Jot
Grekiska alfabetet | |||||
---|---|---|---|---|---|
Enhetsalfabetet | |||||
Α α Alfa | Ν ν Ny | ||||
Β β Beta | Ξ ξ Xi | ||||
Γ γ Gamma | Ο ο Omikron | ||||
Δ δ Delta | Π π Pi | ||||
Ε ε Epsilon | Ρ ρ Rho | ||||
Ζ ζ Zeta | Σ σ ς Sigma | ||||
Η η Eta | Τ τ Tau | ||||
Θ θ Theta | Υ υ Ypsilon | ||||
Ι ι Jota | Φ φ Fi | ||||
Κ κ Kappa | Χ χ Chi | ||||
Λ λ Lambda | Ψ ψ Psi | ||||
Μ μ My | Ω ω Omega | ||||
Extra tecken i äldre alfabet¹ | |||||
Digamma | San | ||||
Heta | |||||
Numeriska tecken¹ | |||||
Stigma | Sampi | ||||
Koppa | |||||
Extra tecken i andra språk¹ | |||||
Jot | Sjo | ||||
¹Källor: se Grekiska alfabetet#Referenser |
Jot (versal: Ϳ; gemen: ϳ) var en bokstav som användes i Grekland specifikt för det albanska språket arvanitiska.[1][2] Arvanitiska var en del av den hellenistiska kultursfären, och använde det grekiska alfabetet. Språket hade en konsonant, uttalad som ett palatal approximant, [j], som annars saknade bokstav.
Unicode
[redigera | redigera wikitext]decimalt | hexadecimalt | HTML | |
---|---|---|---|
Ϳ | 895 | 37F | |
ϳ | 1011 | 3F3 |
Lingvistik
[redigera | redigera wikitext]I klassisk grekiska fanns inte fonemet /j/, och det finns därför ingen motsvarande bokstav i det klassisk grekiska alfabetet. När fonemet utvecklades från /i/ under medeltiden fortsatte det att skrivas med jota, vilket fortfarande sker i modern grekiska.[3]
Tecknet togs med redan i Unicode 1.1.0, 1993 (03F3 GREEK LETTER YOT, ϳ).[4], efter ansökan från det grekiska standardiseringsorganet ΕΛΟΤ[3]. Trots detta finns det ett tecken i Unicode 7.0.0, 2014 för detta fonem (037F GREEK CAPITAL LETTER YOT, Ϳ).[4] Detta tecken har alltså aldrig använts av greker, utan uppfanns av lingvister under 1800-talet, som haft ett behov av att särskilja fonemen /i/ och /j/ bland annat för att kunna rekonstruera protogrekiska.[3] Tecknet är unikt i Unicode därför att det används för att skriva grekiska, men dess form är beroende av vilket språk lingvisten skriver för. Tyska lingvister har använt det latinska tecknet J j (som heter Jot på tyska), medan franska lingvister har använt Y y (yot).[5] Andra lingvister har bland annat använt olika upp-och-nervända varianter av jota.[3] I standarden Unicode tecknas det som J j.[6]
Källor
[redigera | redigera wikitext]- ^ Albanesisch - Griechisch Arkiverad 7 oktober 2017 hämtat från the Wayback Machine.
- ^ Faulmann, Carl (1880). ”181-182”. i Faulmann 1880 (på tyska). Das Buch der Schrift, Enthaltend die Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und aller Völker des Erdkreises. Vienne: Verlag der kaiserlich königlichen Staatsdruckerei. http://archive.org/stream/dasbuchderschri00faulgoog#page/n200/mode/2up
- ^ [a b c d] Nick Nicholas Yot Källor finns på sidan Greek Unicode Issues, av samma författare. Läst 29 juni 2008.
- ^ [a b] http://unicode.org/Public/UNIDATA/DerivedAge.txt
- ^ Haralambous, Yannis (mars 1999). ”1.2.2 The letter yot” (på engelska) (PDF). From Unicode to Typography, a Case Study: the Greek Script. Boston. http://omega.enstb.org/yannis/pdf/boston99.pdf. Läst 29 juni 2008 Arkiverad 15 juni 2011 hämtat från the Wayback Machine.Paper till 14th International Unicode Conference.
- ^ Finns tillgänglig som PDF på U0370.pdf.