[go: up one dir, main page]

100% found this document useful (1 vote)
554 views70 pages

Firstair Parts List FAS-SC7-37

The document is a parts list for FAS-SC compressor systems ranging from 7-37kW. It includes five main sections for each compressor series: 1) cooling system assembly, 2) air end and motor assembly, 3) mini pressure and oil return system assembly, 4) air/oil separator tank assembly, and 5) enclosure assembly. Each section lists the relevant parts, part numbers, descriptions, and quantities needed for each compressor model.

Uploaded by

De Luna Braulio
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (1 vote)
554 views70 pages

Firstair Parts List FAS-SC7-37

The document is a parts list for FAS-SC compressor systems ranging from 7-37kW. It includes five main sections for each compressor series: 1) cooling system assembly, 2) air end and motor assembly, 3) mini pressure and oil return system assembly, 4) air/oil separator tank assembly, and 5) enclosure assembly. Each section lists the relevant parts, part numbers, descriptions, and quantities needed for each compressor model.

Uploaded by

De Luna Braulio
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 70



 
    
  

63$5(3$576/,67(56$7=7(,//,67(/,67,12'(,3(==,',5,&20%,2

/,67('(63,(&(6'(7$&+((6/,67$'(5(48(6726

)$66&
1.0 FAS-SC 7-11

1.1 Cooling System Assembly ……….………………………………………………………………....1

1.2 Air End and Motor Assembly …………………………………………………………………………4

1.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly …………………………….8

1.4 Air/Oil Separator Tank Assembly…………………………………………………………………….13

1.5 Enclosure Assembly ………………………………………………………………………………….16

2.0 FAS-SC 15
2.1 Cooling System Assembly ……………………………………………………………………….20

2.2 Air End and Motor Assembly …………………………………………………………………...22

2.3 Mini-Pressure and Oil Return System Assembly …………………………………………….25

2.4 Air/Oil Separator Tank Assembly …………………………………………………………………..28

2.5 Enclosure Assembly ………………………………………………………………………………30

3.0 FAS-SC 18-22


3.1 Cooling System Assembly ………………………………………………………………………..32

3.2 Air End and Motor Assembly ………………………………………………………………………..36

3.3 Mini-Pressure and Oil Return System Assembly …………………………………………………39

3.4 Air/Oil Separator Tank Assembly ……………………………………………………………….…..42

3.5 Enclosure Assembly ………………………………………………………………………………45

4.0 FAS-SC 30-37


4.1 Cooling System Assembly ………………………………………………………………………..49

4.2 Air End and Motor Assembly ………………………………………………………………………..51

4.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly ………………………..…54

4.4 Air/Oil Separator Tank Assembly …………………………………………………………….…..…58

4.5 Enclosure Assembly ……………………………………………………………………………….….61


1


1
PRATS LIST FAS-SC 7 - 37

1.0 FAS-SC 7-11

1.1 Cooling System Assembly

1
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

104.01455 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1 7.5kW


1
104.01460 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1 11kW

Ventilatore Ventilateur Ventilador


104.01685 Centrifugal fan Zentrifugallüfter 1 7.5kW
centrifugo centrifuge centrífugo
2
Ventilatore Ventilateur Ventilador
104.01690 Centrifugal fan Zentrifugallüfter 1 11kW
centrifugo centrifuge centrífugo

3
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.2 Air End and Motor Assembly


4
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Riemen- Polea del


Air-end Puleggia Poulie du
104.01875 scheibe inyector de 1 7.5kW 0.75/0.85MPa
Pulley gruppo vite bloc-vis
Airend aire

Riemen- Polea del


Air-end Puleggia Poulie du
104.01870 scheibe inyector de 1 7.5kW 1.05MPa
Pulley gruppo vite bloc-vis
Airend aire

Riemen- Polea del


Air-end Puleggia Poulie du
104.02395 Scheibe inyector de 1 7.5kW 1.25MPa
Pulley gruppo vite bloc-vis
Airend aire

1 Riemen- Polea del


Air-end Puleggia Poulie du
104.01875 scheibe inyector de 1 11kW 0.75/0.85MPa
Pulley gruppo vite bloc-vis
Airend aire

Riemen- Polea del


Air-end Puleggia Poulie du
104.02400 scheibe inyector de 1 11kW 1.05/1.25MPa
Pulley gruppo vite bloc-vis
Airend aire

5
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

104.02405 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 7.5kW 0.75MPa

312.00036 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 7.5kW 0.85-1.05MPa

2 104.02410 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 7.5kW 1.25MPa

104.02415 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 11kW 0.75/0.85MPa

312.00037 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 11kW 1.05/1.25MPa

Motor Motorriemen- Puleggia Poulie du Polea del


104.02420 1 7.5kW 0.75MPa
Pulley scheibe motore moteur motor

Motor Motorriemen- Puleggia Poulie du Polea del


104.01820 1 7.5kW 0.85-1.25MPa
Pulley scheibe motore moteur motor
3
Motor Motorriemen- Puleggia Poulie du Polea del
104.02425 1 11kW 0.75/0.85MPa
Pulley scheibe motore moteur motor

Motor Motorriemen- Puleggia Poulie du Polea del


104.01825 1 11kW 1.05/1.25MPa
Pulley scheibe motore moteur motor

312.00030 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 7.5kW


4
312.00031 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 11kW

Inyector de
aire
5 312.00032 Air-end Airend Gruppo vite Bloc-vis 1

6
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Part name gb Q'ty Note
privat label de pezzo it pièce fr pieza es

Valvola
Air Inlet Lufteinlass- Vanne Válvula de
6 312.00039 ingresso 1
Valve ventil d’entrée d’air entrada de aire
aria

104.01515 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de aire 1

7 Filter Elemento Elemento


312.00033 Filterelement Élément filtrant 1
Element filtrante filtrante

7
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly

8
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02430 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 7.5kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento
1
Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02435 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 11kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02440 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 7.5kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

2 104.02445 High-pressure Hochdruck- Tubo flessibile Groupe flexible et Manguera de 1 11kW


hose and joint schlauch mit alta pressione e joint haute alta presión y
group made Anschluss elementi di pression monté grupo de juntas
collegamento

9
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruc- alta pressione e Groupe flexible et Manguera de
104.02450 hose and joint kschlauch mit elementi di joint haute alta presión y 1 7.5kW
group made Anschluss collegamento pression monté grupo de juntas

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02455 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 11kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02460 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 7.5kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
4 alta pressione e
High-pressure Hochdruck- elementi di Groupe flexible et Manguera de
11kW
104.02465 hose and joint schlauch mit collegamento joint haute alta presión y 1
group made Anschluss pression monté grupo de juntas

10
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Oil and Air Öl- und Serbatoio olio Réservoir d’huile et Receptor de
5 104.01610 1
Receiver Luftbehälter e aria d’air aceite y aire

Thermostatic Valvola Vanne Válvula


6 104.02145 Temp. Regler 1
Valve termostatica thermostatique termostática

Filtro de
7 312.00034 Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile 1
aceite

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02470 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 7.5kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento
8
Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible et Manguera de
alta pressione e
104.02475 hose and joint schlauch mit joint haute alta presión y 1 11kW
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

104.01575 Mini-Pressure Mini-Druck- Valvola pressione Vanne de pression 1


Válvula de
Valve ventil minima minimale
presión minima
9

11
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Sicherheits- Válvula de
104.02480 Safety Valve Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 0.75MPa
ventil seguridad

Sicherheits- Válvula de
104.02485 Safety Valve Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 0.85MPa
ventil seguridad
10
Sicherheits- Válvula de
104.02075 Safety Valve Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 1.05MPa
ventil seguridad

Sicherheits- Válvula de
104.02490 Safety Valve Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 1.25MPa
ventil seguridad

Capteur de Sensor de
11 312.00181 Pressure Sensor Drucksensor Sensore pressione 1
pression presión

Temperature Temperatur- Trasmettitore Transmetteur de Transmisor de


12 104.02140 1
Transmitter geber temperatura température temperatura

12
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.4 Air/Oil Separator Tank Assembly

13
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Sechskant- Bullone a testa Boulon Perno de cabeza


1 104.02495 Hex Head Bolt 8
bolzen esagonale hexagonal hexagonal

Rondelle
2 104.02500 Spring Washer Federring Rondella elastica Arandela elástica 8
élastique

Rondelle
3 104.02505 Plain Washer Blanke Scheibe Rondella piana Arandela común 8
plate

Blanke Couvercle
4 / Plain Cover Copertura piana Cubierta llana 1
Abdeckung plat

Séparateur
5 312.00035 Oil Separator Ölabscheider Separatore olio Separador de aceite 1
d’huile

Réservoir
Oil and Air Öl- und Receptor de aceite
6 104.01610 Serbatoio olio e aria d’huile et 1
Receiver Luftbehälter y aire
d’air

Bouchon de
Deckel Ölfüll- Tappo riempimento Tapón de llenado de
7 104.01145 Oil Filling Cap remplissage 1
stutzen olio aceite
d’huile

8 104.02375 O-Ring O-Ring O-Ring Joint torique Junta tórica

14
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre pieza
No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr es

Boulon
Oil Level Indicator Bolzen Ölfüll- Bullone indicatore de l’indicateur Perno del indicador
9 104.02380 2
Bolt standmesser livello olio de niveau del nivel de aceite
d’huile

Indicateur
Ölfüll- Indicador del nivel
10 104.02390 Oil Level Indicator Indicatore livello olio de niveau 1
standmesser de aceite
d’huile

Robinet à
11 104.01435 Ball Valve Kugelventil Valvola a sfera boisseau Llave esférica 1
sphérique

Innerer Fiche
Tappo a esagono Enchufe de
12 104.01395 Inner Hex Plug Sechskant- Hexagonale 1
cavo hexágono interior
stopfen interne

15
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.5 Enclosure Assembly

16
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazio Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de ne pezzo it la pièce fr pieza es

Gemeinsames
1 104.08100 Common Bed Base comune Base courante Lecho común 1
Bett

white 104.08615
Copertura Couvercle
2 104.08425 black 104.08805 Top cover Abdeckung oben Cubierta superior 1
superiore supérieur
grey 104.08105

white 104.08620
Stützabdeckung Supporto Support de
3 104.08430 black 104.08810 Left support cover Soporte izquierdo 1
links sinistro gauche
grey 104.08110

white 104.08625
Sostegno Support de
4 104.08435 black 104.08815 Right support Stütze rechts Soporte derecho 1
destro droite
grey 104.08115

white 104.08630
Fest montierte
5 104.08440 black 104.08820 Fixed plate Pannello fisso Plaque fixe Placa fija 1
Platte
grey 104.08120

white 104.08635
Pannello porta Plaque de la Placa de la puerta
6 104.08445 black 104.08825 Rear door plate Hintertürplatte 1
posteriore porte arrière trasera
grey 104.08125

17
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazio Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de ne pezzo it la pièce fr pieza es

white 104.08640
Pannello
7 104.08450 black 104.08830 The side plate Seitenplatte Plaque latérale Placa lateral 1
laterale
grey 104.08130

white 104.08645
Front door plate Vordertürplatte Pannello porta Plaque de la Placa de la puerta
8 104.08455 black 104.08835 1
right rechts frontale porte avant frontal
grey 104.08135

white 104.08650
Front door plate 2 Vordertürplatte 2 Pannello porta Plaque de la Placa de la puerta
9 104.08460 black 104.08840 1
left links frontale 2 porte avant 2 frontal 2
grey 104.08140

Quadro Tableau de
10 104.08145 Dashboard Armaturentafel Panel 1
comandi bord

Scatola Boîtier de
104.08150 Switch box Schaltkasten Caja de conmutación 1
interruttori commutation
11
312.00103 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 7.5kW

312.00104 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 11kW

Coperchio Couvercle du
Abdeckung Cubierta de la caja de
12 104.08155 Switch box cover scatola boîtier de 1
Schaltkasten conmutación
interruttori commutation

Supporto Support du
13 104.08160 Motor support Motorstütze Soporte del motor 1
motore moteur

18
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazio Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de ne pezzo it la pièce fr pieza es

Supporto Support du Soporte del inyector de


14 104.08165 Airend support Stütze Airend 1
gruppo vite bloc-vis aire

15 104.08170 Air duct Luftkanal Condotto aria Conduit d’air Conducto de aire 1

Gruppo
Cooler support Baugruppe Support du Montaje del soporte
16 104.08175 supporto 1
Assembly Kühlerstütze refroidisseur del enfriador
radiatore

19
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.0 FAS-SC 15

2.1 Cooling System Assembly

20
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazi Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de one pezzo it pièce fr pieza es

1 104.01465 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

Centrifugal Zentrifugal- Ventilatore Ventilateur Ventilador


2 104.01690 1
fan lüfter centrifugo centrifuge centrífugo


21
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.2 Air End and Motor Assembly


22
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

104.01520 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de aire 1

1 Filter Filter- Elemento Élément


104.02510 Elemento filtrante 1
Element element filtrante filtrant

Einlass- Vanne Válvula de


2 312.00067 Inlet Valve Valvola ingresso 1
ventil d’entrée entrada

Unidad de
3 312.00044 Airend Airend Gruppo vite Bloc-vis 1
compresión

4 312.00043 Motor Motor Motore Moteur Motor 1

104.02515 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 0.75/0.85MPa

5 312.00046 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 1.05MPa

104.01755 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 1.25MPa

Motor Motor- Puleggia Poulie du


6 104.01830 Polea del motor 1 0.75-1.25MPa
Pulley riemenscheibe motore moteur

23
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Air-end Riemenscheibe Puleggia Poulie du Polea del inyector


104.01890 1 0.75MPa
Pulley Airend gruppo vite bloc-vis de aire

Air-end Riemenscheibe Puleggia Poulie du Polea del inyector


104.02520 1 0.85MPa
Pulley Airend gruppo vite bloc-vis de aire
7
Air-end Riemenscheibe Puleggia Poulie du Polea del inyector
104.01880 1 1.05MPa
Pulley Airend gruppo vite bloc-vis de aire

Air-end Riemenscheibe Puleggia Poulie du Polea del inyector


104.02525 1 1.25MPa
Pulley Airend gruppo vite bloc-vis de aire

Bride de
Flangia di
Intake Valve Verbindungs- raccordement Brida de conexión
collegamento
8 104.02530 Connecting flansch de la de la válvula de 1
valvola
Flange Einlassventil vanne entrada
d’aspirazione
d’admission

24
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.3 Mini-Pressure and Oil Return System Assembly 

25
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
1 104.02535 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
2 104.02445 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
3 104.02455 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
4 104.02465 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Oil and Air Öl- und Serbatoio olio Réservoir d’huile Receptor de
5 104.01610 1
Receiver Luftbehälter e aria et d’air aceite y aire

Thermostatic Valvola Vanne Válvula


6 104.02145 Temp. Regler 1
Valve termostatica thermostatique termostática

26
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Filtro de
7 312.00034 Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile 1
aceite

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
8 104.02475 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Mini-Pressure Valvola pressione Vanne de Válvula de


9 104.01575 Mini-Druckventil 1
Valve minima pression minimale presión mínima

Válvula de
104.02480 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 0.75MPa
seguridad

Válvula de
104.02485 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 0.85MPa
seguridad
10
Válvula de
104.02075 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 1.05MPa
seguridad

Válvula de
104.02490 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1 1.25MPa
seguridad

11 312.00181 Pressure Sensor Drucksensor Sensore pressione Capteur de pression Sensor de presión 1

Temperature Trasmettitore Transmetteur de Transmisor de


12 104.02140 Temperaturgeber 1
Transmitter temperatura température temperatura

27
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.4 Air/oil Separator Tank Assembly


28
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

1 104.02495 Bolt Bolzen Bullone Boulon Perno 8

Joint
2 104.02500 Gasket Dichtung Guarnizione Empaquetadura 8
d’étanchéité

3 104.02505 Washer Unterlegscheibe Rondella Rondelle Arandela 8

4 / Flange Flansch Flangia Bride Brida 1

Oil Separatore Séparateur Separador


5 312.00035 Ölabscheider 1
Separator olio d’huile de aceite

Oil&Air Öl- und Serbatoio Réservoir Receptor de


6 104.01610 1
Receiver Luftbehälter olio e aria d’huile et d’air aceite y aire

Tappo Bouchon
7 104.01145 Filler Cap Einfüllkappe Tapón 1
riempimento de remplissage

Junta
8 104.02375 O-ring O-Ring O-ring Joint torique 1
tórica

9 104.02380 Screw Schraube Vite Vis Tornillo 2

10 104.02390 Sightglasses Sichtfenster Vetro spia Regard Mirillas 1

Valvola a Robinet à Llave


11 104.01435 Ball Valve Kugelventil 1
sfera boisseau sphérique esférica

12 104.01395 Plug Stecker Tappo Bouchon Enchufe 1

29
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.5 Enclosure Assembly

30
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

1 104.08180 Common Bed Gemeinsames Bett Base comune Base courante Lecho común 1
white104.08655
Sostegno Support de
2 104.08465 black 104.08845 Right support Stütze rechts Soporte derecho 1
destro droite
grey 104.08185

Front door plate Vordertürplatte Pannello Plaque de la Placa de la


3 104.08470 1
right rechts porta frontale porte avant puerta frontal

4 104.08195 Dashboard Armaturentafel Quadro comandi Tableau de bord Panel 1


Front door plate 2 Vordertürplatte 2 Pannello Plaque de la Placa de la
5 104.08475 grey 104.08205 1
left links porta frontale 2 porte avant 2 puerta frontal 2

white 104.08670
Left support Stützabdeckung Supporto Support de Soporte
6 104.08480 black 10408860 1
cover links sinistro gauche izquierdo
grey 104.08205

white 104.08675
Pannello
7 104.08485 black 104.08865 The side plate Seitenplatte Plaque latérale Placa lateral 1
laterale
grey 104.08210

31
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label pezzo it la pièce fr pieza es
gb de

Coperchio Couvercle du Cubierta de la


Abdeckung
8 104.08215 Switch box cover Scatola boîtier de caja de 1
Schaltkasten
interruttori commutation conmutación

Scatola Boîtier de Caja de


9 104.08220 Switch box Schaltkasten 1
interruttori commutation conmutación

9 312.00122 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 15kW

white 104.08680
Copertura Couvercle
10 104.08490 black 104.08870 Top cover Abdeckung oben Cubierta superior 1
superiore supérieur
grey 104.08225

11 104.08230 Motor support Motorstütze Supporto motore Support du moteur Soporte del motor 1

Supporto Support Soporte del


12 104.08235 Airend support Stütze Airend 1
gruppo vite du bloc-vis inyector de aire

104.08245
13 Air duct Luftkanal Condotto aria Conduit d’air Conducto de aire 1

Montaje del
Cooler support Baugruppe Gruppo support Support du
14 104.08240 soporte del 1
Assembly Kühlerstütze radiatore refroidisseur
enfriador

32
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Luftsammel- Collettore Colector de


15 104.08250 Air collector Collecteur d’air 1
vorrichtung aspirazione aria aire

white 104.08685
Pannello porta Plaque de la Placa de la puerta
16 104.08495 black 104.08875 Rear door plate Hintertürplatte 1
posteriore porte arrière trasera
grey 104.08255

white 104.08690
17 104.08500 black 104.08880 Fixed plate Fest montierte Platte Pannello fisso Plaque fixe Placa fija
grey 104.08260

33
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37
3.0 FAS-SC 18-22

3.1 Cooling System Assembly

32
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Copertura Couvercle du Cubierta del


1 104.02540 Cooler Cover Kühlerabdeckung 1
radiatore refroidisseur enfriador

2 104.01445 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

Montage- Gruppo
Upper Cover Ensemble couvercle Montaje de la
3 104.02545 abdeckung copertura 1
Assembly supérieur cubierta superior
oben superiore

Ventilatore Ventilateur de Ventilador de


4 104.01470 Cooling Fan Kühllüfter 1
raffreddamento refroidissement refrigeración

35
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.2 Air End and Motor Assembly


36
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

Inyector
1 312.00044 Air-end Airend Gruppo vite Bloc-vis 1
de aire

Válvula
Valvola Vanne
de
2 312.00067 Air Inlet Valve Lufteinlassventil ingresso d’entrée 1
entrada
aria d’air
de aire

Filtro de
104.01525 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air 1
aire
3
Elemento Élément Elemento
312.00063 Filter Element Filterelement 1
filtrante filtrant filtrante

312.00060 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 18.5KW,540


4
312.00061 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 22KW,540

Poulie du Polea del


104.01835 Motor Pulley Motorriemenscheibe Puleggia motore 1 18.5KW,0.75-1.25MPa
moteur motor
5
Poulie du Polea del
104.01840 Motor Pulley Motorriemenscheibe Puleggia motore 1 22KW,0.75-1.25MPa
moteur moto

37
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

104.02515 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 18.5KW,0.75-0.85MPa

104.01755 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 18.5KW,1.05-1.25MPa


6
104.01755 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 22kW,0.75/0.85MPa

104.01760 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 22KW,1.05/1.25MPa

Polea del
Riemenscheibe Puleggia Poulie du
104.01890 Air-end Pulley inyector 1 18.5KW,0.75/0.85MPa
Airend gruppo vite bloc-vis
de aire

Polea del
Riemenscheibe Puleggia Poulie du
104.01885 Air-end Pulley inyector 1 18.5KW,1.05/1.25MPa
Airend gruppo vite bloc-vis
de aire

Polea del
Riemenscheibe Puleggia Poulie du
7 104.02555 Air-end Pulley inyector 1 22KW,0.75/0.85MPa
Airend gruppo vite bloc-vis
de aire

Polea del
Riemenscheibe Puleggia Poulie du
104.01890 Air-end Pulley inyector 1 22KW,1.05MPa
Airend gruppo vite bloc-vis
de aire

Polea del
Riemenscheibe Puleggia Poulie du
104.02520 Air-end Pulley inyector 1 22KW,1.25MPa
Airend gruppo vite bloc-vis
de aire

38
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.3 Mini-Pressure and Oil Return System

39
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

1 104.01445 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

Base del
Grundrahmen Base du filtre
2 104.02095 Oil filter base Base filtro olio filtro de 1
Ölfilter à huile
aceite

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
3 104.02560 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
4 104.02565 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Temperature Trasmettitore Transmetteur Transmisor


5 312.00182 Temperaturgeber 1
Transmitter temperatura de température de temperatura

Tubo de
6 104.02575 The Exhaust Pipe Auspuffrohr Tubo di scarico Conduit d’évacuation 1
escape

Oil and Air Öl- und Serbatoio Réservoir d’huile Receptor de


7 104.01265 1
Receiver Luftbehälter olio e aria et d’air aceite y aire

40
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

Mini-Pressure Valvola pressione Vanne de pression Válvula de


8 104.01580 Mini-Druckventil 1
Valve minima minimale presión mínima

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
9 104.02580 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Válvula de 18.5-22KW,0.7
104.02480 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1
seguridad 5MPa

Válvula de 18.5-22KW,0.8
104.02485 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1
seguridad 5MPa
10
Válvula de 18.5-22KW,1.0
104.02075 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1
seguridad 5MPa

Válvula de 18.5-22KW,1.2
104.02490 Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté 1
seguridad 5MPa

11 104.01045 Exhaust Pipe Auspuffrohr Tubo di scarico Conduit d’évacuation Tubo de escape 1

12 104.01350 Rubber Ring Gummiring Anello in gomma Joint en caoutchouc Junta de goma 1

13 312.00034 Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile Filtro de aceite 1

14 312.00181 Pressure Sensor Drucksensor Sensore pressione Capteur de pression Sensor de presión 1

41
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.4 Air/Oil Separator Tank Assembly 

42
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

Perno de
Bullone a testa
1 104.01985 Hex Head Bolt Sechskantbolzen Boulon hexagonal cabeza 12
esagonale
hexagonal

Arandela
2 104.01280 Spring Washer Federring Rondella elastica Rondelle élastique 12
elástica

Arandela
3 104.02240 Plain Washer Blanke Scheibe Rondella piana Rondelle plate 12
común

Cubierta
4 / Plain Cover Blanke Abdeckung Copertura piana Couvercle plat 1
llana

Separador de
5 312.00064 Oil separator Ölabscheider Separatore olio Séparateur d’huile 1
aceite

Oil and Air Öl- und Serbatoio olio Réservoir d’huile et Receptor de
6 104.01265 1
Receiver Luftbehälter e aria d’air aceite y aire

Oil Filling Deckel Tappo riempimento Bouchon de Tapón de llenado


7 104.01145 1
Cap Ölfüllstutzen olio remplissage d’huile de aceite

8 104.02375 O-Ring O-Ring O-Ring Joint torique Junta tórica 1

43
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Junta tórica
Oil Level Joint torique de
O-Ring O-ring indicatore del indicador del
9 104.02385 Indicator l’indicateur de niveau 4
Ölfüllstandmesser livello olio nivel
O-Ring d’huile
de aceite

Perno del
Oil Level Bolzen Bullone indicatore Boulon de l’indicateur
10 104.02380 indicador del nivel 2
Indicator Bolt Ölfüllstandmesser livello olio de niveau d’huile
de aceite

Oil Level Indicatore livello Indicateur de niveau Indicador del


11 104.02390 Ölfüllstandmesser 1
Indicator olio d’huile nivel de aceite

Robinet à boisseau
12 104.02585 Ball Valve Kugelventil Valvola a sfera Llave esférica 1
sphérique

Innerer Tappo a esagono Fiche hexagonale Enchufe de


13 104.01395 Inner Hex Plug 1
Sechskantstopfen cavo interne hexágono interior

44
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.5 Enclosure Assembly

45
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Gemeinsames
1 104.08265 Common Bed Base comune Base courante Lecho común 1
Bett

Schwingungsgelagerte Base assorbimento Lecho de


2 104.08270 Shock Bed Amortisseur 1
Aufnahme urti choque

white 104.08695
3 104.08505 black 104.08885 Support 1 Stütze 1 Supporto 1 Support 1 Soporte 1 1
grey 104.08275

Rubber Fixations en Soportes de


4 / Gummihalterungen Supporti di gomma 3
Mounts caoutchouc goma

Electric Armoire Armario


104.08280 Elektrogehäuse Armadio elettrico 1
Cabinet électrique eléctrico

312.00143 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 18.5kW


5

Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 22kW


312.00144

white 104.08700
6 104.08510 black 104.08890 Cover 1 Abdeckung 1 Copertura 1 Couvercle 1 Cubierta 1 1
grey 104.08285

46
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

white 104.08705
7 104.08515 black 104.08895 Support 4 Stütze 4 Supporto 4 Support 4 Soporte 4 1
grey 104.08290

8 104.08520 Cover 4 Abdeckung 4 Copertura 4 Couvercle 4 Cubierta 4 1

9 104.08300 Dashboard Armaturentafel Quadro comandi Tableau de bord Panel 1

white 104.08715 Ensemble


Top Cover Montageabdeckung Gruppo copertura Montaje de la
10 104.08525 black 104.08905 couvercle
Assembly oben superiore cubierta superior
grey 104.08305 supérieur

white 104.08720
Couvercle Cubierta de
11 104.08530 black 104.08910 Vent Cover Lüftungsgitter Copertura sfiato 1
d’aération ventilación
grey 104.08310

white 104.08725
104.08535
12 black 104.08915 Support 3 Stütze 3 Supporto 3 Support 3 Soporte 3 1
grey 104.08315

white 104.08730
13 104.08540 black 104.08920 Cover 3 Abdeckung 3 Copertura 3 Couvercle 3 Cubierta 3 1
grey 104.08320

white 104.08735
Befestigungs- Couvercle de Cubierta de
14 104.08545 black 104.08925 Fasten Cover Copertura fissa 1
abdeckung fixation fijación
grey 104.08325
47
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

white 104.08740
15 104.08550 black 104.08930 Cover 2 Abdeckung 2 Copertura 2 Couvercle 2 Cubierta 2 1
grey 104.08330

white 104.08745
16 104.08555 black 104.08935 Support 2 Stütze 2 Supporto 2 Support 2 Soporte 2 1
grey 104.08335

48
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.0 FAS-SC 30-37

4.1 Cooling System Assembly

49
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

Ventilatore Ventilateur de Ventilador de


1 104.01475 Cooling Fan Kühllüfter 1
raffreddamento refroidissement refrigeración

Montage- Ensemble
Top Cover Gruppo copertura Montaje de la
2 / grey 104.08360 abdeckung couvercle 1
Assembly superiore cubierta superior
oben supérieur

3 104.01450 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1


white 104.08750
Copertura Couvercle du Cubierta del
4 / black 104.08940 Cooler Cover Kühlerabdeckung 1
radiatore refroidisseur enfriador
grey 104. 08350

50
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.2 Air End and Motor Assembly 

51
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

312.00080 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 30kW


1
312.00081 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 37kW

Motorriemen- Puleggia Poulie du


104.02590 Motor Pulley Polea del motor 1 30kW 0.75MPa
scheibe motore moteur

Motorriemen- Puleggia Poulie du


104.01845 Motor Pulley Polea del motor 1 30kW 0.85MPa
scheibe motore moteur

Motorriemen- Puleggia Poulie du


104.02595 Motor Pulley Polea del motor 1 30kW 1.05MPa
scheibe motore moteur

Motorriemen- Puleggia Poulie du


2 104.02600 Motor Pulley Polea del motor 1 30kW 1.25MPa
scheibe motore moteur

Motorriemen- Puleggia Poulie du


104.02605 Motor Pulley Polea del motor 1 37kW 0.75MPa
scheibe motore moteur

Motorriemen- Puleggia Poulie du


104.02610 Motor Pulley Polea del motor 1 37kW 0.85MPa
scheibe motore moteur

Motorriemen- Puleggia Poulie du


104.01850 Motor Pulley Polea del motor 1 37kW 1.05/1.25MPa
scheibe motore moteur

52
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

104.02615 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 0.75MPa

104.01765 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 0.85MPa

104.01765 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 1.05MPa

3 104.01760 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 1.25MPa

104.02620 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 37kW 0.75MPa

104.02625 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 37kW 0.85MPa

312.00086 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 37kW 1.05/1.25MPa

Riemenscheibe Puleggia Poulie du Polea del inyector 30-37kW


4 104.01895 Air-end Pulley 1
Airend gruppo vite bloc-vis de aire 0.75-1.25MPa

5 312.00082 Air-end Airend Gruppo vite Bloc-vis Inyector de aire 1

Valvola Vanne d’entrée Válvula de entrada


6 312.00088 Air Inlet Valve Lufteinlassventil 1
ingresso aria d’air de aire

104.01530 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de aire 1

7 Elemento
312.00083 Filter Element Filterelement Élément filtrant Elemento filtrante 1
filtrante

53
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly

 

54
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
1 104.02630 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Siège de filtre Asiento del


2 104.02095 Oil Filter Seat Ölfiltersitz Sede filtro olio 1
à huile filtro de aceite

Valvola
Mini-Pressure Mini- Vanne de Válvula de
3 104.01585 pressione 1
Valve Druckventil pression minimale presión mínima
minima

Sensore Capteur de Sensor de


4 312.00181 Pressure Sensor Drucksensor 1
pressione pression presión

Filtro de
5 312.00034 Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile 1
aceite

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
6 104.02635 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

55
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
7 104.02640 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

Temperature Trasmettitore Transmetteur de Transmisor de


8 104.02140 Temperaturgeber 1
Transmitter temperatura température temperatura

Oil and Air Réservoir Montaje del


Baugruppe Öl- Gruppo serbatoio
9 104.01605 Receiver d’huile et receptor de 1
und Luftbehälter olio e aria
Assembly d’air aceite y aire

Tubo flessibile
High-pressure Hochdruck- Groupe flexible Manguera de
alta pressione e
10 104.02645 hose and joint schlauch mit et joint haute alta presión y 1
elementi di
group made Anschluss pression monté grupo de juntas
collegamento

11 104.01350 Rubber Ring Gummiring Anello in gomma Joint en caoutchouc Junta de goma 1

Tubo de escape
12 104.01050 Exhaust Pipe Auspuffrohr Tubo di scarico Conduit d’évacuation 1

56
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Valvola di Válvula de
104.02650 Safety Valve Sicherheitsventil Soupape de sûreté 1 0.75MPa
sicurezza seguridad

Válvula de
Valvola di
104.02085 Safety Valve Sicherheitsventil Soupape de sûreté Seguridad 1 0.85MPa
sicurezza
13
Valvola di Válvula de
104.02090 Safety Valve Sicherheitsventil Soupape de sûreté 1 1.05MPa
sicurezza seguridad

Valvola di Válvula de
104.02655 Safety Valve Sicherheitsventil Soupape de sûreté 1 1.25MPa
sicurezza seguridad

57
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.4 Air/Oil Separator Tank Assembly

58
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

Bullone a testa Perno de Cabeza


1 104.02660 Hex Head Bolt Sechskantbolzen Boulon hexagonal 16
esagonale hexagonal

Rondelle Arandela
2 104.01280 Spring Washer Federring Rondella elastica 16
élastique elástica

3 104.02240 Plain Washer Blanke Scheibe Rondella piana Rondelle plate Arandela común 16
4 / Plain Cover Blanke Abdeckung Copertura piana Couvercle plat Cubierta llana 1
Séparateur Separador de
5 312.00084 Oil Separator Ölabscheider Separatore olio 1
d’huile aceite

6 104.02225 Packing Verpackung Guarnizione Garniture Embalaje 1

Réservoir Receptor de
7 104.01605 Oil and Air Receiver Öl- und Luftbehälter Serbatoio olio e aria 1
d’huile et d’air aceite y aire

Tappo riempimento Bouchon de Tapón de


8 104.01145 Oil Filling Cap Deckel Ölfüllstutzen 1
olio remplissage d’huile llenado de aceite

9 104.02375 O-Ring O-Ring O-Ring Joint torique Junta tórica 1


Indicateur Indicador del
10 104.02390 Oil Level Indicator Ölfüllstandmesser Indicatore livello olio 1
de niveau d’huile nivel de aceite

59
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Boulon
Perno del
Oil Level Bolzen Bullone indicatore de l’indicateur
11 104.02380 indicador del 2
Indicator Bolt Ölfüllstandmesser livello olio de niveau
nivel de aceite
d’huile

Robinet à
12 104.01435 Ball Valve Kugelventil Valvola a sfera boisseau Llave esférica 1
sphérique

Innerer Tappo a esagono Fiche hexagonale Enchufe de


13 104.01395 Inner Hex Plug 1
Sechskantstopfen cavo interne hexágono interior



60
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.5 Enclosure Assembly

61
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de la Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it pièce fr pieza es

Base
1 104.08340 Common Bed Grundbett Base courante Lecho común 1
comune

Schwingungs- Base Lecho de


2 104.08345 Shock Bed Amortisseur 1
Gelagerte Aufnahme assorbimento urti choque

white 104.08750
Copertura Couvercle du Cubierta del
3 104.08560 black 104.08940 Cooler Cover Kühlerabdeckung 1
radiatore refroidisseur enfriador
grey 104.08350

white 104.08755
Abdeckung Copertura Couvercle Cubierta
4 104.08565 black 104.08945 Upper Cover 1
oben superiore supérieur superior
grey 104.08355

Gruppo Ensemble
Top Cover Montage- Montaje de la
5 104.08360 Copertura couvercle 1
Assembly abdeckung oben cubierta superior
superiore supérieur

Couvercle
6 104.08365 Side Cover Seitenabdeckung Copertura laterale Cubierta lateral 1
latéral

white 104.08760
7 104.08570 black 104.08950 Support 1 Stütze 1 Supporto 1 Support 1 Soporte 1 1
grey 104.08370

62
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

white 104.08765
8 104.08575 black 104.08955 Support 2 Stütze 2 Supporto 2 Support 2 Soporte 2 1
grey 104.08375

white 104.08770
9 104.08580 black 104.08960 Support 3 Stütze 3 Supporto 3 Support 3 Soporte 3 1
grey 104.08380

white 104.08775
10 104.08585 black 104.08965 Support 4 Stütze 4 Supporto 4 Support 4 Soporte 4 1
grey 104.08385

white 104.08780
11 104.08590 black 104.08970 Cover 1 Abdeckung 1 Copertura 1 Couvercle 1 Cubierta 1 1
grey 104.08390

white 104.08785
12 104.08595 black 104.08975 Cover 2 Abdeckung 2 Copertura 2 Couvercle 2 Cubierta 2 1
grey 104.08395

white 104.08790
13 104.08600 black 104.08980 Cover 3 Abdeckung 3 Copertura 3 Couvercle 3 Cubierta 3 1
grey 104.08400

white 104.08795
14 104.08605 black 104.08985 Cover 4 Abdeckung 4 Copertura 4 Couvercle 4 Cubierta 4 1
grey 104.08405

63
PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

Part no. color Part name Artikelname Denominazione Nom de Nombre


No. Part No. Q'ty Note
privat label gb de pezzo it la pièce fr pieza es

Electric Armoire Armario


104.08410 Elektrogehäuse Armadio elettrico 1
Cabinet électrique eléctrico
15
312.00163 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 30kW

312.00164 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 37kW

Tableau de
16 104.08415 Dashboard Armaturentafel Quadro comandi Panel 1
bord

white 104.08800
Piastra Plaque Placa de
17 104.08610 black 104.08990 Vent plate Lüftungsplatte 1
di sfiato d’aération ventilación
grey 104.08420

Shock
18 104.02665 Stoßdämpfer Ammortizzatore Amortisseur Amortiguador 4
Absorber

64
firstAir is a brand of
ALMiG Kompressoren GmbH
Adolf-Ehmann-Str.2
73257 Köngen, Germany

Email: info@firstaircompressors.com
www.firstairFRPSUHVVRUVFRP 6HULHQQXPPHU 93

You might also like