WEBVTT
00:00:02.130 --> 00:00:05.100
Getsuga...Tensho!
00:00:11.130 --> 00:00:14.900
That woman is already one of us.
00:00:15.830 --> 00:00:18.330
That's not for you to decide!
00:00:21.490 --> 00:00:22.130
chAngE
00:00:21.490 --> 00:00:22.130
chAngE
00:00:22.130 --> 00:00:24.080
nabikanai nagasarenai yo
00:00:22.130 --> 00:00:24.080
I won't give in. I won't be dragged away.
00:00:24.080 --> 00:00:27.310
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
00:00:24.080 --> 00:00:27.310
I want to stay honest to the way I feel now.
00:00:27.310 --> 00:00:28.020
chAngE
00:00:27.310 --> 00:00:28.020
chAngE
00:00:28.020 --> 00:00:30.130
nando demo umarekawaru no
00:00:28.020 --> 00:00:30.130
I will be reborn as many times as it takes.
00:00:30.130 --> 00:00:32.080
kanashimi mo dakishimete
00:00:30.130 --> 00:00:32.080
I'll take my sadness with me...
00:00:32.080 --> 00:00:34.710
hashiridasu yo
00:00:32.080 --> 00:00:34.710
...and run.
00:00:40.620 --> 00:00:43.150
tanoshii uragiri ni atte
00:00:40.620 --> 00:00:43.150
Sure, betrayal can be pleasurable...
00:00:43.150 --> 00:00:46.450
torawarenai atashi ga koko ni iru no
00:00:43.150 --> 00:00:46.450
But I stand right here - not giving in to temptation.
00:00:46.450 --> 00:00:48.840
tarinai tsukinai nandatte
00:00:46.450 --> 00:00:48.840
"Enough," "not enough," whatever.
00:00:48.840 --> 00:00:50.940
motto hizumasete yo
00:00:48.840 --> 00:00:50.940
Open your mind.
00:00:52.450 --> 00:00:54.800
pataan kashita konna sekai ja
00:00:52.450 --> 00:00:54.800
Living in this routine-laden world...
00:00:54.800 --> 00:00:57.820
jibun ga dare nano ka wakaranakunaru
00:00:54.800 --> 00:00:57.820
...is enough to make you forget who you are.
00:00:58.250 --> 00:01:01.010
waku ni hamaritakunai wa
00:00:58.250 --> 00:01:01.010
I don't want to be stereotyped...
00:01:01.010 --> 00:01:05.140
kimetsukenaide yo
00:01:01.010 --> 00:01:05.140
...so don't make assumptions about me.
00:01:06.540 --> 00:01:08.900
michi naki michi wo yuku no
00:01:06.540 --> 00:01:08.900
I'm going to blaze my own trail.
00:01:08.900 --> 00:01:12.300
soko ni itatte matteitatte
00:01:08.900 --> 00:01:12.300
Nothing will ever be accomplished...
00:01:12.300 --> 00:01:15.190
nani mo hajimaranai
00:01:12.300 --> 00:01:15.190
...if you just stand around waiting!
00:01:15.190 --> 00:01:15.930
chAngE
00:01:15.190 --> 00:01:15.930
chAngE
00:01:15.930 --> 00:01:18.100
nabikanai nagasarenai yo
00:01:15.930 --> 00:01:18.100
I won't give in. I won't be dragged away.
00:01:18.100 --> 00:01:21.700
ima kanjiru koto ni sunao de itai no
00:01:18.100 --> 00:01:21.700
I want to stay honest to the way I feel now.
00:01:21.700 --> 00:01:26.600
dareka no omoidoori ni wa sasenai wa
00:01:21.700 --> 00:01:26.600
I won't let you tell me what to do.
00:01:27.100 --> 00:01:27.610
chAngE
00:01:27.100 --> 00:01:27.610
chAngE
00:01:27.610 --> 00:01:29.870
nando demo umarekawaru no
00:01:27.610 --> 00:01:29.870
I will be reborn as many times as it takes.
00:01:29.870 --> 00:01:31.840
kanashimi wo dakishimete
00:01:29.870 --> 00:01:31.840
I'll take my sadness with me...
00:01:31.840 --> 00:01:35.380
hashiridasu yo
00:01:31.840 --> 00:01:35.380
...and run.
00:01:35.380 --> 00:01:37.020
anata no moto ni wa
00:01:35.380 --> 00:01:37.020
I'm past the point of no return.
00:01:37.020 --> 00:01:41.070
mou kaerenai wa
00:01:37.020 --> 00:01:41.070
I cannot go back to you now.
00:01:41.070 --> 00:01:43.000
atashi wa atashirashiku
00:01:41.070 --> 00:01:43.000
On my own terms...
00:01:43.000 --> 00:01:44.570
I wanna chAngE
00:01:43.000 --> 00:01:44.570
...I wanna change.
00:02:09.670 --> 00:02:12.800
I shall eliminate you with my sword.
00:02:17.530 --> 00:02:18.530
That was unexpected.
00:02:19.600 --> 00:02:22.430
I didn't think you would
draw your sword first.
00:02:23.700 --> 00:02:27.030
I came here thinking
that I'd have to start
00:02:27.070 --> 00:02:28.630
by making you draw your sword.
00:02:31.300 --> 00:02:36.870
Can I take it you consider me
an equal opponent?
00:02:38.470 --> 00:02:39.600
At the very least,
00:02:41.000 --> 00:02:43.870
I consider you
worthy of destroying.
00:02:45.730 --> 00:02:46.730
That's good enough for me.
00:02:56.270 --> 00:02:57.270
Kurosaki!
00:03:53.400 --> 00:03:55.130
New ones keep coming...
00:03:56.270 --> 00:03:58.330
Don't just stand there!
Let's go!
00:04:28.670 --> 00:04:30.400
Sado!
Watch it, will you?!
00:04:30.870 --> 00:04:35.200
Sorry... They attacked you
from behind, so I tried to help...
00:04:35.570 --> 00:04:37.770
If you're going to help,
then warn me first!
00:04:38.070 --> 00:04:40.070
Otherwise I'll get
caught in the mess!
00:04:42.200 --> 00:04:44.770
Wh-What? You got
a problem with that?
00:04:52.770 --> 00:04:54.430
I said, warn me!
00:04:54.870 --> 00:04:55.530
Sorry.
00:04:57.730 --> 00:04:58.730
Good grief!
00:04:58.770 --> 00:05:00.870
I knew for quite
some time now, but-
00:05:01.330 --> 00:05:04.130
you really don't
say much, do you?
00:05:04.370 --> 00:05:05.030
Really?
00:05:05.100 --> 00:05:08.000
Yeah really! You never
noticed it all this time?!
00:05:19.170 --> 00:05:19.830
Well?
00:05:20.230 --> 00:05:22.670
Your subordinates have all fallen.
00:05:23.730 --> 00:05:25.770
Grow, Arbol.
00:05:28.330 --> 00:05:30.930
My subordinates have fallen.
So what of it?
00:05:31.730 --> 00:05:33.400
You will soon know...
00:05:34.800 --> 00:05:39.800
that by defeating my subordinates,
victory shall not come to you.
00:05:46.770 --> 00:05:47.430
Ichigo...
00:06:03.030 --> 00:06:05.470
Getsuga...Tensho!
00:06:33.070 --> 00:06:33.730
Ichigo...
00:06:41.070 --> 00:06:42.470
Sorry! You okay?!
00:06:44.130 --> 00:06:45.170
I'm okay...
00:06:45.200 --> 00:06:48.270
That was, you know...
Because you weren't paying attention.
00:06:49.100 --> 00:06:50.100
No problem.
00:06:51.270 --> 00:06:53.530
Man... He's hard to work with...
00:06:57.170 --> 00:07:00.600
<i>We may have trained together before,</i>
00:07:00.630 --> 00:07:02.600
<i>but we never did fight together.</i>
00:07:03.400 --> 00:07:05.270
<i>So I guess it can't be helped.</i>
00:07:10.800 --> 00:07:15.330
Well, against an adversary like this,
there should be no problem, though...
00:07:18.070 --> 00:07:18.730
What?!
00:07:32.000 --> 00:07:35.000
Doesn't that kind of
look familiar to you...?
00:07:36.730 --> 00:07:37.730
It sort of does...
00:07:44.530 --> 00:07:47.130
Ah, that's what it looks like.
00:07:47.300 --> 00:07:50.300
As I recall... It's weak
against water attacks?
00:07:50.530 --> 00:07:51.600
Hey, Rukia!
00:07:53.130 --> 00:07:54.130
She's not here.
00:07:55.730 --> 00:08:00.370
Sado...you can't do
a water attack, can you?
00:08:00.830 --> 00:08:01.830
Of course not...
00:08:03.700 --> 00:08:05.100
Gah, screw this!
00:08:05.170 --> 00:08:07.330
Then we'll beat it down!
We just have to beat it down!
00:08:15.100 --> 00:08:16.870
What the--?!
I can't pull it out?!
00:08:17.830 --> 00:08:20.070
In fact, I'm being sucked in!
00:08:35.130 --> 00:08:36.130
Thanks...
00:08:36.770 --> 00:08:38.170
When it opens its mouth,
00:08:39.170 --> 00:08:40.930
I thought it would
shoot something out...
00:08:41.330 --> 00:08:43.300
If you knew that,
give me a heads up!
00:08:50.130 --> 00:08:53.870
You pulled out the sword
I was about to eat...
00:08:54.870 --> 00:08:55.870
So it talks...
00:08:58.000 --> 00:09:01.430
My body is heavily
armored with sand.
00:09:02.500 --> 00:09:07.370
I can easily swallow
a sword like that!
00:09:07.730 --> 00:09:08.830
What?!
00:09:09.630 --> 00:09:10.770
Just as I thought...
00:09:11.270 --> 00:09:13.230
I suspected as much, given its size.
00:09:13.270 --> 00:09:14.930
I keep telling you to
tell me sooner!
00:09:18.170 --> 00:09:20.300
Damn! What should we do?
00:09:25.100 --> 00:09:30.130
You withstood my Cero without
taking out that mask.
00:09:31.170 --> 00:09:32.370
You've gotten stronger.
00:09:33.530 --> 00:09:35.500
Is it because you defeated Grimmjow?
00:09:37.600 --> 00:09:42.630
Or is it because of your friends
who continue to fight
00:09:42.670 --> 00:09:44.470
under this tower?
00:09:46.800 --> 00:09:47.800
Or is it...
00:09:49.600 --> 00:09:51.000
because of that woman?
00:09:56.230 --> 00:09:59.470
That woman is already one of us.
00:10:00.800 --> 00:10:04.370
Even if you rescue her from here,
it doesn't change that fact.
00:10:05.600 --> 00:10:06.270
What?!
00:10:06.670 --> 00:10:09.200
<i>Were you relieved that
<i>she appeared to be unharmed?</i></i>
00:10:09.600 --> 00:10:12.500
<i>You don't even know what
<i>happened to her on the inside!</i></i>
00:10:19.100 --> 00:10:22.030
Rescuing her...is meaningless.
00:10:25.670 --> 00:10:28.500
That's not for you to decide!
00:10:29.200 --> 00:10:29.830
You're right.
00:10:30.430 --> 00:10:32.670
It's for Lord Aizen to decide.
00:10:41.430 --> 00:10:42.430
Did we kill it?!
00:10:52.870 --> 00:10:53.530
Sorry.
00:10:54.300 --> 00:10:56.170
Sorry isn't gonna cut it!
Up! Look up!
00:11:17.430 --> 00:11:21.470
I feel twice as drained when
fighting alongside with you.
00:11:21.670 --> 00:11:22.330
Sorry...
00:11:26.100 --> 00:11:27.100
Man...
00:11:28.200 --> 00:11:30.400
It's hard enough
fighting this thing,
00:11:30.430 --> 00:11:35.100
but it sucks when our attacks
don't have any effect at all.
00:11:36.500 --> 00:11:37.500
Guess I don't have a choice.
00:11:37.930 --> 00:11:39.370
I didn't want to use it
00:11:41.230 --> 00:11:43.330
against an opponent
like this, but...
00:11:45.100 --> 00:11:46.130
Bankai!
00:12:03.430 --> 00:12:05.070
Shut up, mutt!
00:12:12.570 --> 00:12:15.470
All right, then. Let's go.
00:12:16.530 --> 00:12:17.900
What a hassle.
00:12:39.600 --> 00:12:40.600
Not done yet...
00:12:50.230 --> 00:12:51.230
<i>I can do this.</i>
00:12:52.170 --> 00:12:54.670
<i>I can see his moves and react.</i>
00:12:57.300 --> 00:12:59.270
<i>He hasn't become
<i>a different style of fighter</i></i>
00:12:59.300 --> 00:13:01.330
<i>just because he drew his sword.</i>
00:13:02.600 --> 00:13:04.870
<i>It just means his attack range
<i>has extended.</i></i>
00:13:07.030 --> 00:13:08.030
<i>Watch closely...</i>
00:13:10.000 --> 00:13:11.000
<i>Watch closely!</i>
00:13:11.770 --> 00:13:12.430
<i>Watch!</i>
00:13:29.700 --> 00:13:30.770
Bankai!
00:13:35.070 --> 00:13:36.900
Hihio Zabimaru!
00:13:54.270 --> 00:13:55.770
That was a pain in the ass.
00:14:04.200 --> 00:14:04.870
What?!
00:14:05.230 --> 00:14:07.570
Are you...serious?
00:14:07.970 --> 00:14:10.270
That was a bit of a surprise.
00:14:10.570 --> 00:14:16.130
But you mustn't compare my strength
with the likes of Runuganga.
00:14:29.070 --> 00:14:30.070
Are you all right?
00:14:30.100 --> 00:14:30.770
Yeah...
00:14:32.800 --> 00:14:33.800
That Cero...
00:14:34.570 --> 00:14:37.400
I think we'd better assume
it's closer to an Arrancar
00:14:37.430 --> 00:14:39.300
than the guardian we faced previously.
00:14:39.570 --> 00:14:43.030
It doesn't look different from
an ordinary Hollow, though.
00:14:43.530 --> 00:14:45.600
It's getting on my nerves.
00:14:46.000 --> 00:14:48.130
Abarai, what did you just say?
00:14:49.700 --> 00:14:51.870
That it's getting on my nerves?
00:14:51.900 --> 00:14:53.400
No, before that.
00:14:54.830 --> 00:14:56.030
What did I say?
00:14:56.430 --> 00:14:59.830
Something about it not looking different
from an ordinary Hollow...
00:15:00.230 --> 00:15:03.200
If you were listening,
just say so from the start!
00:15:04.470 --> 00:15:06.570
So what about it?
00:15:07.470 --> 00:15:09.530
My attacks put everything in
a single strike.
00:15:10.230 --> 00:15:12.100
I'm always looking for
an opponent's weak spot.
00:15:13.100 --> 00:15:15.700
I've been thinking all this time
about where its weak spot is...
00:15:16.770 --> 00:15:17.770
And...?
00:15:18.970 --> 00:15:20.900
Its abilities may be
nearly Arrancar-level,
00:15:21.730 --> 00:15:23.900
but if it looks like an ordinary Hollow.
00:15:24.770 --> 00:15:28.630
If we cut off its head in
the same way, we can defeat it?
00:15:29.370 --> 00:15:31.870
In that case...
That'll make things faster!
00:15:32.070 --> 00:15:34.500
Wait, I'm not certain yet.
00:15:35.030 --> 00:15:38.630
Watch me! I'm taking it
down right now!
00:15:44.330 --> 00:15:45.330
What?
00:15:46.400 --> 00:15:47.870
What are you laughing at?
00:15:48.000 --> 00:15:50.730
N-No...it's nothing...
00:15:52.700 --> 00:15:53.700
Here I go!
00:15:57.200 --> 00:15:59.030
Hikotsu Taiho!
00:16:04.530 --> 00:16:05.200
Tsk!
00:16:22.000 --> 00:16:23.300
I hardly cut you.
00:16:23.930 --> 00:16:26.830
Must be that Hierro of yours.
It sure is tough.
00:16:30.370 --> 00:16:33.630
But I get the feeling I'm able
to read your movements
00:16:33.670 --> 00:16:35.070
better than I could before.
00:16:35.900 --> 00:16:36.900
What?
00:16:37.570 --> 00:16:39.530
The last time we fought,
00:16:39.900 --> 00:16:41.630
I couldn't read
your movements at all...
00:16:42.770 --> 00:16:46.500
Not your attacks, defenses,
reactions, speed,
00:16:46.530 --> 00:16:48.270
or which way they were
coming from...
00:16:48.900 --> 00:16:50.300
I couldn't read where or
what was coming at all.
00:16:51.200 --> 00:16:55.230
I felt like I was fighting
a machine or a stone statue.
00:17:10.470 --> 00:17:12.500
Is the reason why I've become
able to read your movements
00:17:13.170 --> 00:17:15.170
because I've become
more Hollow-like?
00:17:16.070 --> 00:17:20.200
Or...maybe it's because you've
become more human like me.
00:17:31.500 --> 00:17:32.170
Sado!
00:17:38.270 --> 00:17:38.930
What the hell?!
00:17:40.300 --> 00:17:44.030
Brazo Izquierdo Del Diablo
00:17:50.100 --> 00:17:51.600
El Muerte!
00:18:09.070 --> 00:18:10.070
Gotcha!
00:18:13.130 --> 00:18:14.930
- Thanks.
- Don't mention it.
00:18:15.070 --> 00:18:16.130
I'm used to it.
00:18:16.570 --> 00:18:18.430
But...what's with that arm of yours?
00:18:18.800 --> 00:18:19.470
This?
00:18:19.700 --> 00:18:21.430
I guess it's the first time
I've shown it to you.
00:18:21.900 --> 00:18:23.100
It's my new power.
00:18:23.530 --> 00:18:24.530
I see...
00:18:24.600 --> 00:18:25.630
With that thing's power,
00:18:25.670 --> 00:18:28.470
you could've put a crack that
reached nearly to the face.
00:18:29.900 --> 00:18:32.230
That was close...
00:18:32.570 --> 00:18:36.400
But...it's time I put you away.
00:18:38.200 --> 00:18:39.870
- It's coming!
- Oh no, you don't!
00:18:53.000 --> 00:18:54.030
Go, Sado!
00:18:54.470 --> 00:18:56.170
Leave the Cero to me!
00:18:56.570 --> 00:18:58.900
Give it another taste of
what you did earlier!
00:19:04.630 --> 00:19:06.270
El Muerte!
00:19:20.330 --> 00:19:23.430
Did you think I couldn't
see that coming?!
00:19:29.630 --> 00:19:32.170
No, it's not me.
00:19:32.670 --> 00:19:33.670
What?!
00:19:35.970 --> 00:19:38.470
You thought we didn't
see that coming?!
00:19:40.570 --> 00:19:41.230
Bastard!
00:19:41.470 --> 00:19:43.170
You weren't the decoy?!
00:20:03.630 --> 00:20:04.630
We did it!
00:20:10.300 --> 00:20:14.700
Sorry about using you as
a decoy without telling you.
00:20:15.370 --> 00:20:19.530
Forget it. I figured
you'd do as much.
00:20:21.170 --> 00:20:23.630
You kind of resemble Ichigo.
00:20:24.930 --> 00:20:26.170
You didn't have to say that.
00:20:34.370 --> 00:20:36.230
It isn't over yet!
00:20:38.230 --> 00:20:39.230
Let's go!
00:20:42.700 --> 00:20:43.700
Did you say...
00:20:43.870 --> 00:20:46.200
I've become more human?
00:20:51.700 --> 00:20:52.700
I see...
00:20:53.570 --> 00:20:59.900
You must feel really good being
able to keep up just at this level.
00:21:13.970 --> 00:21:15.000
<i>No, you don't.</i>
00:23:20.530 --> 00:23:23.270
We forgot to get
the name of that big guy.
00:23:23.330 --> 00:23:24.370
It was Batticaloa.
00:23:24.400 --> 00:23:26.500
Huh?! When did you
get that out of him?
00:23:26.600 --> 00:23:28.400
When it first came out.
00:23:28.430 --> 00:23:30.270
That was just a grunt!
00:23:30.470 --> 00:23:32.530
I'm used to talking
with cats and dogs.
00:23:32.670 --> 00:23:34.570
That thing's the same as
a cat and dog to you?!
00:23:35.430 --> 00:23:37.030
ARRANCAR ENCYCLOPEDIA
00:23:37.730 --> 00:23:40.800
Today, we'll cover
Rudobon's sword release.
00:23:41.300 --> 00:23:44.070
ARBOL
00:23:44.100 --> 00:23:47.530
Today, I'll talk about its powers a bit earlier
than its formal appearance in the story.
00:23:47.770 --> 00:23:49.170
Never mind that!
00:23:49.200 --> 00:23:51.570
Did you see me in action today?!
00:23:52.070 --> 00:23:55.070
Explain my Sodenoshirayuki
in more detail
00:23:55.100 --> 00:23:56.930
in preparation for the upcoming battles!
00:23:57.500 --> 00:23:59.630
And the power of
my El Muerte, as well...
00:23:59.670 --> 00:24:02.330
Um, guys... Don't you want
to hear the power
00:24:02.370 --> 00:24:03.470
of the enemies
you're currently fighting?
00:24:03.500 --> 00:24:03.770
- Shut up!
- Shut up!