Michèle BRUNET
Michèle Brunet is a former graduate from Ecole Normale Supérieure, Paris (1979-84) and had a Four-year Research fellowship at the French School of Archaeology at Athens (1984-1988). In Greece, she conducted field survey in Thasos and Delos and studied the transformation of the rural settlements and agricultural landscapes in both islands. At Delos, she excavated a farmhouse, studied ancient fieldterraces and a system for irrigating the enclosed fields. All her archaeological investigations were combined with a systematic reevaluation of the historical and epigraphical sources, particularly rich and abundant concerning the sacred properties of Apollo. For her Dissertation prepared under the supervision of Pr. Yvon Garlan « Ancient Greek Chorai, Thasos and Delos case-studies », she was granted in 1988 a PhD degree in Ancient History and in 2001, she was awarded a Habilitation qualification in Classics from the University Paris-Sorbonne.
In the past she has been Associate Professor teaching Greek Archaeology and Greek Art History at Bordeaux University (1989-1992) and Panthéon-Sorbonne-Paris I University (1992-2002) before going back at the French School of Archaeology at Athens as Scientific Secretary (2002-2006). Since 2006, she has been Professor of Greek Epigraphy at University Lumière – Lyon 2. In 2009, Michèle Brunet has been granted a five-year senior research fellowship from the Institut Universitaire de France for a Digital Humanities Project concerning the Louvre collection of Greek Inscriptions, and in 2012, she got a 3-year grant from the ANR for launching this project.
Address: Maison de l'Orient et de la Méditerranée - Jean Pouilloux
7, rue Raulin, 69007 Lyon
In the past she has been Associate Professor teaching Greek Archaeology and Greek Art History at Bordeaux University (1989-1992) and Panthéon-Sorbonne-Paris I University (1992-2002) before going back at the French School of Archaeology at Athens as Scientific Secretary (2002-2006). Since 2006, she has been Professor of Greek Epigraphy at University Lumière – Lyon 2. In 2009, Michèle Brunet has been granted a five-year senior research fellowship from the Institut Universitaire de France for a Digital Humanities Project concerning the Louvre collection of Greek Inscriptions, and in 2012, she got a 3-year grant from the ANR for launching this project.
Address: Maison de l'Orient et de la Méditerranée - Jean Pouilloux
7, rue Raulin, 69007 Lyon
less
InterestsView All (11)
Uploads
Papers by Michèle BRUNET
For several millennia most of the civilisations
of Anatolia used inscription on stone to preserve
important texts – whether public documents
or private commemorations. While this
procedure is found in many civilisations across
the world, the particular wealth of Anatolia in
high-quality stones and marbles has ensured
an exceptionally rich harvest of texts. Over the
last couple of centuries, work on these documents
has helped us understand more and
more of this deep and multi-layered historical
heritage, which is constantly developing and
enriching our understanding.
The aim of the symposium is to allow experts,
who work on the inscribed texts of different
cultures, to present their work and compare
their experiences, building a sense of the history
of the epigraphic discipline. During the
symposium we intend to look at how earlier
generations have interacted with such texts by
tracing the steady development of methodologies.
We will examine how inscribed texts have
introduced us to languages which had been
unread for several millennia. Finally, we will
look at how we can teach the necessary skills
and find ways to offer the fullest possible access,
both in and beyond Turkey, to this
unique storehouse of knowledge.
For several millennia most of the civilisations
of Anatolia used inscription on stone to preserve
important texts – whether public documents
or private commemorations. While this
procedure is found in many civilisations across
the world, the particular wealth of Anatolia in
high-quality stones and marbles has ensured
an exceptionally rich harvest of texts. Over the
last couple of centuries, work on these documents
has helped us understand more and
more of this deep and multi-layered historical
heritage, which is constantly developing and
enriching our understanding.
The aim of the symposium is to allow experts,
who work on the inscribed texts of different
cultures, to present their work and compare
their experiences, building a sense of the history
of the epigraphic discipline. During the
symposium we intend to look at how earlier
generations have interacted with such texts by
tracing the steady development of methodologies.
We will examine how inscribed texts have
introduced us to languages which had been
unread for several millennia. Finally, we will
look at how we can teach the necessary skills
and find ways to offer the fullest possible access,
both in and beyond Turkey, to this
unique storehouse of knowledge.
Dans le contexte actuel de mutation profonde des formes et des règles de l’édition critique savante, le programme consiste à élaborer une édition numérique de référence en libre accès, utilisant des technologies ouvertes, conforme aux standards internationaux. Le cœur du programme vise à réaliser deux publications conjointes, l’une pour la diffusion sur internet, l’autre imprimée sur papier, résultant d’un processus de production numérique unique.
Sur un plan épistémologique, le recours au numérique permet d’analyser enfin les inscriptions dans toutes leurs dimensions, dans une approche qui ne dissocie plus le texte de son support ni des contextes d’exposition, restituant ainsi à ces documents toute leur complexité : écrits/écritures ostentatoires, ouvrages d’art, « dispositifs de communication » faits pour être vus tout autant que lus, placés dans un contexte d’exposition publique choisi à dessein. De fait, au rebours d’une tradition éditoriale qui dissocie les textes de leur support matériel et dont on saisit désormais à quel point elle dérive des contraintes de l’impression sur papier, la publication numérique permet de reconsidérer les inscriptions comme des objets archéologiques complexes. Fabriquées pour être des éléments visuels autant que sémantiques, les inscriptions méritent pleinement cette analyse totale qui ne sépare pas le message/le texte de sa matérialisation ni des représentations figurées auxquelles il est souvent associé, l’interaction texte/image/contexte s’avérant seule apte à produire un sens.
Deutsche Ürbersetzung des Buches von Florian Stilp.