DE2030389C2 - Rotatable brush - Google Patents
Rotatable brushInfo
- Publication number
- DE2030389C2 DE2030389C2 DE2030389A DE2030389A DE2030389C2 DE 2030389 C2 DE2030389 C2 DE 2030389C2 DE 2030389 A DE2030389 A DE 2030389A DE 2030389 A DE2030389 A DE 2030389A DE 2030389 C2 DE2030389 C2 DE 2030389C2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- holder
- bristles
- cuff
- brush
- sleeve
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 239000004033 plastic Substances 0.000 claims description 17
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 claims description 17
- 229920001084 poly(chloroprene) Polymers 0.000 claims description 2
- 239000013536 elastomeric material Substances 0.000 claims 1
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 description 4
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 4
- 239000010410 layer Substances 0.000 description 3
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 3
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 description 3
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 2
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 2
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 2
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 2
- 239000003292 glue Substances 0.000 description 2
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 2
- 238000004804 winding Methods 0.000 description 2
- XMNIXWIUMCBBBL-UHFFFAOYSA-N 2-(2-phenylpropan-2-ylperoxy)propan-2-ylbenzene Chemical compound C=1C=CC=CC=1C(C)(C)OOC(C)(C)C1=CC=CC=C1 XMNIXWIUMCBBBL-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 241001532173 Agave lecheguilla Species 0.000 description 1
- 241001269524 Dura Species 0.000 description 1
- 239000004677 Nylon Substances 0.000 description 1
- 229920002302 Nylon 6,6 Polymers 0.000 description 1
- CTQNGGLPUBDAKN-UHFFFAOYSA-N O-Xylene Chemical compound CC1=CC=CC=C1C CTQNGGLPUBDAKN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 239000004698 Polyethylene Substances 0.000 description 1
- 230000008602 contraction Effects 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000003365 glass fiber Substances 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 150000002739 metals Chemical class 0.000 description 1
- 229920001778 nylon Polymers 0.000 description 1
- 238000010422 painting Methods 0.000 description 1
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 1
- -1 polyethylene Polymers 0.000 description 1
- 229920000573 polyethylene Polymers 0.000 description 1
- 239000004800 polyvinyl chloride Substances 0.000 description 1
- 229920000915 polyvinyl chloride Polymers 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 description 1
- 239000002356 single layer Substances 0.000 description 1
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000008096 xylene Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A46—BRUSHWARE
- A46B—BRUSHES
- A46B7/00—Bristle carriers arranged in the brush body
- A46B7/06—Bristle carriers arranged in the brush body movably during use, i.e. the normal brushing action causing movement
- A46B7/08—Bristle carriers arranged in the brush body movably during use, i.e. the normal brushing action causing movement as a rotating disc
Landscapes
- Brushes (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft eine drehbare Bürste mit den Merkmalen des Oberbegriffes des Hauptanspruches.The invention relates to a rotatable brush with the features of the preamble of the main claim.
Bei bekannten Bürsten dieser Art (US-PS 29 89 767) besteht die Gefahr, daß die Borsten, insbesondere bei -»o stärkeren Borsten oder zu einzelnen Büscheln zusammengedrehten Borsten, den sie umgebenden einfach liegenden Teil der weichen Manschette nach außen und zurückdrücken, so daß der überstehende Rand der Manschette nicht nur beschädigt werden kann, sondern die Manschette über die Halterung nach hinten gedrückt wird und somit ihre Funktion, die Borsten oberhalb der Halterung abzustützen, verliert. Diese Gefahr besteht besonders dann, wenn sich die Halterung für die Borsten zum äußeren Rand erweitert und nicht verengt. Dem hat man zwar dadurch entgegenzuwirken versucht, daß man um die Manschette ein Stützband herumwickelte, jedoch bedingt dies einen zusätzlichen Material- und Arbeitsaufwand, der sich in den Herstellungskosten negativ auswirkt.With known brushes of this type (US-PS 29 89 767) there is a risk that the bristles, especially with - »o thicker bristles or bristles twisted into individual tufts, simply surrounding them the lying part of the soft cuff outwards and back so that the protruding edge of the Cuff can not only be damaged, but the cuff over the bracket to the rear is pressed and thus loses its function of supporting the bristles above the holder. These There is a particular danger when the holder for the bristles expands to the outer edge and not narrowed. Attempts have been made to counteract this by around the cuff wrapped around a support band, but this requires additional material and labor that has a negative effect on manufacturing costs.
Bei Malerpinseln ist es bekannt (DE-GM 19 53 224), an der Halterung für die Borsten einen manschettenartigen Überzug aus Gummi oder weichem Kunststoff anzubringen, dessen äußeres Ende nach außen umgerollt ist und einen Yerstärkungsring bildet, so daß ein allzu tiefes Eindringen von Farbe in die Borstenbüschel des Pinsels verhindert werden kann und die Möglichkeit besteht, die Borstenbüschel zum Reinigen des Pinsels auf größerer Länge als während der Malerarbeiten freizulegen, indem man den Überzug nach hinten zurückrollt, bis der umgerollte Verstärkungsring über der Halterung für die Borstenbüschel liegt. Mit diesem weichen manschettenartigen Überzug kann man die Borstenbüschel entsprechend der Lage des nach außen umgerollten Verstärkungsringes mehr oder weniger stark zusammenhalten, damit der Pinsel mehr oder weniger breite Striche ziehen kann. Ein derartiger manschettenartiger Überzug ist für maschinell antreibbare drehbare Bürsten, deren Borsten im allgemeinen aus Stahldraht bestehen, nicht geeignet, denn im Betrieb würden die durch die Zentrifugalkraft nach außen gedrückten Borsten de« Verstärkungsring des Überzuges zurückrollen, so daß der Überzug seine Stützfunktion schnell verlieren würde.With paintbrushes it is known (DE-GM 19 53 224), a sleeve-like on the holder for the bristles To apply a cover made of rubber or soft plastic, the outer end of which is rolled over to the outside is and forms a Yerstärkungsring, so that too deep penetration of color into the tufts of bristles of the brush can be prevented and it is possible to use the tufts of bristles to clean the brush to expose longer than during the painting work by pulling the cover backwards Rolls back until the rolled-up reinforcement ring lies over the holder for the tufts of bristles. With this soft cuff-like cover can be the tufts of bristles according to the position of the outside Hold the rolled reinforcement ring together more or less so that the brush is more or less can draw less broad lines. Such a cuff-like cover is for machine-driven ones Rotatable brushes, the bristles of which are generally made of steel wire, are not suitable because they are in operation The bristles, pressed outwards by centrifugal force, would become the reinforcing ring of the coating roll back so that the cover would quickly lose its supporting function.
Bei rechteckigen Bürsten ist es bekannt (US-PS 21 01 799), die Borsten im unteren Bereich mittels einer U-förmig gebogenen Metallfassung zusammenzuhalten, •Jie am äußeren Ende ihrer Schenkel nach innen vorstehende Umfaltungen aufweist, um die Borstenbüschel am Austritt aus der Metallfassung am stärksten zusammenzuhalten, damit sie innerhalb einer schienenartigen Fassung einer Haltestange untergebracht werden können und andererseits nicht aus der Meiallfassung herausrutschen. Eine die Borstenbüsche! am Austritt aus ihrer Halterung abstützende Manschette ist nicht vorgesehen.In rectangular brushes it is known (US-PS 21 01 799), the bristles in the lower area by means of a To hold together a U-shaped bent metal frame, • Jie at the outer end of their legs inwards Has protruding folds around the tufts of bristles at the exit from the metal frame the strongest hold together so that they are housed within a rail-like socket of a support rod and on the other hand not slip out of the socket. One of the bristle bushes! cuff supporting at the exit from its holder is not provided.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die an der Halterung einer drehbaren Bürste angebrachte und ein kurzes Stück über den äußeren Rand der Halterung vorstehende, die Bürsten im unteren Bereich umgebende weiche Manschette in einfacher und preiswerter Weise derart zu verbessern, daß die Manschette von den im Betrieb unter Fliehkrafteinfluß stehenden Borsten nicht über die Halterung heruntergedrückt und damit zurückgeschoben werden kann und trotz dieses vergrößerten Halts eine Zerstörung der Manschette vermieden wird.The invention is based on the object attached to the holder of a rotatable brush and a protruding a short distance over the outer edge of the holder, surrounding the brushes in the lower area to improve soft cuff in a simple and inexpensive manner so that the cuff of the bristles which are under the influence of centrifugal force during operation are not pressed down over the holder and thus can be pushed back and, despite this increased hold, destruction of the cuff is avoided.
Diese Aufgabe wird bei einer drehbaren Bürste der eingangs genannten Gattung mit den Merkmalen des kennzeichnenden Teiles des Hauptanspruches gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind Gegenstand der Unteransprücke.This task is achieved with a rotatable brush of the type mentioned with the features of characterizing part of the main claim solved. Advantageous embodiments of the invention are the subject the sub-claims.
Durch die vorliegende Erfindung wird die weiche Manschette einer drehbar anzutreibenden Bürste im Bereich des über den äußeren Rand der Halterung für die Borsten der Bürste überstehenden Endes durch Umfalten nach innen derart verstärkt, daß dieses verstärkte Ende der Manschette sich hakenartig über den äußeren Rand der Halterung legt und daher von den Borsten auch dann nicht über die Halterung zurückgedrückt werden kann, wenn diese im Betrieb der Bürste unter Fliehkrafteinfluß stehen. Vielmehr werden die unteren Enden der Borsten von dem in einfacher Weise verstärkten, über die Halterung überstehenden Ende der weichen Manschette auch im Betrieb eng umfaßt, so daß die Manschette ohne zusätzliche Hilfsmittel stets deren Funktion erfüllt, selbst wenn sich die Halterung zum äußeren Rand erweitert.The present invention, the soft sleeve of a rotatably driven brush in the Area of the end protruding beyond the outer edge of the holder for the bristles of the brush Folding inward is reinforced in such a way that this reinforced end of the cuff extends over like a hook the outer edge of the holder and therefore not pushed back by the bristles over the holder can be if they are under the influence of centrifugal force during operation of the brush. Rather, the lower ends of the bristles from the easily reinforced end protruding from the holder the soft cuff tightly embraces even during operation, so that the cuff is always without additional tools fulfills its function, even if the bracket expands to the outer edge.
Ausführungsbeispiele der Erfindung sind in der Zeichnung dargestellt und werden nachstehend näher erläutert. Es zeigtEmbodiments of the invention are shown in the drawing and will be described in more detail below explained. It shows
F i g. 1 eine Seitenansicht einer Ausführungsform der drehbaren Bürste,F i g. 1 is a side view of an embodiment of the rotatable brush;
Fig.2 einen Schnitt der aus Kunststoff bestehenden Manschette der Bürste aus Fi g. 1 nach Linie 2-2, wobei die Halterung der Bürste nicht geschnitten ist,Fig.2 shows a section of the existing plastic The sleeve of the brush from FIG. 1 according to line 2-2, whereby the holder of the brush is not cut,
F i g. 3 eine teilweise geschnittene Seitenansicht einer zweiten Ausführungsform der Bürste,F i g. 3 is a partially sectioned side view of a second embodiment of the brush;
Fig.4 eine schaubildliche Ansicht einer zum Teil aufgebrochen dargestellten Manschette aus Kunststoff, wie sie bei Bürsten gemäß Fig. 1 bis 3 verwendet4 is a perspective view of a partially Plastic sleeve shown broken, as used in brushes according to FIGS. 1 to 3
werden kann,can be,
Fig.5 eine schematische Darstellung, aus der zu erkennen ist, wie ein streifenförmiges Band aus Kunststoff fortschreitend gefaltet wird, um daraus eine Manschette für Bürsten gemäß F i g. 1 bis 3 zu wickeln, und5 is a schematic representation from which to can be seen as a strip-shaped band of plastic is progressively folded to form a Sleeve for brushes according to FIG. 1 to 3 wrap, and
F i g. 6 einen vergrößerten Teilschnitt im Bereich des äußeren Randes einer schalenförmigen Halterung einer Bürste, die mit einer aus einem gemäß F i g. 5 gefalteten Band in mehreren Schichten gewickelt ist 'F i g. 6 shows an enlarged partial section in the area of the outer edge of a cup-shaped holder of a Brush, which is made of a according to FIG. 5 folded tape is wrapped in several layers'
In F i g. 1 und 2 ist eine drehbar anzutreibende Bürste dargestellt, die eine aus Stahl bestehende schalenförmige Halterung 1 mit einem koaxial dazu verlaufenden Schaft 2 aufweist Die Halterung 1 ist eng von einer Manschette 3 aus Kunststoff umschlossen, welche ein '5 kurzes Stück über den äußeren Rand 4 der Halterung 1 vorsteht und gedrehte Büschel aus Drahtborsten 5 eng umfaßt Wie am besten F ig. 2 zeigt, ist das über den Rand 4 der Halterung 1 überstehende Ende 6 der Manschette 3 nach innen gefaltet so daß dieses die Borsten 5 im Betrieb zusammenhält, wenn sich diese unter Wirkung der beim schnellen Drehen der Bürste entstehenden Zentrifugalkraft nach außen biegen wollen. Das untere Ende 7 der Manschette 3 umschließt und bedeckt wenigstens einen Teil der Unterseite der Halterung 1, um sowohl Werkstücke zu schützen, wenn die Halterung zufällig während des Betriebes mit einem Werkstück in Berührung kommt, als auch ein Lösen oder Abstreifen der Manschette 3 im Betrieb zu verhindern.In Fig. 1 and 2, a rotatably driven brush is shown, which consists of a bowl-shaped steel Has holder 1 with a shaft 2 running coaxially thereto. The holder 1 is narrow of a Enclosed sleeve 3 made of plastic, which is a '5 protrudes a short distance over the outer edge 4 of the holder 1 and twisted tufts of wire bristles 5 tightly As best fig. 2 shows this is about the Edge 4 of the holder 1 protruding end 6 of the cuff 3 folded inward so that this the The bristles 5 hold together during operation when they move under the action of the quick turning of the brush want to bend the resulting centrifugal force outwards. The lower end 7 of the cuff 3 encloses and covers at least part of the underside of the holder 1 to protect both workpieces when the holder accidentally comes into contact with a workpiece during operation, as well as loosening or to prevent stripping of the cuff 3 during operation.
Bei der Ausführungsform gemäß Fig.3 hat die schalenförmige Halterung 1 einen verengten äußeren Rand 8 und hält leicht gekräuselte, aus feinen Drähten bestehende Borsten 9, die auch eingelötet sein können. Eine aus Kunststoff bestehende Manschette 11 weist ein nach innen auf die Borsten 9 zu umgefaltetes äußeres Teil 12 auf, welches die Borsten 9 nachgiebig abstützt und die Borsten dort, wo sie aus der Halterung 10 austreten, fest umschließt. Dieses umgefaltete Teil 12 verhindert außerdem ein Einreißen oder Einschneiden der Manschette 11 durch die aus Draht bestehenden Borsten 9, wenn diese sich im Betrieb unter Wirkung der Zentrifugalkraft nach außen biegen.In the embodiment according to Figure 3, the cup-shaped holder 1 has a narrowed outer Edge 8 and holds slightly crimped bristles 9 consisting of fine wires, which can also be soldered in. A sleeve 11 made of plastic has a Outer part 12 which is folded over inwardly towards the bristles 9 and which supports the bristles 9 resiliently and tightly encloses the bristles where they emerge from the holder 10. This folded part 12 also prevents tearing or cutting of the sleeve 11 by the existing wire Bristles 9 when they bend outwards under the action of centrifugal force during operation.
In F i g. 4 ist eine Ausführungsform der aus Kunststoff bestehenden Manschette 13 dargestellt, die aus einem kurzen Stück Kunststoffschlauch besteht, dessen eines Ende 14 nach innen gefaltet ist, so daß sich an diesem Ende der Manschette ein kurzes doppellagiges Ten 15 befindet. Die so gefaltete hülsenförmige Manschette kann, wenn sie aus elastomerem Kunststoff besteht, '" gedehnt und so über die Halterung einer drehbaren Bürste gestreift werden, daß das gefaltete Teil 15 sich um die Borsten der Bürste dort legt, wo diese aus der Halterung austreten. Die Manschette kann aus schrumpffähigem Kunststoff bestehen. Sie kann aus " einem Streifen eines aus Kunststoff bestehenden Bandes 16 gebildet werden, das fortlaufend von einer Vorratsspule abgezogen und entlang einer Kante 17 fortlaufend gefaltet wird, so daß ein schmaler doppellagiger Rand 18 entsteht= Dieses Band 16 kann in mehreren Windungen um die schalenförmige Halterung 1 bzw. 10 der drehbaren Bürsten gemäß Fig. 1 bis 3 derart gewickelt werden, daß die Manschette um ein kurzes Stück mit den gefalteten Teilen 6 über die Halterung übersteht, wie F i g. C .eeigt.In Fig. 4 shows an embodiment of the sleeve 13 made of plastic, which consists of a there is a short piece of plastic tube, one end 14 of which is folded inward, so that on this At the end of the cuff a short double-layer Ten 15 is located. The sleeve-shaped cuff folded in this way, if it is made of elastomeric plastic, '" stretched and so slipped over the holder of a rotatable brush that the folded part 15 is around the bristles of the brush where they emerge from the holder. The cuff can be removed Consist of shrinkable plastic. It can consist of "a strip of plastic tape 16 are formed, which is continuously withdrawn from a supply reel and continuously along an edge 17 is folded, so that a narrow double-layered edge 18 is formed = This tape 16 can be in several Windings around the cup-shaped holder 1 or 10 of the rotatable brushes according to FIGS. 1 to 3 in this way be wrapped that the cuff around a short distance with the folded parts 6 over the holder survives, as F i g. C.
Das Material des Bandes 16 kann stark schrumpfend sein und nach dem Schrumpfen noch eine gewisse Federwirkung aufweisen. Als besonders zweckmäßigesThe material of the band 16 can be heavily shrinking and still a certain amount after shrinking Have spring action. As a particularly useful one
65 Material für das Band 16 hat sich eine bestrahlte Polyäthylenfo'ie erwiesen. Man wickelt dieses Band in mehreren Windungen um die Halterung der Bürste und bestreicht es dann mit einer 10%igen Lösung aus Dicumylperoxid in Xylol. Das Ende des Bandes 16 wird dann mit Hilfe eines druckempfindlichen Bandes gehalten. Dann wird die so vorbereitete Bürste in einem Ofen eine halbe Stunde lang bei einer Temperatur von etwa 1050C bis etwa 115° C und danach während einer weiteren halben Stunde bei einer Temperatur von ungefähr 135° C bis ungefähr 150° C erhitzt Dann kann das druckempfindliche Band abgenommen werden, und die Bürste ist fertig. 65 material for the band 16 has been shown to be an irradiated polyethylene film. This tape is wrapped around the holder of the brush in several turns and then coated with a 10% solution of dicumyl peroxide in xylene. The end of the tape 16 is then held in place with a pressure sensitive tape. Then, the thus prepared brush is heated in an oven for half an hour at a temperature of about 105 0 C to about 115 ° C and then for a further half an hour at a temperature of about 135 ° C to about 150 ° C Then, the Remove the pressure sensitive tape and the brush is ready.
Durch diese Behandlung schrumpft das Band 16 sehr stark, so daß es die Halterung 1 bzw. 10 in der in der Zeichnung dargestellten Weise umschließt wobei das über den äußeren Rand 4 bzw. 8 überstehende Teil 6 bzw. 12 straff nach innen gezogen wird, so daß er die Borstenbüschel umschließt und in Form einer Schutzmanschette einfaßt.By this treatment, the band 16 shrinks very strongly, so that it the holder 1 or 10 in the in the In the manner shown in the drawing, the part 6 protruding beyond the outer edge 4 or 8 or 12 is pulled tightly inwards so that it encloses the tufts of bristles and in the form of a protective sleeve borders.
Bei einer Bürste mit einem Endduru'messer der Halterung von ungefähr 1,27 bis ungefähr 1,90 cm hat es sich als zweckmäßig erwiesen, die Manschette 3 bzw. 11 nur um ungefähr 0,317 bis ungefähr 0,95 und vorzugsweise 0,475 cm über dem äußeren Rand der Halterung vorstehen zu lassen. Dabei können die Borsten der Bürste im Betrieb im gewünschten Maße nach außen ausweichen, werden jedoch im unteren Bereich nachgiebig derart gehalten, düß hier eine übermäßige Beanspruchung vermieden wird und sich die Lebensdauer der Bürste dementsprechend erhöht Außerdem wird die Gefahr beträchtlich verringert, daß Borsten abbrechen und mit sehr hoher Geschwindigkeit von der laufenden Bürste abgeschleudert werden, was zu Verletzungen des Bedienungspersonals führen kann.In the case of a brush with an end dura'knife the It has a holder from about 1.27 to about 1.90 cm proved to be useful, the cuff 3 or 11 only about 0.317 to about 0.95 and preferably 0.475 cm above the outer edge of the To let bracket protrude. The bristles of the brush can be used to the desired extent during operation give way to the outside, but are held in a flexible manner in the lower area, so you duss one here excessive stress is avoided and the life of the brush is increased accordingly It also considerably reduces the risk of bristles breaking off and at a very high speed be thrown off by the running brush, which can lead to injuries to the operating personnel.
Die Manschette kann auch aus anderen Kunststoffmaterialien wie Gummi und Polyvinylchlorid bestehen, die als Band unter Spannung auf die Kalter jng aufgewickelt und mit Klebstoff gehalten werden. Als Borsten sind Drähte aus verschiedenen Metallen, die auch r.iit Kunststoff überzogen sein können, ebenso geeignet wie mit Nylon überzogene Glasfasern oder Tampicofasern.The cuff can also be made of other plastic materials such as rubber and polyvinyl chloride, which are wound as a tape under tension on the cold jng and held with glue. as Bristles are wires made of different metals, which can also be coated with plastic, as well suitable as nylon-coated glass fibers or tampico fibers.
Gemäß F i g. 1 bis 3 besteht die Manschette 3 bzw.l 1 aus einer einzigen Lage aus Kunststoff, während sie gemäß F i g. 6 aus einem in Tiehreren Windungen auf die Halterung 1 aufgewickelten Band gebildet ist. Das über die Halterung überstehende gefaltete Ende der Manschette bildet einen verstärkten Rand, ohne daß auf der Halterung eine besonders dicke Beschichtung vorgesehen werden müßte. Selbst wenn sich der äußere Rand der Halterung nach außen erweitert was häufig de;· FaI1 ist, umschließt das verstärkte Teil der Manschette die Borsten der Bürste in der gewünschten Weise.According to FIG. 1 to 3, the cuff 3 or l 1 consists of a single layer of plastic, while according to FIG. 6 is formed from a tape wound onto the holder 1 in lower windings. The folded end of the cuff protruding beyond the holder forms a reinforced edge without a particularly thick coating having to be provided on the holder. Even if the outer edge of the holder expands outwards, which is often the case 1 , the reinforced part of the sleeve encloses the bristles of the brush in the desired manner.
Die Borsten können aus Stahldraht mit einem Durchmesser von 0,127 bis 0,25 mm und insbesondere aus Edelstahldraht mit einem Durchmesser von vorzugsweise 0,127 rr.in bestehen. Die schalenförmige Halterung kanii aus Stahl oder Kunststoff wie Nylon 6,6 hergestellt sein. Besonders zweckmäßig hat die Halterung am äußeren Rand einen kleineren Durchmesser und nimmt Borsten aus feinem Draht auf. Der Durchmesser der Öffnung der Halterung liegt gewöhnlich bei 1,6 bis 1,25 cm. Dabei sollte die Manschette iediglich ungefähr 4,75 mm oder häufig sogar noch etwas weniger über den äußeren Rand der Halterung vorstehen. Durch das umgefaltete Teil 6 bzw. 12, das denThe bristles can be made of steel wire with a diameter of 0.127 to 0.25 mm and in particular consist of stainless steel wire with a diameter of preferably 0.127 rr.in. The bowl-shaped Bracket can be made of steel or plastic such as nylon 6,6. The Holder on the outer edge has a smaller diameter and takes bristles made of fine wire. Of the The diameter of the opening of the holder is usually 1.6 to 1.25 cm. The cuff should be only about 4.75 mm, or often even a little less, over the outer edge of the bracket protrude. By the folded part 6 or 12, which the
äußeren Rand 4 bzw. 8 der Halterung 1 bzw. 10 übergreift, wird die Manschette 3 bzw. Il selbst unter rauhen Arbeitsbedingungen in ihrer Lage auf der Halterung gehalten, ebenso durch die Tatsache, daß sie mit ihrem anderen Ende 7 die schalenartige Halterung untergreift. Zusätzlich kann zum Halten der Manschette auf der Halterung Klebstoff verwendet werden.overlaps the outer edge 4 or 8 of the holder 1 or 10, the cuff 3 or II itself is below harsh working conditions held in their position on the bracket, likewise by the fact that they with its other end 7 engages below the shell-like holder. In addition, it can be used to hold the cuff glue can be used on the bracket.
Wenn als Manschette ein Schlauchstück verwendet wird, wie es in Fig. 4 dargestellt ist, so besteht sie vorzugsweise aus elastomerem Polychloropren und weist einen Innendurchmesser auf, der etwas kleiner als der Außendurchmesser der Hallerung ist, so daß sie auf die Halterung unter Dehnung aufgezogen wird. Durch Zusammenziehen und gegebenenfalls Schrumpfen der auf die Halterung aufgezogenen Manschette einschließlich des die Borsten der Bürste umschließenden vorstehenden Teiles wird die Manschette in der gewünschten Lage gehalten. Eine derartige schlauchförmige Manschette kann eine Wandstärke von beispielsweise 1,57 mm und einen Innendurchmesser von 1.11 cm aufweisen, wenn sie auf eine Halterung mit einem Außendurchmesser von 1,59 cm aufgezogen werden soll. Das über die Halterung überstehende umgefaltete Teil der Manschette hat dabei eine doppelte Wandstärke und umschließt die Borsten federnd.If a piece of tubing is used as the cuff, as shown in FIG. 4, it exists preferably made of elastomeric polychloroprene and has an inner diameter that is slightly smaller than is the outer diameter of the Hallerung, so that it is pulled onto the bracket while stretching. By Contraction and, if necessary, shrinkage of the sleeve pulled onto the holder, including of the protruding part surrounding the bristles of the brush is the sleeve in the desired location. Such a tubular cuff can have a wall thickness of, for example 1.57 mm and an inside diameter of 1.11 cm when placed on a bracket with a Outer diameter of 1.59 cm should be drawn. The folded over over the bracket Part of the cuff has twice the wall thickness and resiliently surrounds the bristles.
Wird die Manscheite aus einem Band gewickelt, so erhält man beispielsweise bei sechs übereinanderliegenden Lagen eine Gesamtdicke von 1,52 mm im BereichIf the maneuvers are wound from a band, then one obtains, for example, six layers on top of one another Had a total thickness of 1.52 mm in the area
ίο der Halterung, während die Dicke im über die Halterung übersiehenden Bereich der Manschette doppell so groß ist. Dieses Verhältnis kann dadurch abgeändert werden, daß man die Manschette aus einer bestimmten Anzahl von Windungen mit gefaltetemίο the bracket while the thickness im about the Bracket overlooking the area of the cuff is twice as large. This relationship can thereby can be modified that the cuff from a certain number of turns with folded
r> oberen Rand und einer bestimmten Anzahl von Windungen mit ungefaltetem Rand erzeugt. Gewöhnlich sollte die Wandstärke der gewickelten Manschette nicht größer als 2,5 mm sein.r> upper edge and a certain number of turns with an unfolded edge. Usually the wall thickness of the wrapped cuff should not be greater than 2.5 mm.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings
Claims (6)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US83690869A | 1969-06-26 | 1969-06-26 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2030389A1 DE2030389A1 (en) | 1971-01-07 |
DE2030389C2 true DE2030389C2 (en) | 1983-11-17 |
Family
ID=25273029
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2030389A Expired DE2030389C2 (en) | 1969-06-26 | 1970-06-19 | Rotatable brush |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US3562833A (en) |
CA (1) | CA931309A (en) |
DE (1) | DE2030389C2 (en) |
GB (1) | GB1261157A (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4884849A (en) * | 1988-12-12 | 1989-12-05 | Better Health Concepts Co Inc. | Apparatus for manufacture of end brush |
US5755003A (en) * | 1992-12-11 | 1998-05-26 | Jason, Inc. | End brush and method of making |
US20040187244A1 (en) * | 2003-03-26 | 2004-09-30 | Giertz Norman Paul | Twisted tuft end brush and method of making |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2101799A (en) * | 1935-01-16 | 1937-12-07 | Fuller Brush Co | Brush |
US2989767A (en) * | 1957-12-03 | 1961-06-27 | Osborn Mfg Co | Rotary brush with special bristle support means |
DE1953224U (en) * | 1966-12-01 | 1967-01-12 | Heinz Gesell | BRUSH. |
-
1969
- 1969-06-26 US US836908A patent/US3562833A/en not_active Expired - Lifetime
-
1970
- 1970-05-19 GB GB24248/70A patent/GB1261157A/en not_active Expired
- 1970-05-26 CA CA083812A patent/CA931309A/en not_active Expired
- 1970-06-19 DE DE2030389A patent/DE2030389C2/en not_active Expired
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CA931309A (en) | 1973-08-07 |
US3562833A (en) | 1971-02-16 |
DE2030389A1 (en) | 1971-01-07 |
GB1261157A (en) | 1972-01-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2811842C2 (en) | Covering machine | |
DE2820349A1 (en) | HOLDER FOR A LINE, A ROPE, A ROPE OR DGL. | |
DE1632137A1 (en) | Method and device for curling sausage casings | |
DE3222369A1 (en) | MATERIAL RAIL ROLLING METHOD AND DEVICE TO BE USED FOR THIS | |
DE2030389C2 (en) | Rotatable brush | |
DE69410713T2 (en) | Method for wrapping a fiber bundle | |
DE1259013B (en) | Device for introducing clinical thermometers into protective covers made of flexible plastic film and process for their production | |
DE1432502A1 (en) | Device for gathering sausage casings | |
DE2409622A1 (en) | WALLPAPER MOUNTING DEVICE | |
DE9415394U1 (en) | Spreader roller | |
DE2537669B2 (en) | Packaging for food casings | |
DE1093546B (en) | Process for the production of internally smooth hoses made of thermoplastic material with a support helix using the winding method | |
DE914803C (en) | Coupling for quick connection and disconnection of hoses | |
DE19545173C2 (en) | Sausage skin holder | |
DE3704957A1 (en) | Device for winding strip-shaped material | |
LU82886A1 (en) | BOBBIN FOR RECEIVING A PLASTER BAND | |
DE29618220U1 (en) | Transport and transfer part for natural casings in sausage production | |
DE1461731C (en) | Tape dispenser | |
DE596343C (en) | Winding device for the simultaneous production of several rayon rolls | |
DE19831174C2 (en) | Device for gathering wrappings | |
DE10303634B3 (en) | Hand tool for the removal of surface algae from ponds | |
DE1665398C (en) | Work bar | |
DE2910007C3 (en) | Sheet counting machine | |
DE2204402B2 (en) | Device for separating a nonwoven web | |
EP0413210B1 (en) | Method and device for banding objects |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8328 | Change in the person/name/address of the agent |
Free format text: TUERK, D., DIPL.-CHEM. DR.RER.NAT. GILLE, C., DIPL.-ING., PAT.-ANW., 4000 DUESSELDORF |
|
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |