Skip to main content
  • Graduado en Humanidades y con máster en Historia del arte contemporáneo por la Università Ca’ Foscari Venecia (Italia... moreedit
Críticas de exposiciones.
El presente artículo ha de encuadrarse en el marco de los estudios acerca de las políticas de promoción de la moda española, impulsadas tras la Segunda Guerra Mundial. En la década de 1960, el gobierno franquista intentó reorganizar,... more
El presente artículo ha de encuadrarse en el marco de los estudios acerca de las políticas de promoción de la moda española, impulsadas tras la Segunda Guerra Mundial. En la década de 1960, el gobierno franquista intentó reorganizar, desde una perspectiva institucional, el heterogéneo abanico de entidades llamadas a coordinar un sector crucial para la imagen del régimen en el extranjero: la alta costura. En el seno del Ministerio de Información y Turismo surgieron primero la Oficina de promoción de la moda, en 1965, y posteriormente la Comisión interministerial para la promoción de la moda, en 1967. Pese a que ambos organismos desempeñaron un papel relevante en el proceso de internacionalización de las principales firmas de Barcelona y Madrid, su fortuna crítica ha sido prácticamente nula en la historiografía contemporánea. A través de materiales de archivo inéditos, esta investigación se propone reconstruir la estructura orgánica y funcional de ambas instituciones.

This article should be framed within the context of studies on the promotion policies of Spanish fashion, boosted after the Second World War. In the 1960s, the Franco government tried to reorganize, from an institutional perspective, the heterogeneous range of entities called upon to coordinate a crucial sector for the image of the regimen abroad: haute couture. Within the Ministry of Information and Tourism, the Office for the promotion of fashion emerged in 1965, and later the Inter-ministerial Committee for the promotion of fashion in 1967. Despite the fact that both organizations played a relevant role in the internationalization process of the main firms of Barcelona and Madrid, their critical fortune has been practically nil in contemporary historiography. Based on unpublished material, this research aims to provide a first approximation to the organizational and operational structure of both entities.
La presente investigación se enmarca en el contexto de los estudios sobre las dinámicas de colaboración entre la alta costura europea y la industria de Estados Unidos. La entrada de España en el circuito de los centros internacionales del... more
La presente investigación se enmarca en el contexto de los estudios sobre las dinámicas de colaboración entre la alta costura europea y la industria de Estados Unidos. La entrada de España en el circuito de los centros internacionales del vestir, oficializada en 1952, estuvo caracterizada por unas sinergias con las manufacturas y los grandes almacenes norteamericanos, que comercializaron tanto los modelos originales de las casas hispánicas, como sus adaptaciones y sus réplicas. El objetivo principal de este artículo es determinar cómo se produjo el ingreso de los diseñadores de Madrid y Barcelona en el middle market estadounidense, proporcionando una cronología para este proceso. Con la finalidad de reflexionar sobre el peso real de la moda española dentro del mercado transoceánico, se ha adoptado un método convencional de investigación histórica que prioriza el uso de material hemerográfico procedentes de ambos lados del Atlántico. Al mismo tiempo, se ha aplicado una perspectiva co...
This article aims to address the role of American fashion publications in disseminating a specific image of Spanish women in the period from 1952 to 1971, two decades during which Spain built its reputation as a center of international... more
This article aims to address the role of American fashion publications in disseminating a specific image of Spanish women in the period from 1952 to 1971, two decades during which Spain built its reputation as a center of international female attire. On the one hand, it explores how Harper’s Bazaar and Vogue associated the concept of Spanish national identity with a specific female paradigm. On the other, from the perspective of comparison with the ideals of Italian femininity prevalent in North American media at the time, it analyzes the role of aristocrats as ambassadors of “Spanishness” and vehicles for the definition of a certain female archetype.
This research falls within the framework of studies on fashion journalism and the women's press in Spain. During the 1930s the previously unknown professional role of fashion editor began to take shape in the American media: a position... more
This research falls within the framework of studies on fashion journalism and the women's press in Spain. During the 1930s the previously unknown professional role of fashion editor began to take shape in the American media: a position whose main activity was no longer directly linked to writing and which was implicitly associated with the photographed image. In Spain, where fashion reporting had not yet been professionalised into such specific positions, women's publications consolidated the practice of including journalists in their staff, writing being their main activity. Adopting a comparative perspective across a series of newspapers from the Francoist period and through a methodological approach that combines the use of oral and newspaper sources, this article focuses on describing the birth of the role of fashion editor in the Spanish context. Our research starts with the columnists of the illustrated press of the early 20th century, goes through the journalists affiliated to the Círculo de Escritores de la Moda [Circles of Fashion Writers] in the 1960s, and concludes with Sofía Torga de Caruncho's appointment at Telva and the institutionalisation of the "directora de moda" position.
El presente trabajo pretende contribuir al conocimiento de las estrategias y de los modelos utilizados, tanto por las revistas Harper’s Bazaar y Vogue, como por las instituciones oficiales del régimen franquista, en el proceso de... more
El presente trabajo pretende contribuir al conocimiento de las estrategias y de los modelos utilizados, tanto por las revistas Harper’s Bazaar y Vogue, como por las instituciones oficiales del régimen franquista, en el proceso de internacionalización de la alta costura española durante el espacio de tiempo que abarca de 1952 a 1975, es decir: desde la inauguración del I Festival de la Moda Española, un certamen especialmente pensado para el mercado transatlántico, hasta el fallecimiento del general Francisco Franco. El proceso de definición de la reputación internacional del País ibérico como centro de moda, orquestado en la prensa extranjera, fue una operación de carácter cultural, donde tuvieron un peso relevante la idea de hispanidad creada en la Francia del siglo XIX, por un lado, y la sedimentada aspiración aristocrática del público norteamericano, por otro. La recreación de un imaginario ad hoc, compuesto por un pasado nobiliario y un exotismo más o menos enfatizado, ha permitido establecer una analogía con el patrón desarrollado anteriormente por Italia, una nación que, pese a no acreditar un perfil internacional en materia de moda hasta pasada la Segunda Guerra Mundial, logró forjarse una sólida reputación en un lapso de tiempo relativamente corto. La investigación que hemos propuesto se focaliza especialmente en el período que va de 1962 a 1969, cuando el Ministerio de Información y Turismo inauguró una masiva campaña de promoción del diseño de moda español en los medios de comunicación norteamericanos. Por lo tanto, este estudio se reparte virtualmente en las etapas 1952-1962 y 1963-1975, marcadas por dos hechos claves: el nombramiento de Elizabeth Howell Buckley y Aline Griffith, condesa de Quintanilla y Romanones, como corresponsales en España de las ediciones estadounidenses de Harper’s Bazaar (1963) y Vogue (1964). Junto con el análisis del trabajo de Madrid editor, un cargo que entró en el organigrama de ambas publicaciones de forma casi simultánea, el objeto de esta tesis ha sido la reconstrucción de las biografías profesionales de Romanones y Buckley, realizadas recuperando documentos de archivo inéditos y comparándolos, de forma sistemática, con el material de carácter hemerográfico. Durante los años 50, pero sobre todo a partir de 1962, cuando la alta costura española empezó a tener un peso real en el fashion market estadounidense, España construyó un relato en las publicaciones internacionales que enfatizaba su naturaleza policéntrica, su legado artístico y popular, su vocación como centro de atracción turístico y, finalmente, sus embajadoras femeninas. La estrategia de proyectar una imagen de la Península como destino vacacional exótico para la clase media norteamericana de viaje por Europa, impulsada a lo largo de los años 50, fue capitalizada en la década de 1960 cuando, de forma parecida a lo aplicado diez años antes en el caso de la Alta Moda italiana, los reportajes de Harper’s Bazaar y Vogue conectaron la alta costura con las principales arquitecturas del País. Incluso la creación de un paradigma femenino concreto y “exportable”, corporeizado por las damas de la nobleza y las mujeres vinculadas al flamenco, que actuaron como embajadoras de la alta costura de Madrid y Barcelona, se implantó sobre un marco ya ampliamente codificado. Por eso, España no difundió un modelo alternativo, sino que adaptó esta praxis a su peculiar exotismo. Por último, este estudio pretende ofrecer una primera aproximación, a partir del material inédito conservado por el Archivo de la Administración General del Estado, sobre la estructura organizativa y funcional de la Comisión interministerial para la promoción de la moda española (1967), una organización de carácter estatal pionera en la gestión de todas las acciones publicitarias asociadas con la alta costura española y activa en el seguimiento de las políticas promocionales de Italia. ----------ABSTRACT---------- The aim of this paper is to contribute to the understanding of the models and strategies used by magazines such as Harper's Bazaar and Vogue as well as by official institutions of the Franco regime in order to internationalize Spanish haute couture during the period spanning from 1952 to 1975; that is, from the inauguration of the first Festival de la Moda Española (Spanish Fashion Festival), an event specifically designed for the transatlantic market, until General Francisco Franco’s death. The process of establishing the Iberian nation’s international reputation as a fashion center, aided by the foreign press, was a cultural operation in which the idea of Spain created in 19th century France, on the one hand, and the consolidated aristocratic aspirations of the American public on the other, played a significant role. The creation of an ad hoc imagery comprised of a nobiliary past and a more or less stressed exoticism, established a parallel with the pattern previously developed by Italy, a country that despite not having established an international profile in fashion until after World War II, was able to forge a solid reputation over a relatively short period of time. The proposed research is especially focused on the period from 1962 to 1969 during which time the Ministry of Information and Tourism launched a massive campaign to promote Spanish fashion design in the American media. This study is basically divided into two periods, 1952-1962 and 1963-1975, defined by two key events that marked a turning point between 1963 and 1964: the appointment of Elizabeth Howell Buckley and Aline Griffith, countess of Quintanilla and Romanones, as Spanish correspondents of the American editions of Harper's Bazaar (1963) and Vogue (1964) respectively. Along with the analysis of the work of Madrid editor, a position that entered the organizational chart of both publications almost simultaneously, the goal of this thesis is to recreate the professional biographies of Romanones and Buckley by recovering unpublished archival documents and systematically comparing them with material from periodicals and other print media. During the fifties, but especially after 1962 when Spanish haute couture began having real influence in the US fashion market, Spain built a story in international publications that emphasized its multi-centric nature, its artistic and popular heritage, its vocation as a tourist destination, and finally its female ambassadors. The strategy of projecting an image of the country as an exotic holiday destination for middle class Americans traveling through Europe promoted during the fifties was capitalized on in the 1960s when, similar to what occurred ten years earlier in the case of Italian Alta Moda (High Fashion), the articles in Harper's Bazaar and Vogue, connected haute couture with the country’s foremost architecture. Even the creation of a specific and “exportable” female paradigm, embodied by ladies of the nobility and women linked to flamenco that acted as ambassadors of haute couture in Madrid and Barcelona, was implemented on an already widely established framework. Hence, Spain did not disseminate an alternative model, instead it adapted this model to its unique exoticism. Finally, this study aims to provide a first approximation, based on unpublished material preserved by the Spanish National Archives, to the organizational and operational structure of the Inter-ministerial Committee for the promotion of Spanish fashion (1967), a pioneering state organization for the management of all advertising initiatives associated with Spanish haute couture and that was also active in tracking Italian promotional policies.
In the context of post-World War II fashion media, Harper’s Bazaar at-tempted to incorporate Spanish haute couture into its field of interests by including on its staff a new professional personality as its Madrid corre-spondent. After... more
In the context of post-World War II fashion media, Harper’s Bazaar at-tempted to incorporate Spanish haute couture into its field of interests by including on its staff a new professional personality as its Madrid corre-spondent. After Elizabeth Howell Buckley became “Madrid editor” in 1963, Bazaar launched, as part of its international expansion plan, an un-successful local edition of the magazine. The aim of this paper is to contrib-ute to this field by describing the single pilot issue of Harper’s Bazaar en español, published in May 1967, and by studying the situation that led up to this event. To carry out this research, which is still at an early stage, I used both hemerographic material found in different libraries in England, Italy and Spain, as well as oral testimony from Renée López de Haro, who was the Spanish editor of Bazaar between 1971 and 1973.
A quasi trent’anni dalla morte, si è cercato di sottrarre all’oblio uno dei protagonisti del disegno di moda italiana degli anni cinquanta, appena citato dalle cronache contemporanee. Il punto di partenza è stato la ricostruzione... more
A quasi trent’anni dalla morte, si è cercato di sottrarre all’oblio uno dei protagonisti del disegno di moda italiana degli anni cinquanta, appena citato dalle cronache contemporanee. Il punto di partenza è stato la ricostruzione dell’archivio dei disegni dell’artista, che ha consentito di delineare un’ esaustiva biografia, arricchita dai ritratti degli amici celebri. Dopo la frequentazione dell’atelier parigino di Elsa Schiaparelli, negli anni trenta, Costanzi torna a Roma e lavora come modellista per Fabiani, Antonelli e per le Sorelle Fontana, illustrando contemporaneamente numerose celebri testate del settore. Sono state le premesse da figurinista per le grandi sartorie romane a condurlo verso l’attività di costumista per il teatro, svolta sul duplice versante della prosa, con Simoni e Salvini, e della rivista, con Galdieri. Il percorso tiene conto degli anni della ‘‘Hollywood sul Tevere’’ e della consacrazione a costumista per il cinema, non solo italiano, realizzando i disegni per gli abiti di attrici come, Marlene Dietrich, Myrna Loy e Sophia Loren. L’obiettivo di questo studio è la restituzione critica dell’opera di Costanzi, ottenuta attraverso l’analisi dei disegni e il recupero dei carteggi e degli appunti inediti dell’artista.
A principios de los años 60 las ediciones norteamericanas de las revistas Harper’s Bazaar y Vogue demuestran cierto interés hacia la moda española incluyendo en su organigrama el nuevo cargo de “Madrid Editor”, desempeñado por Elizabeth... more
A principios de los años 60 las ediciones norteamericanas de las revistas Harper’s Bazaar y Vogue demuestran cierto interés hacia la moda española incluyendo en su organigrama el nuevo cargo de “Madrid Editor”, desempeñado por Elizabeth H. Buckley y Aline Romanones respectivamente. En este artículo se estudia, en primer lugar, el papel de las dos publicaciones en la construcción de la reputación internacional de España como nación de la moda entre 1963 y 1976. En segundo lugar, se analiza la influencia de ambas corresponsales en este proceso, profundizando en sus biografías profesionales. A través de una labor casi de comisariado, sugiriendo a la redacción los protagonistas y los escenarios para las campañas fotográficas, ambas editoras ofrecen una mirada personal principalmente sobre el entorno sociocultural y la arquitectura de la capital española. Su intención era posicionar la ciudad de Madrid en el imaginario de las lectoras estadounidenses como un lugar inmerso en las tradiciones del pasado y, al mismo tiempo, con vocación cosmopolita.
El periodo posterior al final de la Segunda Guerra Mundial, llamado en Italia “Ricostruzione”, coincide con una estación de regeneración para la alta Costura en Roma. La recuperación económica apuesta por sectores estratégicos como el... more
El periodo posterior al final de la Segunda Guerra Mundial, llamado en Italia “Ricostruzione”, coincide con una estación de regeneración para la alta Costura en Roma. La recuperación económica apuesta por sectores estratégicos como el cine y la moda. En la capital italiana abren o se reactivan muchos talleres dirigidos por aristócratas que tratan de restaurar la fortuna mermada por el conflicto. El artículo propone investigar el contexto anterior a la construcción del mito del diseñador de los años setenta, a través del estudio de las dinámicas que regían la relación entre el couturier -cara visible del atelier- y el figurinista -una figura profesional que trabajaba entre bastidores- en el caso concreto del dibujante Elio Costanzi. Su archivo, articulado en diferentes colecciones particulares, representa un testimonio aislado del trabajo del figurinista en la época anterior al nacimiento del prêt-à-porter.

The period following the Second World War, called in Italy “Ricostruzione”, coincided with a season of rebirth for fashion in Rome. The economic recovery counted on the strengthening of strategic sectors such as this and cinema industry. In the Italian capital, many aristocrats are opened or backed a number of  fashion houses in an attempt to restore their own fortunes, which had been reduced because the conflict. The essay aims to analyse the relations between the couturier-a public face of the atelier- and the figurinista-a backroom dress designer- during the immediate postwar, in the specific case of the illustrator Elio Costanzi. His personal archive, distributed over several private collections, represent an isolated testimonial to the work of the figurinista in the period before the emergence of the prêt-à-porter.
The aim of this study is to approach from a comparative perspective the references adopted by Aline Romanones and Consuelo Crespi, Madrid and Rome Editors respectively, between 1960 and 1970 in constructing their public images. Parting... more
The aim of this study is to approach from a comparative perspective the references adopted by Aline Romanones and Consuelo Crespi, Madrid and Rome Editors respectively, between 1960 and 1970 in constructing their public images. Parting from the idea of Europe ingrained in the American mind, both crafted their own image around the concepts of aristocracy, exoticism, and internationality.
Contribución al catálogo de la exposición Henry Clarke y la moda de España bajo el influjo de la Alhambra (Granada, 2023). Contribution to the exhibition catalogue Henry Clarke y la moda de España bajo el influjo de la Alhambra (Granada,... more
Contribución al catálogo de la exposición Henry Clarke y la moda de España bajo el influjo de la Alhambra (Granada, 2023).
Contribution to the exhibition catalogue Henry Clarke y la moda de España bajo el influjo de la Alhambra (Granada, 2023).