[go: up one dir, main page]

DE2336931B2 - THREE-POINT SAFETY BELT FOR VEHICLES OR AIRCRAFT - Google Patents

THREE-POINT SAFETY BELT FOR VEHICLES OR AIRCRAFT

Info

Publication number
DE2336931B2
DE2336931B2 DE19732336931 DE2336931A DE2336931B2 DE 2336931 B2 DE2336931 B2 DE 2336931B2 DE 19732336931 DE19732336931 DE 19732336931 DE 2336931 A DE2336931 A DE 2336931A DE 2336931 B2 DE2336931 B2 DE 2336931B2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shoulder strap
section
strap section
safety belt
weave
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19732336931
Other languages
German (de)
Other versions
DE2336931A1 (en
DE2336931C3 (en
Inventor
Takezo Hikone Shiga Takada (Japan)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Takata Kogyo Co Ltd
Original Assignee
Takata Kogyo Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Takata Kogyo Co Ltd filed Critical Takata Kogyo Co Ltd
Publication of DE2336931A1 publication Critical patent/DE2336931A1/en
Publication of DE2336931B2 publication Critical patent/DE2336931B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2336931C3 publication Critical patent/DE2336931C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/12Construction of belts or harnesses
    • B60R22/16Construction of belts or harnesses using belts which become permanently deformed, i.e. one time use

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automotive Seat Belt Assembly (AREA)
  • Woven Fabrics (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft einen Dreipunkt-Sicherheitsgurt für Fahr- oder Flugzeuge, bei dem bei gleicher Belastung der Schultergurt eine größere Dehnung besitzt als der Bauchgurt.The invention relates to a three-point seat belt for vehicles or airplanes in which the shoulder strap has a greater stretch with the same load than the waist belt.

Gemäß deutscher Offenlegungsschrift 14 06 511 werden diese unterschiedlichen Verlängerungseigenschaften dadurch realisiert, daß der Schultergurt unter Belastung bleibend verformt wird, während der Bauchgurt verhältnismäßig starr bleibt oder in beschränktem Ausmaß elastisch nachgiebig ist. Dadurch sollen Verletzungen vermieden werden, die beim kräftigen Zurückfedern des Insassen auf den Sitz, insbesondere am Genick, entstehen können; ferner soll der Insasse durch den Bauchgurt trotzdem fest am Sitz gehalten werden.According to German Offenlegungsschrift 14 06 511 these different extension properties are realized in that the shoulder strap is under load is permanently deformed, while the waist belt remains relatively rigid or to a limited extent is elastically yielding. This is to avoid injuries that occur when you bounce back vigorously of the occupant on the seat, especially on the neck; furthermore, the inmate should go through the waist belt can still be held firmly to the seat.

Da der plastisch verformbare Schultergurt relativ lang ist, besteht die Gefahr, daß die nach der ersten Beanspruchung auftretende Verlängerung des Schultergurtes dazu führt, daß der Oberkörper des Insassen bei einem eventuell folgenden Überschlag des Fahrzeuges nicht mehr genügend festgehalten wird.Since the plastically deformable shoulder strap is relatively long, there is a risk that after the first Stress occurring extension of the shoulder strap leads to the upper body of the occupant is no longer adequately held in the event of a subsequent rollover of the vehicle.

Weiter ist aus der französischen Patentschrift 14 52 785 ein Sicherheitsgurt bekannt, der aus einem elastischen und einem nichtelastischen Teil besteht.Next from the French patent 14 52 785 a seat belt is known, which consists of a elastic and a non-elastic part.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen preiswürdigen Dreipunki-Sicherheitsgurt zu entwik kein, der eine verbesserte Schutzwirkung für den Insassen besitzt, welche nach aufgetretener Belastung möglichst weitgehend erhalten bleibt.The invention is based on the object of developing an inexpensive three-point safety belt none that provides improved protection for the occupant which is retained as largely as possible after the load has occurred.

Die Lösung gemäß der Erfindung gelingt dadurch, daß der Schultergur; aus zwei in Längsrichtung hintereinander angeordneten Abschnitten besteht, die bei normaler Sitzposition in Schulterhöhe miteinander verbunden sind, und von denen der obere Schultcrgurtabschnilt Kettfaden besitzt, die bei vorgegebener Belastung größere Dehnbarkeit und geringere Erholbarkeil zeigen als die des unteren Schultergurtabschnitts. Durch diese Maßnahme wird erreicht, daß der größte Anteil des Insassen-Körpers relativ fest am Sitz festgehalten wird, während der obere Schulterbereich mit dem besonders empfindlichen Genick als Ganzes weiter nach vorne ausweichen kann. Gleichwohl wird das besonders gefährliche Zurückschnellen vermieden, weil die Elastizität des oberen Schultergurtabschnittes nicht ausreicht, der Körpermasse eine entsprechende Beschleunigung zu erteilen. Schließlich ermöglicht die räumliche Abgrenzung der Eigenschaften der Schultergurtabschnitte besonders preiswürdige Herstellung, ohne Beeinträchtigung der Schutzwirkuiig.The solution according to the invention is achieved in that the shoulder strap; from two lengthways one behind the other arranged sections, which are connected to each other at shoulder height in a normal sitting position and of which the upper section of the shoulder belt has warp threads that are subject to a given load show greater extensibility and lower recoverability than those of the lower shoulder strap section. This measure ensures that most of the occupant's body is held relatively firmly on the seat is extended, while the upper shoulder area with the particularly sensitive neck as a whole can move forward. At the same time, the particularly dangerous snapback is avoided because the elasticity of the upper shoulder strap section is insufficient, the body mass a corresponding acceleration granted. Finally, the spatial delimitation of the properties of the shoulder strap sections enables Particularly inexpensive production, without impairing the protective effect.

Weitere zweckmäßige Weiterbildungen der Erfindung sind Gegenstand der Unteransprüche.
Die Erfindung wird nachstehend mit Bezug auf die Zeichnungen beschrieben. Im einzelnen zeigt
Further useful developments of the invention are the subject of the subclaims.
The invention is described below with reference to the drawings. In detail shows

F i g. 1 eine Draufsicht auf einen Dreipunkt-Sicherheitsgurt, der mit den Merkmalen der Erfindung iusgestattet ist,F i g. 1 is a plan view of a three-point seat belt, which is equipped with the features of the invention,

F i g. 1A eine der F i g. 1 ähnliche Ansicht einer weiteren Ausführungsform der Erfindung,F i g. 1A one of the F i g. 1 similar view of another Embodiment of the invention,

F i g. 2 eine vergrößerte Draufsicht auf die Bindung im unteren Abschnitt des Schultergurtes.F i g. Figure 2 is an enlarged plan view of the binding in the lower portion of the shoulder strap.

F i g. 2A eine Frontansicht der Bindung gernäß Fig. 2.F i g. 2A is a front view of the binding according to FIG.

F i g. 3 eine der F i g. 2 ähnliche Draufsicht auf eine andere Bindungsart.F i g. 3 one of the F i g. 2 similar plan view of a different type of binding.

F i g. 3A eine Frontansicht der Bindungsart gemäß F i g. 3.F i g. 3A is a front view of the type of binding shown in FIG. 3.

F i g. 4 eine der F i g. 2 ähnliche Draufsicht auf eine Bindungsart für den oberen Abschnitt des Schultergurtes, F i g. 4 one of the F i g. 2 similar plan view of one type of binding for the upper portion of the shoulder strap,

Fig.4A eine Frontansicht der Bindungsart* aus F i g. 4,4A shows a front view of the binding type * F i g. 4,

F i g. 5 eine vergrößerte Vorderansicht eines Hohlgewebes, das für den Schultergurt verwendet werden kann,F i g. Fig. 5 is an enlarged front view of a hollow fabric used for the shoulder strap can,

F i g. 5A eine Frontansicht der Bindungsart aus F i g. 5.F i g. Figure 5A is a front view of the weave of Figure 5. 5.

Fig.6 eine Frontansicht einer dreischüssigen Bindung und6 is a front view of a three-part binding and

F i g. 7 eine graphische Darstellung der Verlängerungseigenschaften eines Gurtes, der als oberen Abschnitt des Schultergurtes den in F i g. 6 dargestellten Aufbau hat.F i g. 7 is a graph of elongation properties a belt which, as the upper section of the shoulder belt, has the in F i g. 6 shown Structure has.

Bei dem in F i g. 1 dargestellten Dreipunkt-Sicherheitsgurt besitzt der Bauchgurt 1 zwei Abschnitte, die durch ein Schloß getrennt werden können und von denen ein Abschnitt an einer Verankerungsplatte endet und der andere Abschnitt zu einer Aufspultrommel führt, deren Arbeitsweise durch Betätigung eines Trägheitsschalters gesteuert werden kann.In the case of the FIG. 1 shown three-point seat belt, the waist belt 1 has two sections that can be separated by a lock and a portion of which ends at an anchor plate and the other section leads to a take-up drum, the operation of which is effected by actuation of an inertia switch can be controlled.

Der Schultergurt 2 ist mit seinem unteren Ende mitThe shoulder strap 2 is with its lower end

23 3823 38

dem \on dem Gurtaufroller abweisenden Finde des Bauchguri-Abschnitles verbunden oder an dieses angeformt: doch kann das untere Ende des Schultergurtes 2 auch mit der Schloßzunge verbunden sein, nährend das obere Ende zu einer weiteren Aufspultrommel führen kann, die in oder über Schulterhöhe jnd himer der Schulter des Insassen befestigt ist.the \ on the belt retractor repellent find the Belly guri sections connected or molded onto this: but the lower end of the shoulder strap 2 can also be connected to the lock tongue, nourishing the upper end can lead to another winding drum, which is at or above shoulder height jnd himer der The occupant's shoulder is attached.

Der Schultergurt 2 besteht aus einem unteren Abschnitt 2' und einem oberen Abschnitt 2". die an einer Stelle miteinander verbunden sind, die der Sehul'ersiellung des sitzenden Insassen entspricht. Die beiden Abschnitte w :rden verbunden durch Überlappen nachbarler Enden der Schultergurt-Abschnitte 2' und 2" und Versteppen der überlappenden Endabschnitte, wie bei 3 angedeutet. Der untere Schultergurtabschniit 2' kann '5 von üblicher Sicherheitsgurt-Konstruktion sein und kann charakterisiert sein durch relativ kleine Verlängerung und kleine piatische Deformation oder kleine bleibende Veriängerungseigenschaften. Andererseits besitzt der obere Schultergurtabschnitt 2" eine solche *o Verliingerungsfähigkeit und plastische Deformationseigenschaft, die größer sind als diejenigen des unteren SchulterjTurt-Abschnittes 2'. Weiter besitzt der Bauchgurt 1 in ähnlicher Weise Verlängerungs- und plastische Deformationseigenschaften, die geringer sind als diejenigen des oberen Schultergurtabschnittes 2" und kann demzufolge im wesentlichen die gleichen Eigenschaften haben wie der untere Schultergurtabschnitt 2'.The shoulder belt 2 consists of a lower section 2 'and an upper section 2 "which are connected to one another at a point which corresponds to the length of the seated occupant. The two sections are connected by overlapping adjacent ends of the shoulder belt sections 2 'and 2 " and quilting the overlapping end sections, as indicated at 3. The lower shoulder belt section 2 ′ can be of conventional seat belt construction and can be characterized by relatively small elongation and small spatial deformation or small permanent elongation properties. On the other hand, the upper shoulder strap section 2 " has such elongation and plastic deformation properties as those of the lower shoulder strap section 2 '. Further, the waist belt 1 similarly has elongation and plastic deformation properties which are lower than those of the upper shoulder strap Shoulder strap section 2 "and can therefore have essentially the same properties as the lower shoulder strap section 2 '.

Wie oben bereits dargelegt, bestehen die Gurte 1 und 2 aus gewebten Bändern, in denen verschiedene Verlängerungen und plastische Deformationseigenschaften durch die als Kett- und Schußfäden verwendete Fasern erreicht wird, sowie durch die Bindungsart des Gurtgewebes. So werden durch die Verwendung von Nylon. Polyester und Rayon-Stapelfasern in den jeweiligen Abschnitten verschiedene Verlängerungsraten und bleibende Verlängerungen erreicht, wo beispielsweise der Nylonfaden in erster Linie in dem unteren Gurtabschnitt 2' und der Polyester oder der Rayon-Stapelfaden in dem oberen Gurtabschnitt 2" Verwendung finden können. Die in F i g. 2 dargestellte Körperbindung und die in Fig.3 dargestellte Fischgrätenmusterbindung können als Beispiel mit Vorteil für den unteren Gurtabschnitt 2' Verwendung finden, während die einfache Bindung (Leinenbindung) gemäß Fig.4. die schlauchförmige Bindung gemäß F i g. 5 und die dreischüssige Bindung gemäß Fig.6 mit Vorteil für den oberen Gurtabschnitt verwendet werden können. In den F i g. 5 und 6 bezeichnet das Bezugszeichen 11 allgemein die Kette, das Bezugszeichen 12 den Schuß und das Bezugszeichen 13 die Kernfäden.As already stated above, the belts 1 and 2 consist of woven tapes in which various extensions and plastic deformation properties are achieved through the fibers used as warp and weft threads, as well as through the type of weave of the belt fabric. So become through the use of nylon. Polyester and rayon staple fibers in the respective sections achieve different elongation rates and permanent elongations where, for example, the nylon thread can primarily be used in the lower belt section 2 'and the polyester or rayon staple thread in the upper belt section 2 " The body weave shown in FIG. 2 and the herringbone weave shown in FIG. 3 can advantageously be used as an example for the lower belt section 2 ', while the simple weave (linen weave) according to FIG the three-ply weave according to Fig. 6 can be used with advantage for the upper belt section In Figs.

Bei einem speziellen Beispiel besteht das gewebte Band des oberen Schultergurtabschnittes 2" aus einem dreischüssigen Gewebe (F i g. 6), bei welchem die Kette Ny!on. 1000 den. Typ 730, 2fädige, einfach gezwirnte 196 Fäden; der Kernfaden Polyester. 250 den. Typ 303, 3fädiger Einfachzwirn 18fädig und der Schuß ein 1260 den. Nylon 781 S sind. Die sich unter der jeweiligen Last ergebende Verlängerung des Sicherheitsgurtes mit dem vorstehend erläuterten Aufbau des oberen &> Schultergurtabschnittes 2" ist in F i g. 7 der Zeichnung dargestellt, wobei die Kurve 1 sich auf den Schultergurt und Kurve 2 auf dessen oberen Abschnitt beziehen.In a specific example, the woven band of the upper shoulder strap section 2 " consists of a three-ply fabric (FIG. 6) in which the warp Ny! On. 1000 den. Type 730, 2-ply, singly twisted 196 threads; the core thread is polyester. 250 denier type 303, 3-ply 18-ply single thread and the weft is a 1260 denier nylon 781 S. The extension of the seat belt with the above-described structure of the upper and> shoulder belt section 2 "is shown in FIG. 7 of the drawing, curve 1 relating to the shoulder strap and curve 2 relating to its upper section.

Der obere und untere Teil des Schultergurtes sind verbunden, überlappen sich beispielsweise und sind etwa an ihren Enden zusammengenäht, wobei der verbindende Abschnitt des Gurtes in der Nähe der Schulter des Insassen lokalisiert ist. Die verschiedenen Verlängerungs- und plastischen Deformationseigenschaften, die den Ober- und Unterabschnitt des Schuliergurtes charakterisieren, können dadurch erhalten werden, daß verschiedene Gewebearten für den oberen und unteren Gurtabsehniu verwendet werden, so daß der obere Abschnitt eine sehr viel größere Web-Kräuselung besitzt als der untere Abschnitt: alternativ können die das Kettgewebe des oberen Abschnittes bildenden Garne eine größere Verlängerung und plastische Deformierbarkeit besitzen als jene deo unteren Abschnittes; natürlich können auch beide Möglichkeiten vorgesehen sein. So können die Kettfäden des unteren Gurtabschnittes aus Nylon gefertigt sein, das bei einer Streckung um 10% eine 80%ige Längen-Erholung besitzt, während die Kettfaden des oberen Abschnittes aus Polyester oder Rayon-Stapelfasern gebildet werden können, die nur 60% bzw. 28% Erholung zeigen, wenn sie um 10% gestreckt werden. Um eine größere Lockerkeit des Gewebes für den rückwärtigen Gurtabschniit zu erhalten, kann seine Bindungsstruktur einfach sein, von einer dreischüssigen Konstruktion sein, ein Hohlgewebe (Gewirke) od. dgl. sein, während der untere Gurtabschni't eine Köper- oder ähnliche Bindung haben kann, bei der der KciiiaJen nui geringe Kräuselung (Einarbeitung) besitzt.The upper and lower parts of the shoulder strap are connected, for example overlap and are sewn together roughly at their ends, with the connecting portion of the strap near the shoulder of the occupant is located. The various elongation and plastic deformation properties, which characterize the upper and lower section of the training belt can be obtained by that different types of fabric are used for the upper and lower Gurtabsehniu, so that the the upper section has a much larger weave curl than the lower section: alternatively you can the yarns forming the warp fabric of the upper portion have greater elongation and plastic deformability possess as those of the lower section; Of course, both options can also be provided. So the warp threads of the lower belt section be made of nylon, which has an 80% length recovery when stretched by 10%, while the warp threads of the top section are formed from polyester or rayon staple fibers that show only 60% and 28% recovery, respectively, when stretched 10%. To a bigger one Looseness of the fabric for the rear belt section its binding structure can be simple, of a three-section construction, a hollow fabric (knitted fabric) or the like, while the lower belt section is a twill or similar bond may have at which the KciiiaJen nui low Possessing ripples (incorporation).

Wenn der obere Gurtabschnitt eine dreischüssige Bindung besitzt, kann eine Körperbindung Verwendung finden, die eine große Verlängerung und einen großen Unterschied an Schrumpfung oder Einarbeitung zwischen dem Kernfaden und der Kette besitzt, und zwar auf Grund der Gewebe-Einarbeitung der Kette selbst, die durch das Kerngarn und die Kette von hoher Verlängerung bewirkt wird. Natürlich können auch andere Maßnahmen getroffen werden, um verschiedene Verlängerungen und plastische Erholungen zu erhalten, während ähnliche Fäden verarbeitet werden, wobei solche Maßnahme beispielsweise unterschiedlicht Wärmebehandlung u.dgl. sein kann. Ein anderes Hilfsmittel, das mit großem Vorteil zur Erzielung größerer Verlängerung und plastischer Deformationseigenschaften in dem oberen Gurtabschnitt im Vergleich zum unteren Gurtabschnitt benutzt werden kann, besteht darin, den oberen Gurtabschnitt dünner zu halten. Der Schultergurt mit den oben erwähnten Eigenschaften wird zweckmäßig und mit Vorteil zusammen mit einem Bauchgurt verwendet, und zwar vorzugsweise in einem Dreipunktsystem, in welchem der Bauchgurt eine Verlängerung sowie plastische Deformationseigenschaften besitzt, die dem unteren Abschnitt des Schultergurtes entsprechen.If the upper section of the strap has a three-part weave, a body weave can be used find that has a big elongation and a big difference in shrinkage or incorporation between the core thread and the warp, due to the incorporation of the fabric Warp itself made by the core yarn and the warp of high elongation. Of course you can Other measures are also taken to provide various extensions and plastic recoveries to obtain while similar threads are processed, such measure, for example, different Heat treatment and the like. Another tool that is of great benefit to achieving greater elongation and plastic deformation properties in the upper strap section in comparison the lower section of the belt is to make the upper section of the belt thinner to keep. The shoulder strap with the above-mentioned properties will work together expediently and with advantage used with a waist belt, preferably in a three-point system, in which the waist belt has an extension as well as plastic deformation properties that the lower section of the shoulder strap.

Eine weitere Ausführungsform der Erfindung zeigt F i g. 1A, in der mit den in F i g. 1 gleiche Teile gleiche Bezugszeichen tragen. Sie unterscheidet sich von der ersten Ausführungsform der Erfindung darin, daß der obere Schultergurtabschnitt 2" in geringerer Breite ausgeführt ist als der entsprechende obere Gurtabschnitt bei der ersten Ausführungsform. Um die gewünschten Verlängerungs- und Deformationseigenschaften, die für den oberen und unteren Gurtabschnitt oben erläutert wurden, zu erhalten, müssen die durch die schmälere Ausführung des oberen Schultergurtes bedingten veränderten Eigenschaften berücksichtigt werden. Die Verwendung eines schmaleren oberen Schultergurtes besitzt den zusätzlichen Vorteil der Kompaktheit sowie der kleineren Aufspultrommel. Beispielsweise kann der obere Abschnitt 2" die halbe Breite des unteren Abschnittes 2' haben, der von üblicher Breite ist.Another embodiment of the invention is shown in FIG. 1A, in which with the in F i g. 1 same parts same Bear reference signs. It differs from the first embodiment of the invention in that the upper shoulder strap section 2 ″ is designed with a smaller width than the corresponding upper strap section in the first embodiment. To achieve the desired elongation and deformation properties, that have been explained above for the upper and lower strap section must be carried out through The narrower design of the upper shoulder strap took into account the changed properties will. Using a narrower upper shoulder strap has the added benefit of Compactness as well as the smaller winding drum. For example, the upper section 2 ″ can be half the width of the lower portion 2 ', which is of usual width.

Hierzu 3 Blatt ZeichnungenFor this purpose 3 sheets of drawings

Claims (6)

Pateniunsprüche:Sponsorship claims: 1 Dreipunktsicherheitsgurt für Fahr- und Flugzeuge, bei dem bei gleicher Belastung der Schultergurt eine größere Dehnung besitzt als der Bauchgurt, dadurch gekennzeichnet, daß der Schultergurt i[2) aus zwei in Längsrichtung hintereinander angeordneten Abschnitten (2', 2") besteht, die bei normaler Sitzposition in Schulterhöhe miteinander verbunden sind und von denen der obere Schultergurtabschnitt (Z 2') Kettfäden besitzt, die bei vorgegebener Belastung größere Dehnbarkeit und geringere Erholbarkeit zeigen als die des unteren Schiiltergurtabschnitts.1 three-point seat belt for vehicles and aircraft, in which the shoulder strap has a greater stretch than the waist strap with the same load, characterized in that the shoulder strap i [2) consists of two in the longitudinal direction one behind the other arranged sections (2 ', 2 "), which in a normal sitting position at shoulder height with each other are connected and of which the upper shoulder strap section (Z 2 ') has warp threads that show greater extensibility and less recoverability than that of the lower one at a given load Shoulder strap section. 2. Sicherheitsgurt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Kette des oberen Schultergurt-Abschnittes eine größere Web-Einarbeitung besitzt als der untere Schultergurt-Abschniu.2. Safety belt according to claim 1, characterized in that that the chain of the upper shoulder strap section has a greater weave training possesses than the lower shoulder strap section. 3. Sicherheitsgurt nach Anspruch 1 oder 2. dadurch gekennzeichnet, daß der obere Schultergurt-Abschnitt aus einer anderen Gewebeart besteht wie der untere Scltiultergurt-Abschnitt.3. Safety belt according to claim 1 or 2, characterized in that the upper shoulder strap section consists of a different type of fabric than the lower shoulder strap section. 4. Sicherheitsgurt nach Anspruch 3. dadurch gekennzeichnet, daß der untere Schultergurt-Abschnitt ein Gewebe mit einer Körperbindung oder einer Fischgrätmusterbindung ist und daß der obere Schultergurt-Abschnitt ein Gewebe mit einer Schlauchförmigen Bindung (F i g. 5) oder einer dreischüssigen Bindung (F i g. 6) ist.4. Safety belt according to claim 3, characterized in that that the lower shoulder strap section is a fabric with a body weave or a herringbone weave and that the upper Shoulder strap section a fabric with a tubular weave (Fig. 5) or a three-pod Bond (Fig. 6). 5. Sicherheitsgurt nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der obere Schultergurt-Abschnitt eine geringere Breite besitzt als der untere Schultergurt-Abschnitt.5. Safety belt according to one of the preceding claims, characterized in that the upper Shoulder strap section has a smaller width than the lower shoulder strap section. 6 Sicherheitsgurt nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Kettfaden im unteren Schultergurt-Abschnitt aus Nylon gefertigt sind, das bei lO°/oiger Streckung eine Längenerholung von 80% besitzt· und daß die Kettfaden des oberen Schultergurt-Abschnittes aus Polyester oder Rayon gefertigt sind und bei 10%iger Streckung eine Längenerholung von 60% oder 28% besitzen.6 safety belt according to one of the preceding claims, characterized in that the warp thread in the lower section of the shoulder strap are made of nylon, which allows a length recovery when stretched 10% of 80% and that the warp thread of the upper shoulder strap section is made of polyester or rayon and with 10% elongation a length recovery of 60% or 28% own.
DE19732336931 1972-07-22 1973-07-20 Three-point seat belt for vehicles or aircraft Expired DE2336931C3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP47073030A JPS4931027A (en) 1972-07-22 1972-07-22
JP7303072 1972-07-22

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2336931A1 DE2336931A1 (en) 1974-01-31
DE2336931B2 true DE2336931B2 (en) 1976-05-20
DE2336931C3 DE2336931C3 (en) 1977-01-13

Family

ID=

Also Published As

Publication number Publication date
JPS4931027A (en) 1974-03-20
SE419291B (en) 1981-07-27
GB1433059A (en) 1976-04-22
AU464674B2 (en) 1975-09-04
IT992292B (en) 1975-09-10
DE2336931A1 (en) 1974-01-31
AU5825673A (en) 1975-01-30
FR2198439A5 (en) 1974-03-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10114343B4 (en) harness
DE3735077C2 (en)
DE3714088A1 (en) STRAP FOR A RESTRAINT SYSTEM IN A VEHICLE, PARTICULARLY IN AN AIRCRAFT
DE2656121A1 (en) LOCKING SECTION FOR A VEHICLE SEAT BELT
DE2249732C2 (en) Seat belt device
DE2225755B2 (en) BELT
DE1456187A1 (en) Seat belt for one seat
DE69836280T2 (en) BACKREST FOR A VEHICLE SEAT
DE69403738T3 (en) Webbing for restraining a vehicle occupant
DE2232177B2 (en) SAFETY DEVICE FOR OCCUPANTS OF MOTOR VEHICLES
EP0405005B1 (en) Webbing for safety belts
DE2221427A1 (en) Safety belting - with stretch zone of folds in plastic capsule held by shear seams
DE2336931C3 (en) Three-point seat belt for vehicles or aircraft
DE2336931B2 (en) THREE-POINT SAFETY BELT FOR VEHICLES OR AIRCRAFT
DE102020206517B3 (en) Belt strap for a seat belt device of a motor vehicle
CH664288A5 (en) DAMPING ARRANGEMENT FOR RECEIVING AN IMPACTING LOAD AND TAPE FOR SUCH AN ARRANGEMENT.
DE2426203A1 (en) Vehicle safety belt - preventing passenger from being flung backwards
DE2528686A1 (en) Aircraft safety belt component belt sections - has hose and belt fibre components of different strengths
DE3829982A1 (en) BELT FORCE LIMITERS
DE2949897A1 (en) Seat belt for motor vehicle - has strong warp threads inserted between two woven tissue straps
DE4338227A1 (en) Airbag
DE8323849U1 (en) In particular, net made on a crochet machine
DE102004050272A1 (en) Reinforced ski bag
DE4026429A1 (en) BELT FOR SAFETY BELTS
DE2218253C3 (en) Seat belt with graduated flexibility

Legal Events

Date Code Title Description
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
E77 Valid patent as to the heymanns-index 1977
8328 Change in the person/name/address of the agent

Free format text: EISENFUEHR, G., DIPL.-ING. SPEISER, D., DIPL.-ING., PAT.-ANW., 2800 BREMEN

8339 Ceased/non-payment of the annual fee