Die Erfindung ist eine Sicherung zur Unfall-und Schadensverhütung
bei luftbereiften Kraftfahrzeugen, die mittels Flüssigkeit oder Luftdruck gebremst
werden.The invention is a safety device for accident and damage prevention
in motor vehicles with pneumatic tires that are braked by means of liquid or air pressure
will.
Die Erfindung hat den Vorteil, daß auch bei plötzlich auftretender
Reifenpanne der Kraftfahrer seine Fußbremse betätigen darf, ohne daß sein Fahrzeug
die Bahn verläßt.The invention has the advantage that even when suddenly occurring
Flat tire the driver may apply his footbrake without his vehicle
leaves the train.
Schon seit Jahren ist dauernd in dieser Beziehung gearbeitet worden.
Nach dem heutigen Stand der Technik kann der Kraftfahrer durch Vorrichtungen bei
Eintritt von Luftverlust der Reifen gewarnt werden, und zwar entweder durch Ertönen
eines Signals oder Aufleuchten einer Signallampe. Der Kraftfahrer darf aber dann
nicht durch Betätigung seiner Bremsen sein Fahrzeug vorzeitig zum Halten bringen,
sondern muß seine ganze Aufmerksamkeit und Fahrkunst darauf beschränken, daß sein
Fahrzeug nicht aus der Bahn getragen wird. Bei der Erfindung kann der Kraftfahrer
durch Betätigung der Fußbremse sein Fahrzeug auf kürzeste Entfernung zum Halten
bringen. Der Wächter mit eingebautem Zylinder, Fühlstab und elektrischer Warnlampe
wird leicht in jedes Bremssystem eingebaut.This relationship has been worked on continuously for years.
According to the current state of the art, the driver can through devices
The occurrence of a loss of air in the tires are warned, either by sounding
of a signal or illumination of a signal lamp. The driver may then
do not bring the vehicle to a stop prematurely by applying the brakes,
but must limit all his attention and driving skills to that
Vehicle is not carried off the track. In the invention, the driver can
by actuating the footbrake, his vehicle is brought to a stop at the shortest possible distance
bring. The guard with built-in cylinder, feeler rod and electric warning lamp
is easily built into any braking system.
Bei Absinken des Reifendrucks oder bei einer Reifenpanne stößt der
Fühlstab A auf die Fahrbahn oder gegen den sich erbreiternden Reifen, wodurch die
Nase des Fühlstabes A den drehbaren Hebel B betätigt, wodurch ein federbelasteter
Schieberzylinder C die Ölleitung D zur Bremse des Rades absperrt und ein Zylinder
E frei wird, der das Öl abläßt. Der federbelastete Schieberzylinder C schließt gleichzeitig
beim Absperren der Ölleitung zur Bremse einen elektrischen Kontakt, wodurch ein
am Armaturenbrett des Führersitzes angebrachtes gelbes Warnlicht aufleuchtet, das
dem Fahrer anzeigt, an welchem Rad der Schaden auftritt bzw. aufgetreten ist. Das
durch die Reifenpanne bereits als starke Bremse wirkende Rad wird aus dem Bremssystem
ausgeschaltet, wodurch die Bremswirkung nur noch auf die übrigen unbeschädigten
Räder wirken kann. Durch die Gegenwirkung beim Betätigen der Bremse wird der Kraftwagen
in der gewollten Richtung gehalten und kann nicht mehr aus seiner Bahn getragen
werden.If the tire pressure drops or if the tire punctures, it hits
Feeler rod A on the road or against the expanding tire, whereby the
The nose of the feeler rod A actuates the rotatable lever B, whereby a spring-loaded
Slide cylinder C blocks the oil line D to the brake of the wheel and a cylinder
E is released, which drains the oil. The spring-loaded slide cylinder C closes at the same time
when the oil line to the brake is shut off, an electrical contact is made, which causes a
yellow warning light on the dashboard of the driver's seat illuminates
shows the driver on which wheel the damage is occurring or has occurred. That
The wheel, which is already acting as a strong brake when the tire has a flat tire, is removed from the braking system
switched off, whereby the braking effect only affects the remaining undamaged
Wheels can act. Due to the counteraction when the brake is applied, the vehicle is
held in the intended direction and can no longer be carried out of its path
will.
Die Vorrichtung schaltet auch dann das beschädigte Rad aus dem Bremssystem
aus, wenn es bereits unter Bremsdruck steht. Der Zylinder E dient besonders diesem
Fall und hat die Bestimmung, das Bremsöl des beschädigten Rades aufzunehmen, wodurch
die Bremswirkung aufgehoben wird.The device then also disengages the damaged wheel from the braking system
off when it is already under braking pressure. The cylinder E is especially useful for this
Case and has the purpose of including brake oil of the damaged wheel, whereby
the braking effect is canceled.
Nach Beheben der Reifenpanne kann der Apparat von Hand durch Niederdrücken
des Hebels B in seine Normallage gebracht werden, wodurch das Warnlicht am Armaturenbrett
erlischt.After the puncture has been repaired, the device can be opened by pressing it down by hand
lever B to its normal position, causing the warning light on the dashboard
goes out.
Der Apparat ist für jedes Rad getrennt anzubringen und kann mittels
Bremsschlauchs in jedes Bremssystem eingebaut werden. Der Fühlstab A ist elastisch
und verstellbar, so daß er jedem Wagentyp angepaßt werten kann.The device must be attached separately for each wheel and can be operated using
Brake hose must be installed in every brake system. The feeler rod A is elastic
and adjustable so that it can be adapted to any type of car.