CN103425250A - Digital keyboard convenient in Chinese and English input - Google Patents
Digital keyboard convenient in Chinese and English input Download PDFInfo
- Publication number
- CN103425250A CN103425250A CN2012101510144A CN201210151014A CN103425250A CN 103425250 A CN103425250 A CN 103425250A CN 2012101510144 A CN2012101510144 A CN 2012101510144A CN 201210151014 A CN201210151014 A CN 201210151014A CN 103425250 A CN103425250 A CN 103425250A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- keys
- key
- input
- keyboard
- parts
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Landscapes
- Input From Keyboards Or The Like (AREA)
Abstract
一种计算机键盘的设计方案,其特征在于:(1)使26个英文字母键十分有规律的排列在键盘上,使熟悉和掌握每个字母键的位置变得十分容易;(2)把全部双声母和复韵母有规律的标记在键盘上,使双拼的输入变得十分容易;(3)使所有汉字的笔画和部件都十分有规律的以数字代码的形式标记在键盘上,完全不需要死记硬背,使形码和音形码的输入都变得十分容易;(4)对少数隐形部件作适当调整,并标记在键盘上,使形码的输入更快速;(5)通过形码数字标记的妙用,可以很方便的实现所有中文输入法和英文输入法在数字小键盘上和手机小键盘上的数字化输入。
A design scheme of a computer keyboard, which is characterized in that: (1) 26 English letter keys are arranged on the keyboard very regularly, making it easy to be familiar with and master the position of each letter key; Double consonants and compound finals are regularly marked on the keyboard, which makes the input of Shuangpin very easy; (3) the strokes and parts of all Chinese characters are marked on the keyboard in the form of digital codes very regularly, which is completely unrecognizable. Rote memorization is required, so that the input of font code and phonetic code becomes very easy; (4) a small number of invisible parts are properly adjusted and marked on the keyboard to make the input of font code faster; (5) through font code The magical function of the number mark can easily realize the digital input of all Chinese input methods and English input methods on the numeric keypad and the mobile phone keypad.
Description
技术领域:计算机输入设备——键盘的设计方案Technical field: computer input device - design scheme of keyboard
背景技术:目前在我国广泛使用的英文键盘虽然也能实现中英文的输入,但使用起来不是很方便,因为它存在以下几方面的不足:(1)只有认识26个英文字母的人才能使用此键盘;(2)就是认识26个英文字母的人使用起来也不是很方便,因为英文字母的排列次序很紊乱,没有按英文字母表的顺序排列,使初学者熟悉和掌握键盘要花很长的时间;(3)就是掌握了键盘以后,也只是比较方便英文和全拼的输入而已,既不方便双拼的输入,也不方便形码和音形码的输入,因为键盘上没有它们的信息标记,这也是目前全拼输入法大行其道,而其他的输入法日益“衰败”的主要原因(即都是键盘惹得祸);(4)目前绝大部分的输入法都不能很方便地转换成数字输入,不利于输入法的数字化和自动化,很难实现数字小键盘的输入,实现手机小键盘的输入也不是很方便。为了弥补以上不足,我们发明了既方便英文输入又方便中文输入的数字化键盘,使任何输入法都能很方便地输入,并能很方便地转化为数字小键盘和手机小键盘的输入。Background technology: although the English keyboard widely used in China can also realize the input of Chinese and English at present, it is not very convenient to use, because it has the following deficiencies: (1) only people who know 26 English letters can use this keyboard. Keyboard; (2) It is not very convenient for people who know 26 English letters to use, because the order of English letters is very disordered, not arranged in the order of the English alphabet, it will take a long time for beginners to be familiar with and master the keyboard. time; (3) after mastering the keyboard, it is only more convenient for inputting English and full spelling, it is not convenient for double spelling input, nor is it convenient for the input of font code and phonetic code, because there is no information mark of them on the keyboard , this is also the main reason why the Quanpin input method is currently popular, while other input methods are increasingly "declining" (that is, the keyboard is causing trouble); (4) most of the current input methods cannot be easily converted into numbers Input is not conducive to the digitization and automation of input methods, it is difficult to realize the input of numeric keypads, and it is not very convenient to realize the input of mobile phone keypads. In order to make up for the above deficiencies, we have invented a digital keyboard that is convenient for both English input and Chinese input, so that any input method can be easily input, and can be easily converted into the input of a numeric keypad and a mobile phone keypad.
发明内容:对现有英文键盘的总体格局不作变动,只是对26个字母键的排列次序作有规律的调整,并在字母键上加上有利于形码和双拼输入的标记,其中形码的标记为数字化的,具体如下:Summary of the invention: The overall pattern of the existing English keyboard is not changed, but the order of the 26 letter keys is regularly adjusted, and marks that are conducive to font code and double-pin input are added to the letter keys. is marked digitally as follows:
一、使26个英文字母键按照英文字母表的顺序依次排列在现有的字母键区域,第一排从左至右排列A、B、C、D、E、F、G、H、I、J十个字母键,第二排从左至右排列K、L、M、N、O、P、Q、R、S九个字母键,第三排从左至右排列T、U、V、W、X、Y、Z七个字母键,并在V键上加上ü的标记,以方便全拼输入法的初学者使用。(见图1)1. Arrange the 26 English letter keys in the existing letter key area according to the order of the English alphabet. The first row is arranged from left to right A, B, C, D, E, F, G, H, I, J ten letter keys, nine letter keys of K, L, M, N, O, P, Q, R, S are arranged in the second row from left to right, and T, U, V, W, X, Y, Z are seven letter keys, and the mark of ü is added on the V key, so as to facilitate the beginners of Quanpin input method to use. (see picture 1)
二、为双拼提供键盘标记。目前的双拼方案很多,五花八门,但记忆量都不是很少,因此严重地影响了双拼的普及。我们根据多年的研究,为今后双拼输入法的发明者和使用者提供了一套很有规律很少记忆的双拼方案,以方便他们借鉴和使用。具体如下:2. Provide keyboard marks for Shuangpin. There are many and varied schemes for Shuangpin at present, but the amount of memory is not small, which seriously affects the popularization of Shuangpin. Based on years of research, we have provided a set of very regular Shuangpin solutions for the inventors and users of the Shuangpin input method in the future, so that they can learn from and use them conveniently. details as follows:
1、把双声母zh、ch、sh标记在I、U、ü(V)键上,即zh=I、ch=U、sh=ü(V)。见图21, double initial consonant zh, ch, sh are marked on I, U, ü (V) key, i.e. zh=I, ch=U, sh=ü (V). See Figure 2
2、把拼音字母表中的前九个一般复韵母中的前七个ai、ei、ui、ao、ou、iu、ie依次标记在第一排从B到J的七个辅音字母键上(遇元音字母键E和I时跳过),即B=ai、C=ei、D=ui、F=ao、G=ou、H=iu、J=ie。第八个复韵母üe由于和ui的前面部分很相似,就让它俩聚在一起,共同标记在D键上,即üe=D=ui。第九个复韵母er由于永远是零声母,它永远不会和任何声母相拼,因此完全没有必要专门把它标记在键盘上做到一键输入,任何时候想输入er时就按e和r两键输入,这样更符合双拼的特点。如果有人硬是要标记的话,把它标记在任何辅音字母键上都不会和其他的字产生重码。因此字母键的第一排也可以称为一般复韵母区,见图2。2, the first seven ai, ei, ui, ao, ou, iu, ie in the first nine general complex vowels in the pinyin alphabet are marked successively on the seven consonant keys of the first row from B to J ( Skip when meeting vowel letter key E and I), promptly B=ai, C=ei, D=ui, F=ao, G=ou, H=iu, J=ie. The eighth complex final vowel üe is owing to be very similar with the front part of ui, just let the two gather together, mark jointly on the D key, promptly üe=D=ui. Since the ninth compound final er is always zero initials, it will never match any initials, so there is absolutely no need to mark it on the keyboard for one-key input, and press e and r whenever you want to input er Two-key input is more in line with the characteristics of Shuangpin. If someone insists on marking, marking it on any consonant key will not produce repeated codes with other words. Therefore the first row of letter key also can be referred to as general complex vowel area, see Fig. 2.
3、将拼音字母表中的9个鼻韵母依次标记在第二排从K到S的8个键上(遇元音字母键O时跳过),其中un和ün共享一个N键,即an=K、en=L、in=M、un=N=ün、ang=P、eng=Q、ing=R、ong=S,见图2。因此字母键的第二排也可以称为鼻韵母区3. Mark the 9 nasal finals in the pinyin alphabet on the 8 keys from K to S in the second row (skip when encountering the vowel key O), wherein un and ün share an N key, namely an =K, en=L, in=M, un=N=ün, ang=P, eng=Q, ing=R, ong=S, see Fig. 2. Therefore, the second row of letter keys can also be called the nasal vowel area
4、剩下的11个复韵母是小学拼音字母表中没有排序的复合韵母,掌握起来稍显困难,但也是有规律可循的。首先我们把由两个字母组成的复合韵母ia和ua标记在第三排的T键上,将uo标记在单韵母键o键上(这样不会因为分不清o和uo的发音而犯错误);把三个字母组成的复合韵母uai、iao、ian、uan(含üan)依次标记在从V到Y的4个键位上,其中uan和üan共享一个Y键,即V=uai、W=iao、X=ian、Y=uan=üan;将把四个字母的复合韵母iang和uang标记在Z键上,最后把iong也标记在S键上,使它和ong共处一键,便于掌握,见图2。因此字母键的第三排也可以称为组合韵母区。4. The remaining 11 compound finals are unsorted compound finals in the primary school pinyin alphabet. It is a little difficult to master, but there are rules to follow. First of all, we mark the compound finals ia and ua composed of two letters on the T key of the third row, and mark uo on the single final key o key (so that we will not make mistakes because we cannot distinguish the pronunciation of o and uo ); the compound final vowel uai, iao, ian, uan (containing üan) that three letters form is marked on 4 key positions from V to Y successively, wherein uan and üan share a Y key, namely V=uai, W =iao, X=ian, Y=uan=üan; the compound final vowel iang and uang of four letters will be marked on the Z key, and at last the iong is also marked on the S key, so that it and ong coexist in one key, which is easy to grasp , see Figure 2. Therefore the third row of letter key also can be referred to as combined final vowel area.
这样有规律地把所有双声母和复韵母都标记在键盘上,十分有利于双拼的学习和掌握,有利于双拼的普及和提高,因而能极大地提高拼音输入法的速度。In this way, all double initials and complex finals are marked on the keyboard regularly, which is very conducive to the learning and mastering of Shuangpin, the popularization and improvement of Shuangpin, and thus the speed of the pinyin input method can be greatly improved.
三、为形码和音形码提供键盘标记和隐形标记,使形码或音形码的输入更方便。目前,形码和音形码的输入方法更是五花八门,方案极多,但学习难度一般都较大,容易学的输入速度又很慢。这与目前使用的纯英文键盘很有关系。因为键盘上没有任何汉字的笔画和部件(也叫字根)的标记,很多笔画和部件与字母键的对应关系只有靠死记硬背来掌握,因此相对来说,形码和音形码的学习难度就较大,使人“望而生畏”,宁可去学输入速度相对较慢但很好掌握的拼音输入法,也不愿意去学输入速度很快但很难掌握的形码或音形码输入法。有没有可能在键盘上作简单的标记,就能为各种形码或音形码输入法提供一个广阔的基础呢?我们认为是有可能的。因为任何与形码有关的输入法都是通过部件或笔画输入的。而部件和笔画都是有规律的。根据国家颁布的《GB13000.1字符集汉字字序(笔画序)规范》,将所有的汉字笔画简单地归纳为横一竖丨撇丿点丶折乛5种,用数字表示就是1、2、3、4、5,即1=横、2=竖、3=撇、4=点、5=折,其中提笔归于横,捺笔归于点,除了左竖钩亅归于竖外,其他任何带转折的笔画都归于折。据此,我们可以把这五种基本单笔画按顺序标记在从U到Y的五个键上,见图3。但是,完全按单笔画输入汉字肯定是很慢的。因此有人发明了双笔输入汉字的方法,即一键同时输入两个汉字笔画,这是一个巨大的进步。由于基本的单笔画只有五种,所以双笔画最多也只有25种,见图4。用数字表示就是图5的形式。由于键盘上有26个英文字母键,这就为用一个字母键来代表一种双笔画成为可能,见图6。由图6可见,我们把第一笔都是1(横)的五种双笔画11(横横)、12(横竖)、13(横撇)、14(横点)、15(横折)依次安排在了A、B、C、D、E五个键位上,因此,这5个字母键也可以称为1(横)区;把第一笔都是2(竖)的五种双笔画21(竖横)、22(竖竖)、23(竖撇)、24(竖点)、25(竖折)依次安排在了F、G、H、I、J五个键位上,因此,这5个字母键也可以称为2(竖)区;把第一笔都是3(撇)的五种双笔画31(撇横)、32(撇竖)、33(撇撇)、34(撇点)、35(撇折)依次安排在了K、L、M、N、O五个键位上,因此,这5个字母键也可以称为3(撇)区;把第一笔都是4(点)的五种双笔画41(点横)、42(点竖)、43(点撇)、44(点点)、45(点折)依次安排在了P、Q、R、S、T五个键位上,因此,这5个字母键也可以称为4(点)区;把第一笔都是5(折)的五种双笔画51(折横)、52(折竖)、53(折撇)、54(折点)、55(折折)依次安排在了U、V、W、X、Y五个键位上,因此,这5个字母键也可以称为5(折)区。这样,25种双笔画和25个字母键的对应关系就十分有规律地确定了,即双笔画的第一笔决定了它在键盘上的哪个区,第二笔决定了它在该区的哪个键位,一目了然,根本不需要记忆。例如撇竖双笔的数字代码为32,那么就归属于3区的2位,想输入撇竖双笔就按标有32的键,即K键;折折双笔的数字代码为55,那么就归于5区的5位,想输入这种双笔就按标有55的键,即Y键;竖撇双笔的数字代码为23,那么就归属于2区的3位,按标有23的键,即H键。其它的双笔画如何输入不说自明。唯一需要说明的是,字母键上还剩下Z键没有任何数字标记,考虑到有的形码输入法可能会用到Z键,拼音输入法和英文输入必然要用到Z键,为了它们都能实现数字化输入(见后),我们在Z键上标上了数字6。3. Keyboard marks and invisible marks are provided for font codes and phonetic codes, making the input of font codes or phonetic codes more convenient. At present, the input method of font-code and phonetic-stroke code is multifarious especially, and scheme is extremely many, but learning difficulty is generally all larger, and the input speed that is easy to learn is very slow again. This has a lot to do with the plain English keyboard currently in use. Because there are no marks of strokes and parts (also called radicals) of any Chinese characters on the keyboard, the corresponding relationship between many strokes and parts and letter keys can only be mastered by rote memorization, so relatively speaking, the learning difficulty of font codes and phonetic codes Just bigger, make people " daunting ", would rather learn the pinyin input method that input speed is relatively slow but well mastered, also be unwilling to learn the font code or phonetic code input method that input speed is very fast but difficult to master. Is it possible to make simple marks on the keyboard, just can provide a broad basis for various font codes or phonetic-stroke code input methods? We think it's possible. Because any input method related to the font code is all input by parts or strokes. The components and strokes are regular. According to the "GB13000.1 Character Set Chinese Character Order (Stroke Order) Specification" promulgated by the state, all the strokes of Chinese characters are simply summarized into five types: horizontal, vertical, dot, and fold, which are represented by numbers as 1, 2, 3, 4, 5, i.e. 1=horizontal, 2=vertical, 3=left, 4=dot, 5=folding, where the pen is lifted to the horizontal, the pen to the down is to the point, except for the left vertical hook to be vertical, any other The strokes of the turning point are all attributed to folding. Accordingly, we can mark these five basic single strokes on the five keys from U to Y in order, as shown in Figure 3. However, it must be very slow to input Chinese characters completely by single stroke. Therefore someone has invented the method of double-stroke input Chinese character, promptly one key inputs two Chinese character strokes simultaneously, and this is a huge progress. Since there are only five basic single strokes, there are only 25 double strokes at most, as shown in Figure 4. Represented by numbers is the form of Figure 5. Since there are 26 English letter keys on the keyboard, it becomes possible to represent a kind of double stroke with one letter key, as shown in Fig. 6 . As can be seen from Fig. 6, we put five kinds of double strokes 11 (horizontal and horizontal), 12 (horizontal and vertical), 13 (horizontal skimming), 14 (horizontal dot), 15 (horizontal folding) in order that the first stroke is all 1 (horizontal) Arranged on the five key positions of A, B, C, D and E, therefore, these 5 letter keys can also be called 1 (horizontal) area; the first stroke is five kinds of double strokes of 2 (vertical) 21 (Vertical), 22 (Vertical), 23 (Vertical), 24 (Vertical point), 25 (Vertical folding) are arranged on the five keys of F, G, H, I, J in sequence, therefore, These 5 letter keys can also be referred to as 2 (vertical) districts; The first stroke is all five kinds of double strokes 31 (horizontal), 32 (vertical), 33 (left), 34 ( apostrophe), 35 (skimming) are arranged successively on five key positions of K, L, M, N, O, therefore, these 5 letter keys can also be called 3 (skimming) districts; Five kinds of double strokes 41 (dot horizontal), 42 (dot vertical), 43 (dot left), 44 (dot point), 45 (dot fold) of 4 (dot) are arranged in P, Q, R, S, On five key positions of T, therefore, these 5 letter keys also can be referred to as 4 (dot) districts; The first stroke is all five kinds of double strokes 51 (folding horizontally), 52 (folding vertically) of 5 (folding). , 53 (folding), 54 (folding point), and 55 (folding) are arranged on the five key positions of U, V, W, X, and Y in turn. Therefore, these 5 letter keys can also be called 5 ( fold) area. Like this, the corresponding relation of 25 kinds of double-strokes and 25 letter keys is just determined very regularly, promptly the first stroke of double-stroke determines which district it is on the keyboard, and the second stroke determines which district it is in. The key positions are clear at a glance and do not need to be memorized at all. For example, the digital code of the vertical double pen is 32, so it belongs to 2 digits of the 3 districts, and if you want to input the vertical double pen, press the key marked 32, that is, the K key; the digital code of the foldable double pen is 55, then Just belong to 5 digits of 5 districts, want to import this double pen and just press the key that is marked with 55, i.e. Y key; The bond, that is, the H bond. How to input other double strokes is self-explanatory. The only thing that needs to be explained is that there is still a Z key on the letter keys without any number marks. Considering that some font-code input methods may use the Z key, the Pinyin input method and English input must use the Z key. To realize digital input (see later), we have marked the number 6 on the Z key.
有了单笔画和双笔画在键盘上的标记以后,各种只与笔画有关的输入法就很方便了。但是,除了笔画以外,还有很多形码输入法还采用部件输入,根据国家颁布的《现代常用字部件及部件名称规范》,规范的部件就多达512个,要把这么多的部件都标记在键盘上是一件不现实的事情,也是意义不大的事情,因为就是真的标记上去了也不好记忆和掌握。难道本键盘对部件的输入就无能为力了吗?不,绝对不是无能为力,而是大有可为。因为任何部件都是由单笔或两个以上的笔画构成的,如果是单笔画部件,完全可以通过以上介绍的单笔画标记键来输入,如果是两个以上的笔画构成的部件,就牵住该部件“头双笔”(第一笔和第二笔)这个“牛鼻子”,即抓住“头双笔”这个关键点,然后通过与之相对应的双笔画标记键来输入。也就是说,对于任何两个以上笔画构成的部件来说,该部件归属于哪个按键,完全由它的“头双笔”决定,它的“头双笔”是哪两个笔画,就按与之对应的双笔画标记键输入,即“头双笔”的第一笔决定了它在键盘上的哪个区,第二笔决定了它在该区的哪个键位,这就叫做部件的“头双笔决定按键原则”。例如,“白”部件的头双笔为丿丨,数字代码为32,那么就归属于标有32的按键上;“马”部件的头双笔为乛乛,数字代码为55,那么就归于标有55的按键上;“少”部件的头双笔为竖撇,数字代码为23,那么就归属于标有23的按键上。其它的部件归属于哪个键以此类推,不说自明。由此我们也可以看出,按“头双笔决定按键原则”分配的部件都是“隐形部件”,尽管键盘上没有把它们直接标记出来,但使用者只要掌握了“头双笔决定按键原则”就能迅速知道它们属于哪个按键,能做到名符其实的“得心应手”和了然于胸。这就叫做键上无部件,心中有部件。这样一来,所有的单笔画、双笔画和部件都与键盘上的字母键(现在也可以称为“形码数字键”了)有了简单、明确、一目了然的对应关系,从而为各种形码输入法从笔画到部件都提供了良好的基础和平台。通过此平台,无论是形码输入法的发明者还是使用者,都再也不会感到形码输入是一件很难的事情,能做到简单易学,不再死记硬背,这十分有利于形码和音形码输入法的普及、推广和提高,有利于弘扬中华民族的汉字文化,使古老的汉字文化也能在计算机领域弘扬自己的输入特色,永远不会走向衰落。With the single-stroke and double-stroke markings on the keyboard, various input methods that are only related to strokes are very convenient. But, except stroke, also have a lot of font-code input methods to also adopt component input, according to " modern commonly used character component and component name specification " promulgated by the country, the component of standard is just as many as 512, so many components must be marked It is an unrealistic thing on the keyboard, and it is also of little significance, because even if it is really marked on it, it is not easy to remember and master. Is this keyboard powerless to the input of parts? No, definitely not powerless, but promising. Because any part is composed of a single or more than two strokes, if it is a single stroke part, it can be input through the single stroke mark key introduced above, if it is a part composed of more than two strokes, just hold This " bull nose " of this part " head double pen " (the first stroke and the second stroke) promptly grasps this key point of " head double stroke ", then inputs by the corresponding double stroke marking key. That is to say, for any parts composed of more than two strokes, which button this part belongs to is completely determined by its "head double pens". The corresponding double-stroke marking key input, that is, the first stroke of the "head double stroke" determines which area it is on the keyboard, and the second stroke determines which key position it is in this area, which is called the "head double stroke" of the component. Two pens determine the key button principle". For example, if the first double strokes of the "white" part are 丿丨, and the numerical code is 32, then it belongs to the button marked with 32; the first double strokes of the "horse" component are 乛乛, and the numerical code is 55, so it belongs to On the button that is marked with 55; Other components belong to which key and so on, which is self-explanatory. From this, we can also see that the parts assigned according to the principle of "the first two pens determine the button" are all "invisible parts". Although they are not directly marked on the keyboard, as long as the user has mastered the ", you can quickly know which button they belong to, and you can be truly "handy" and clear in your chest. This is called no parts in the key, but a part in the heart. In this way, all single strokes, double strokes and parts all have simple, clear and clear correspondences with the letter keys on the keyboard (also known as "graphic code number keys" now), thereby providing various forms of The code input method provides a good foundation and platform from strokes to components. Through this platform, no matter the inventor or the user of the font-code input method, they will no longer feel that the font-code input is a difficult thing. It is easy to learn and no longer memorize it by rote, which is very beneficial The popularization, popularization and improvement of font-code and phonetic-graphic-code input methods are conducive to promoting the Chinese character culture of the Chinese nation, so that the ancient Chinese character culture can also promote its own input characteristics in the computer field, and will never decline.
四、对少数隐形部件作适当调整,并标记在键盘上。4. Make appropriate adjustments to a few invisible parts and mark them on the keyboard.
完全遵循“头双笔决定按键原则”,对隐形部件不作任何调整,就能创作出相当令人满意的形码输入法,完全能够满足一般打字的需要。但是,对于一些想追求极快打字速度的发明者和使用者来说,完全遵循“头双笔决定按键原则”还略显不足,因为完全按“头双笔决定按键原则”来输入部件,部件在键盘上的分布不是很均匀的。有的按键上部件较多,有的按键上部件较少。部件较多的按键上就容易产生重码,部件较少的按键使用率就较低,不利于整体输入速度的提高。因此如果想追求更快的打字速度,就应该“杀富济贫”,将多部件键位上的一部分部件,向少部件的键位转移,这也叫“调频”。参照国家颁布的《现代常用字部件及部件名称规范》中所统计的部件构字能力,再结合我们多年的编码实践,我们斗胆对某些隐形部件作了我们认为合理的初步调频,以方便追求高速打字输入法的发明者和使用者试用,以求今后能得到一个更合理更科学的调频结果。如果能以此为基础,把全部的形码都统一起来,做到形码输入的科学化和规范化,也将是一件功德圆满的事情。具体如下:Completely follow the "principle of double pens on the first head to determine the button", without making any adjustments to the invisible parts, you can create a quite satisfactory graphic code input method, which can fully meet the needs of general typing. However, for some inventors and users who want to pursue extremely fast typing speed, it is not enough to fully follow the "principle of the first two pens to determine the button" because the components are input completely according to the "principle of the first two pens to determine the button". The distribution on the keyboard is not very even. There are more parts on some buttons, and there are fewer parts on some buttons. It is easy to generate repeated codes on buttons with more parts, and the usage rate of buttons with fewer parts is lower, which is not conducive to the improvement of the overall input speed. Therefore, if you want to pursue a faster typing speed, you should "kill the rich and help the poor", and transfer some components on the multi-component keys to the few-component keys, which is also called "frequency modulation". With reference to the word-building ability of the components counted in the "Modern Commonly Used Character Components and Component Name Specifications" promulgated by the state, and combined with our many years of coding practice, we boldly made preliminary frequency adjustments that we think are reasonable for some invisible components, so as to facilitate the pursuit of The inventor and user of the high-speed typing input method tried it out in order to obtain a more reasonable and scientific FM result in the future. If can be based on this, all font codes are all unified, accomplish the scientificization and standardization of font code input, also will be the thing of a meritorious deed. details as follows:
1、把12键上的木部件转移到52键上,艹部件转移到14键上,扌部件转移到15键上,土部件转移到55键上。1. The wood parts on the 12 keys are transferred to the 52 keys, the Lv parts are transferred to the 14 keys, the push parts are transferred to the 15 keys, and the earth parts are transferred to the 55 keys.
2、把25键上的山部件转移到21键上,日部件转移到22键上,口部件转移到23键上,虫部件转移到24键上。2, the mountain part on the 25 key is transferred on the 21 key, the day part is transferred on the 22 key, the mouth part is transferred on the 23 key, and the worm part is transferred on the 24 key.
3、把41键上的全部非成字部件(亠、疒、冫、丬、等)转移到42键上,非成字部件的代表键为玄字头亠;把31键上的钅部件转移到51键上;把44键上的氵部件转移到53部件上;把35键上的月部件转移到54键上。3, all non-character parts (亠, 疒, 冫, 丬, etc.) are transferred on the 42 keys, and the representative key of the non-character parts is a black prefix; the 钅 parts on the 31 keys are transferred to the 51 keys; the 鰵 parts on the 44 keys are transferred to the 53 parts; the 35 keys are transferred The monthly parts on the 54 keys are transferred.
4、考虑到月部件和青字底“冃”人们很难分清,就把25键上的青字底和月部件放在一起,共享54键。4. Considering that the moon part and the "冃" at the bottom of the blue character are difficult to distinguish, the bottom of the blue character on the 25 key and the month part are put together and share the 54 keys.
至此,调频全部结束。经过调频转移后的部件都标记在键位上,没有标记的部件都遵循“头双笔决定按键原则”,仍为隐形部件,见图7。在图7上我们还会发现,被转移到5区的5个部件,依次排成了金(金字旁)、木、水(三点水)、月(含冃)、土,这是十分有助于记忆的。因此,全部调频结果只用朗朗上口的四句顺口溜就能概括:At this point, all FM is over. The parts after FM transfer are all marked on the key positions, and the parts without marks are still invisible parts according to the "principle of double pens on the first head to determine the button", as shown in Figure 7. In Figure 7, we can also find that the 5 parts transferred to the 5th area are arranged successively into gold (beside the gold word), wood, water (three points of water), moon (including 冃), and soil, which is very meaningful. Aids in memory. Therefore, all the FM results can be summed up in four catchy jingles:
草头提手14-5,(草头和提手分别转移到14和15两个键上)Grass head handle 14-5, (grass head and handle are transferred to 14 and 15 keys respectively)
点横非字到Q;(点横双笔开头的非成字部件转移到42键即Q键上)Point horizontal non-word to Q; (the non-form word parts of point horizontal double pen beginning are transferred to 42 keys and be on the Q key)
山日口虫依次排,(山日口虫4个部件依次排在21、22、23、24上)Yamichikou worms are arranged sequentially, (the 4 parts of Yamahikouchi worms are arranged on 21, 22, 23, 24 in turn)
金木水月土最后。(钅木氵月土依次排在51、52、53、54、55键上)Gold, wood, water, moon and soil are the last. (Zi wood and moon soil are arranged on
掌握了这四句顺口溜以后,再加上前面标记的单、双笔画和和没有标记的隐形部件,就能创造出输入速度极快的形码或音形码输入法,使中华汉字在计算机输入速度方面能取得巨大的优势,做到“鹤立鸡群”,“舍我其谁”。当然,我们的这种调频也不一定是最完美的,还有待进一步探讨,因为输入法从来就没有最好,只有更好。After mastering these four jingles, add the single and double strokes of the previous marks and the invisible parts without marks, you can create a very fast input method of shape code or phonetic shape code, so that Chinese characters can be input in a computer. In terms of speed, it can gain a huge advantage, so that it can "stand out from the crowd" and "better than me". Of course, our FM is not necessarily the most perfect, and needs to be further explored, because the input method has never been the best, only better.
五、形码数字代码标记的妙用5. The magical effect of font code and digital code mark
由以上的介绍可以看出,在字母键的基础上加上数字标记是形码输入法的需要,有了数字标记以后,各种形码输入法就变得十分容易了,就不需要去记部件、背部件了。但是,数字标记的功能绝不是仅限于此,它还具有以下三个方面的重要功能:From the above introduction, it can be seen that adding number marks on the basis of letter keys is the need of the font code input method. With the number marks, various font code input methods become very easy, and there is no need to remember Parts, back parts too. However, the function of digital marking is by no means limited to this, it also has the following three important functions:
1、可以很方便的直接把各种形码输入法转换为数字小键盘或手机小键盘的输入。方法是在制作原始的码表文件时,直接用笔画和部件的数字代码进行编码(部件的数字代码由它的头双笔确定),而不是用字母代码进行编码。如果已有现成的字母码表文件,也可以根据键盘图上字母和数字的对应关系,利用文档软件的替换功能,很快把字母码表文件转换成数字码表文件。1. It is convenient to directly convert various font-code input methods into numeric keypad or mobile phone keypad input. Method is when making original code table file, directly encodes (the numeral code of parts is determined by its head pair of pens) with the number code of stroke and parts, rather than encodes with letter code. If there is a ready-made alphabet code table file, the alphabet code table file can be converted into a digital code table file very quickly according to the corresponding relationship between letters and numbers on the keyboard map, using the replacement function of the document software.
2、可以很方便的把各种拼音输入法转换为数字小键盘或手机小键盘的输入。由于本键盘在每个字母键上都标有数字代码,并且这种标记是很有规律的,因而也是很容易学习和掌握的。其特点是:A、B、C、D、E对应于11、12、13、14、15;F、G、H、I、J对应于21、22、23、24、25;K、L、M、N、O对应于31、32、33、34、35;P、Q、R、S、T对应于41、42、43、44、45;U、V、W、X、Y、Z对应于1、2、3、4、5、6。掌握了这个特点以后,就很容易实现拼音输入法的数字化输入。首先根据以上对应关系,利用文档软件的替换功能,把拼音字母的码表文件转换成数字码表文件,然后把它安装在电脑上或手机上就能使用了。就是根本不了解本键盘的人,只要掌握了以上字母和数字的对应关系,就能很容易的编制或使用拼音数字化输入的软件。数字化软件的输入速度在手机小键盘上要快于目前的字母输入法。2. It is very convenient to convert various pinyin input methods into numeric keypad or mobile phone keypad input. Because this keyboard is all marked with numerical code on each letter key, and this mark is very regular, thereby also be easy to learn and grasp. Its characteristics are: A, B, C, D, E correspond to 11, 12, 13, 14, 15; F, G, H, I, J correspond to 21, 22, 23, 24, 25; K, L, M, N, O correspond to 31, 32, 33, 34, 35; P, Q, R, S, T correspond to 41, 42, 43, 44, 45; U, V, W, X, Y, Z correspond At 1, 2, 3, 4, 5, 6. After mastering this feature, it is easy to realize the digital input of the pinyin input method. First of all, according to the above corresponding relationship, use the replacement function of the document software to convert the code table file of the pinyin letters into a digital code table file, and then install it on the computer or mobile phone to use it. Just the people who do not understand this keyboard at all, as long as they have mastered the corresponding relationship between the above letters and numbers, they can easily compile or use the software for digital input of pinyin. The input speed of digital software is faster than the current letter input method on the small keyboard of the mobile phone.
3、可以很方便的把英文输入法转换为数字小键盘或手机数字键的输入。原理同上,只要掌握了以上字母和数字的对应关系,就能很容易的编制或使用英文数字化输入的软件。同样,数字化软件的输入速度在手机小键盘上要快于目前的字母输入法。3. It is very convenient to convert the English input method to the input of the numeric keypad or the numeric keys of the mobile phone. The principle is the same as above, as long as you master the correspondence between the above letters and numbers, you can easily compile or use English digital input software. Equally, the input speed of digitization software will be faster than current letter input method on mobile phone keypad.
附图说明: Description of drawings:
图1显示了26个字母键在键盘上有规律的排列。Figure 1 shows the regular arrangement of 26 letter keys on the keyboard.
图2显示了双声母和复韵母在键盘上的标记。Figure 2 shows the markings of double initials and compound finals on the keyboard.
图3显示了5种单笔画在键盘上的标记。Figure 3 shows the marks on the keyboard for 5 single strokes.
图4显示了25种双笔画。Figure 4 shows 25 double strokes.
图5显示了25种双笔画的数字表示形式(即数字代码)。Figure 5 shows the digital representations (ie digital codes) of 25 double strokes.
图6显示了25种双笔画的数字代码十分有规律地标记在键盘上。Figure 6 shows that the numeric codes of 25 kinds of double strokes are marked on the keyboard very regularly.
图7显示了调频后标记在键盘上的少数部件。Figure 7 shows the few parts marked on the keyboard after tuning.
具体实施方式: Detailed ways:
1、按照本键盘的设计要求,改变原有的字母键的线路联系,建立适合本键盘的新的联系,使键盘标记字母(即输入字母)和输出字母相一致。1, according to the design requirement of this keyboard, change the circuit connection of original letter key, set up the new connection suitable for this keyboard, make the keyboard mark letter (namely input letter) and output letter consistent.
2、把本键盘的全部标记都印在字母键上。2. Print all the marks of this keyboard on the letter keys.
这两点对于任何键盘生产厂家都是轻而易举的事情。These two points are a breeze for any keyboard manufacturer.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN2012101510144A CN103425250A (en) | 2012-05-16 | 2012-05-16 | Digital keyboard convenient in Chinese and English input |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN2012101510144A CN103425250A (en) | 2012-05-16 | 2012-05-16 | Digital keyboard convenient in Chinese and English input |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN103425250A true CN103425250A (en) | 2013-12-04 |
Family
ID=49650114
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN2012101510144A Pending CN103425250A (en) | 2012-05-16 | 2012-05-16 | Digital keyboard convenient in Chinese and English input |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN103425250A (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107615218A (en) * | 2015-12-16 | 2018-01-19 | 梁晨 | Sound trail keyboard and input method |
CN109739365A (en) * | 2018-12-29 | 2019-05-10 | 肖建军 | Middle and primary schools' teaching Multi-Function Keyboard and professional input Multi-Function Keyboard |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1109608A (en) * | 1994-04-02 | 1995-10-04 | 王力德 | Free combination code Chinese character input method and key board |
JPH08137594A (en) * | 1994-11-14 | 1996-05-31 | Shiyuule Syst:Kk | Keyboard |
JPH08179868A (en) * | 1994-12-27 | 1996-07-12 | Misawa Homes Co Ltd | Key input device |
CN1259698A (en) * | 1999-12-29 | 2000-07-12 | 王亚非 | Chinese character double stroke wang code input method |
CN101008862A (en) * | 2007-01-29 | 2007-08-01 | 李�真 | Multiple layout keyboard |
CN102279650A (en) * | 2010-06-12 | 2011-12-14 | 王亚非 | Simple normalizing input method |
-
2012
- 2012-05-16 CN CN2012101510144A patent/CN103425250A/en active Pending
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1109608A (en) * | 1994-04-02 | 1995-10-04 | 王力德 | Free combination code Chinese character input method and key board |
JPH08137594A (en) * | 1994-11-14 | 1996-05-31 | Shiyuule Syst:Kk | Keyboard |
JPH08179868A (en) * | 1994-12-27 | 1996-07-12 | Misawa Homes Co Ltd | Key input device |
CN1259698A (en) * | 1999-12-29 | 2000-07-12 | 王亚非 | Chinese character double stroke wang code input method |
CN101008862A (en) * | 2007-01-29 | 2007-08-01 | 李�真 | Multiple layout keyboard |
CN102279650A (en) * | 2010-06-12 | 2011-12-14 | 王亚非 | Simple normalizing input method |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107615218A (en) * | 2015-12-16 | 2018-01-19 | 梁晨 | Sound trail keyboard and input method |
CN109739365A (en) * | 2018-12-29 | 2019-05-10 | 肖建军 | Middle and primary schools' teaching Multi-Function Keyboard and professional input Multi-Function Keyboard |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN100462901C (en) | GB phoneticize input method | |
CN100552603C (en) | Chinese words and phrases holographic code by computer mobile phone input method and keyboard | |
CN103425250A (en) | Digital keyboard convenient in Chinese and English input | |
CN103376910A (en) | Coincident-code-free Shuangpin input method | |
CN101436103A (en) | Mobile phone and computer general-purpose Chinese characters input method | |
CN103207684A (en) | Phonemic letter double-input method | |
CN106168858A (en) | 26 radical radical and stroke Chinese-character input methods | |
CN104123011B (en) | Chinese character and Chinese phonetic alphabet coding input method | |
CN100403239C (en) | Tibetan input method based on English keyboard | |
CN101382843B (en) | Method for inputting Chinese characters by using number keys | |
CN102023717A (en) | Three-five initial-subsequent phonetic code and keyboard thereof | |
CN103246359A (en) | Computer keyboard convenient for both pinyin input and xingma input | |
CN101604210A (en) | A kind of standard sound and form mixed input method for Chinese characters | |
CN101021753A (en) | Chinese character five-stroke fourteen-radicals inputting method on cellphone or computer | |
CN107256092B (en) | Chinese character digital shape code quick input method | |
CN101373408B (en) | Method for inputting letters by using number keys | |
CN102426484B (en) | Zero memory ten stroke Chinese character coding input methods | |
CN104035576A (en) | Chinese digitized keyboard compatible with American keyboard | |
CN1196057C (en) | One-code two-form quick Chinese digital coding input method | |
CN105224098A (en) | A kind of Chinese style computor-keyboard and supporting 5 kinds of input methods thereof | |
CN1328649C (en) | Chinese character 'three-shape association' shape code input method | |
CN101706687B (en) | Chinese character three-side-number input method and keyboard using same | |
CN106325540A (en) | Simplified input method of northeast Yunnan sub-dialect Miao language and application of simplified input method | |
CN100428121C (en) | Wujiajia Chinese characters inputting method | |
CN1125393C (en) | Chinese character encoding and inputting method and keyboard |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
C02 | Deemed withdrawal of patent application after publication (patent law 2001) | ||
WD01 | Invention patent application deemed withdrawn after publication |
Application publication date: 20131204 |