Im Innern eines Korsetts angeordnete Leibbinde. Die Erfindung bezieht
sich auf eine im Innern des Korsetts angeordnete Leibbinde. Das Wesen der Erfindung
liegt darin, daß die Leibbinde aus einem einzigen ungeteilten, ohne Naht und Versteifung
über den ganzen Unterleib reichenden elastischen Stück Stoff besteht, dessen Unterkante
der Form der Ansatzlinien für die Oberschenkel der Trägerin im wesentlichen angepaßt
ist, und das wenigstens an einem der beiden, nur bis zu den Hüftseiten des Korsetts
reichenden Enden lösbare Anschlußmittel besitzt. Auf der Zeichnung ist eine beispielsweise
Ausführungsform des Korsetts mit Leibbinde dargestellt; es zeigt: Abb. i eine Ansicht
der im Gebrauch befindlichen Leibbinde bei offenem Korsett, Abb. z eine gleiche
Ansicht bei geschlossenem Korsett, Abb.3 eine Ansicht der Leibbinde und Abb. 4.
einen Schnitt nach der Linie A-B der Abb. i.Abdominal bandage arranged inside a corset. The invention relates
on an abdominal bandage arranged inside the corset. The essence of the invention
lies in the fact that the abdominal bandage consists of a single undivided, without seam and stiffening
consists of an elastic piece of fabric extending over the entire abdomen, the lower edge of which
the shape of the lines of attachment for the thighs of the wearer substantially adapted
is, and at least on one of the two, only up to the hip of the corset
extending ends has releasable connecting means. On the drawing is one example
Embodiment of the corset shown with an abdominal bandage; it shows: Fig. i a view
the abdominal bandage in use with the corset open, Fig. z is the same
View with the corset closed, Figure 3 a view of the abdominal bandage and Figure 4.
a section along the line A-B of Fig. i.
Die eigentliche Leibbinde a besteht aus geeignetem, z. B. gummielastischem
Stoff, welcher,
wie aus Abb. q. ersichtlich ist, nach unten durcligewölbt,
und zwar ohne Naht zugearbeitet ist. Diese Formgebung wird zweckmäßig bei der Herstellung,
also heim Neben, vorgenommen. Die untere Wölbung b verläuft, beiderseits an den
Enden c und d beginnend, in eine nach unten sich vertiefende Kurvee, welche in der
Bindenmitte ihre größte Ausladung hat, sowohl an Tiefe wie auch an Wölbung. Das
Ende c der Leibbinde wird in seiner ganzen Breite mit einem zum Korsett/ passenden
Stoffstreifen g besäumt und hierauf an der Innenseite des Korsetts in geeigneter
Höhe angenäht. In gleicher Weise wird das Bindenende d mit einem Stoffstreifen
h
besäumt und dieses im Gegensatz zum Ende c mit Haken! besetzt. In gleicher
Höhe der am Korsett f erfolgten Bindenbefestigung auf der gegenüberliegenden Innenseite
des Korsetts f finden die Schließösen k durch den Stoffstreifen l ihre Anordnung.The actual abdominal bandage a consists of suitable, e.g. B. elastic material, which, as shown in Fig. Q. can be seen, is bulged downwards, and without a seam. This shaping is expediently carried out during manufacture, that is to say at home. The lower bulge b runs, beginning on both sides at the ends c and d, into a downwardly deepening curve, which has its greatest overhang in the middle of the bandage, both in depth and in curvature. The entire width of the end c of the abdominal band is trimmed with a strip of fabric g that matches the corset / and is then sewn to the inside of the corset at a suitable height. In the same way, the binding end d is trimmed with a strip of fabric h and, in contrast to the end c, with a hook! occupied. At the same height as the bandage attachment made on the corset f on the opposite inner side of the corset f, the closing eyelets k are arranged through the fabric strip l.
Beim Anlegen des Korsetts wird vor dem Schließen desselben die Binde
von ihrer Befestigungsseite her derart über den Unterleib gelegt, daß dieselbe,
seitlich der Beckenknochen liegend, sich im Bogen nach unten um den Ünterleib wölbt
und diesen mit ihrer ungefähr in der Ansatzlinie der Oberschenkel beiderseits schräg
nach unten zur Mitte verlaufenden Unterkante erfaßt. Hierauf werden die Haken i
mit den Ösen k vereinigt, und das Korsett wird in üblicher Weise vorn durch die
Haken tn geschlossen. Findet die bekannte hintere Korsettschnürung statt, so werden
die Vorderteile des Korsetts nach hinten gezogen, welchem Zurückziehen die Binde
gleichfalls, und zwar gleichmäßig folgen muß. Hierbei wird der vorher von der Binde
zweckmäßig erfaßte Unterleib angehoben und gleichzeitig nach innen derart zurückgedrängt,
daß die Unterleibsorgane in ihrer ursprünglichen Normallage bleiben und gehalten
werden. Diese Erfassung und Zurückbewegung des Unterleibes in seine anatomische
Lage mit seinen inneren Organen soll eine normale Formung des Unterleibes herbeiführen.
Da keinerlei Einlagen und auch keine Nähte vorgesehen sind, durch die geeignete
Formung auch keine Falten entstehen können, so wird jeder Druck oder einzelne Druckstellen
auf den Unterleib vermieden, welcher damit leicht elastisch abgestützt gehalten
wird.When putting on the corset, the bandage is tightened before it is closed
placed over the abdomen from its attachment side in such a way that it
the pelvic bones lying to the side, arching downwards around the abdomen
and this with its slanting approximately in the line of attachment of the thighs on both sides
detected downward to the middle running lower edge. Then the hooks i
united with the eyelets k, and the corset is in the usual way through the front
Hook tn closed. If the well-known rear corset lacing takes place, so will
the front parts of the corset pulled back, which pulling back the bandage
likewise, and must follow evenly. Here the bandage is removed beforehand
appropriately grasped abdomen lifted and at the same time pushed back inwards in such a way that
that the abdominal organs remain and are kept in their original normal position
will. This capture and return movement of the abdomen in its anatomical
Position with its internal organs should bring about a normal formation of the abdomen.
Since no inlays and no seams are provided, through the appropriate one
Forming also no wrinkles can arise, so every pressure or individual pressure points
Avoided on the abdomen, which is thus held slightly elastically supported
will.