8000 Traducido archivo library/optparse by fjsevilla-dev · Pull Request #758 · python/python-docs-es · GitHub
[go: up one dir, main page]

Skip to content

Traducido archivo library/optparse #758

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 18 commits into from
Sep 29, 2020
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Traducida sección "Retrollamadas de opción - Ejemplos"
  • Loading branch information
fjsevilla-dev committed Sep 20, 2020
commit 946eae493f8ed70fda6ce9647eb61dbb51fb7a0a
63 changes: 56 additions & 7 deletions library/optparse.po
< 4E61 td class="blob-code blob-code-context js-file-line"> msgstr ""
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 23:53+0200\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -2842,42 +2842,54 @@ msgstr ""

#: ../Doc/library/optparse.rst:1686
msgid "Callback example 1: trivial callback"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de retrollamada 1: una retrollamada trivial"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1688
msgid ""
"Here's an example of a callback option that takes no arguments, and simply "
"records that the option was seen::"
msgstr ""
"Aquí hay un ejemplo de una opción con retrollamada que no tiene argumentos y "
"simplemente registra que se encontró la opción en la línea de comandos:"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1696
msgid "Of course, you could do that with the ``\"store_true\"`` action."
msgstr ""
"Ciertamente, se puede hacer lo mismo simplemente con la acción ``\"store_true"
"\"``."

#: ../Doc/library/optparse.rst:1702
msgid "Callback example 2: check option order"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de retrollamada 2: comprobar el orden de las opciones"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1704
msgid ""
"Here's a slightly more interesting example: record the fact that ``-a`` is "
"seen, but blow up if it comes after ``-b`` in the command-line. ::"
msgstr ""
"Aquí tenemos un ejemplo un poco más interesante: registra el hecho de que se "
"ha encontrado ``-a``, pero lanza un error si viene después de ``-b`` en la "
"línea de comandos ::"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1719
msgid "Callback example 3: check option order (generalized)"
msgstr ""
"Ejemplo de retrollamada 3: comprobar el orden de las opciones (generalizado)"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1721
msgid ""
"If you want to re-use this callback for several similar options (set a flag, "
"but blow up if ``-b`` has already been seen), it needs a bit of work: the "
"error message and the flag that it sets must be generalized. ::"
msgstr ""
"Si deseas reutilizar esta misma retrollamada para varias opciones similares "
"(establecer un flag, pero lanzar un error si ya se ha encontrado ``-b``), "
"necesitas un poco más de trabajo: el mensaje de error y el flag que "
"estableces debe ser generalizado ::"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1738
msgid "Callback example 4: check arbitrary condition"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de retrollamada 4: comprobar una condición arbitraria"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1740
msgid ""
Expand All @@ -2886,15 +2898,20 @@ msgid ""
"options that should not be called when the moon is full, all you have to do "
"is this::"
msgstr ""
"Por supuesto, puedes poner cualquier condición aquí, no estás limitado a "
"verificar los valores de las opciones previamente definidas. Por ejemplo, si "
"tienes opciones que no deberían llamarse cuando hay luna llena, todo lo que "
"tienes que hacer es lo siguiente::"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1753
msgid ""
"(The definition of ``is_moon_full()`` is left as an exercise for the reader.)"
msgstr ""
"(La definición de ``is_moon_full()`` se deja como ejercicio para el lector)."

#: ../Doc/library/optparse.rst:1759
msgid "Callback example 5: fixed arguments"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de retrollamada 5: argumentos fijos"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1761
msgid ""
Expand All @@ -2905,22 +2922,34 @@ msgid ""
"must be convertible to that type; if you further define :attr:`~Option."
"nargs`, then the option takes :attr:`~Option.nargs` arguments."
msgstr ""
"Las cosas se ponen un poco más interesantes cuando se definen opciones con "
"retrollamada que toman un número fijo de argumentos. Especificar que una "
"opción con retrollamada toma argumentos es similar a definir una opción ``"
"\"store\"`` o ``\"append\"``: si se define :attr:`~Option.type`, entonces la "
"opción toma un argumento que debe poder convertirse a ese tipo; si además se "
"define :attr:`~Option.nargs`, entonces la opción toma :attr:`~Option.nargs` "
"argumentos."

#: ../Doc/library/optparse.rst:1768
msgid ""
"Here's an example that just emulates the standard ``\"store\"`` action::"
msgstr ""
"Aquí hay un ejemplo que simplemente emula la acción ``\"store\"`` estándar::"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1777
msgid ""
"Note that :mod:`optparse` takes care of consuming 3 arguments and converting "
"them to integers for you; all you have to do is store them. (Or whatever; "
"obviously you don't need a callback for this example.)"
msgstr ""
"Ten en cuenta que :mod:`optparse` se encarga de consumir 3 argumentos y "
"convertirlos a números enteros por ti; todo lo que tienes que hacer es "
"almacenarlos. (De cualquier forma, obviamente no necesitas hacer uso de una "
"retrollamada para este ejemplo)."

#: ../Doc/library/optparse.rst:1785
msgid "Callback example 6: variable arguments"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de retrollamada 6: argumentos variables"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1787
msgid ""
Expand All @@ -2931,22 +2960,35 @@ msgid ""
"`optparse` normally handles for you. In particular, callbacks should "
"implement the conventional rules for bare ``--`` and ``-`` arguments:"
msgstr ""
"Las cosas se complican si quieres que una opción pueda tomar un número "
"variable de argumentos. En este caso, si que deberás escribir una "
"retrollamada, ya que el módulo :mod:`optparse` no proporciona ninguna "
"capacidad incorporada para ello. Además, tienes que lidiar con ciertos "
"entresijos del análisis convencional de la línea de comandos de Unix, que :"
"mod:`optparse` normalmente maneja por ti. En concreto, las retrollamadas "
"deben implementar las reglas convencionales para los argumentos `` --`` y ``-"
"`` desnudos:"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1794
msgid "either ``--`` or ``-`` can be option arguments"
msgstr ""
msgstr "tanto ``--`` como ``-`` pueden ser argumentos de opción"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1796
msgid ""
"bare ``--`` (if not the argument to some option): halt command-line "
"processing and discard the ``--``"
msgstr ""
"``--`` desnudo (si no es el argumento de alguna opción): detener el "
"procesamiento de la línea de comandos y descartar el ``--``"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1799
msgid ""
"bare ``-`` (if not the argument to some option): halt command-line "
"processing but keep the ``-`` (append it to ``parser.largs``)"
msgstr ""
"``-`` desnudo (si no es el argumento de alguna opción): detener el "
"procesamiento de la línea de comandos pero mantener el ``-`` (añadiéndolo a "
"``parser.largs``)"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1802
msgid ""
Expand All @@ -2956,12 +2998,19 @@ msgid ""
"application (which is why :mod:`optparse` doesn't support this sort of thing "
"directly)."
msgstr ""
"Si deseas que una opción tenga un número variable de argumentos, hay varios "
"problemas sutiles y complicados de los que deberás preocuparte. La "
"implementación exacta que elijas dependerá de los sacrificios que estés "
"dispuesto a hacer para tu aplicación (razón por la cual, el módulo :mod:"
"`optparse` no admite directamente este tipo de cosas)."

#: ../Doc/library/optparse.rst:1808
msgid ""
"Nevertheless, here's a stab at a callback for an option with variable "
"arguments::"
"En cualquier caso, aquí hay un intento de una retrollamada para una opción "
"con un número de argumentos variable::"

#: ../Doc/library/optparse.rst:1842
msgid "Extending :mod:`optparse`"
Expand Down
0