Papers by Emilio Gonzalez-Ferrin
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
sólo compensadas por la ingente labor llevada a cabo por todos ellos y que perdura; un hispanismo... more sólo compensadas por la ingente labor llevada a cabo por todos ellos y que perdura; un hispanismo foráneo, tenaz e impecable, no necesariamente, ni siempre, comprendido por un hispanismo interno, el español, al que precisamente chirrían los dientes cada vez que suena la palabra central del libro que nos ocupa: convivencia. Convivencia remite indefectiblemente desde 1948 a la obra de Américo Castro, a la sazón mentor de gran parte de esa escuela norteamericana de hispanismo-Márquez Villanueva, Armistead, Sebold. De ahí probablemente el sabor amargo y las reservas previas que siempre provoca el mismo concepto de convivencia medieval en España (para los castizo historians, como son llamados en inglés en este libro), porque el mero nombre de Américo Castro desconcierta aún a la cultura institucional española. También fue mentor Castro de quien propició otra vuelta de tuerca al concepto de Convivencia, María Rosa de Menocal, con cuyo libro La joya del mundo se volvieron a disparar las alarmas del nacionalcatolicismo anti-Castro. Menocal acercaba en demasía el concepto de convivencia al de tolerancia, y los fundamentos de la España reconquistadora y expulsora podían resquebrajarse si resultaba que la península ibérica medieval no resultaba tan corporativa desde lo religioso: ¿cómo justificar, entonces, una justa respuesta comunitaria de expulsiones tras 1492? Menocal, de hecho, difuminaba los contornos de las comunidades andalusíes-supuestamente judíos, cristianos y musulmanes-para aferrarse al espacio común de la cultura en árabe a la que se asomaban individuos, no comunidades. Pues bien, el libro que tenemos en nuestras manos aprovecha los numerosos intersticios de este ínclito concepto de Convivencia para problematizar la cuestión en aras de un más profundo conocimiento. Creo que lo consigue, con el plantel de especialistas que nos ofrece. Desde el mismo Armistead, que aquí participa en inglés con el trabajo que ya viera la luz en español en 2014 en el volumen colectivo Encrucijada de culturas:
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
En la noche orientalista todos los moros son pardos. Juan Goytisolo Siempre ha estado aconteciend... more En la noche orientalista todos los moros son pardos. Juan Goytisolo Siempre ha estado aconteciendo algo, pero no siempre lo que acontece le acontece a un mismo sujeto-agente colectivo. Américo Castro
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
The aim of this paper is to reconsider the very concept of Fatḥ-conquestas means of early Islamic... more The aim of this paper is to reconsider the very concept of Fatḥ-conquestas means of early Islamic expansion as well as the way we tend to describe so many war actions in the Middle East and the Mediterranean region, the seventh and the eighth centuries, sometimes as Islamic, sometimes as Arab futūḥ-conquests-. It will also focus on the inappropriateness of considering those several war actions-those futūḥ, to literary effects in later Arabic chronicles-as a chain of subsequent events, interrelated, centralized and derived from a single cause, i.e. the matrix of Islam, as it is usually considered and taught.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
My doctoral thesis defence in last century's pre-digital era, marked the end of almost half a dec... more My doctoral thesis defence in last century's pre-digital era, marked the end of almost half a decade of leapfrogging between the four corners of the Mediterranean. Today, you can complete a digital thesis without leaving the comfort of your Wi-Fi zone. But, that practice of amassing photocopies and reports whilst out on the road, however outdated, slow, primitive and environmentally-unfriendly it may have been, somehow forced one to find a balance between the translation of what people wanted to appear in texts and what was inadvertently pulsating in the street. Equally, you could perceive the colours and smells of places; things that weren't to be found in the books. In short, you experienced, first-hand, the "countryside and countrymen." The conclusion I would like to reach is that the Europe and the Arab world of the 1980s, once you were in them, were much less different to each other than each of those past worlds differ from one another today. As this is the first idea I would like to highlight in this text, I will try to be a little more specific: Europe in the early eighties, pre-Erasmus and low-cost flights, was an expanding hive of old folk; happy for having left behind their old suspicions and distrust and expanding and gaining strength because of the clear perception that problems, from now on, would always come from outside. But it was a hive, as I said. With its separate compartments. The youth were yet to pull down the walls and reach today's plain-to-see uniformity after decades of university exchanges, low-cost weekends away and clothing at bargain prices, all bearing the same labels.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Uploads
Papers by Emilio Gonzalez-Ferrin
Con ser éste un ensayo sobre religiones comparadas, tal comparación es inducida porque se hará muy especial hincapié en las circunstancias históricas que vieron nacer al sistema cultural del Islam, la seria consideración de una etapa porosa definible como Antigüedad Tardía islámica en tanto que evidente subida de marea cultural relacionada con la lengua y cultura árabe, en primer término. En puridad, es éste un ensayo sobre los orígenes del islam, desde el convencimiento de que para hacerse una idea de éstos se necesita comprender el amplísimo desarrollo de los sistemas abrahámicos y viceversa, que aquellos que estudian las tradiciones marginales cristianas y judías en los siglos VI y VII se vienen dando cuenta recientemente de que el periodo formativo del islam es también para ellos una mina de oro (Lourié 2012:xvii)
Porque la naturalidad a la hora de percibir lo islámico se alcanzará socialmente tras comprender los lentos mecanismos de constitución de su sistema cultural, la naturalidad de su existencia, la cercanía de su evolución, la necesidad de tratarlo en las fuentes culturales de Occidente y Oriente. Sólo después de esa lectura historiológica se comprenderá lo islámico como efecto, y no como causa de una extraña y convulsa época de continua referencia mítica desde el presente. Por cierto, esto es un ensayo. No es una Historia sino su comentario; su guarnición.
2004, cuestionamiento de la conquista islámica o árabe de la Península Ibérica.
First Spanish translation of Ali Abd al-.Râziq's al-Islâm wa-uSûl al-7ukm de Ali Abd al-Râziq (Spain 2001)
El concepto alemán de Exilliteratur define la realización
cultural de compatriotas no aceptados en la narración
histórica de unos Estados construidos ocasionalmente por
exclusión. Tal es el caso de tantos españoles -entendiendo
como tal habitantes a lo largo de la Historia de cuanto ahora
constituye el territorio de España- que tuvieron que “remar a
contra-España”. El exilio no sólo fue para ellos una circunstancia biogrática, sino que definió sus modos de expresión, y por lo tanto la literatura que produjeron.
de compatriotas no aceptados en la narración histórica de unos
Estados construidos ocasionalmente por exclusión. Tal es el caso de
tantos españoles -entendiendo como tal a habitantes de cuanto ahora
constituye nuestro territorio- que tuvieron que "remar a
contra-España". El exilio no sólo fue para ellos una mera
circunstancia biográfica, sino que definió sus modos de expresión,
y por lo tanto la literatura que produjeron._
_Un enfoque tradicional algo centralista ha dejado en los márgenes de
esa literatura a numerosas manifestaciones producidas por
conciudadanos sometidos a diversos procesos de expulsión, tan comunes
a nuestra Historia, siendo representativos los moriscos, sefardíes y
-ya en la época contemporánea- el exilio republicano.
Edited by Carlos A. Segovia
Amsterdam University Press, 2020
Social Worlds of Late Antiquity and the Early Middle Ages, 5
• book page: https://www.aup.nl/en/book/9789462988064/remapping-emergent-islam
• e-book page: https://www.aup.nl/en/book/9789048540105/remapping-emergent-islam
• US book page: http://shop.btpubservices.com/Title/9789462988064
This multidisciplinary collective volume aims at moving forward the scholarly discussion on Islam’s origins by simultaneously paying attention to three domains whose intersections need to be examined afresh to get a more-or-less clear picture of the concurrent phenomena that made possible the gradual emergence of a new religious identity and the progressive delimitation of its initially fuzzy boundaries. It therefore deals with the renewed analysis of texts, social contexts, and/or ideological developments relevant for the study Islam’s beginnings – taking the latter expression in its broadest possible sense. Contributors include Mohammad Ali Amir-Moezzi, Daniel Beck, José Costa, Gilles Courtieu, Emilio González Ferrín, Aaron W. Hughes, Basil Lourié, Carlos A. Segovia, and Tommaso Tesei.