Es istbeikurzschlußfesten, geschlossenen Schmelzsicherungen üblich,
das erfölgie. "Äbschalten durch einen abspringenden Kennmelder anzuzeigen. Man verwendetbierzu
Widerstandsdrähte o, ilbis; o, i 2 mm stark, meistens ausLegierungen auf Kupfer-Nickel-Basis.
Bei derartigen Drähten, die meüstens im Schmdzk-anäl der Sicherung mit eingebaut
sind, wird -es --als "Nachteil empfunden, daß sie nicht korrosionsfest sind.
Diese .dünnen Drähte .stehen. unter einer erheblichen Federspannung. Gering, fügige
chemische Einflüsse von Lötsäureresten, verwendeten Kitten und Asbestfasern usw.
erzeugen während der Lagerzeit derartiger-Sicherungen an diesen dünnen Drähten Korrosionen,
die den Draht zerstören und den Springkennmelder aus der Sicherung auswerfen, obwohl.
;di.e-Sicherung noch intakt ist.It is common for short-circuit-proof, closed fuses to do this. .. "Äbschalten display by a parachutist characteristic detector Man verwendetbierzu resistance wires o, ilbis; o, i 2 mm thick, most ausLegierungen on copper-nickel based Such wires meüstens in the backup Schmdzk-Anaël with incorporated is - it - Perceived as "disadvantage that they are not corrosion-resistant. These .thin wires. Stand. under considerable spring tension. Minor, docile chemical influences from soldering acid residues, used putty and asbestos fibers etc. produce corrosion on these thin wires during the storage time of such fuses, which destroy the wire and eject the spring indicator from the fuse, although. ; the e-fuse is still intact.
Die Erfindung beseitigt Mangel, indem vorgeschlagen wird, einen Kennmelderdraht
aus Edelmetall, z. B. Silber, anzuwenden. Feinsilber in seiner gebräuchlichen Form
hat etwa 3.o lig/mm2 Festigkeit. .Aus Silber gezogene dünne Drähte von etwa o,12
mm Durchmesser haften die Federspannung nicht aus und zerreißen.. Es wurde weiterhin
gefunden, daß man durch geringfügiges Hinzulegieren von anderen Edelmetallen, z.
B. der Platingruppe, z. B. Palladium, dien Edelmetallcharakter des Drahtes :erhalten
kann und trotzdem die Festigkeit noch bis etwa 5o kg/mm2 erhöhen kann, ein Wert,
der vollkommen ausreicht, um auch den nur o,i mm starken Kennmeldedrähten eine Festigkeit
zu geben, die. die Anwendung einer entsprechend starken Federspannung gestattet.The invention overcomes deficiencies by proposing an indicator wire
made of precious metal, e.g. B. silver to apply. Fine silver in its usual form
has a strength of about 3.o lig / mm2. . Thin wires, drawn from silver, of about 0.12
mm in diameter, the spring tension does not stick and tear .. It was still
found that by adding a small amount of other precious metals, e.g.
B. the platinum group, e.g. B. Palladium, the noble metal character of the wire: preserved
can and still increase the strength up to about 50 kg / mm2, a value
which is completely sufficient to give strength to the identification wires, which are only 0.1 mm thick
to give that. the use of a correspondingly strong spring tension is permitted.
Andererseits känn.:man, auch. durch Hinzulegieren von geringfügigen
Mengen geeigneter Widerstandsmaterialien, wie etwa Eisen, Zinn, Chrom, Nickel, Thallium
usw., .derartigen Drähten einen geeigneten Widerstandswert geben,: wiederum ohne
den eigentlichen Edelmetallcharakter zu verändern bzw. die Korrosionsgefahr -zu.
erhöhen.On the other hand: you can, too. by adding minor
Amounts of suitable resistor materials such as iron, tin, chromium, nickel, thallium
etc., give such wires a suitable resistance value: again without
To change the actual precious metal character or to reduce the risk of corrosion.
raise.
Die hier angegebenen Legierungsmittel sind lediglich Beispiele zur
Ausbildung des neuartigen Kennmelderleiters, und es liegt im Rahmen der Erfindung,
beliebige I-egierungsbestandteiledenLKennmelderdrahtmäterial oder auch beliebige
Kombinationen von Legierungsbestandteilen beizufügen, die den Edelmetallcharakter
des Kennmelders nicht verändern. So können z. B. dem Edelmetall Metalle von anderen
Edelmetallgruppen in Mengen von i bis 5'/o oder auch Nichtedelmetalle etwa in dieser
Menge hinzulegiert werden. Von der letztgenannten Gruppe eignen sich insbesondere
Zinn, das bei einer Menge von etwa 2 0/a sehr gute Widerstandswerte ergibt und den
Edelmetallcharakter des Kennmelders nicht verändert.The alloying agents given here are only examples for
Formation of the novel indicator conductor, and it is within the scope of the invention
any integration components of the indicator wire material or any
Combinations of alloy components to be added, which the noble metal character
of the indicator do not change. So z. B. the precious metal metals of others
Noble metal groups in amounts from 1 to 5% or non-noble metals for example in this
Amount to be alloyed. From the latter group are particularly suitable
Tin, which gives very good resistance values at an amount of about 2 0 / a and the
Precious metal character of the indicator not changed.