[go: up one dir, main page]

DE202014105259U1 - Base plate for floor surface restoration - Google Patents

Base plate for floor surface restoration Download PDF

Info

Publication number
DE202014105259U1
DE202014105259U1 DE201420105259 DE202014105259U DE202014105259U1 DE 202014105259 U1 DE202014105259 U1 DE 202014105259U1 DE 201420105259 DE201420105259 DE 201420105259 DE 202014105259 U DE202014105259 U DE 202014105259U DE 202014105259 U1 DE202014105259 U1 DE 202014105259U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
edge
board according
sub
substructure
basic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201420105259
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Kemper System & Co KG GmbH
Original Assignee
Kemper System & Co KG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kemper System & Co KG GmbH filed Critical Kemper System & Co KG GmbH
Priority to DE201420105259 priority Critical patent/DE202014105259U1/en
Publication of DE202014105259U1 publication Critical patent/DE202014105259U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/30Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by the shape or structure
    • E04C2/32Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by the shape or structure formed of corrugated or otherwise indented sheet-like material; composed of such layers with or without layers of flat sheet-like material
    • E04C2/326Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by the shape or structure formed of corrugated or otherwise indented sheet-like material; composed of such layers with or without layers of flat sheet-like material with corrugations, incisions or reliefs in more than one direction of the element
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/02Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials
    • E04C2/10Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of wood, fibres, chips, vegetable stems, or the like; of plastics; of foamed products
    • E04C2/20Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of wood, fibres, chips, vegetable stems, or the like; of plastics; of foamed products of plastics
    • E04C2/205Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of wood, fibres, chips, vegetable stems, or the like; of plastics; of foamed products of plastics of foamed plastics, or of plastics and foamed plastics, optionally reinforced
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/18Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
    • E04F15/187Underlayers specially adapted to be laid with overlapping edges
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F2203/00Specially structured or shaped covering, lining or flooring elements not otherwise provided for
    • E04F2203/06Specially structured or shaped covering, lining or flooring elements not otherwise provided for comprising two layers fixedly secured to one another, in offset relationship in order to form a rebate
    • E04F2203/065Specially structured or shaped covering, lining or flooring elements not otherwise provided for comprising two layers fixedly secured to one another, in offset relationship in order to form a rebate in offset relationship longitudinally as well as transversely

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Floor Finish (AREA)

Abstract

Unterbauplatte (1), mit einem mehreckigen Grundriss, einer für das Auflegen auf einen Untergrund bestimmten Unterseite (6), einer für die Aufnahme eines Bodenbelags bestimmten Oberseite, und mehreren, insgesamt umlaufend angeordneten schmalen Kanten (2, 3, 4, 5), wobei die Unterseite (6) mit einer Vielzahl sich kreuzender Nuten (7) versehen ist, entlang wenigstens einer Kante (2, 3, 4, 5) eine als Kantennut (9) bezeichnete Nut die Unterseite (6) begrenzt und sich über eine Länge erstreckt, die wenigstens dem Abstand zweier benachbarter, winklig auf diese Kante treffender Nuten (7) entspricht, und die Unterbauplatte (1) feuchtigkeitsbeständig ausgestaltet ist.Substructure plate (1), with a polygonal ground plan, an underside (6) intended for laying on a substrate, an upper side intended for receiving a floor covering, and a plurality of narrow edges (2, 3, 4, 5) arranged circumferentially overall, wherein the underside (6) is provided with a plurality of intersecting grooves (7), along at least one edge (2, 3, 4, 5) a groove designated as edge groove (9) delimits the underside (6) and extends over a length extends, which corresponds to at least the distance between two adjacent, angled meeting on this edge grooves (7), and the base plate (1) is designed to be moisture resistant.

Description

Die Neuerung betrifft eine Unterbauplatte. The innovation concerns a sub-base plate.

In der Bauindustrie sind Unterbauplatten in unterschiedlicher Ausgestaltung aus der Praxis bekannt: Beispielsweise ist zur Sanierung von Fußböden in älteren Häusern die Verlegung von Holzfaserplatten üblich, die beispielsweise auf alte Dielenböden aufgelegt werden. Die Holzfaserplatten stellen Unterbauplatten im Sinne des vorliegenden Vorschlags dar, wobei auf die Holzfaserplatten dann üblicherweise der neue Bodenbelag beispielsweise in Form von Teppichboden o. dgl. aufgebracht wird. In the construction industry, substructures are known from practice in different design: For example, the laying of wood fiber boards is common for the renovation of floors in older houses, which are placed for example on old plank floors. The wood fiber boards represent substructure boards in the sense of the present proposal, wherein then usually the new floor covering, for example in the form of carpet or the like, is applied to the wood fiber boards.

Weiterhin sind aus der Praxis Unterbauplatten in Form von Formstücken aus Schaumwerkstoffen bekannt, die beispielsweise aus geschäumtem Polystyrol bestehen und zur Aufnahme einer Badewanne oder einer Duschtasse dienen. Diese Unterbauplatten weisen eine speziell geformte, an die Formgebung der Badewanne bzw. Duschtasse angepasste Oberseite auf. Furthermore, from the practice of substructure plates in the form of molded pieces of foam materials known, for example, consist of foamed polystyrene and serve to accommodate a bathtub or a shower tray. These sub-panels have a specially shaped, adapted to the shape of the bath or shower tray top.

Aus der Praxis ist es weiterhin bei der Sanierung von Balkonen, Terrassen und ähnlichen der Witterung ausgesetzten Bodenflächen bekannt, Flüssigabdichtungen durch Streichen, Rollen oder Spritzen auf einen bestehenden Untergrund aufzubringen. Auf der Flüssigabdichtung wird dann der neue Bodenbelag verlegt. From practice, it is also known in the renovation of balconies, terraces and similar exposed to the weather surface areas to apply liquid waterproofing by brushing, rolling or spraying on an existing surface. On the liquid seal then the new flooring is laid.

Der Untergrund muss grundlegende Kriterien erfüllen, damit die Flüssigabdichtung ihre vorgesehenen Eigenschaften aufweisen und die gewünschte Abdichtungswirkung entfalten kann. Zu diesen grundlegenden Kriterien gehört eine gewisse, maximal zulässige Feuchte des Untergrundes. Ein Feuchtigkeits-Grenzwert kann beispielsweise ein Feuchtegehalt von 5% in den oberen 2 cm des Untergrundes sein. Unterschiedliche Flüssigabdichtungen können unterschiedliche Feuchtigkeits-Grenzwerte erfordern. The subfloor must fulfill basic criteria so that the liquid seal can have its intended properties and develop the desired sealing effect. These basic criteria include a certain maximum permissible moisture content of the substrate. For example, a moisture limit may be a moisture content of 5% in the upper 2 cm of the subsurface. Different liquid seals may require different moisture limits.

Problematisch kann bei der erwähnten Sanierung von der Witterung ausgesetzten Bodenflächen der Umstand sein, dass die vom Hersteller der Flüssigabdichtung vorgegebene maximale Feuchtigkeit des Untergrundes überschritten ist. Diese Problematik kann entweder dazu führen, dass sich die erforderlichen Arbeiten erheblich verzögern, bis der Untergrund ausreichend abgetrocknet ist, aber auch wenn die Flüssigabdichtung bereits aufgetragen worden ist und auf diese Weise die gewünschte Sperrwirkung gegen aufsteigende Feuchtigkeit bereits sichergestellt werden kann, kann Feuchtigkeit im Untergrund dennoch zu Problemen führen. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn der Untergrund aufgrund von Niederschlägen oder ähnlichen Witterungsereignissen entsprechend feucht wird und die vorgesehene grenzwertige Feuchtigkeit überschritten wird. In solchen Fällen kann nämlich eine unkontrollierte Blasenbildung unterhalb der Abdichtung erfolgen, wenn die Feuchtigkeit aus dem Untergrund zur Dampfdruckblasenbildung führt. Die unkontrollierte Blasenbildung unterhalb der Abdichtung kann dazu führen, dass die Abdichtung vom Untergrund abgelöst wird und dass diese Blasen auch zu entsprechenden Aufwerfungen bzw. Buckeln in dem Nutzbelag führen, welcher oberhalb der Flüssigabdichtung verlegt worden ist. Durch die Dampfdruckblasen unterhalb der Abdichtung, die zu einer Ablösung der Abdichtung vom Untergrund führen, wird der Haftungsverbund der Abdichtung zum Untergrund vermindert. Hieraus wiederum besteht die Gefahr einer mechanischen Beschädigung der Abdichtung, beispielsweise durch Reibung gegenüber dem Untergrund, so dass letztlich die Dichtheit der Abdichtung beeinträchtigt werden kann, so dass infolge Feuchtigkeit aufgrund von Niederschlägen durch derartige undichte Stellen in einem unerwünscht großen Ausmaß in den Untergrund eindringen kann und, insbesondere wenn sich diese Feuchtigkeit bei Frost ausdehnt, zu massiven Beschädigungen des Untergrundes oder daran angrenzender Bauteile führen kann. The problem may be in the mentioned redevelopment of exposed to the weather surface areas, the fact that the specified by the manufacturer of the liquid seal maximum moisture of the substrate is exceeded. This problem can either lead to the required work delay significantly until the substrate is sufficiently dried, but even if the liquid seal has already been applied and in this way the desired barrier effect against rising moisture can already be ensured, moisture in the ground nevertheless lead to problems. This is the case, for example, when the substrate becomes damp due to precipitation or similar weather events and the envisaged limit humidity is exceeded. In fact, in such cases, uncontrolled blistering may occur below the seal as moisture from the substrate causes vapor pressure bubble formation. The uncontrolled blistering below the seal may result in the seal becoming detached from the substrate and these blisters also leading to corresponding buckling in the utility pad which has been laid above the liquid seal. By the vapor pressure bubbles below the seal, which lead to a detachment of the seal from the substrate, the bond of adhesion of the seal is reduced to the ground. From this, in turn, there is a risk of mechanical damage to the seal, for example by friction against the ground, so that ultimately the tightness of the seal can be affected, so that due to moisture due to rainfall by such leaks in an undesirably large extent can penetrate into the ground and, especially if this moisture expands in frost, can lead to massive damage to the substrate or adjacent components.

Der Neuerung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Unterbauplatte anzugeben, die einen geeigneten Untergrund für eine Flüssigabdichtung darstellt. The innovation is based on the object of specifying a sub-base plate, which is a suitable substrate for a liquid seal.

Diese Aufgabe wird durch eine Unterbauplatte nach Anspruch 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen beschrieben. This object is achieved by a sub-panel according to claim 1. Advantageous embodiments are described in the subclaims.

Die Neuerung ermöglicht, dass bei der Sanierung von Bodenflächen der neue Bodenbelag nicht auf dem alten Untergrund bzw. einer darauf aufgetragenen Flüssigabdichtung verlegt zu werden braucht, sondern vielmehr auf der vorschlagsgemäß ausgestalteten Unterbauplatte. The innovation makes it possible that the new floor covering does not need to be laid on the old substrate or a liquid seal applied to it during the renovation of floor surfaces, but rather on the substructure plate designed in accordance with the proposal.

Falls eine Flüssigabdichtung vorgesehen ist, muss diese nicht auf den ursprünglich vorhandenen Untergrund aufgebracht werden, sondern kann vielmehr auf die vorschlagsgemäß vorgesehene Unterbauplatte aufgebracht werden. Hierdurch wird als ein erster Vorteil sichergestellt, dass während der Sanierungsarbeiten eine optimal trockene Fläche bereitgestellt wird, auf welche die Flüssigabdichtung aufgetragen werden kann, nämlich in Form der Unterbauplatte. Feuchtigkeit, welche im darunter befindlichen Untergrund ggf. noch vorhanden ist, stellt somit für die Verarbeitung der Flüssigabdichtung kein Problem dar. Dadurch, dass die Unterbauplatte vorschlagsgemäß feuchtigkeitsbeständig ausgestaltet ist, ist zudem sichergestellt, dass auch die Unterbauplatte selbst keinen Schaden aufgrund ggf. noch im Untergrund vorhandener Feuchtigkeit nehmen kann. If a liquid seal is provided, this does not have to be applied to the original existing substrate, but rather can be applied to the proposed proposed underlay plate. This ensures, as a first advantage, that during the remediation work an optimally dry area is provided, to which the liquid seal can be applied, namely in the form of the sub-base plate. Moisture, which may still be present in the subsurface underneath, thus poses no problem for the processing of the liquid seal. The fact that the sub-panel is designed to be moisture-resistant as suggested also ensures that the sub-base itself does not suffer any damage due to possibly still in the Background of existing moisture can take.

Abgesehen von diesem Vorteil während der Durchführung der Sanierungsarbeiten ist durch die vorschlagsgemäß ausgestaltete Unterbauplatte auch für die anschließende Zeit sichergestellt, dass der Bodenbelag bzw. die ggf. vorhandene Flüssigabdichtung vor aufsteigender Feuchtigkeit in Form von Dampf geschützt wird, so dass beispielsweise die Flüssigabdichtung optimal ihre Dichtfunktion erfüllen kann. An der Unterseite der Unterbauplatte sind nämlich Luftführungskanäle in Form von Nuten vorgesehen, so dass Dampf, der aus der im Untergrund vorhandenen Feuchtigkeit entstehen kann, problemlos durch diese Nuten abgeführt werden kann. Unterhalb der Flüssigabdichtung kann sich folglich kein Dampfdruck aufbauen, der zur Bildung von Dampfdruckblasen und somit zu den eingangs geschilderten Nachteilen führen kann. Apart from this advantage during the execution of the renovation work is ensured by the proposed design underlay plate for the subsequent time that the flooring or the possibly existing liquid seal is protected from rising moisture in the form of vapor, so that, for example, the liquid seal optimally their sealing function can fulfill. On the underside of the base plate namely air ducts are provided in the form of grooves, so that steam that may arise from the moisture present in the ground, can be easily removed through these grooves. Below the liquid seal, therefore, no vapor pressure can build up, which can lead to the formation of vapor pressure bubbles and thus to the disadvantages described above.

Dadurch, dass vorschlagsgemäß an der Unterseite der Unterbauplatten eine Vielzahl Nuten vorgesehen ist, die sich kreuzen, kann sich Dampf, der unterhalb einer Unterbauplatte gebildet wird, unter der gesamten Platte verteilen. Zudem wird bei der Verlegung mehrerer Platten, die an ihren jeweiligen Kanten aneinander anstoßen, die Möglichkeit geschaffen, dass die Nuten benachbarter Platten aneinander anschließen, so dass der Dampf problemlos von den Nuten einer ersten zu denen einer zweiten, benachbarten Unterbauplatten geleitet werden kann. Der Dampf kann so bis zu einer Art Entlüftungsstelle abgeleitet werden, so dass der Aufbau von unerwünschtem Dampfdruck unterhalb der Unterbauplatten zuverlässig ausgeschlossen werden kann. Characterized in that, according to the proposal provided on the underside of the sub-panels, a plurality of grooves which intersect, steam, which is formed below a sub-base plate, distribute under the entire plate. In addition, laying a plurality of panels abutting one another at their respective edges creates the possibility of the grooves of adjacent panels joining one another so that the steam can be easily routed from the grooves of a first to those of a second adjacent sub-panels. The steam can thus be diverted to a kind of vent point, so that the build-up of undesirable vapor pressure below the sub-panels can be reliably excluded.

Vorschlagsgemäß ist zudem vorgesehen, dass an wenigstens einer Kante die Nuten nicht ausschließlich in einem Winkel auf diese Kante stoßen, sondern dass vielmehr entlang dieser Kante eine Nut verläuft, so dass die Nut die Unterseite der Unterbauplatte begrenzt. Die Länge dieser so genannten Kantennut ist dabei so bemessen, dass sie wenigstens dem Abstand zweier benachbarter, winklig auf diese Kante treffender Nuten entspricht. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass beim Anschluss einer benachbarten gleichartigen Unterbauplatte die Nuten beider Platten miteinander in Wirkverbindung stehen, so dass eine Ausbreitung des Dampfes von einer zu der nächsten Platte durch die Nuten ermöglicht ist bzw. ein Abbau von Dampfdruck durch diesen Anschluss der Nuten ermöglicht ist. According to the proposal, it is also provided that at least one edge, the grooves do not abut exclusively on this edge at an angle, but rather that along this edge a groove extends, so that the groove bounds the underside of the sub-panel. The length of this so-called edge groove is dimensioned such that it corresponds at least to the distance between two adjacent, angled meeting on this edge grooves. In this way, it is ensured that when connecting an adjacent similar sub-base plate, the grooves of both plates are operatively connected to each other, so that a propagation of the vapor from one to the next plate is made possible by the grooves or a reduction of vapor pressure through this connection of the grooves is possible.

Vorteilhaft kann vorgesehen sein, dass parallel verlaufende Nuten in unterschiedlichen Abständen zueinander angeordnet sind. Durch diese unterschiedlichen Abstände wird die Sicherheit vergrößert, dass die Nuten zweier benachbarter, gleichartiger Unterbauplatten miteinander in Wirkverbindung stehen, selbst wenn die Platten nicht genau fluchtend miteinander ausgerichtet sind, sondern zueinander versetzt angeordnet sind, beispielsweise im Verbund verlegt sind. Advantageously, it can be provided that parallel grooves are arranged at different distances from each other. By these different distances, the security is increased that the grooves of two adjacent, similar sub-panels are in operative connection with each other, even if the plates are not aligned exactly aligned with each other, but are offset from each other, for example, laid in a composite.

Dabei können die Nuten vorteilhaft so angeordnet sein, dass ihre Abstände zueinander einem bestimmten Abstandsmuster folgen:
ein bestimmter Abstand wird als Grundmaß bezeichnet, auf welches Maß sich dann andere Abstandsangaben beziehen.
In this case, the grooves can advantageously be arranged so that their distances from one another follow a specific spacing pattern:
a certain distance is called a basic measure, to which measure then other distance indications refer.

Das erwähnte Abstandsmuster sieht zunächst fünf Abstände mit jeweils einem halben Grundmaß vor, sodann zwei Abstände mit dem jeweils ganzen Grundmaß, dann ein Abstand mit wiederum dem halben Grundmaß und schließlich erneut ein Abstand mit einem ganzen Grundmaß. The mentioned distance pattern provides first five distances, each with a half basic size before, then two distances with the respective whole basic size, then a distance with again half the basic size and finally again a distance with a whole basic size.

Das Abstandsmuster kann sowohl in Längsrichtung als auch in Querrichtung der Unterbauplatte Anwendung finden. The spacing pattern can be used both in the longitudinal direction and in the transverse direction of the substructure board.

Je nachdem, welches Maß als Grundmaß gewählt wird und welche Abmessungen die Unterbauplatte aufweist, kann sich diese beschriebene Reihenfolge der Abstände vorteilhaft noch einmal oder noch mehrere Male wiederholen, das Abstandsmuster also mehrmals bei der Anordnung der Nuten Anwendung finden. Depending on which dimension is selected as the basic size and which dimensions the baseplate has, this described sequence of distances can advantageously be repeated once more or even several times, so that the spacing pattern can be used several times in the arrangement of the grooves.

Vorteilhaft können zunächst, ausgehend von einer Kante der Unterbauplatte, drei gleiche, jeweils ein Grundmaß betragende Abstände vorgesehen sein. Dies kann beispielsweise erreicht werden, indem eine erste Nut von der Kante der Unterbauplatte in dieses Grundmaß entfernt verläuft und sich daran zwei weitere Nuten in jeweils dem gleichen Abstand anschließen, oder indem insgesamt vier Nuten vorgesehen sind, von denen die erste unmittelbar an der Kante der Unterbauplatte verläuft und die oben bereits erwähnte Kantennut darstellt, wobei dann die drei anderen Nuten in jeweils dem Abstand eines Grundmaßes dazu verlaufen. Daran schließt sich ein Abstand eines halben Grundmaßes bis zur nächsten Nut an, und dann ein ganzes Grundmaß. Advantageously, first of all, starting from an edge of the sub-base plate, three equal distances, each amounting to a basic dimension, may be provided. This can be achieved, for example, by removing a first groove from the edge of the sub-panel to this basic dimension and joining it with two further grooves each at the same distance, or by providing a total of four grooves, the first of which directly adjoins the edge of the Substructure plate runs and the already mentioned above edge groove, in which case the other three grooves in each case the distance of a basic dimension to run. This is followed by a distance of half a basic size to the next groove, and then a whole basic size.

An einer anderen Kante kann an die vorstehend beschriebenen Abstands-Reihenfolgen, die jeweils Abstände eines halben oder eines ganzen Grundmaßes zwischen zwei Nuten vorsehen, ein atypischer Abstand anschließen, der nämlich weniger als ein halbes Grundmaß bis zu dieser Kante bzw. bis zu einer an dieser Kante verlaufenden Nut beträgt. Dabei kann insbesondere vorgesehen sein, dass zwischen den beschriebenen Abstands-Reihenfolgen und diesem letzten, kantennahen atypischen Abstand noch Zwischenabstände vorgesehen sind, die jeweils ein halbes oder ein ganzes Grundmaß betragen. At another edge, an atypical distance, namely less than half a basic measure up to this edge or up to one at that edge, can follow the above-described spacing orders, which respectively provide distances of half or a whole basic dimension between two grooves Edge extending groove amounts. It can be provided in particular that between the described spacing orders and this last, near-edge atypical distance still intermediate distances are provided, each amounting to a half or a whole basic size.

Vorteilhaft kann vorgesehen sein, dass die Unterbauplatte wärmedämmend ausgestaltet ist, so dass sie beispielsweise bei einer Balkonsanierung oder in einer Loggia zur thermischen Isolierung eines Baukörpers beitragen kann. Advantageously, it can be provided that the sub-base plate is designed thermally insulating, so that it can contribute to the thermal insulation of a building, for example, in a balcony renovation or in a loggia.

Vorteilhaft kann die Unterbauplatte eine Schicht aus einem Schaumwerkstoff aufweisen, so dass diese beispielsweise als Wärmedämmschicht der Unterbauplatte dienen kann. Die Oberseite der Unterbauplatte hingegen kann beispielsweise aus einem geschlossenen Material bestehen, um eine möglichst sparsame Verwendung einer darauf aufzutragenden Flüssigabdichtung zu ermöglichen, falls eine solche Flüssigabdichtung bei dem Aufbau des neuen Bodens vorgesehen ist. Advantageously, the sub-base plate may comprise a layer of a foam material, so that it can serve, for example, as a thermal barrier coating of the sub-base plate. On the other hand, the upper side of the sub-base plate may, for example, consist of a closed material in order to allow the most economical use of a liquid seal to be applied thereto, if such a liquid seal is provided in the construction of the new floor.

Die erwähnte Schaumschicht kann vorteilhaft durch einen Hartschaum gebildet sein, so dass die Unterbauplatte entsprechend druckbelastbar ist und dabei Durchbiegungen verhindert, die ansonsten ggf. zu Schädigungen an dem auf der Unterbauplatte aufliegenden Bodenbelag führen könnten. The mentioned foam layer may advantageously be formed by a rigid foam, so that the base plate is correspondingly pressure-resistant and prevents deflections that could otherwise possibly lead to damage to the resting on the base plate flooring.

Vorteilhaft kann die Oberseite der Unterbauplatte mit einer definierten Rauhigkeit ausgestaltet sein, die als Haftvermittler dient, der, je nach Aufbau des neuen Bodens, eine Anhaftung der Flüssigabdichtung auf der Unterbauplatte oder eine Verklebung der Bodenbelag mit der Unterbauplatte verbessern kann. Advantageously, the top of the sub-base plate can be configured with a defined roughness, which serves as a bonding agent, which, depending on the structure of the new soil, can improve the adhesion of the liquid seal on the sub-panel or a bonding of the flooring with the sub-panel.

Vorteilhaft können wenigstens zwei der Kanten der Unterbauplatte derart ausgestaltet sein, dass sie einen Verbund mit einer benachbarten, gleichartigen Unterbauplatte schaffen. Advantageously, at least two of the edges of the sub-panel can be configured such that they provide a bond with an adjacent, similar sub-panel.

Beispielsweise kann eine Nutprofilierung bzw. einer Federprofilierung vorgesehen sein, so dass zwei gleichartige Unterbauplatten mit einer Nut-und-Feder-Verbindung verlegt werden können. Auf diese Weise wird ein Höhenversatz zweier benachbarter Unterbauplatten zuverlässig ausgeschlossen, so dass durch eine Vielzahl von miteinander verbundenen Unterbauplatten ein optimaler Unterbau für die Flüssigabdichtung und den darauf aufzubringenden Bodenbelag geschaffen werden kann. Zudem bewirkt die Nut-und-Feder-Verbindung in Art einer Labyrinthdichtung einen verbesserten Schutz gegen die Ausbreitung von Feuchtigkeit in vertikaler Richtung. For example, a groove profiling or a spring profiling may be provided so that two similar sub-panels can be laid with a tongue-and-groove connection. In this way, a vertical offset of two adjacent sub-panels is reliably excluded, so that an optimal substructure for the liquid seal and the flooring to be applied thereto can be created by a plurality of interconnected sub-panels. In addition, the tongue and groove connection in the manner of a labyrinth seal provides improved protection against the spread of moisture in the vertical direction.

Alternativ zu der Nut-und-Feder-Ausgestaltung kann ein ähnlicher, allerdings eingeschränkter Effekt sowohl hinsichtlich einer Höhenangleichung als auch der Dichtungswirkung benachbarter Unterbauplatten dadurch erzielt werden, dass die entsprechenden Plattenränder eine Überlappung der benachbarten Unterbauplatten ermöglichen. Beispielsweise können die zusammenwirkenden Kanten jeweils einen Falz aufweisen, also einen L-förmigen Profilquerschnitt, so dass sie sich gegenseitig über- bzw. untergreifen. Insbesondere bei Unterbauplatten mit einer geringen Schichtdicke können Nut-und-Feder-Alternativen eine gute mechanische Stabilität und Belastbarkeit der Unterbauplatte auch an den Kanten sicherstellen. As an alternative to the tongue-and-groove design, a similar but limited effect can be achieved both in terms of height adjustment and the sealing effect of adjacent substructure plates in that the corresponding plate edges permit overlapping of the adjacent substructure plates. For example, the cooperating edges may each have a fold, that is, an L-shaped profile cross-section, so that they overlap each other or under. In particular, with sub-panels with a small layer thickness tongue-and-groove alternatives can ensure good mechanical stability and resilience of the base plate also at the edges.

Da bei einer Ausgestaltung mit Plattenfalzen oder ähnlichen Nut-und-Feder-Alternativen die Kante einer Unterbauplatte, die oben auf der komplementären Kante der benachbarten Unterbauplatte aufliegt, nicht gegen abhebende Kräfte gesichert ist, kann bei der Verlegung der Unterbauplatten vorteilhaft eine Verklebung oder eine mechanische Verbindung in Form von Klammern, Nägeln oder dergleichen vorgesehen sein, mittels welcher sichergestellt werden kann, dass zwei benachbarte Unterbauplatten höhengleich aneinander anschließen, wodurch auch die erwähnte Dichtungswirkung unterstützt und die Bildung unerwünschter Spalten vermieden wird. Since in an embodiment with Plattenfalzen or similar tongue-and-groove alternatives, the edge of a sub-base, which rests on top of the complementary edge of the adjacent sub-base plate is not secured against lifting forces, when laying the sub-panels advantageously a bond or a mechanical Connection in the form of brackets, nails or the like may be provided, by means of which it can be ensured that two adjacent sub-panels connect at the same height to each other, which also supports the aforementioned sealing effect and the formation of unwanted gaps is avoided.

Wenn nachfolgend eine Nut-und-Feder-Ausgestaltung erwähnt wird, so steht dies beispielhaft und stellvertretend auch für diese alternativen Kantenprofilierungen. If a tongue-and-groove design is mentioned below, this is exemplary and representative of these alternative edge profiles.

Je nach der ggf. gewünschten thermischen Isolierung und den baulichen Gegebenheiten kann die Schichtdicke der Unterbauplatte gewählt sein, so dass beispielsweise Unterbauplatten von 40 bis 120 mm Schichtdicke verwendet werden können. Insbesondere bei der Sanierung bereits vorhandener Gebäude kann eine möglichst geringe Schichtstärke der Unterbauplatte vorteilhaft sein, um den Anschluss an benachbarte Gebäudeteile zu erleichtern und möglichst niveaugleich zu ermöglichen, beispielsweise bei der Sanierung eines Balkons, einer Terrasse oder dergleichen, die an einen benachbarten Raum des Gebäudes anschließt. Aus diesem Grund kann die Unterbauplatte vorteilhaft eine Plattenstärke zwischen 20 und 30 mm aufweisen, also vergleichsweise flach ausgestaltet sein. Insbesondere kann die Plattenstärke vorteilhaft im Bereich von 20 bis 22 mm liegen. Auch falls die Unterbauplatte nicht im Freien, sondern innerhalb eines Gebäudes verwendet werden soll, in eine derartig flache Ausgestaltung vorteilhaft. Depending on the possibly desired thermal insulation and the structural conditions, the layer thickness of the sub-base plate may be selected so that, for example, sub-base plates of 40 to 120 mm layer thickness can be used. In particular, in the renovation of existing buildings, the lowest possible layer thickness of the base plate may be advantageous to facilitate the connection to adjacent parts of the building and to enable as level as possible, for example, in the renovation of a balcony, a terrace or the like, to an adjacent room of the building followed. For this reason, the base plate may advantageously have a plate thickness between 20 and 30 mm, so be configured comparatively flat. In particular, the plate thickness can advantageously be in the range of 20 to 22 mm. Even if the sub-base plate should not be used outdoors but within a building, in such a flat configuration advantageous.

Vorteilhaft kann die Unterbauplatte für wasserundurchlässig ausgestaltet sein, so dass unabhängig davon, ob der Bodenbelag wasserdurchlässig ist oder nicht und ob die ggf. aufgetragene Flüssigabdichtung beschädigt ist oder nicht, die Unterbauplatte selbst eine zusätzliche Dichtwirkung entfalten kann, insbesondere, wenn benachbarte Unterbauplatten wie erwähnt mit einer Nut- und Feder-Verbindung verlegt sind. Advantageously, the sub-panel can be designed to be impervious to water, so that regardless of whether the flooring is water-permeable or not and whether the possibly applied liquid seal is damaged or not, the sub-base itself can develop an additional sealing effect, especially if adjacent sub-panels as mentioned with a tongue and groove connection are laid.

Zudem kann vorteilhaft vorgesehen sein, dass die Unterbauplatte nicht nur für Wasser undurchlässig ist, sondern auch für Wasserdampf, dass sie also wasserdampfdiffusionsdicht ausgestaltet ist. Auf diese Weise wird aus dem Untergrund aufsteigende Feuchtigkeit, die in Form von Wasserdampf vorliegen kann, am Aufsteigen bis zur Flüssigabdichtung gehindert. Die wasserdampfdiffusionsdichte Ausgestaltung kann beispielsweise dadurch erfolgen, dass die Unterbauplatte aus einem insgesamt wasserdampfdiffusionsdichten Werkstoff besteht oder eine Diffusionssperrschicht aufweist, beispielsweise aus einem Metall wie Aluminium oder aus einem geschlossenporigen Schaumwerkstoff. In addition, it can be advantageously provided that the sub-base plate not only for water is impermeable, but also for water vapor, so that it is designed water vapor diffusion tight. In this way, moisture rising from the substrate, which may be in the form of water vapor, is prevented from rising to the liquid seal. The embodiment which is impermeable to water vapor diffusion may be effected, for example, in that the sub-base plate consists of a material which is permeable to water vapor diffusion or has a diffusion barrier layer, for example of a metal such as aluminum or of a closed-cell foam material.

Bei Aufbau des Bodens kann beispielsweise vorgesehen sein, vorschlagsgemäße Unterbauplatten auf einem Untergrund zu verlegen, selbst wenn dieser noch nicht abgetrocknet ist und eine Restfeuchte von mehr als 5% aufweist, oder wenn dieser grundsätzlich mit Feuchtigkeit beladen ist, beispielsweise weil er ohne Feuchtigkeitssperrschicht Kontakt mit dem Erdreich hat. When building the soil may be provided, for example, to lay proposed substructures on a substrate, even if this is not dried and has a residual moisture content of more than 5%, or if this is basically loaded with moisture, for example because he without moisture barrier contact with has the soil.

Auf der Oberseite der aus den Unterbauplatten gebildeten Fläche wird gemäß einer ersten Verfahrensvariante eine Flüssigabdichtung aufgetragen. Dabei sind aus der Praxis dem Fachmann bestimmte Mengen bekannt, die pro Quadratmeter zu verwenden sind und die z. B. von dem Hersteller der Flüssigabdichtung vorgegeben werden. In einem ersten Arbeitsgang kann vorgesehen sein 2/3 dieser vorgesehenen Menge auf der Fläche zu verteilen. In die noch feuchte Flüssigabdichtung wird eine Stabilisierungs- bzw. Verstärkungslage eingearbeitet, z. B. ein Vlies, welches mittels einer Walze in die Flüssigabdichtung eingedrückt und so mit dem Material der Flüssigabdichtung getränkt wird. Anschließend wir das restliche Drittel der Flüssigabdichtung auf der Fläche verteilt und eventuelle Luftblasen aus dieser Abdichtung herausgedrückt, so dass nun die Stabilisierungs- bzw. Verstärkungslage in die Flüssigabdichtung eingebettet ist. On the upper side of the surface formed from the sub-panels, a liquid seal is applied according to a first method variant. In this case, the expert from the practice certain quantities are known to be used per square meter and the z. B. be specified by the manufacturer of the liquid seal. In a first operation can be provided to distribute 2/3 of this intended amount on the surface. In the still moist liquid seal a stabilizing or reinforcing layer is incorporated, for. As a nonwoven, which is pressed by a roller in the liquid seal and so impregnated with the material of the liquid seal. Then we spread the remaining third of the liquid seal on the surface and pushed out any air bubbles from this seal, so that now the stabilization or reinforcing layer is embedded in the liquid seal.

Gemäß einer zweiten Verfahrensvariante wird unmittelbar auf der Oberseite der aus den Unterbauplatten gebildeten Fläche der Bodenbelag verlegt, z. B. verklebt. According to a second variant of the method, the floor covering is laid directly on top of the surface formed from the sub-panels, z. B. glued.

Als Bodenbelag können auf den vorschlagsgemäßen Unterbauplatten in an sich bekannter Weise Fliesen, Gussasphalt, Teppichboden, Kunstrasen oder Holzelemente verlegt werden, wobei z. B. Fliesen und Holzelemente in an sich bekannter Weise auf Stelzen verlegt werden können, um Drainagekanäle unterhalb des Bodenbelags zu schaffen und um eine zusätzliche Möglichkeit zu Höhenanpassung und Nivellierung des Bodenbelags zu schaffen. Ein Bodenbelag kann auch durch eine fließfähig aufgetragene Beschichtung geschaffen werden, die z. B. Kunststoff oder Gussasphalt enthält und gegebenenfalls eingelagerte Partikel aus Gründen der Dekoration oder der Rutschsicherheit aufweisen kann. Der auf den vorschlagsgemäßen Unterbauplatten anzuordnende Bodenbelag kann eine oder mehrere Schichten aufweisen, wobei die oberste – also eventuell die einzige – Schicht als Nutzschicht bezeichnet wird. As a floor covering can be laid on the proposed substructure boards in a conventional manner tiles, mastic asphalt, carpet, artificial turf or wood elements, with z. B. tiles and wood elements can be installed in a conventional manner on stilts to create drainage channels below the floor covering and to provide an additional way to adjust the height and leveling of the floor covering. A floor covering can also be created by a flowable applied coating, the z. As plastic or mastic asphalt contains and may have embedded particles for reasons of decoration or slip resistance. The flooring to be arranged on the proposed substructure boards may have one or more layers, wherein the top - so possibly the only - layer is referred to as a wear layer.

Ein Ausführungsbeispiel der Neuerung wird anhand der rein schematischen Darstellungen nachfolgend näher erläutert. Dabei zeigt An embodiment of the innovation will be explained in more detail below with reference to the purely schematic representations. It shows

1 eine perspektivische Ansicht auf die Unterbauplatte von ihrer Unterseite her, 1 a perspective view of the sub-base plate from its underside,

2 einen Ausschnitt von 1 in demgegenüber größerem Maßstab, und 2 a section of 1 in contrast, larger scale, and

3 eine Draufsicht auf die Unterseite der Unterbauplatte. 3 a plan view of the underside of the base plate.

In den Zeichnungen ist mit 1 insgesamt eine Unterbauplatte bezeichnet, die rechteckig ausgestaltet ist und vier Kanten 2, 3, 4 und 5 aufweist. Die beiden Kanten 2 und 4 sind als Längskanten und die beiden Kanten 3 und 5 als Schmalkanten bezeichnet. In den Zeichnungen ist eine Unterseite 6 der Unterbauplatte 1 sichtbar. Die Unterseite 6 ist mit einer Vielzahl von Nuten 7 versehen, die sich kreuzend verlaufen, wobei rein beispielhaft die Nuten 7 als kantenparallele Nuten 7 dargestellt sind. In the drawings is with 1 overall designates a sub-panel, which is rectangular in shape and four edges 2 . 3 . 4 and 5 having. The two edges 2 and 4 are as long edges and the two edges 3 and 5 referred to as Schmalkanten. In the drawings is a bottom 6 the sub-base plate 1 visible, noticeable. The bottom 6 is with a variety of grooves 7 provided, which extend crossing, which purely by way of example the grooves 7 as edge-parallel grooves 7 are shown.

Abweichend von dem dargestellten Ausführungsbeispiel könnten die Nuten 7 jedoch auch schräg zu den Kanten 2, 3, 4 und 5 verlaufen, oder sie könnten nicht geradlinig, sondern wellig oder ringförmig verlaufen, do dass jedenfalls im Ergebnis ein Netz von Nuten 7 geschaffen wird, welches eine Ausbreitung von Dampf, der an beliebiger Stelle unterhalb einer Unterbauplatte 1 entstehen kann, unterhalb der gesamten Unterbauplatte 1 und bis an deren Kanten 2, 3, 4 und 5 ermöglicht. Notwithstanding the illustrated embodiment, the grooves could 7 but also obliquely to the edges 2 . 3 . 4 and 5 run, or they could not be rectilinear, but wavy or ring-shaped, do that anyway, in any case, a network of grooves 7 is created, which is a spread of steam at any point below a sub-base plate 1 can arise below the entire sub-base plate 1 and to the edges 2 . 3 . 4 and 5 allows.

An den beiden in 1 zum Betrachter gewandten Kanten 4 und 5 ist die Unterbauplatte 1 jeweils mit einer Feder 8 versehen, und in den beiden Kanten 2 und 3 sind damit korrespondierende Nuten vorgesehen, so dass zwei gleichartige Unterbauplatten 1 einen Nut- und Federverbund schaffend verlegt werden können. At the two in 1 facing the viewer edges 4 and 5 is the sub-panel 1 each with a spring 8th provided, and in the two edges 2 and 3 are thus provided corresponding grooves, so that two identical sub-panels 1 a tongue and groove composite can be created creating.

2 verdeutlicht, dass unmittelbar an der Schmalkante 5 die Unterseite 6 mit einer Nut versehen ist, die als Kantennut 9 bezeichnet ist, und in ähnlicher Weise sind an allen vier Kanten 2 bis 5 entsprechende Kantennuten 9 vorgesehen. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass zwei aneinander grenzende gleichartige Unterbauplatten 1 stets ein zusammenhängendes Netz von Nuten 7 und 9 an ihren Unterseiten 6 bilden, so dass ein Dampfdruck sich ungehindert unterhalb sämtlicher Unterbauplatten 1 verteilen kann. 2 clarifies that directly on the narrow edge 5 the bottom 6 provided with a groove that serves as an edge groove 9 and similarly are on all four edges 2 to 5 corresponding edge grooves 9 intended. In this way, it is ensured that two adjacent similar sub-panels 1 always a coherent network of grooves 7 and 9 at their bottoms 6 form, so that a vapor pressure unhindered below all Unterbauplatten 1 can distribute.

Aus den 1 und 2 ist ersichtlich, dass die Abstände der einzelnen Nuten 7 zueinander ungleich sind. 3 verdeutlicht das Muster, nach welchem die Nuten 7 angeordnet sind: Entlang der Längskante 2 sind drei gleiche Abschnitte vorgesehen, die jeweils mit groß M gekennzeichnet sind, weil sie jeweils ein wiederholendes Muster von Nutanordnungen darstellen. Ein jedes Muster M weist zunächst sechs Nuten 7 auf, zwischen denen fünf gleiche Abstände vorgesehen sind, die die Hälfte eines als Grundmaß bezeichneten Abstandsmaßes zueinander aufweisen. Anschließend folgen zwei Abstände von jeweils einem Grundmaß zu den beiden betreffenden Nuten 7, dann erneut ein halbes Grundmaß und schließlich wieder ein ganzes Grundmaß. Dieses das Muster M bildende Abstandsmuster wiederholt sich entlang der Kante 2 dreimal und ist entlang den beiden Schmalseiten 3 und 5 einmal vorgesehen. From the 1 and 2 it can be seen that the distances of the individual grooves 7 are unequal to each other. 3 illustrates the pattern according to which the grooves 7 are arranged: Along the longitudinal edge 2 three equal sections are provided, each marked with a capital M, because each represents a repeating pattern of groove arrangements. Each pattern M initially has six grooves 7 on, between which five equal distances are provided, which have half of a distance measure referred to as basic measure to each other. This is followed by two distances of one basic dimension to the two respective grooves 7 , then again a half basic measure and finally a whole basic measure again. This spacing pattern forming the pattern M is repeated along the edge 2 three times and is along the two narrow sides 3 and 5 once provided.

Ausgehend von einem Ende der Unterbauplatte 1 ist nicht unmittelbar eine solche Abstandsmusteranordnung M vorgesehen, sondern zunächst sind drei ganze Grundmaße, dann ein halbes Grundmaß und schließlich wieder ein ganzes Grundmaß an Abständen zwischen benachbarten Nuten 7 vorgesehen, beispielsweise ausgehend von der Schmalkante 5, bevor dann die drei Abstandsmuster M in Längsrichtung der Unterbauplatte 1 vorgesehen sind. In Querrichtung der Platte ergibt sich das gleiche Abstandsmuster, nämlich zunächst drei Grundmaße, dann ein halbes Grundmaß und dann wieder ein ganzes Grundmaß, ausgehend von der Längskante 2 bevor dann die in Längsrichtung verlaufenden Nuten mit den Abständen gemäß dem Abstandsmuster M angeordnet sind. Starting from one end of the sub-panel 1 is not directly such a spacing pattern arrangement M provided, but first are three whole basic dimensions, then a half basic size and finally a whole basic measure of distances between adjacent grooves 7 provided, for example, starting from the narrow edge 5 before then the three spacing patterns M in the longitudinal direction of the sub-panel 1 are provided. In the transverse direction of the plate results in the same spacing pattern, namely first three basic dimensions, then half a basic size and then again a whole basic size, starting from the longitudinal edge 2 before then the longitudinally extending grooves are arranged with the distances according to the spacing pattern M.

Zu dem jeweils gegenüberliegenden Ende, also zu den beiden Kanten 3 und 4 hin folgt jeweils an ein Abstandsmuster M zunächst ein halbes Grundmaß, und schließlich von dieser letzten vollständigen Nut 7 bis zu der jeweiligen Kantennut 9 an der jeweiligen Kante 3 bzw. 4 ein Abstandsmaß, welches kleiner ist als ein halbes Grundmaß. To the opposite end, so to the two edges 3 and 4 In each case follows a distance pattern M first half a basic size, and finally from this last complete groove 7 up to the respective edge groove 9 at the respective edge 3 respectively. 4 a distance measure which is smaller than half a basic size.

Durch die beschriebene Verteilung der Nuten 7 an der Unterseite 6 der Unterbauplatte 1 ist auch ohne die Schaffung von Kantennuten 9 sichergestellt, dass bei beliebiger Anordnung zweier benachbarter Unterbauplatten 1 stets eine Verbindung zwischen den Nuten 7 der einen zu den Nuten 7 der anderen Unterbauplatte 1 gewährleistet ist, so dass sich ein Dampfdruck unterhalb der gesamten Fläche der Unterbauplatten 1 entspannen kann. Through the described distribution of the grooves 7 on the bottom 6 the sub-base plate 1 is also without the creation of edged grooves 9 Ensures that with any arrangement of two adjacent sub-panels 1 always a connection between the grooves 7 the one to the grooves 7 the other sub-panel 1 ensures that there is a vapor pressure below the entire surface of the sub-panels 1 can relax.

Claims (15)

Unterbauplatte (1), mit einem mehreckigen Grundriss, einer für das Auflegen auf einen Untergrund bestimmten Unterseite (6), einer für die Aufnahme eines Bodenbelags bestimmten Oberseite, und mehreren, insgesamt umlaufend angeordneten schmalen Kanten (2, 3, 4, 5), wobei die Unterseite (6) mit einer Vielzahl sich kreuzender Nuten (7) versehen ist, entlang wenigstens einer Kante (2, 3, 4, 5) eine als Kantennut (9) bezeichnete Nut die Unterseite (6) begrenzt und sich über eine Länge erstreckt, die wenigstens dem Abstand zweier benachbarter, winklig auf diese Kante treffender Nuten (7) entspricht, und die Unterbauplatte (1) feuchtigkeitsbeständig ausgestaltet ist. Sub-base plate ( 1 ), with a polygonal floor plan, an underside intended for laying on a substrate ( 6 ), an upper surface intended for the reception of a floor covering, and a plurality of narrow edges arranged overall (FIG. 2 . 3 . 4 . 5 ), the underside ( 6 ) with a plurality of intersecting grooves ( 7 ) along at least one edge ( 2 . 3 . 4 . 5 ) one as an edge groove ( 9 ) designated groove the underside ( 6 ) and extends over a length which is at least equal to the distance between two adjacent grooves (90) which meet this edge at an angle ( 7 ), and the sub-panel ( 1 ) is designed moisture-resistant. Unterbauplatte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass parallel verlaufende Nuten (7) in unterschiedlichen Abständen zueinander angeordnet sind. Substructure board according to claim 1, characterized in that parallel grooves ( 7 ) are arranged at different distances from each other. Unterbauplatte nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Abstände zwischen jeweils zwei parallel verlaufende Nuten (7) in der folgendem Reihenfolge, ein Abstandsmuster (M) bildend, vorgesehen sind: • fünf gleiche Abstände, die jeweils die Hälfte eines als Grundmaß bezeichneten Abstands betragen, • zwei Grundmaße, • ein halbes Grundmaß, • ein Grundmaß. Substructure board according to claim 2, characterized in that the distances between each two parallel grooves ( 7 ) in the following order, forming a spacing pattern (M), are provided: • five equal distances, each half of a distance called the basic distance, • two basic dimensions, • one half basic size, • one basic dimension. Unterbauplatte nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass sich das beschriebene Abstandsmuster (M) je nach Größe der Unterbauplatte (1) einmal oder mehrfach wiederholt. Substructure board according to claim 3, characterized in that the described spacing pattern (M) depends on the size of the substructure board ( 1 ) repeated once or several times. Unterbauplatte nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass an einem Ende der Unterbauplatte (1) die Abstände zwischen jeweils zwei parallel verlaufende Nuten (7) zunächst in der folgendem Reihenfolge vorgesehen sind: • drei Grundmaße, • ein halbes Grundmaß, • ein Grundmaß. Substructure board according to claim 3 or 4, characterized in that at one end of the substructure board ( 1 ) the distances between two parallel grooves ( 7 ) are initially provided in the following order: • three basic dimensions, • a half basic size, • a basic dimension. Unterbauplatte nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass zu einem Ende der Unterbauplatte (1) hin die Abstände zwischen jeweils zwei parallel verlaufende Nuten (7) zunächst in der folgendem Reihenfolge vorgesehen sind: • ein halbes Grundmaß, • ein Abstand von weniger als einem halben Grundmaß bis zu der dortigen Kante oder einer an der Kante verlaufenden Kantennut (9). Substructure board according to one of claims 3 to 5, characterized in that to one end of the sub-base plate ( 1 ) the distances between two parallel grooves ( 7 ) are initially provided in the following order: • a half basic dimension, • a distance of less than half a basic size up to the edge there or an edge groove running at the edge ( 9 ). Unterbauplatte nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie wärmedämmend ausgestaltet ist. Substructure board according to one of the preceding claims, characterized in that it is designed thermally insulating. Unterbauplatte nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine Schicht aus einem Schaumwerkstoff aufweist. Substructure board according to claim 7, characterized in that it comprises a layer of a foam material. Unterbauplatte nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine Schicht aus Hartschaum aufweist. Substructure board according to claim 8, characterized in that it comprises a layer of hard foam. Unterbauplatte nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Oberseite mit einer als Haftvermittler dienenden Rauhigkeit ausgestaltet ist. Substructure board according to one of the preceding claims, characterized in that the upper side is designed with a roughness serving as a bonding agent. Unterbauplatte nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in wenigstens einer Kante (2, 3) eine Nut und an wenigstens einer Kante (4, 5) eine dazu komplementäre Feder (8) vorgesehen ist, derart, dass zwei gleichartige Unterbauplatten (1) mit einer Nut-und-Feder-Verbindung verlegbar sind. Substructure board according to one of the preceding claims, characterized in that in at least one edge ( 2 . 3 ) a groove and at least one edge ( 4 . 5 ) a complementary spring ( 8th ) is provided, such that two similar sub-panels ( 1 ) can be laid with a tongue and groove connection. Unterbauplatte nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass in wenigstens einer Kante ein erster Falz und an wenigstens einer anderen Kante ein dazu komplementärer zweiter Falz vorgesehen ist, derart, dass zwei gleichartige Unterbauplatten (1), sich gegenseitig über- und untergreifend, mit einem Falz-Verbund verlegbar sind. Substructure board according to one of claims 1 to 10, characterized in that in at least one edge a first fold and at least one other edge a complementary second fold is provided, such that two similar sub-panels ( 1 ), mutually over and under interlocking, can be laid with a fold compound. Unterbauplatte nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine Plattenstärke zwischen 20 mm und 30 mm aufweist. Base plate according to one of the preceding claims, characterized in that it has a plate thickness between 20 mm and 30 mm. Unterbauplatte nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie für Wasser undurchlässig ausgestaltet ist. Substructure board according to one of the preceding claims, characterized in that it is designed impermeable to water. Unterbauplatte nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass sie wasserdampfdiffusionsdicht ausgestaltet ist. Substructure board according to claim 14, characterized in that it is made water vapor diffusion-tight.
DE201420105259 2014-11-03 2014-11-03 Base plate for floor surface restoration Expired - Lifetime DE202014105259U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201420105259 DE202014105259U1 (en) 2014-11-03 2014-11-03 Base plate for floor surface restoration

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201420105259 DE202014105259U1 (en) 2014-11-03 2014-11-03 Base plate for floor surface restoration

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202014105259U1 true DE202014105259U1 (en) 2015-02-10

Family

ID=52580388

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201420105259 Expired - Lifetime DE202014105259U1 (en) 2014-11-03 2014-11-03 Base plate for floor surface restoration

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202014105259U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT201700078451A1 (en) * 2017-07-13 2017-10-13 Vito Marzulli DRAINING TERMINAL

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT201700078451A1 (en) * 2017-07-13 2017-10-13 Vito Marzulli DRAINING TERMINAL

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1490565A1 (en) Laying system for floor tiles
DE20107338U1 (en) Flexible floor covering system
DE4441646C2 (en) Method of making a cover for balconies, patios and the like
DE10249493B4 (en) Floor construction system for ceramic, tile and slab coverings
DE202005001965U1 (en) Drainage sheet or plate material for dewatering and / or deaerating installation of plate coverings in a thin bed
DE102005043721A1 (en) Floor construction for building e.g. old building, has thick, steep and/or flexible leveling layer arranged on concrete floor, and decorative layer fixed on surface of floor plate that is provided on leveling layer
EP3215688B1 (en) Substructure plate for repairing floor surfaces
EP1083269B1 (en) Aid for laying covering plates in a raised or ventilated position
EP3927910A2 (en) Floor tile having magnetic adhesion, and floor covering
DE202014105259U1 (en) Base plate for floor surface restoration
EP0175926A2 (en) Manufacture of an impervious covering
EP2935723B1 (en) Isolation mat for floor coverings
DE10055354B4 (en) panel member
DE20119065U1 (en) Drainage composite panel
DE19649372A1 (en) Underfloor layer for wet, frost-prone, cement floors, e.g. on balconies
DE102014119132B4 (en) Tile and method of laying several such tiles
DE102007047541B4 (en) Composite for dry screed plates
DE3842558A1 (en) Sealing flat support for terrace or balcony - consists of raster of longitudinal and transverse components set on sealing web of insulating material
EP2497874B1 (en) Method for laying a floor covering and support device
DE4129760C2 (en) Raised floor
EP1582652B1 (en) Mosaic covering with variable thickness for building surfaces
DE102013021650A1 (en) channel base
DE9406552U1 (en) Screed underlay
DE7203116U (en) Flooring slab
DE19740005A1 (en) Floor with floor covering, method of laying the floor covering and laying aid therefor

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20150319

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R157 Lapse of ip right after 6 years
R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTANWAELTE OLBRICHT, BUCHHOLD, KEULERTZ PA, DE