Turkish Frequently Used Words
Turkish Frequently Used Words
Back to Top
abla
acaba
I wonder
acele
hurry; hastily
ac
hungry, greedy
almak
to open, to clear up
amak
to open
ad
name, reputation
ada
adam
adet
custom, habit
adres
address
affetmek
to forgive, excuse
afiyet
health
aabey
older brother
aa
tree
ar
heavy, difficult
az
alamak
armak
to ache, hurt
austos
August
aile
family
ait
concerning, relating to
ak
white, clean
akl
akll
wise, intelligent
akmak
to flow, to leak
akam
evening
alay
crowd
alak
low
aln
forehead
almak
alveri
business, shopping
allah
God
allaha smarladk
almak
alt
bottom
alt
six
altn
gold
altm
sixty
ama/amma
an
ana
anahtar
key
ancak
anlamak
anlatmak
anne
mother
apartman
araba
car ; vehicle
aralk
aramak
arka
arkada
friend
armut
pear
artk
arzu
wish, desire
asansr
elevator
asker
soldier
aa
at
horse
ata
father, ancestor
ate
atmak
avukat
lawyer
ay
moon ; month
ayak
ayakkab
shoe
aydnlk
light, brightness
ayna
mirror
ayn
ayran
yoghurt drink
ayr
ayrlmak
az
azalmak
Back to Top
baba
father
bacak
leg, shank
ba
bal
tied, connected
bahar
spring
bahe
garden, park
bakan
state secretary
bakkal
grocer
bakmak
to look at
balk
fish
balkon
balcony
banka
bank
banyo
bardak
glass, cup
basmak
to tread, stand
ba
head, chief
baarmak
to accomplish
babakan
prime minister
baka
other, different
balamak
to begin, start
bat
west, western
batmak
to sink
bavul
suitcase, trunk
bay
bayan
lady
baylmak
to faint /
bayram
festivity, holiday
bazan/bazen
sometimes
baz
some, certain
bebek
baby, doll
beenmek
to like, admire
bekr
single, bachelor
beklemek
to wait
belediye
municipality
belge
document
belki
perhaps
belli
evident, obvious
ben
me, ego
benzin
gasoline
beraber
together
berber
barber
beri
here, near
beslemek
to feed, nourish
be
five
bey
gentleman
beyaz
white
beyefendi
sir
bak
knife
brakmak
to leave
biber
pepper
bildirmek
to tell, inform
bile
even, already
bilet
ticket
bileti
ticket taker
bilgi
knowledge, information
bilmek
to know, be aware
bin
thousand
bina
building
binmek
bir
one
bira
beer
biraz
a little, some
birleik
united
birlik
unity, union
bisiklet
bicycle
bitirmek
to finish, complete
bitmek
biz
we
bluz/bulz
blouse
boaz
bol
plentiful, ample
bor
debt, loan
bo
empty, free
10
boy
boyun
bozmak
bozuk
broken
bozulmak
blge
region, zone
blm
brek
byle
bu
this
buuk
bugn
today
bulmak
to find, discover
bulumak
to meet
11
bulut
cloud
bulvar
boulevard
burada
here
burun
buyurmak
to command
buz
buzdolab
refrigerator
bro
office
btn
byk
big, large
Back to Top
cadde
cami
mosque
can
12
canl
ceket
jacket
cennet
paradise, heaven
cep
cevap
answer, reply
cins
cuma
Friday
cumartesi
Saturday
cumhuriyet
republic
Back to Top
abuk
armak
alkan
hard-working, diligent
13
alma
work, study
almak
to work, study
almak
anta
bag, purse
arpmak
aramba
Wednesday
ar
atal
fork, bifurcation
ay
tea
ekmek
eit
evirmek
eyrek
karmak
publish
kmak
iek
flower
iftlik
farm
ikolata
chocolate
irkin
ugly
ocuk
child
ok
orap
orba
soup
nk
because
Back to Top
da/de
too, also
da
mountain, brand
15
daha
daima
always, forever
daire
circle; apartment
dakika
minute
daktilo
typewriting, typist
dans
dance, dancing
dar
narrow, tight
davet
invitation
dede
grandfather
defa
time, turn
defter
notebook
deer
deil
not
deik
16
deimek
to change
delik
hole, opening
demek
to say
denemek
to test, examine
deniz
sea
derece
derhal
suddenly, immediately
derin
deep, profound
ders
lesson, lecture
dert
deva
remedy
devir
age, time
devlet
deyim
saying, expression
17
dar
outside
dier
other
dikkat
care, attention
dikmek
dil
language, tongue
dilemek
dinlemek
to listen
di
tooth
domak
to be born
doru
correct, true
dou
east
doum
birth
doksan
ninety
18
doktor
doctor
dokuz
nine
dolap
cupboard, case
dolamak
to walk
dolmak
to fill
dolmu
dolu
full
domates
tomato
dondurma
ice cream
dost
friend, lover
doymak
to be satisfied
dnmek
dn
return
drt
four
19
dvmek
to beat, pound
dudak
lip
durak
durmak
to stop, stand
durum
du
shower
duvar
wall
duygu
duymak
to hear
dn
wedding feast
dkkn
shop, store
dn
yesterday
dnya
world, earth
dmek
to fall
20
dnmek
to think, worry
dz
Back to Top
eczane
pharmacy, chemist
efendi
master, owner
eer
if
elence
amusement, enjoyment
elenmek
ek
ekim
ekmek
eksik
lacking, less
eki
sour, tart
el
hand, power
21
elbette
certainly
elbise
dress, clothes
elektrik
electricity
elli
fifty
elma
apple
emekli
retired
emin
emir
order, command
en
enerji
energy
erkek
man
erken
early
ertesi
eser
22
eski
old
eya
furniture, things
et
meat
etek
skirt
etmek
to do, make
etraf
sides, surroundings
ev
house
evet
yes
evlenmek
to marry
evli
married
evvel
first, before
evvel/evvela
firstly
eylem
23
eyll
September
Back to Top
fabrika
factory
faiz
interest
fakat
but
fakir
poor, destitute
faklte
fark
difference, distinction
fayda
fazla
excessive, extra
felket
disaster
fena
bad
fralamak
to brush
frn
24
fiil
act
fikir
film/filim
film
fincan
cup
fiyat/fiat
price
fotoraf
photograph
Back to Top
galiba
perhaps, probably
garson
waiter
gazete
newspaper
gazeteci
gazino
cafe, casino
gece
night
ge
late
25
geen
last, past
geirmek
geit
gemek
gelecek
future; next
gelin
bride; daughter-in-law
gelimek
gelmek
to come
gemi
ship (n.)
gen
young
gene/yine
genellikle
generally
geni
wide
gerek
really
gerek
necessary; need
gerekmek
to be necessary
geri
getirmek
to bring, yield
gezmek
gibi
gidi
giri
entrance; introduction
girmek
gie
gitmek
giyinmek
giymek
to wear; to put on
27
gs
breast, chest
gk
sky, heavens
gl
lake
gmlek
gndermek
to send
gre
grev
duty; function
grmek
grmek
gstermek
to show
gtrmek
gz
eye
28
gzlk
eyeglasses
gram
gram
difficult; difficulty
gl
rose
glmek
to smile, to laugh
gn
gnaydn
good morning/day
gne
sun
gney
south, southern
gnlk
- gnlk
grlt
noise
gzel
Back to Top
29
haber
news
hafta
week
hak
justice
hakikaten
in truth, truly
hakl
right, just
hal
halbuki
whereas, however
hal
carpet, rug
halk
hangi
which
hanm
hanmefendi
lady, madam
hani
in fact, besides
30
hareket
harita
map
harp
war, battle
hasta
sick
hastabakc
nurse's aide
hastane
hospital
hat
hatrlamak
to remember, to remind
hava
air, weather
hayat
life
haydi
come on!
hayr
no; charity
hayvan
animal
hazr
ready
31
hazrlamak
to prepare
haziran
June
hl
still, yet
hediye
gift, present
hele
both and
hemen
henz
hep
her
every, each
herhalde
probably
herkes
everyone, everybody
hesap
account, bill
32
heyecan
excitement, enthusiasm
hrsz
thief
hz
speed
hi
hissetmek
to feel, to sense
hoca
teacher
ho kal
fine,
hkmet
government, administration
Back to Top
srmak
to bite
smarlamak
Back to Top
kernel
ieri
inside, interior
iin
iki
drink, liquor
imek
to drink
idare
administration, management,
direction
ihtiya
need, necessity
ihtiyar
iki
two
iktisadi
economic
ila/il
medicine, drug
iln
notice, advertisement
ile
with
ileri
34
ilgin
interesting
ilk
first, initial
ilkbahar
spring
imza
signature
imzalamak
to sign
inanmak (-a)
inmek
insan
person
inallah
I hope that . . .
ise
isim
name
iskemle
chair, stool
istasyon
station
istek
35
istemek
to want
work
ii
worker
iitmek
to hear
ite
itmek
to push, shove
iyi
good
iyilik
izin
permission
izlemek
Back to Top
Jeton
Back to Top
36
kabul
acceptance
ka
kamak
to escape
kadar
kadn
woman
kahvalt
breakfast
kahve
coffee; caf
kahverengi
brown
kalabalk
crowd, crowded
kaldrmak
to raise, endure
kale
fortress
kalem
pencil, pen
kaln
thick
kalkmak
37
kalmak
to remain, be left
kalorifer
kan
blood
kanun
law
kapal
closed, covered
kapamak
to close, shut
kap
door, gate
kapc
doorkeeper
kar
snow
kara
karakol
police station
karanlk
dark
karar
decision
karde
sibling
38
kar
wife
karn
kark
mixed, complex
karmak
kar
facing, opposite
karlamak
to go to meet, to welcome
kasaba
small town
kasap
butcher
kasm
November
ka
eyebrow
kak
spoon
kat
storey, floor
kat
hard, stiff
kavga
quarrel, fight
39
kavun
honeydew melon
kaybetmek
to lose
kaynak
kazan
large kettle
kazan
kazanmak
kt
paper, card
kr
profit, benefit
ktip
clerk, secretary
kebap
shish kebab
kedi
cat
kendi
oneself
kent
city
kere
time
40
kesmek
to cut, slice
keyif
krk
forty
krmak
krmz
red
ksa
short
ksm
winter
ky
kyma
ground meat
kz
girl, daughter
kzl
kzmak
to anger
kibrit
match
41
kilim
rug
kilo
kilogram
kilometre
kilometer
kim
who, whoever
kimse
someone, anyone
kira
renting, leasing
kirli
dirty
kii
kitap
book
koca
husband, adult
kol
kolay
easy, simple
koltuk
armchair
komu
neighbor
42
konferans
lecture, conference
konser
concert
konsolos
consul (diplomat)
konumak
to talk, speak
korkmak
to fear, be afraid
komak
to run
koymak
to put, place
koyu
thick (liquid)
koyun
sheep
kfte
kmr
coal, charcoal
kpek
dog
kpr
bridge
kr
43
ke
corner
kt
bad
ky
village
kyl
peasant
kulak
ear; gill
kullanmak
to use, drive
kum
sand, gravel
kuma
cloth, fabric
kurmak
kurtarmak
to save, rescue
kuru
ku
bird
kutlamak
to congratulate, celebrate
kutu
44
kuvvet
kuzey
north
kk
little, small
ktphane
library
Back to Top
lamba
lamp
lzm
necessary
limon
lemon
lira
lira
lise
(high) school
lokanta
restaurant
ltfen
please
lzum
necessity, need
Back to Top
45
maalesef
unfortunately
madem
maden
mine
mahalle
neighborhood, district
makina
machine
mal
goods, property
manav
greengrocer
manzara
scene, view
mart
March
masa
table
maallah
Wonderful!
mavi
blue
mays
May
46
mna
meaning, sense
meclis
assembly, council
mektep
School (okul)
mektup
letter
memleket
country, land
memnun
pleased, satisfied
memur
mendil
handkerchief
merak
curiosity
merdiven
stairs, ladder
merhaba
hello
merkez
center, headquarters
mersi
thanks! cheers!
mesele
matter, problem
47
meslek
profession
megul
busy, preoccupied
mehur
famous
metre
meter
mevsim
season
mevzu
topic, subject
meydan
open space
meyve
fruit
millet
nation, people
mill
national
milyar
billion
milyon
million
mimar
architect
minare
minaret
48
misafir
guest, visitor
mor
purple
musluk
tap, faucet
mutfak
kitchen
mutlaka
absolutely
mutlu
happy
mddet
period, duration
mdr
mhendis
engineer
mhim
important, significant
mmkn
possible
mracaat
application
msaade
permission
mze
museum
49
mzik
music
Back to Top
nasl
how
ne
what
neden
why
nerede
where
nereli
where from
nereye
where to
niin
why
nihayet
finally
nisan
April
niye
why
niyet
intention;
niyet etmek
to intend
50
normal
normal
not
note, mark
numara
number, size;
numara yapmak
to act, pretend
nutuk
speech, oration;
nutuk vermek
to make a speech
Back to Top
ocak
January
oda
room
odac
janitor
odun
firewood
ofis
office
olan
boy
Oul
son
51
okul
school
okumak
read
olmak
to be; to happen
omuz
shoulder
on
ten
opera
opera
ordu
army
orman
forest
orta
middle
otel
hotel
otobs
bus
otomobil
automobile
oturmak
to sit; to reside
otuz
thirty
52
oynamak
to play
oyun
game
Back to Top
br
to other
demek
to pay
dev
duty; homework
le
noon
renci
student
renmek
to learn
retim
instruction; education
retmek
to teach
retmen
teacher
lmek
to measure; to consider
measurement
53
lmek
to die
lm
death
mr
front
nce
first; ago
nem
importance
nemli
important
pmek
to kiss
yle
like that, so
zel
private
zr
excuse; defect
Back to Top
pahal
expensive
paket
packet, package
54
palto
man's coat
pansiyon
boarding house
pantalon
pants, trousers
para
money
para
park
park
parlak
parmak
finger, toe,
pasaport
passport
pasta
pastry, dessert
pastane
pastry shop
patates
potato
patron
pazar
55
pazartesi
Monday
pek
peki
very good
pembe
pink
pencere
window
perde
perembe
Thursday
peynir
cheese
piknik
picnic
pilav
pilaf
pis
piirmek
to cook, to bake
pimek
plaj
beach
56
polis
police, policeman
politika
politics, policy
portakal
orange
posta
postane
post office
profesr
professor
program
program
pul
stamp
Back to Top
radyo
radio
raf
shelf
ramen (-a)
in spite (of)
rahat
comfortable
rak
57
beverage
randevu
appointment, rendezvous
reel
jam
renk
color
renkli
colored, colorful
resim
picture
resm
official, formal
ressam
painter, artist
rica
request
rzgr
wind
Back to Top
saat
sabah
morning
sa
hair
58
sade
sa
alive
salk
life, health
saha
space, field
sahi
sahip
owner
sakn
beware; objection
salata
salad, lettuce
sal
Tuesday
salon
sanayi
industries
sandalye
chair
saniye
second, moment
sanki
supposing that
59
sanmak
to think
sar
yellow; pale
satc
salesman
satn almak
to buy
satmak
to sell
sava
sayfa
page
saymak
to count
sebep
sebze
vegetable
semek
to choose, select
sefer
voyage
sekiz
eight
sekreter
secretary
60
seksen
eighty
selm
greeting, salutation
sen
you
sene
year
serbest
free, independent
sergi
exhibition
serin
cool
sert
hard, violent
ses
sevgili
beloved, dear
sevin
joy, delight
sevinmek
to be pleased with
sevmek
to love, like
seyahat
journey, travelling
61
seyretmek
to see, to look on
scak
sfr
zero
sk
skmak
to press, squeeze
snf
class
sr
secret, mystery
sra
sigara/cgara
cigarette
sinema
cinema
siyah
black
siz
you
soan
onion
souk
cold, frigid
62
sohbet
conversation, chat
sokak
street
sol
left, left-hand
son
sonbahar
fall, autumn
sonra
afterwards
sormak
to ask
soru
question
sorun
problem
soyad
sylemek
to say
sz
szlk
dictionary
spor
sport, games
63
su
water, fluid
subay
officer
sultan
ruler
susmak
to be silent
srmek
to drive
st
milk
Back to Top
air
poet
apka
hat
arap
wine
ark
east, Orient
art
condition
armak
to be confused about
amak
to be perplexed
64
ehir
town, city
eker
sugar, candy
ekerli
sweetened
emsiye
umbrella
ey
thing
ikyet
complaint
imdi
now
irket
company, partnership
ie
bottle
iman
fat
ofr
chauffer
yle
that, this
65
ubat
February
phe
doubt, suspicion
Back to Top
tabak
plate, dish
tabii
of course
tahsil
tahta
takm
set; team
taksi
taxi
tam
tamam
tane
grain; piece;
tanmak
to know
tanmak
66
tanr
god; God
taraf
side, direction
tarif
description; tariff
tarih
history
tarla
arable field
ta
stone
tamak
tanmak
to move to (location) ; be
carried to
tatil
holiday, vacation
tatl
sweet, drinkable
tavuk
hen
taze
fresh, new
tebrik
congratulation
tehlike
danger
67
tek
single, alone
teklif
proposal, offer
tekrar
repetition
tekrarlamak
to repeat
telefon
telephone
televizyon
television
telgraf
telegraph, telegram
tembel
lazy
temiz
temizlemek
to clean
temmuz
July
temsil
representation
tepe
hill, summit
tercih
preference
68
terzi
tailor
teekkr
trnak
ticaret
trade, commerce
tiyatro
theater
top
toplamak
toplant
assembly, meeting
toprak
tramway
tram, streetcar
tra/tra
shaving
tren
train
tuhaf
uncommon, curious
turist
tourist
69
turistik
touristic
turuncu
orange (color)
tutmak
tuvalet
toilet
tuz
salt
tuzlu
salted, salty
trl
various
ttn
tobacco
Back to Top
ucuz
cheap
uak
airplane
umak
ufak
small
uramak
to stop by
70
ulus
people, nation
ummak
to hope, expect
umumiyetle
usually, generally
unutmak
to forget
uyanmak
uygun
comfortable, suitable,
appropriate
uyku
sleep (n.)
uyumak
to sleep
uzak
distant, remote
uzatmak
to extend, prolong
uzun
long
Back to Top
three
lke
country
71
mit
hope, expectation
niversite
university
nl
famous
st
flat-iron
ye
member
zere
zmek
zlmek
to be worn out
zm
grape
Back to Top
vakit
time
vali
governor
72
valiz
suit-case
vapur
steamer
var
varmak
to arrive, to reach
vatan
native country
vatanda
citizen, compatriot
vazgemek
vazife
duty, obligation
vaziyet
position, situation
ve
and
vermek
to give
veya
or
vurmak
73
Back to Top
ya.. ya da..
yabanc
stranger, foreigner
ya
yamak
to rain
yamur
rain (n.)
yahut
or
yakn
near (to)
yakt
yakmak to
light, ignite
yalan
lie, fabrication
yalnz
alone, lonely
yan
side; neighborhood
yanak
cheek
74
yani
that is to say
yanl
error
yanmak
to burn, be on fire
yapmak
yaprak
yardm
help
yar
half of the
yarm
half (n.)
yarn
tomorrow
yasak
ya
damp, fresh
yaamak
to live; to enjoy
yal
old, elderly
yatak
bed
75
yatmak
to go to bed
yava
slow; quiet
yavru
young animal
yaz
summer
yaz
writing
yazk
pity, shame
yazmak
to write
yedi
seven
yemek
yeni
new
yer
place; position
yeil
green
yetimek
yetmek
to be sufficient
76
yetmi
seventy
ykamak
to wash; to bathe
ykanmak
to be washed; to be bathed
yl
year
yine/gene
yirmi
twenty
yiyecek
food
yourt
yogurt
yok
yoksa
yol
yolcu
traveler; passenger
yolculuk
journey, trip
yollamak
to send
77
yorgun
tired
yorulmak
to get tired
yn
ynetici
manager, administrator
yukar
upstairs; upper
yumurta
egg; testicle
yumu
yurt
yksek
high; lofty
ykselmek
to rise, ascend
yrmek
yz
yzmek
to swim, to float
Back to Top
78
zahmet
trouble
zaman
time
zamir
pronoun
zarf
envelope
zaten
anyway; besides
zengin
rich
zeytin
olive (fruit)
zil
doorbell, buzzer
ziyaret
visit, pilgrimage
zor
79
English
Turkish
According to that
ona gre
At last
nihayet ; sonunda
After all
nede olsa
At least
en azndan
A little
biraz
At most
en ok ; azami
A little bit
bir para
At once
derhal
btn gn
80
At random
All of a sudden
birdenbire
At short notice
All of you
hepiniz
btn dnyada
At the back
arkada
All right
peki
At the door
kapda
All set?
tamam m?
At the end
sonunda
Almost
hemen hemen
ayn zamanda
oktan beri
As a matter of fact
nitekim
Before long
ok gemeden yaknda
81
As a rule
usulen
As for me
bana kalrsa
Besides
bundan baka
As if ; as though
sanki ; gya
Better
daha iyi
As usual
Both of you
ikiniz de
As you please
nasl isterseniz
By airmail
uakla
At any rate
her zaman
By heart
ezberden
At first
ilkin
By means of
aracyla
At hand
elde
82
By no means
asla
By the way
sras gelmiken
By turns
sra ile
Care of
eliyle
How is that?
nasl olur?
Come in!
buyurun ; giriniz
How many?
ka tane
Consequently
bundan dolay
How much.
kaa? ; ne kadar?
Don't mention it
bir ey deil
I am sorry!
affedesiniz!; zlyorum
Don't worry
merak etmeyin
Enclosed
iliik olarak
I am sure
eminim
Ever since
o zamandan beri
83
zr dilerim
Every day
her gn
Face to face
yz yze
I can't help it
elimde deil
For ever
sonsuzca
Allaha akna!
I don't care
aldrmam!
For instance
rnein
If need be
gerekirse
For sale
satlk
If possible
kabilse
Ill-timed
zamansz
imdilik
84
In a hurry
acele ; ivedili
Frequently
sk sk
batan baa
In due course
zamannda
From now on
imdiden sonra
In due time
tam zamannda
bu andan sonra
In every respect
her bakmdan
bundan sonra
In fact
esasen ; nitekim
Full up
dolmutur
In front of
nnde ; karsnda
ie yaramaz
In no time
bir rpda
85
Good looking
yakkl
In order to
amacyla
Good luck
iyi anslar
In spite of it
ona ramen
Gradually
git gide
In the end
sonunda
Help yourself
buyurun
ilk nce
naslsnz?
In the future
gelecekte
sonunda
In the meantime
bu arada
In the middle
ortada
No doubt
phesiz
86
In the morning
sabahleyin
No harm done
zarar yok
In the open
ak havada
Not at all
hi de deil
In the shade
glgede
arada srada
Sust
In this case
bu halde
In this manner
bylelikle
Of course
tabii
On time
tam vaktinde
Of late
geenlerde
In turns
sra ile
On and on
durmadan
Isn't it?
deil mi?
87
Once again
bir daha
Is that so?
sahi mi?
kesinlikle
I suppose so
galiba
Once a week
haftada bir
fark etmez
Once in a while
ara sra
demez
Once more
It is of no use
bouna
On condition that
artyla
One by one
birer birer
Just a moment
bir dakika
On foot
yryerek
88
Just in case
ne olur ne olmaz
On leave
izinli
Just in time
tam vaktinde
On purpose
On the contrary
tersine ; aksine
Less
daha az
Let me alone
git iine
On the left
solda
Let's go
gidelim
On the right
sada
Little by little
azar azar
dier taraftan
Long ago
Look out!
dikkat et!
On top of
tepesinde
89
Over again
tekrar
Made to order
smarlama
Over there
orada
Maybe
belki ; olabilir
Please
More or less
aa yukar
Providing that
artyla
Ready made
hazr konfeksiyon
Till morning
sabaha kadar
Return ticket
gidi-dn bileti
To be sure
tabii
To let ; to rent
kiralk
Right here
ite burada
Too many
pek ok
90
Right there
ite orada
Too much
pek fazla
yarm yamalak
Under age
yaa kk
Up side down
darmadan
sa salim
Up to date
modern
gene greli
Up to now
imdiye kadar
Side by side
yan yana
Welcome!
ho geldiniz
Well done!
bravo!
Since then
ozamandan beri
What happened?
ne oldu?
91
So long
eyvallah
ne oluyor?
Sooner or later
er ge
So-so
yle byle
neniz var?
So to say
szde ; sanki
So that
yle ki
ne kar?
What next?
ya sonra?
Thanks a lot
teekkrler
Why not?
neden olmasn?
Agreed ; OK!
anlatk
Willy nilly
ister istemez
That right
doru ; tamam
92
With a view to
amacyla
That is to say
yani
With no exceptions
ayrksz
That maybe
olabilir
oy birlii ile
Then
o zaman ; yleyse
bir an nce
izninizle
You're welcome
bir ey deil
saniye second
an moment
dakika minute
gn day
hafta week
yl or sene (arab.) year (you will hear both of these words in general use)
zaman time
vakit [vaktim] my time loses final vowel when suffixed with a vowel
zaman time this word is the main one in use for "time, occasion"
3. Analog form:
Saat yedi eyrekte gelirim.
4. Digital Form:
Saat [7:15] yedi onbete gelirim.
It is # min. to # o'clock. -e var
Saat iki'ye on (dakika) var It is ten (minutes) to two
It is # min. past # o'clock -i geiyor
Saat iki'yi on (dakika) geiyor. It is ten (minutes) past two.
At # min. to # o'clock. -e kala [The time remaining to..]
Saat iki'ye on (dakika) kala. At ten to two.
At the time when...At #min. past # o'clock. -i gee [the time when it is..]
Saat iki'yi on (dakika) gee. At ten past two.
While it is is passing.. -i geiyorken
Saat iki'yi on (dakika) geiyorken. At ten past two.
Many turkish learners tend to say: "Saat yedi'yi eyrek geiyor'da gelirim."
which is is INCORRECT and not used.
Turkish Times of the Day
afak dawn
96
kahvalt breakfast
sabah morning
gn day
le noon
le yemei lunch
akam evening
dn yesterday
97
gece night
erken early
ge late
ay month
geceleri at nights
hafta week
98
leyin at noon
yarn tomorrow
yl/sene year
Turkish How long for?, Since when?
Ne i yaparsnz? What is your job?
Drt yldr retmenim. I have been a teacher for 4 years. [LIT: it is 4 years I am
a teacher.]
ki bin ten beri retmenim. I have been a teacher since 2003. ["-den beri" =
since]
Dnden beri hastaym. I have been ill since yesterday.
Pazar gnnden beri evdeyim. I have been at home since Sunday.
Turkish Stating the Time of an Event
Sanrm bir eyler yemek istiyor musun? Do you want something to eat.?
99
Bana 100 lira dn verir misin Aye? Can you lend me 100 Tl Aye?
Hayr, daha bitirmedim. Henz deil. No, I haven't finished yet. Not yet.
Bu k imdiye kadar/u ana kadar kar yamad. It has not snowed so far
this winter.
Bu ilk kez araba srm/lk kez araba srdm. This is the first time I
have driven a car.
Bu, son iki saatte itiin beinci kahve. This is the fifth cup of coffee you
have drunk in the last two hours.
Son be saatte iki fincan kahve itin. You have drunk two cups of coffee in
the last five hours.
ilk means the very first one, whereas birinci means the first of a series:
Dnyann ilk insan Adam adl'd The world's first man was called Adam
101
Yes,I have been there once/twice. Evet, bir defa/iki defa/ orada bulundum.
Yes,I have been there many times. Evet, bir ok kere (bir ok kez/ bir ok
defa) oraya gittim.
January ocak;
February ubat
March mart
April nisan
May - mays
June haziran
July temmuz
August austos
September eyll
October ekim
November kasm
December aralk
Turkish Weekday Names
103
yaz summer
k winter
Turkish speeech for in the summer is yazn and in the winter kn. This ending in is an old Instrumental Case which is no longer used much in day to day speaking
other than these examples. For in the spring and in the autumn, the static condition
(Locative) Suffix is used sonbaharda and ilkbaharda. Very often the simple
word bahar can supplant either ilkbahar or sonbahar it depends on the choice of
the speaker.
Turkish Cardinal Points Drt Yn
Kuzey North
Gney South
Dou East
Bati West
104
awful
frtna
storm
souk
cold
gne
sun (n.)
scak
hot
gneli
sunny (adj.)
gzel
good, nice
hava scakl
temperature
harika
marvellous
scaklk
heat
yamur
rain (noun.)
derece
degree(s)
yamur
yamak
rain (verb.)
emsiye
umbrella
yamurlu,
yal
rainy (adj.)
lk
warm
kar
snow (n.)
hava
weather
kar yamak
snow (v.)
hava tahmini
weather forecast
kar yal,
karl
snowy (adj.)
hava durumu
weather condition
dolu
hail
rzgar
wind (n.)
hafif
light
yel
wind
105
sert
heavy
poyraz
breeze
durmak
stop (v.)
rzgar esmek
yldrm
lightning (n.)
rzgarl
windy (adj.)
106
sfr 0
on 10
yirmi 20
otuz 30
krk 40
bir 1
on bir 11
yirmi bir 21
otuz bir 31
krk bir 41
iki 2
on iki 12
yirmi iki 22
otuz iki 32
krk iki 42
on u 13
yirmi u 23
otuz u 33
krk u 43
drt 4
on drt 14
yirmi drt 24
otuz drt 34
krk drt 44
be 5
on be 15
yirmi be 25
otuz be 35
krk be 45
alt 6
on alt 16
yirmi alt 26
otuz alt 36
krk alt 46
yedi 7
on yedi 17
yirmi yedi 27
otuz yedi 37
krk yedi 47
sekiz 8
on sekiz 18
yirmi
sekiz 28
otuz sekiz 38
krk sekiz 48
dokuz 9
on
dokuz 19
yirmi
dokuz 29
otuz dokuz39
krk dokuz 49
elli 50
altm 60
yetmi 70
seksen 80
doksan 90
elli bir 51
altm bir 61
yetmi
bir 71
seksen
bir 81
doksan bir 91
elli iki 52
altm iki 62
yetmi
iki 72
seksen
iki 82
doksan iki 92
elli u 53
altm u 63
yetmi
u 73
seksen
u 83
doksan u 93
elli
drt 54
altm drt 64
yetmi
drt 74
seksen
drt 84
doksan drt 94
elli
be 55
altm be 65
yetmi
be 75
seksen
be 85
doksan be 95
elli
alt 56
altm alt 66
yetmi
alt 76
seksen
alt 86
doksan alt 96
elli
yedi 57
altm yedi 67
yetmi
yedi 77
seksen
yedi 87
doksan yedi 97
elli
sekiz 58
altm sekiz 68
yetmi
sekiz 78
seksen
sekiz 88
doksan sekiz 98
elli
dokuz 59
altm
dokuz 69
yetmi
dokuz 79
seksen
dokuz 89
doksan dokuz 99
108
yz 100
oniki
bin 12000
iki yz 200
u bin 3000
onu
bin 13000
u yz 300
drt
bin 4000
ondrt
bin 14000
drt yz 400
be bin 5000
onbe
bin 15000
be yz 500
onalt
bin 16000
alt yz 600
yedi
bin 7000
onyedi
bin 17000
yedi yz 700
sekiz
bin 8000
onsekiz
bin 18000
sekiz yz 800
dokuz
bin 9000
ondokuz
bin 19000
dokuz yz 900
on
bn 10000
yirmi
bin 20000
bin 1000
onbir
bin 11000
yirmi bir
bin 21000
Which may also be written in official papers and banks without any spaces
as: beyzyirmibinyediyzellisekiz 523,758
or three eggs.
Turkish says "three five.." bes yurmurta three (or) five eggs
first ; 1st
yirmi nc
twenty-third ; 23rd
ikinci
second ; 2nd
otuz drdnc
thirty-fourth ; 34th
nc
third ; 3rd
elli beinci
fifty-fifth ; 55th
110
drdnc
fourth ; 4th
krk altnc
forty-sixth ; 46th
beinci
fifth ; 5th
altm yedinci
sixty-seventh ; 67th
altnc
sixth ; 6th
on sekizinci
eighteenth ; 18th
yedinci
seventh ; 7th
doksan
dokuzuncu
ninety-ninth ; 99th
sekizinci
eighth ; 8th
yznc
hundredth ; 100th
dokuzuncu
ninth ; 9th
bininci
thousandth ; 1000th
onuncu
tenth ; 10th
sfr
zero ; 0
half each
birer
one each
ikier
two each
er
three each
drder
four each
beer
five each
altar
six each
yedier
seven each
sekizer
eight each
dokuzar
nine each
onar
ten each
on birer
eleven each
yirmier
twenty each
112
yirmi beer
twenty-five each
otuzar
thirty each
krkar
forty each
ellier
fifty each
yzer
a hundred each
biner
a thousand each
a million each
Kzlara ikier elma verin. Give the girls two apples each.
birer birer saymak to count one by one
Paralar ikier ikier saydm. I counted the money n twos.
113
114