothing, consisting of an outer layer made of leather, which is connected to the inner layer made of elastic material. Animal skin has been used as clothing for people for many millennia. According to the prior art, many methods are known for removing animal skins, cleaning them from wool or fur and tanning them in several stages. If outerwear is made only of leather, then the skin must be at least 1 mm thick in order to have sufficient tensile strength. The disadvantage of this is the fact that then the clothes become relatively heavy and have a relatively low elastic deformation, for example, on the knees and elbows.

Для того чтобы повысить упругую деформацию кожи, в патенте DD 297764 описывается соединение кожи с резиновыми волокнами или с резиновыми поверхностями. В патенте также указан способ крепления резинового материала к коже.In order to increase the elastic deformation of the skin, the patent DD 297764 describes the connection of the skin with rubber fibers or with rubber surfaces. The patent also indicates a method of attaching rubber material to the skin.

Недостатком получившегося в результате составного материала является то, что из-за резинового слоя и связующего вещества он имеет относительно большой вес, а также то, что материал повторяет очертания тела с относительно высокой упругостью, что делает одежду менее удобной при носке.The disadvantage of the resulting composite material is that due to the rubber layer and the binder, it has a relatively large weight, as well as the fact that the material follows the shape of the body with a relatively high elasticity, which makes clothes less comfortable to wear.

Еще одним недостатком является то, что резиновые поверхности абсолютно не пропускают воздух, что вызывает потоотделение. Поэтому на практике такой материал может использоваться только вместе с дополнительными слоями, чтобы обеспечить хотя бы ограниченный доступ воздуха к телу. Следовательно, использование такого материала для изготовления очень легкой одежды, например летней, невозможно в принципе. Если известная до настоящего времени «эластичная кожа» сделана из достаточно легкого материала, то она собирается в некрасивые складки и выпуклости. Имея относительно толстый слой резиновых поверхностей и относительно очень тонкий кожаный слой, этот материал является сравнительно неупругим, он может сгибаться только с большим усилием, и он абсолютно не пропускает воздух. Что касается внешнего вида, этот материал выглядит как «вторая кожа», в результате чего выпирающие кости и выступающие вперед округлости тела смотрятся не самым лучшим образом.Another disadvantage is that rubber surfaces absolutely do not let air through, which causes sweating. Therefore, in practice, such a material can only be used together with additional layers to provide at least limited access of air to the body. Therefore, the use of such material for the manufacture of very light clothing, such as summer clothes, is impossible in principle. If the “elastic skin” known to date is made of a fairly light material, then it is collected in ugly folds and bulges. Having a relatively thick layer of rubber surfaces and a relatively very thin leather layer, this material is relatively inelastic, it can bend only with great effort, and it absolutely does not allow air to pass through. As for appearance, this material looks like a “second skin”, as a result of which protruding bones and protruding roundness of the body look not the best way.

Учитывая указанные предпосылки создания изобретения, предметом данного изобретения является разработка материала для одежды из кожи, который имеет однородный внешний вид, который является очень упругим и обтягивает такие части тела, как колени или локти, с относительно низкой силой и который может также использоваться как очень тонкий материал для легкой летней одежды.Given these prerequisites for creating the invention, the subject of this invention is the development of material for clothing made of leather, which has a uniform appearance, which is very elastic and fits body parts such as knees or elbows, with relatively low strength and which can also be used as very thin material for light summer clothes.

В качестве решения проблемы в данном изобретении предлагается собрать кожу в складки на большей части площади поверхности, причем эти складки распределяются равномерно по всей поверхности и размещаются с определенными промежутками с помощью многочисленных швов, а также скрепить кожу с эластичным материалом, который является трикотажным полотном. Таким образом, данное изобретение отличается от прототипов тем, что одновременно используются три характерные особенности: «складки», «швы, которые расположены на определенном расстоянии друг от друга» и «эластичное трикотажное полотно».As a solution to the problem, the present invention proposes to fold the skin into folds over a large part of the surface area, and these folds are distributed evenly over the entire surface and are placed at regular intervals with numerous seams, as well as fasten the skin with an elastic material, which is a knitted fabric. Thus, this invention differs from prototypes in that three characteristic features are simultaneously used: “folds”, “seams that are located at a certain distance from each other” and “elastic knitted fabric”.

Эти три характеристики - каждая из которых известна сама по себе - позволяют получить, благодаря неизвестному до сих пор и оригинальному сочетанию, новые неизвестные до сих пор качества составного материала, описанного в данном изобретении.These three characteristics — each of which is known per se — make it possible, thanks to the hitherto unknown and original combination, to obtain new hitherto unknown qualities of the composite material described in this invention.

Первая отличительная особенность данного изобретения - это складки, которые равномерно распределены по поверхности кожи. В основном они так малы, что выступают над поверхностью кожи не более чем на три-четыре миллиметра, но они достаточно велики для того, чтобы растягиваться как в гармошке при большой растягивающей нагрузке, то есть они дают дополнительный запас прочности при растягивании материала. В результате на участках, которые испытывают большую нагрузку - таких как колени и локти - материал имеет резерв, который при нагрузке позволяет материалу растягиваться относительно комфортно без необратимых изменений. Таким образом, образование некрасивых «растянутостей» по крайней мере сильно сокращено, а обычно даже устранено.The first distinguishing feature of this invention is the folds that are evenly distributed over the surface of the skin. Basically, they are so small that they protrude above the skin surface by no more than three to four millimeters, but they are large enough to stretch like in an accordion with a large tensile load, that is, they provide an additional margin of safety when stretching the material. As a result, in areas that are heavily loaded - such as knees and elbows - the material has a reserve that, when loaded, allows the material to stretch relatively comfortably without irreversible changes. Thus, the formation of ugly “stretch marks” is at least greatly reduced, and usually even eliminated.

Многочисленные относительно маленькие складки, расположенные преимущественно в одном направлении, известны также как «жатая кожа». Они создаются, например, боковым сжатием материала. Одним из возможных способов получения таких складок является помещение кожи между двумя металлическими поверхностями, которые расположены параллельно друг другу, при этом расстояние между ними должно быть таким же, как максимальный требуемый загиб складок относительно прилегающих плоских участков кожи. Кожа сдавливается в этой полости с одного бокового края, то есть сжимается. Получившиеся в результате складки являются очень стойкими, особенно когда кожа полностью увлажняется и нагревается при сжатии. Подходящей является температура до 140 градусов Цельсия.Numerous relatively small folds located predominantly in one direction are also known as “creased skin”. They are created, for example, by lateral compression of the material. One of the possible ways to obtain such folds is to place the skin between two metal surfaces that are parallel to each other, while the distance between them should be the same as the maximum required bend of the folds relative to adjacent flat skin areas. The skin is compressed in this cavity from one lateral edge, that is, it is compressed. The resulting creases are very persistent, especially when the skin is completely moisturized and heated when compressed. Suitable temperatures are up to 140 degrees Celsius.

Вторая отличительная особенность данного изобретения - это присоединение эластичного материала к коже посредством швов. В отличие от других методов соединения эластичного материала и кожи, шов имеет множество преимуществ. Получающаяся в результате связь является неизменной и износостойкой, и если используются нитки высокого качества, эта связь может выдержать сухую чистку и увлажнение, а также действие масляной кислоты, содержащейся в поте человека. Таким образом, решается проблема ослабления этой связи после относительно короткого периода времени в результате химических реакций с окружающей средой или постоянных движений тела в разных направлениях.The second distinguishing feature of this invention is the attachment of elastic material to the skin through sutures. Unlike other methods of joining elastic material and leather, the seam has many advantages. The resulting bond is constant and wear-resistant, and if high-quality threads are used, this bond can withstand dry cleaning and moisturizing, as well as the action of butyric acid contained in the sweat of a person. Thus, the problem of weakening this connection after a relatively short period of time as a result of chemical reactions with the environment or constant body movements in different directions is solved.

В отличие от точечного крепления - например, с помощью заклепок - соединение с помощью шва выполняется вдоль линии, так что при распределении нагрузки на материал, из-за многочисленных отверстий для продевания нитки, оказывается гораздо меньшее давление на край кожи. Кроме того, благодаря равномерному распределению силы, не образуются звездообразные складки.In contrast to the point fastening - for example, using rivets - the connection with the seam is carried out along the line, so that when the load is distributed on the material, due to the numerous holes for threading the thread, there is much less pressure on the edge of the skin. In addition, due to the uniform distribution of force, star-shaped folds are not formed.

Если двояковыпуклые швы пересекаются, образуются угловые сечения, внутри которых нагрузка на материал распределяется равномерно и, следовательно, внутри которых материал имеет зрительно однородный внешний вид, даже под нагрузкой. Дополнительным преимуществом является то, что благодаря швам и их расположению вдоль линии, дизайнер одежды имеет добавочный расчетный параметр.If biconvex seams intersect, angular sections are formed inside which the load on the material is evenly distributed and, therefore, inside which the material has a visually uniform appearance, even under load. An additional advantage is that thanks to the seams and their location along the line, the clothing designer has an additional design parameter.

Еще одним преимуществом данного соединения, которые не стоит недооценивать, являются эластичные волокна эластичного трикотажного полотна. Благодаря их большому количеству, нагрузка равномерно распределяется на швы и на поверхность кожи. В результате швы имеют равномерную нагрузку, что уменьшает риск их разрыва.Another advantage of this compound, which should not be underestimated, are the elastic fibers of an elastic knitted fabric. Due to their large number, the load is evenly distributed on the seams and on the surface of the skin. As a result, the seams have a uniform load, which reduces the risk of tearing.

С точки зрения воздействия одежды на кожу человека, равномерное распределение силы благодаря эластичному материалу является преимуществом. Удается избежать точечных перегрузок, как, например, в случае с резиновыми волокнами.From the point of view of the effect of clothing on human skin, an even distribution of strength due to the elastic material is an advantage. It is possible to avoid point overloads, as, for example, in the case of rubber fibers.

Еще одним преимуществом является воздухопроницаемость ткани. Так как текстильное полотно плотно крепится к коже только в местах швов, а участки ткани, лежащие между ними, могут слегка отделяться от кожи, воздушные прослойки внутри эластичного материала, которые образуются при ношении одежды и, например, в случае относительно высокой температуры окружающего воздуха, помогают удалить горячий и влажный воздух.Another advantage is the breathability of the fabric. Since the textile fabric is tightly attached to the skin only at the seams, and the tissue sections lying between them can slightly separate from the skin, the air layers inside the elastic material that form when wearing clothes and, for example, in the case of relatively high ambient temperatures, help remove hot and humid air.

Благодаря сочетанию этих трех полезных характеристик, кожаный составной материал, описанный в данном изобретении, может также использоваться для изготовления очень легкой верхней одежды, близко прилегающей к телу, как, например, дамских летних костюмов. Например, в случае, когда шьются относительно узкие юбки, эластичный материал имеет резервные возможности, которые позволяют избежать превышения максимально допустимого растяжения кожаного материала. В результате уменьшается риск разорвать юбку, когда женщина встает, садится или делает широкие шаги. Преимуществом является также то, что, например, в жакете от костюма образование некрасивых «растянутостей» на локтях сокращено или устранено. Следовательно, использование эластичного материала для предотвращения разрыва ткани позволяет использовать кожу толщиной всего от 0.25 до 0.5 мм.Due to the combination of these three useful characteristics, the leather composite material described in this invention can also be used to make very light outer clothing that is close to the body, such as women's summer suits. For example, in the case when relatively narrow skirts are sewn, the elastic material has reserve capabilities that allow avoiding exceeding the maximum allowable stretching of the leather material. As a result, the risk of tearing the skirt off when a woman stands up, sits down or takes wide steps is reduced. An advantage is also that, for example, in a jacket from a suit, the formation of ugly “stretches” on the elbows is reduced or eliminated. Therefore, the use of an elastic material to prevent tearing of the fabric allows the use of skin with a thickness of only 0.25 to 0.5 mm.

В соответствии с другим вариантом осуществления изобретения, составной материал, описанный в данном документе, может быть снабжен третьим слоем, который может вставляться, сцепляться, сшиваться или закрепляться другим способом как вставка между эластичным материалом и кожей. Эта вставка может быть, например, дополнительным утепляющим слоем для использования в зимней одежде. Другая функция вставки - сделать более прочными некоторые участки одежды, такие как край рукавов или внутренняя сторона костюмного пиджака.According to another embodiment of the invention, the composite material described herein may be provided with a third layer, which may be inserted, adhered, stitched or otherwise fixed as an insert between the elastic material and the skin. This insert can be, for example, an additional insulating layer for use in winter clothes. Another insertion function is to make certain areas of clothing more robust, such as the edge of the sleeves or the inside of the suit jacket.

Данная вставка, однако, может также выполнять много других функций. Так, можно использовать в качестве прокладки мешковину, которая позволяет осуществлять проветривание. Если средство охлаждения или средство нагрева расположено в предмете одежды или вблизи него, одежда может охлаждаться или нагреваться потоком воздуха, проходящим через мешковину. Можно также использовать вставки, имеющие узелки или другие разъединители, которые имеют тот же эффект, что и мешковина.This insert, however, can also perform many other functions. So, you can use burlap as a gasket, which allows ventilation. If the cooling means or heating means is located in or near the garment, the clothes may be cooled or heated by a stream of air passing through the burlap. Inserts having nodules or other disconnectors that have the same effect as burlap can also be used.

Так как предмет одежды в большинстве случаев состоит из множества деталей, которые соединяются между собой посредством швов, представляется возможным использовать эти швы для соединения кусков кожи с кусками эластичного материала. В соответствии с другим вариантом осуществления изобретения, две соседних кожаных детали пришиваются к двум участкам эластичного материала.Since the garment in most cases consists of many parts that are interconnected by means of seams, it seems possible to use these seams to connect pieces of leather with pieces of elastic material. According to another embodiment of the invention, two adjacent leather parts are sewn to two sections of elastic material.

В дополнение к вышесказанному, края двух соседних кожаных деталей могут заходить один на другой так же, как края двух соседних участков эластичного материала. В этом случае, однако, создается валик на материале, который в два раза толще, чем соседние участки составного материала, поэтому в данном изобретении предлагается, как другой вариант осуществления изобретения, выполнять соединение участков кожи в месте шва так, чтобы они только касались друг друга краями. Или, говоря другими словами, детали кожи соединяются швом встык. Так как отверстия по краям кожаных деталей, сквозь которые проходит нитка шва, должны располагаться на таком минимально возможном расстоянии от края, при котором не происходит разрыв, то в результате между двумя отверстиями на соседних кожаных деталях нитка проходит по поверхности кожи заметным образом.In addition to the foregoing, the edges of two adjacent leather parts may overlap one another as the edges of two adjacent sections of elastic material. In this case, however, a roller is created on the material, which is two times thicker than the adjacent sections of the composite material, therefore, this invention proposes, as another embodiment of the invention, to connect the skin sections at the seam so that they only touch each other the edges. Or, in other words, the details of the skin are joined by a butt joint. Since the holes along the edges of the leather parts through which the seam thread passes should be located at the minimum possible distance from the edge at which there is no rupture, as a result, between the two holes on the adjacent leather parts, the thread passes over the skin surface in a noticeable way.

Существуют разные способы для выполнения такого шва. Интересно использовать так называемый «перчаточный стежок», при котором нитка проходит по спирали через отверстия во всех четырех сшиваемых друг с другом деталях. При таком стежке на поверхности кожи видны многочисленные короткие участки нитки, которые расположены параллельно друг другу и под тупым углом к краям деталей.There are various ways to make such a seam. It is interesting to use the so-called “glove stitch”, in which the thread spirals through the holes in all four parts that are stitched together. With this stitch, numerous short sections of thread are visible on the skin surface, which are parallel to each other and at an obtuse angle to the edges of the parts.

В данном изобретении предпочтительно использовать нитку, состоящую, по крайней мере, в продольном направлении, из эластичного материала, так что когда наступает предел упругости эластичного материала, нитка может служить в качестве дополнительного запаса прочности. Следовательно, эластичность нитки должна быть такой, чтобы при нагрузке сначала растягивался эластичный материал и только потом - нитки шва, соединяющего соседние детали друг с другом.In the present invention, it is preferable to use a thread consisting, at least in the longitudinal direction, of elastic material, so that when the elastic limit of the elastic material comes, the thread can serve as an additional margin of safety. Therefore, the elasticity of the thread should be such that, under load, the elastic material is first stretched and only then - the threads of the seam connecting adjacent parts to each other.

Такая нитка может состоять, например, из полиэстера. В соответствии с другим вариантом осуществления изобретения, нитка состоит из множества отдельных нитей, которые сами по себе почти не эластичны, но которые с помощью узелков или других петель создают эффект эластичности на всем продольном направлении нити.Such a thread may consist, for example, of polyester. In accordance with another embodiment of the invention, the thread consists of many individual threads, which themselves are almost non-elastic, but which with the help of knots or other loops create the effect of elasticity along the entire longitudinal direction of the thread.

Как уже неоднократно указывалось выше, важная характерная особенность изобретения состоит в том, что кожа является «жатой». В данном изобретении предпочтительно располагать все вкладки на поверхности кожи главным образом приблизительно в одном направлении. Такой вариант показан на Фигуре 1. Показанная конфигурация получается при сжатии кожи только с одного края. Преимуществом кожи, сжатой в одном направлении, является особо высокая упругость только в одном направлении. А во всех других направлениях упругость кожи определяется самим материалом.As has been repeatedly mentioned above, an important characteristic feature of the invention is that the skin is “reaped”. In the present invention, it is preferable to arrange all the tabs on the skin surface mainly in approximately one direction. Such an option is shown in Figure 1. The configuration shown is obtained by compressing the skin from only one edge. The advantage of skin compressed in one direction is its particularly high elasticity in only one direction. And in all other directions, skin elasticity is determined by the material itself.

Вполне возможно также располагать складки на коже в нескольких направлениях, которые значительно отличаются друг от друга. Например, представляет интерес случай, когда складки располагаются преимущественно только в двух взаимно пересекающихся направлениях. В этом случае кожа имеет одинаковую упругость в обоих направлениях, что достигается кратковременным «раздвиганием» складок.It is also possible to place folds on the skin in several directions, which are significantly different from each other. For example, the case when the folds are located mainly in only two mutually intersecting directions is of interest. In this case, the skin has the same elasticity in both directions, which is achieved by short-term "spreading" of the folds.

Для тех деталей кожаной одежды, которые облегают торс, ноги или руки кольцеобразно, преимуществом является тот факт, что складки располагаются в продольном направлении соответствующей части тела. Благодаря этому складки на жакете могут способствовать, например, свободе дыхания или растяжению кармана при его наполнении. В брюках может увеличиваться радиус окружности в области колена при сгибании ног. В рукавах уменьшается «растянутость» на локтях, образующаяся при сгибании рук. Даже если кожаная одежда не предназначена для плотного прилегания, то есть прилегания, когда нет ни малейшего расстояния между кожаной одеждой и поверхностью тела, возможное увеличение размеров из-за растягивающихся складок представляется тем не менее комфортным.For those parts of leather clothing that fit the torso, legs or arms in an annular fashion, the advantage is that the folds are located in the longitudinal direction of the corresponding part of the body. Due to this, the folds on the jacket can contribute, for example, to freedom of breathing or stretching of the pocket when filling it. In trousers, the radius of the circle in the knee area may increase with bending of the legs. In the sleeves, “elongation” on the elbows, which is formed when the arms are bent, decreases. Even if leather clothes are not designed to fit snugly, that is, fit when there is not the slightest distance between the leather clothes and the surface of the body, a possible increase in size due to stretching folds seems nevertheless comfortable.

В соответствии с другим вариантом осуществления изобретения, эластичной материал может иметь на той стороне, которая обращена к телу, покрытие, улучшающее скольжение. Если кожаный материал используется, например, для пиджака или брюк, то в этих предметах одежды удлиненные детали, такие как рукава и штанины, должны скользить по соответствующим частям тела, поэтому если эти детали одежды скользят особенно хорошо благодаря эластичному материалу, это является преимуществом, потому что процедуры одевания и раздевания, всегда считавшиеся затруднительными, значительно облегчаются.In accordance with another embodiment of the invention, the elastic material may have, on the side that faces the body, a coating that improves sliding. If leather material is used, for example, for a jacket or trousers, then in these garments elongated parts, such as sleeves and trousers, should slide over the corresponding parts of the body, so if these clothing parts glide especially well thanks to the elastic material, this is an advantage because that dressing and undressing procedures, always considered difficult, are greatly facilitated.

Дальнейшие детали и характерные особенности данного изобретения объясняются ниже более подробно со ссылкой на образец. Он имеет целью не ограничить данное изобретение, а проиллюстрировать его.Further details and features of the present invention are explained below in more detail with reference to a sample. It is intended not to limit the invention, but to illustrate it.

На схеме:In the diagram:

На Фигуре 1 показан сильно увеличенный участок шва на кожаной одежде в соответствии с данным изобретением.Figure 1 shows a greatly enlarged seam section on leather clothing in accordance with this invention.

На Фигуре 1 графически показан сильно увеличенный участок кожаной одежды со швом. Он дан в перспективном виде. С краев внешний слой из кожи (1) виден как верхний слой. На поверхности и с краев ясно видны многочисленные складки (11). Эти складки (11) изогнуты вверх и - как двускатная крыша дома - образуют направленные вверх ребра. Эти гребни четко просматриваются как сквозные линии на зернистом кожаном слое (1). То что эти складки лишь слегка возвышаются над остальной поверхностью кожаного слоя (1), можно понять из размера шва (3) в центре рисунка. Здесь показана сильно увеличенная нить (31), которая образует шов (3) с отдельными участками, выступающими над внешним кожаным слоем (1), причем шов выглядит как ряд сильно изогнутых, кольцеобразных элементов. На передней части Фигуры 1 ясно видно, что направленные вверх выступающие части нити (31) продолжаются на внутренней стороне эластичного материала (2).Figure 1 graphically shows a greatly enlarged section of leather clothing with a seam. It is given in perspective form. From the edges, the outer layer of leather (1) is visible as the top layer. Numerous folds are clearly visible on the surface and from the edges (11). These folds (11) are curved upward and - like a gable roof of a house - form upward directed ribs. These ridges are clearly visible as through lines on the grained leather layer (1). The fact that these folds rise only slightly above the rest of the surface of the leather layer (1) can be understood from the size of the seam (3) in the center of the figure. Shown here is a greatly enlarged thread (31), which forms a seam (3) with individual sections protruding above the outer leather layer (1), the seam looking like a series of strongly curved, ring-shaped elements. On the front of Figure 1, it is clearly seen that the upwardly projecting portions of the yarn (31) extend on the inside of the elastic material (2).

На Фигуре 1 также ясно показано, как нить (31) проходит через верхний слой кожи (1), в частности через левую кожаную деталь (12) и через правую кожаную деталь (12). Затем нить проходит через те участки эластичного материала (2), которые расположены под каждой из двух кожаных деталей (12).Figure 1 also clearly shows how the thread (31) passes through the top layer of leather (1), in particular through the left leather part (12) and through the right leather part (12). Then the thread passes through those sections of elastic material (2), which are located under each of the two leather parts (12).

Эластичный материал (2) в поперечном сечении показан как полоса с точками на боковых срезах. В месте шва (3) можно видеть, что эластичный материал заканчивается маленьким узелком. Этот узелок служит для того, чтобы текстильные волокна, из которых сделан эластичный материал (2), не расходились.The elastic material (2) in cross section is shown as a strip with dots on the side sections. In the place of the seam (3), it can be seen that the elastic material ends in a small knot. This knot serves to ensure that the textile fibers of which the elastic material (2) is made do not diverge.

На Фигуре 1 на срезе ясно видно, что зернистый кожаный слой (1) имеет большую поверхность, чем слой эластичного материала (2), расположенного под ним. Из Фигуры 1 понятно, что если эластичный материал (2) растягивается в своей плоскости, то кожаный слой, который лежит сверху, тоже растягивается, а вместе с этим не только кожаный слой, показанный в центре Фигуры 1, но и тот, который соединяется с ним с помощью параллельных швов - не показанных здесь - тоже растягивается. Таким образом, похожие на ребра крыш направленные вверх, складки растягиваются, так что кожа сначала растягивается без дальнейшего воздействия на внутреннюю структуру материала, а благодаря тому, что складки выравниваются.In Figure 1, it is clearly seen in section that the granular leather layer (1) has a larger surface than the layer of elastic material (2) located underneath. From Figure 1 it is clear that if the elastic material (2) is stretched in its plane, then the leather layer that lies on top also stretches, and with it not only the leather layer shown in the center of Figure 1, but also one that connects to it, with the help of parallel seams - not shown here - is also stretched. Thus, upward-looking roof ribs, the folds are stretched, so that the skin is first stretched without further affecting the internal structure of the material, and because the folds are aligned.

На Фигуре 1 очень доходчиво показано, что на внешней поверхности кожи складки (11) необязательно должны располагаться вдоль всей длины строго параллельно, но они ориентированы приблизительно параллельно и могут иметь ограниченную длину. Список ссылочных обозначений:Figure 1 shows very clearly that on the outer surface of the skin, the folds (11) do not have to be located along the entire length strictly parallel, but they are oriented approximately parallel and can have a limited length. List of reference designations:

1. Кожаный слой.1. Leather layer.

11. Складка на кожаном слое 1.11. Crease on the leather layer 1.

12. Часть детали кожаного слоя 1.12. Part of the detail of the leather layer 1.

2. Эластичный материал, прикрепляемый к кожаному слою с помощью шва.2. Elastic material attached to the leather layer with a seam.

3. Шов для скрепления кожаного слоя и эластичного материала.3. A seam for fastening a leather layer and elastic material.

31. Нить шва 3.31. Seam thread 3.

Claims (14)

1. Одежда из кожи, включающая внешний слой из кожи (1), который прикрепляется к внутреннему слою из эластичного материала (2), отличающаяся тем, что кожаный слой (1) имеет складки на большей части поверхности, которые распределены относительно равномерно по поверхности и с помощью многочисленных швов (3), отстоящих друг от друга, кожаный слой (1) прикрепляется к эластичному материалу (2) и эластичный материал - это трикотажное полотно.1. Leather clothes, including an outer layer of leather (1), which is attached to the inner layer of elastic material (2), characterized in that the leather layer (1) has folds on most of the surface, which are distributed relatively evenly on the surface and with the help of numerous seams (3) spaced from each other, the leather layer (1) is attached to the elastic material (2) and the elastic material is a knitted fabric. 2. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что третий слой может вставляться, сцепляться, сшиваться или закрепляться другим способом как вставка между эластичным материалом (2) и кожей (1).2. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the third layer can be inserted, bonded, stitched or secured in another way as an insert between the elastic material (2) and the skin (1). 3. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что кожаный слой (1) состоит из, по крайней мере, двух деталей (12), которые соединяются между собой с помощью тех же самых швов (3), которые прикрепляют эластичный материал (2) к кожаному слою (1).3. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the leather layer (1) consists of at least two parts (12) that are joined together using the same seams (3) that attach the elastic material (2) to the leather layer (1). 4. Одежда из кожи по п.3, отличающаяся тем, что кожаные детали (12) в местах швов (3) только касаются друг друга разрезными краями.4. Leather clothes according to claim 3, characterized in that the leather parts (12) at the seams (3) only touch each other with split edges. 5. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что шов (3) образуется нитью (31), которая проходит по спирали через соединяемые материалы (1, 2).5. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the seam (3) is formed by a thread (31), which passes in a spiral through the joined materials (1, 2). 6. Одежда из кожи по п.5, отличающаяся тем, что нить (31) состоит из материала, который, по крайней мере, в продольном направлении является эластичным.6. Leather clothes according to claim 5, characterized in that the thread (31) consists of a material that is elastic at least in the longitudinal direction. 7. Одежда из кожи по п.5, отличающаяся тем, что нить (31) состоит из эластичного полиэстера или многочисленных отдельных нитей, которые сами по себе почти не эластичны, но которые достигают эластичности с помощью узелков или других петель на продольном направлении нити.7. Leather clothes according to claim 5, characterized in that the thread (31) consists of elastic polyester or numerous individual threads, which themselves are almost non-elastic, but which achieve elasticity with knots or other loops in the longitudinal direction of the thread. 8. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что складки (11) расположены преимущественно приблизительно в одном и том же направлении.8. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the folds (11) are located mainly in approximately the same direction. 9. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что складки (11) расположены преимущественно в одном из двух взаимно пересекающихся направлений.9. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the folds (11) are located mainly in one of two mutually intersecting directions. 10. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что детали одежды облегают торс, ноги или руки кольцеобразно, при этом складки (11) располагаются в продольном направлении соответствующей части тела.10. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the details of the clothes surround the torso, legs or arms in an annular manner, with the folds (11) being located in the longitudinal direction of the corresponding part of the body. 11. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что эластичный материал (2) имеет на той стороне, которая обращена к телу, покрытие, улучшающее скольжение.11. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the elastic material (2) has on the side that faces the body a coating that improves sliding. 12. Одежда из кожи по п.1, отличающаяся тем, что кожаный слой (1) имеет толщину приблизительно от 0.25 до 0.5 мм.12. Leather clothes according to claim 1, characterized in that the leather layer (1) has a thickness of from about 0.25 to 0.5 mm. 13. Способ производства одежды из кожи по п.1, отличающийся тем, что на первом этапе на кожаном слое (1) делаются складки (11), например, путем сжатия поверхности кожаного слоя (1) в направлении, приблизительно перпендикулярном складкам (11), и на втором этапе вырезаются отдельные детали (12) из кожаного слоя (1) и равные им по размерам куски эластичного материала и на третьем этапе детали из кожи (12) и из эластичного материала (2) накладываются одна на другую, при этом детали из кожи (12) и из эластичного материала (2) только касаются друг друга торцевыми поверхностями и на четвертом этапе все детали (12,2) сшиваются друг с другом с помощью нити, которая образует шов (3).13. A method of manufacturing leather clothes according to claim 1, characterized in that at the first stage, folds (11) are made on the leather layer (1), for example, by compressing the surface of the leather layer (1) in a direction approximately perpendicular to the folds (11) , and at the second stage, individual parts (12) are cut out of the leather layer (1) and pieces of elastic material equal in size to them, and at the third stage, parts of leather (12) and of elastic material (2) are superimposed on one another, while the details from leather (12) and from elastic material (2) only touch each other with end faces At the fourth stage, all the details (12.2) are sewn together with each other using a thread that forms a seam (3). 14. Способ по п.3, отличающийся тем, что на первом этапе помимо сжатия кожаный слой (1) дополнительно нагревается, например, до температуры приблизительно 140°С. 14. The method according to claim 3, characterized in that at the first stage, in addition to compression, the leather layer (1) is additionally heated, for example, to a temperature of approximately 140 ° C.
RU2013102546/12A 2010-07-24 2010-10-08 Clothes of elastic leather RU2536624C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102010032121.4 2010-07-24
DE102010032121A DE102010032121A1 (en) 2010-07-24 2010-07-24 Elastic leather clothing
PCT/DE2010/001192 WO2012013172A1 (en) 2010-07-24 2010-10-08 Elastic leather clothing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2013102546A RU2013102546A (en) 2014-08-27
RU2536624C2 true RU2536624C2 (en) 2014-12-27

Family

ID=43769064

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013102546/12A RU2536624C2 (en) 2010-07-24 2010-10-08 Clothes of elastic leather

Country Status (7)

Country Link
US (1) US20130191968A1 (en)
EP (1) EP2595499B1 (en)
CN (1) CN103118559B (en)
DE (2) DE102010032121A1 (en)
ES (1) ES2548057T3 (en)
RU (1) RU2536624C2 (en)
WO (1) WO2012013172A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2705148C1 (en) * 2019-08-29 2019-11-05 Константин Эдуардович Разумеев Method of making articles from fur

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105919179B (en) * 2016-05-11 2017-06-16 浙江诺之股份有限公司 Fur clothing sewing tech
CN112223864A (en) * 2019-07-14 2021-01-15 北京服装学院 Foldable leather fabric

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB797523A (en) * 1953-12-24 1958-07-02 American Viscose Corp Composite laminated sheet materials
DD297764A5 (en) * 1990-01-24 1992-01-23 Kroker,Angelika,De GENERAL LENS STRETCHING OF LEATHER FOR PROCESSING AND CLOTHING APPLICATIONS BY INTRODUCING RUBBER LEVELS OR FAIRS IN / UNDER THE LEATHER
RU2225697C1 (en) * 2001-05-21 2004-03-20 Набро Корпорейшн Лимитед Materials and articles from strips of natural or artificial fur
RU2270758C2 (en) * 2000-08-31 2006-02-27 Кимберли-Кларк Ворлдвайд, Инк. Composite material resilient in one direction and stretchable in another direction

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1806673A (en) * 1931-05-26 Boot ob shoe and method oxi making sake
US1606900A (en) * 1925-12-18 1926-11-16 Rockwood A Waldo Corrugated trimming and process of making same
US2059747A (en) * 1936-02-19 1936-11-03 Us Rubber Prod Inc Elastic multi-ply material and elastic shoe embodying the same
US2122251A (en) * 1937-11-18 1938-06-28 Hartmann Inc Method of securing decorative effects on leather or similar goods
US2318497A (en) * 1941-09-25 1943-05-04 Charles I Rockmore Inc Plaited material and method of making the same
US3846844A (en) * 1973-07-18 1974-11-12 Ben Kahn Furs Corp Reversible fur garment
US5014636A (en) * 1989-05-11 1991-05-14 Mcguire- Nicholas Company, Inc. Composite padded fabric material and edge binding system
KR0131424B1 (en) * 1994-09-27 1998-04-16 이중호 Bonded fur fabric and manufacturing method thereof
WO2006082857A1 (en) * 2005-02-02 2006-08-10 Shiborian Co., Ltd. Method of leather processing and leather of three-dimensional shape
DE202006016727U1 (en) * 2006-10-19 2007-03-01 MÜLLER, Tanja Trousers, e.g. breeches in jeans shape for riding sports, has side seams which are present in jeans section at inner side of leg of person wearing trouser
CN101348024A (en) * 2008-06-03 2009-01-21 珠海港丽鞋业有限公司 Real leather or leather processing technology

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB797523A (en) * 1953-12-24 1958-07-02 American Viscose Corp Composite laminated sheet materials
DD297764A5 (en) * 1990-01-24 1992-01-23 Kroker,Angelika,De GENERAL LENS STRETCHING OF LEATHER FOR PROCESSING AND CLOTHING APPLICATIONS BY INTRODUCING RUBBER LEVELS OR FAIRS IN / UNDER THE LEATHER
RU2270758C2 (en) * 2000-08-31 2006-02-27 Кимберли-Кларк Ворлдвайд, Инк. Composite material resilient in one direction and stretchable in another direction
RU2225697C1 (en) * 2001-05-21 2004-03-20 Набро Корпорейшн Лимитед Materials and articles from strips of natural or artificial fur

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2705148C1 (en) * 2019-08-29 2019-11-05 Константин Эдуардович Разумеев Method of making articles from fur

Also Published As

Publication number Publication date
DE102010032121A1 (en) 2012-01-26
DE112010005766A5 (en) 2013-05-08
RU2013102546A (en) 2014-08-27
CN103118559A (en) 2013-05-22
ES2548057T3 (en) 2015-10-13
EP2595499B1 (en) 2015-07-01
EP2595499A1 (en) 2013-05-29
CN103118559B (en) 2015-08-05
US20130191968A1 (en) 2013-08-01
WO2012013172A1 (en) 2012-02-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11369150B2 (en) Trousers with multilayer internal abdominal support panels
JP5002727B1 (en) clothing
CN105792692B (en) Woven fabric strip with integrated aeration structure
CN102871231A (en) Article of clothing
RU2536624C2 (en) Clothes of elastic leather
CN102534978B (en) Elastic fabric and elastic close-fitting garment
JP2008050718A (en) Posture-trimming bottom garment
CA3177747A1 (en) Pair of trousers comprising a waistband system
EP2727485B1 (en) Upper garment with inner lining in the back piece for more freedom of movement and a refreshing feeling
JP5002737B1 (en) clothing
JP4428097B2 (en) underwear
JP6095403B2 (en) pajamas
JP3190986U (en) Windproof warmsuit
US11246360B1 (en) Arm compression garment
KR101514651B1 (en) Functional suit for judo practice
CN207054845U (en) A kind of body-fit seamless trousers
JP2012184534A (en) Underwear
US990201A (en) Lady's and miss's garment.
JP6342226B2 (en) clothes
JP2023026111A (en) clothing
TWM590873U (en) Clothing combination and flexible bubble clothing structure
KR101530710B1 (en) Custom apron
Necef et al. Characteristics of athletic apparel products
JP2020524231A (en) Clothes pleating
DE102018127645A1 (en) clothing

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20181009