Papers by Giulia Zoccatelli
International Journal of Drug Policies, 2014
Background: An unprecedented flow of opiates flooded China’s southern regions in the wake of the ... more Background: An unprecedented flow of opiates flooded China’s southern regions in the wake of the country’s opening reforms in the 1980s. After the Maoist war on drugs had turned the People’s Republic of China into an almost entirely drug-free area for three decades, heroin reappeared to become the most
widely used illicit substance in the country. As the number of users rose by 1200% between 1988 and 1998, a generation of young people found themselves facing the consequences of addiction.
Methods: Based on ethnographic data collected during 13 months of field research among a community of heroin users in the county-level city of Qilin in Yunnan Province, this paper explores the interplay of historical and social factors that led southern China’s young urbanities to turn to heroin in the 1980s and 1990s. Towards this end, it draws on a broad array of research methods including the collection of life histories, extensive participant observation, and focus groups among the members of Qilin’s local community of heroin users.
Results: I argue that the spread of heroin among southern China’s young urbanities should be read as the aggregate outcome of such seemingly disparate factors as the opening of new global routes for the trafficking of opiates, the almost complete lack of Chinese public discourse around drugs in the immediate post-Mao period, the increased individualization of young people’s ambitions, desires and forms of socialization, and the rise of a consumerist market economy in the country.
Conclusions: Based on the data collected, I claim that the boom in the diffusion of heroin use in post-reform China cannot be described exclusively as a matter of deviant individual behaviours. Rather, it has to be interpreted as a complex social act, which is only understandable when framed within the social and historical context in which it was performed.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Books by Giulia Zoccatelli
C’è una rivoluzione che si sta compiendo sotto i nostri occhi: la scalata della Repubblica Popola... more C’è una rivoluzione che si sta compiendo sotto i nostri occhi: la scalata della Repubblica Popolare Cinese verso l’empireo delle superpotenze mondiali. Nella vita quotidiana di un sempre maggior numero di persone questa ascesa appare evidente nei consumi, nei rapporti di lavoro e nelle mete di viaggio. La Cina la incontriamo ogni giorno, ma la conosciamo poco.
Molti ne ignorano la cultura eterogenea, i costumi popolari e gli effetti irreversibili che uno strabiliante sviluppo economico sta avendo su di essi. Per capire la Cina di oggi è necessario conoscerne affondo il processo di formazione nazionale e culturale,il modo in cui la modernità è stata costruita in questo paese. Similmente a quanto accaduto durante l'industrializzazione in Europa - processo guidato da nuove idee sulla società e sul suo sviluppo - parte cruciale in questo percorso di formazione nazionale in Cina è stato ricoperto dall’Antropologia.
Quello che ne esce è un quadro di incredibile complessità: la Cina in tutta la sua polivocalità e ricchezza culturale.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Conference Presentations by Giulia Zoccatelli
Faced with the international criticism that followed the country's mismanagement of the SARS pand... more Faced with the international criticism that followed the country's mismanagement of the SARS pandemic in 2003, China's government was left with little choice but to open its almost autarchic public health sector to the external support of aid money and ideas. In the wake of these facts, China's widely denied HIV/AIDS epidemic gained an unprecedented centrality among the concerns of international development agencies and NGOs. Drawing on the UN call to foster the Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) in the management of HIV-related matters, international funds and programs begun to actively support the establishment of local patients' communities. Beside creating entirely new forms of (bio)sociality among before largely marginalized populations, these programs introduced new concepts and deemed universal styles of actions into the worlds of the people they addressed.
Based on 15 months of ethnographic work among community based organizations of current and former heroin users in Southwest China, this paper explores how a seemingly univocal concept such as patients' advocacy is actually taken up, reshaped and performed in the everyday lives of people that are supposed to engage with it. To this end, I follow the alternate vicissitudes of an advocacy project aimed at raising the Provincial insurance coverage for hepatitis C. Funded by a global network of HIV/AIDS activists, supervised by a large Chinese NGO, targeted at Yunnan's Provincial government and carried out by three local patients' organizations, this project becomes the ideal site to unravel the assemblage of agencies and meanings that shape development practice in context.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Since China’s central government admitted the existence of a national “AIDS problem” in 2004, a g... more Since China’s central government admitted the existence of a national “AIDS problem” in 2004, a growing number of internationally funded anti-AIDS programs has started flourishing across the country, unprecedently blowing the winds of globalization into the traditionally State-controlled field of Chinese public-health.
As global funding agencies and NGOs begun to pour an always increasing amount of funds into initiatives that promoted the involvement and the empowerment of HIV positive patients, hundreds of grassroots groups addressing the needs of people infected or affected by HIV/AIDS started to spread in China, creating entirely new forms of (bio)sociality and of identity representations among before largely marginalized populations.
Based on 15 months of ethnographic research among community-based organizations of injecting-drug users and sex workers in southern Yunnan Province, this paper follows the journey of the international humanitarian principle of Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) from the UN institutions where it was first elaborated up to the level of its implementation in Qilin, a small county level city near the Sino-Vietnam border. By looking at the assemblage of meaning and practice that cobbled around the everyday enactment of deemed universal concepts of patient’s activism and advocacy, this paper aims to reflect on how global money and ideas get to fashion and to be fashioned in the individual and collective existences of the people and institutions daily involved in China’s fight against the HIV pandemic.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Quello tra antropologia e interventi di salute pubblica nel campo della lotta all’HIV/AIDS costit... more Quello tra antropologia e interventi di salute pubblica nel campo della lotta all’HIV/AIDS costituisce ad oggi uno dei connubi meglio riusciti nell’ambito delle scienze sociali applicate. Nel corso degli scorsi decenni, programmi internazionali per la prevenzione ed il controllo dell’epidemia si sono spesso affidati ai dati etnografici raccolti da antropologi riguardo ai fattori culturali, sociali, geografici che sostengono la diffusione dei contagi da HIV in specifiche località. Grazie alla crescente percezione della malattia come un problema di ordine globale, la prospettiva analitica dell’antropologia si è ampliata, portando studiosi ed esperti di salute pubblica in questo campo a includere nelle proprie riflessioni il ruolo di fattori strutturali quali disuguaglianze economiche, politiche e di genere tra i gruppi sociali diversamente colpiti dalla malattia (cfr Farmer 1999, 2002).
La consapevolezza della scala mondiale delle cause che contribuiscono alla diffusione dell’HIV ha direttamente contribuito all’internazionalizzazione delle risposte opposte all’epidemia. In breve tempo, il riconoscimento dell’HIV/AIDS come la malattia post-moderna per eccellenza, il simbolo perfetto di “un mondo in cui nulla è regionale, locale, limitato; in cui tutto ciò che può circolare lo farà; in cui ogni problema è già o è destinato a diventare globale” (Sontag 1989: 92 – traduzione mia), ha reso la lotta mondiale all’AIDS il più globalizzato intervento di salute pubblica mai realizzato nel mondo (Patton 2002). La fondazione dell’UNAIDS – l’unica agenzia delle Nazioni Unite esplicitamente dedicata al coordinamento delle risposte opposte internazionalmente ad una singola epidemia – ha dato ulteriore impulso alla realizzazione di programmi transnazionali anti-AIDS. Basati su una serie di principi umanitari spesso ricalcati su logiche standarizzate e universalizzanti, questi interventi pongono oggi una sfida significativa alla prospettiva analitica dell’antropologia applicata in questo settore. Posta l’importanza di continuare a indagare le cause che sostengono la diffusione dell’epidemia in specifiche aree geografiche, non stiamo trascurando qualcosa di essenziale nelle nostre analisi?
Quali sono le conseguenze locali dei programmi internazionali di salute pubblica nel campo dell’HIV? Esiste un potenziale applicativo in un’antropologia che guardi all’HIV dalla prospettiva della sua produttività globale ed istituzionale? Può, in altre parole, un’antropologia della salute pubblica produrre risultati utili e significativi per l’implementazione di migliori programmi nell’ambito della salute pubblica?
Basato su oltre un anno di ricerca sul campo condotto tra comunità di pazienti sieropositivi nella Cina sud-occidentale, questo intervento vuole contribuire al più vasto dibattito tra antropologia e scienze sociali applicate alla salute. Esplorando l’assemblaggio globale (Collier e Ong 2005) di pratiche e discorsi cristallizzatosi attorno all’implementazione del principio umanitario internazionale di Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) promosso dall’UNAIDS, questo intervento mira ad analizzare il potenziale dell’antropologia nell’illuminare non solo sui fattori che sostengono la diffusione dell’epidemia di HIV nel mondo, ma anche sulla produttività globale, locale, sociale e politica degli interventi di salute pubblica in questo campo.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Usually described as the most global disease of all times, HIV/AIDS has often been dealt through ... more Usually described as the most global disease of all times, HIV/AIDS has often been dealt through international public health programmes. How and with what consequences do global anti-AIDS strategies entwine with personal histories, local networks and national institutions and regulations?
Over the past two decades, global AIDS fight has been mostly dealt through internationally coordinated programmes. A thick network of anti-AIDS initiatives have thus spread across the globe, causing a set of allegedly universal principles of empowerment and involvement of HIV afflicted populations – as well as the funds to realize them – to drop from national parliaments, supranational funding agencies and private philanthropic foundations in the West into tiny locales in the South and the East of the world. Passing through the filter of national legislations and institutions, these moneys and ideas hit the grassroots level, conveying an unprecedented amount of resources into the support of thousands little community-based-organizations and small NGOs run by HIV-positive people. In the wake of these facts, a world of opportunities opened up for before widely marginalized populations, endowing them with attention, ambitions, recognition, job and travelling opportunities. Meanwhile, a concurrent set of discourses, connections, tensions and open jealousies have come surrounding the implementation of “bottom up” strategies to confront with AIDS.
Based on a long-term fieldwork among communities of HIV positive heroine users in Southern China, this paper explores the generative power of global anti-AIDS programmes in the context of their implementation. By looking at how internationally funded grassroots public health programmes interweaves with personal histories, state’s regulations and institutions, drugs and medical technologies as well as with new narratives of disease and drug abuse, the author wishes here to contribute to the widening of the current anthropological perspective over the transformative capacity of HIV into society.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Talks by Giulia Zoccatelli
A quarant'anni dalle riforme di Deng Xiaoping, la Repubblica Popolare Cinese è diventata a tutti ... more A quarant'anni dalle riforme di Deng Xiaoping, la Repubblica Popolare Cinese è diventata a tutti gli effetti una superpotenza mondiale, detentrice della seconda economia nel mondo e di un quinto della popolazione del pianeta. Tuttavia, ad accompagnare questa sorprendente crescita sono le conseguenze drammatiche di quarant'anni di "rivoluzione permanente" in campo economico e sociale. Molti osservatori e studiosi occidentali hanno recentemente puntato i riflettori su alcuni di questi effetti collaterali: la preoccupante disparità economica e di diritti fra campagna e città; lo sfarinamento dei rapporti sociali tradizionali e il senso di perdita e di crisi morale che molti cittadini cinesi dichiarano di vivere; la crescente conflittualità inter-etnica che sta avvinghiando le aree di confine.
Ad un esame più dettagliato tuttavia, questi problemi appaiono non del tutto nuovi in Cina. Per molti anni antropologi cinesi ed antropologi della Cina hanno lavorato sull'incessante processo di trasformazione a cui questo paese è stato sottoposto nell'ultimo secolo, investigando attraverso lunghi studi sul campo – spesso in aree remote del paese – l'impatto sulla vita quotidiana di migliaia di cittadini cinesi della fine del comunismo, dell'apertura al mercato globale, ed oggi, il processo di transizione verso una società prospera e in crescita. Grazie ad etnografie dettagliate e spesso contro-intuitive, oggi sappiamo molto di più circa i processi sociali che escludono ancora milioni di cinesi dalla ricchezza prodotta dal loro paese; sui motivi che stanno portando diverse minoranze etniche stanziate su territorio cinese a resistere, spesso in maniera anche violenta, a politiche di assimilazione culturale; e sul diffuso senso di crisi morale ed onnipresente sospetto nutrito da molti cittadini cinesi nei confronti, non solo del proprio governo, ma anche dei propri concittadini.
In questo intervento due dei traduttori del nuovo volume della SEID Storia dell'Antropologia Cinese, testo scritto a sei mani da tre figure di spicco dell'antropologia contemporanea cinese, Hu Hongbao, Wang Jianmin e Zhang Haiyang, intendono presentare alcune delle opere dei più famosi antropologi cinesi – da Fei Xiaotong a Yan Yunxiang – mostrando come queste etnografie risultino cruciali per conoscere la Cina contemporanea. Ricca di dati empirici, ma soprattutto capace di interpretare la società dal punto di vista di chi ci vive dentro, l'antropologia cinese ci fornisce dettagliate analisi dei tumulti vissuti da una popolazione capace di attraversare profonde trasformazioni nel tempo di una sola generazione. La questione rurale, quella etnica e quella morale – tre pressanti problemi che oggi la dirigenza del Partito Comunista Cinese si trova a dover affrontare – trovano negli studi sul campo degli antropologi cinesi la propria dimensione umana e indizi per una loro possibile soluzione.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Uploads
Papers by Giulia Zoccatelli
widely used illicit substance in the country. As the number of users rose by 1200% between 1988 and 1998, a generation of young people found themselves facing the consequences of addiction.
Methods: Based on ethnographic data collected during 13 months of field research among a community of heroin users in the county-level city of Qilin in Yunnan Province, this paper explores the interplay of historical and social factors that led southern China’s young urbanities to turn to heroin in the 1980s and 1990s. Towards this end, it draws on a broad array of research methods including the collection of life histories, extensive participant observation, and focus groups among the members of Qilin’s local community of heroin users.
Results: I argue that the spread of heroin among southern China’s young urbanities should be read as the aggregate outcome of such seemingly disparate factors as the opening of new global routes for the trafficking of opiates, the almost complete lack of Chinese public discourse around drugs in the immediate post-Mao period, the increased individualization of young people’s ambitions, desires and forms of socialization, and the rise of a consumerist market economy in the country.
Conclusions: Based on the data collected, I claim that the boom in the diffusion of heroin use in post-reform China cannot be described exclusively as a matter of deviant individual behaviours. Rather, it has to be interpreted as a complex social act, which is only understandable when framed within the social and historical context in which it was performed.
Books by Giulia Zoccatelli
Molti ne ignorano la cultura eterogenea, i costumi popolari e gli effetti irreversibili che uno strabiliante sviluppo economico sta avendo su di essi. Per capire la Cina di oggi è necessario conoscerne affondo il processo di formazione nazionale e culturale,il modo in cui la modernità è stata costruita in questo paese. Similmente a quanto accaduto durante l'industrializzazione in Europa - processo guidato da nuove idee sulla società e sul suo sviluppo - parte cruciale in questo percorso di formazione nazionale in Cina è stato ricoperto dall’Antropologia.
Quello che ne esce è un quadro di incredibile complessità: la Cina in tutta la sua polivocalità e ricchezza culturale.
Conference Presentations by Giulia Zoccatelli
Based on 15 months of ethnographic work among community based organizations of current and former heroin users in Southwest China, this paper explores how a seemingly univocal concept such as patients' advocacy is actually taken up, reshaped and performed in the everyday lives of people that are supposed to engage with it. To this end, I follow the alternate vicissitudes of an advocacy project aimed at raising the Provincial insurance coverage for hepatitis C. Funded by a global network of HIV/AIDS activists, supervised by a large Chinese NGO, targeted at Yunnan's Provincial government and carried out by three local patients' organizations, this project becomes the ideal site to unravel the assemblage of agencies and meanings that shape development practice in context.
As global funding agencies and NGOs begun to pour an always increasing amount of funds into initiatives that promoted the involvement and the empowerment of HIV positive patients, hundreds of grassroots groups addressing the needs of people infected or affected by HIV/AIDS started to spread in China, creating entirely new forms of (bio)sociality and of identity representations among before largely marginalized populations.
Based on 15 months of ethnographic research among community-based organizations of injecting-drug users and sex workers in southern Yunnan Province, this paper follows the journey of the international humanitarian principle of Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) from the UN institutions where it was first elaborated up to the level of its implementation in Qilin, a small county level city near the Sino-Vietnam border. By looking at the assemblage of meaning and practice that cobbled around the everyday enactment of deemed universal concepts of patient’s activism and advocacy, this paper aims to reflect on how global money and ideas get to fashion and to be fashioned in the individual and collective existences of the people and institutions daily involved in China’s fight against the HIV pandemic.
La consapevolezza della scala mondiale delle cause che contribuiscono alla diffusione dell’HIV ha direttamente contribuito all’internazionalizzazione delle risposte opposte all’epidemia. In breve tempo, il riconoscimento dell’HIV/AIDS come la malattia post-moderna per eccellenza, il simbolo perfetto di “un mondo in cui nulla è regionale, locale, limitato; in cui tutto ciò che può circolare lo farà; in cui ogni problema è già o è destinato a diventare globale” (Sontag 1989: 92 – traduzione mia), ha reso la lotta mondiale all’AIDS il più globalizzato intervento di salute pubblica mai realizzato nel mondo (Patton 2002). La fondazione dell’UNAIDS – l’unica agenzia delle Nazioni Unite esplicitamente dedicata al coordinamento delle risposte opposte internazionalmente ad una singola epidemia – ha dato ulteriore impulso alla realizzazione di programmi transnazionali anti-AIDS. Basati su una serie di principi umanitari spesso ricalcati su logiche standarizzate e universalizzanti, questi interventi pongono oggi una sfida significativa alla prospettiva analitica dell’antropologia applicata in questo settore. Posta l’importanza di continuare a indagare le cause che sostengono la diffusione dell’epidemia in specifiche aree geografiche, non stiamo trascurando qualcosa di essenziale nelle nostre analisi?
Quali sono le conseguenze locali dei programmi internazionali di salute pubblica nel campo dell’HIV? Esiste un potenziale applicativo in un’antropologia che guardi all’HIV dalla prospettiva della sua produttività globale ed istituzionale? Può, in altre parole, un’antropologia della salute pubblica produrre risultati utili e significativi per l’implementazione di migliori programmi nell’ambito della salute pubblica?
Basato su oltre un anno di ricerca sul campo condotto tra comunità di pazienti sieropositivi nella Cina sud-occidentale, questo intervento vuole contribuire al più vasto dibattito tra antropologia e scienze sociali applicate alla salute. Esplorando l’assemblaggio globale (Collier e Ong 2005) di pratiche e discorsi cristallizzatosi attorno all’implementazione del principio umanitario internazionale di Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) promosso dall’UNAIDS, questo intervento mira ad analizzare il potenziale dell’antropologia nell’illuminare non solo sui fattori che sostengono la diffusione dell’epidemia di HIV nel mondo, ma anche sulla produttività globale, locale, sociale e politica degli interventi di salute pubblica in questo campo.
Over the past two decades, global AIDS fight has been mostly dealt through internationally coordinated programmes. A thick network of anti-AIDS initiatives have thus spread across the globe, causing a set of allegedly universal principles of empowerment and involvement of HIV afflicted populations – as well as the funds to realize them – to drop from national parliaments, supranational funding agencies and private philanthropic foundations in the West into tiny locales in the South and the East of the world. Passing through the filter of national legislations and institutions, these moneys and ideas hit the grassroots level, conveying an unprecedented amount of resources into the support of thousands little community-based-organizations and small NGOs run by HIV-positive people. In the wake of these facts, a world of opportunities opened up for before widely marginalized populations, endowing them with attention, ambitions, recognition, job and travelling opportunities. Meanwhile, a concurrent set of discourses, connections, tensions and open jealousies have come surrounding the implementation of “bottom up” strategies to confront with AIDS.
Based on a long-term fieldwork among communities of HIV positive heroine users in Southern China, this paper explores the generative power of global anti-AIDS programmes in the context of their implementation. By looking at how internationally funded grassroots public health programmes interweaves with personal histories, state’s regulations and institutions, drugs and medical technologies as well as with new narratives of disease and drug abuse, the author wishes here to contribute to the widening of the current anthropological perspective over the transformative capacity of HIV into society.
Talks by Giulia Zoccatelli
Ad un esame più dettagliato tuttavia, questi problemi appaiono non del tutto nuovi in Cina. Per molti anni antropologi cinesi ed antropologi della Cina hanno lavorato sull'incessante processo di trasformazione a cui questo paese è stato sottoposto nell'ultimo secolo, investigando attraverso lunghi studi sul campo – spesso in aree remote del paese – l'impatto sulla vita quotidiana di migliaia di cittadini cinesi della fine del comunismo, dell'apertura al mercato globale, ed oggi, il processo di transizione verso una società prospera e in crescita. Grazie ad etnografie dettagliate e spesso contro-intuitive, oggi sappiamo molto di più circa i processi sociali che escludono ancora milioni di cinesi dalla ricchezza prodotta dal loro paese; sui motivi che stanno portando diverse minoranze etniche stanziate su territorio cinese a resistere, spesso in maniera anche violenta, a politiche di assimilazione culturale; e sul diffuso senso di crisi morale ed onnipresente sospetto nutrito da molti cittadini cinesi nei confronti, non solo del proprio governo, ma anche dei propri concittadini.
In questo intervento due dei traduttori del nuovo volume della SEID Storia dell'Antropologia Cinese, testo scritto a sei mani da tre figure di spicco dell'antropologia contemporanea cinese, Hu Hongbao, Wang Jianmin e Zhang Haiyang, intendono presentare alcune delle opere dei più famosi antropologi cinesi – da Fei Xiaotong a Yan Yunxiang – mostrando come queste etnografie risultino cruciali per conoscere la Cina contemporanea. Ricca di dati empirici, ma soprattutto capace di interpretare la società dal punto di vista di chi ci vive dentro, l'antropologia cinese ci fornisce dettagliate analisi dei tumulti vissuti da una popolazione capace di attraversare profonde trasformazioni nel tempo di una sola generazione. La questione rurale, quella etnica e quella morale – tre pressanti problemi che oggi la dirigenza del Partito Comunista Cinese si trova a dover affrontare – trovano negli studi sul campo degli antropologi cinesi la propria dimensione umana e indizi per una loro possibile soluzione.
widely used illicit substance in the country. As the number of users rose by 1200% between 1988 and 1998, a generation of young people found themselves facing the consequences of addiction.
Methods: Based on ethnographic data collected during 13 months of field research among a community of heroin users in the county-level city of Qilin in Yunnan Province, this paper explores the interplay of historical and social factors that led southern China’s young urbanities to turn to heroin in the 1980s and 1990s. Towards this end, it draws on a broad array of research methods including the collection of life histories, extensive participant observation, and focus groups among the members of Qilin’s local community of heroin users.
Results: I argue that the spread of heroin among southern China’s young urbanities should be read as the aggregate outcome of such seemingly disparate factors as the opening of new global routes for the trafficking of opiates, the almost complete lack of Chinese public discourse around drugs in the immediate post-Mao period, the increased individualization of young people’s ambitions, desires and forms of socialization, and the rise of a consumerist market economy in the country.
Conclusions: Based on the data collected, I claim that the boom in the diffusion of heroin use in post-reform China cannot be described exclusively as a matter of deviant individual behaviours. Rather, it has to be interpreted as a complex social act, which is only understandable when framed within the social and historical context in which it was performed.
Molti ne ignorano la cultura eterogenea, i costumi popolari e gli effetti irreversibili che uno strabiliante sviluppo economico sta avendo su di essi. Per capire la Cina di oggi è necessario conoscerne affondo il processo di formazione nazionale e culturale,il modo in cui la modernità è stata costruita in questo paese. Similmente a quanto accaduto durante l'industrializzazione in Europa - processo guidato da nuove idee sulla società e sul suo sviluppo - parte cruciale in questo percorso di formazione nazionale in Cina è stato ricoperto dall’Antropologia.
Quello che ne esce è un quadro di incredibile complessità: la Cina in tutta la sua polivocalità e ricchezza culturale.
Based on 15 months of ethnographic work among community based organizations of current and former heroin users in Southwest China, this paper explores how a seemingly univocal concept such as patients' advocacy is actually taken up, reshaped and performed in the everyday lives of people that are supposed to engage with it. To this end, I follow the alternate vicissitudes of an advocacy project aimed at raising the Provincial insurance coverage for hepatitis C. Funded by a global network of HIV/AIDS activists, supervised by a large Chinese NGO, targeted at Yunnan's Provincial government and carried out by three local patients' organizations, this project becomes the ideal site to unravel the assemblage of agencies and meanings that shape development practice in context.
As global funding agencies and NGOs begun to pour an always increasing amount of funds into initiatives that promoted the involvement and the empowerment of HIV positive patients, hundreds of grassroots groups addressing the needs of people infected or affected by HIV/AIDS started to spread in China, creating entirely new forms of (bio)sociality and of identity representations among before largely marginalized populations.
Based on 15 months of ethnographic research among community-based organizations of injecting-drug users and sex workers in southern Yunnan Province, this paper follows the journey of the international humanitarian principle of Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) from the UN institutions where it was first elaborated up to the level of its implementation in Qilin, a small county level city near the Sino-Vietnam border. By looking at the assemblage of meaning and practice that cobbled around the everyday enactment of deemed universal concepts of patient’s activism and advocacy, this paper aims to reflect on how global money and ideas get to fashion and to be fashioned in the individual and collective existences of the people and institutions daily involved in China’s fight against the HIV pandemic.
La consapevolezza della scala mondiale delle cause che contribuiscono alla diffusione dell’HIV ha direttamente contribuito all’internazionalizzazione delle risposte opposte all’epidemia. In breve tempo, il riconoscimento dell’HIV/AIDS come la malattia post-moderna per eccellenza, il simbolo perfetto di “un mondo in cui nulla è regionale, locale, limitato; in cui tutto ciò che può circolare lo farà; in cui ogni problema è già o è destinato a diventare globale” (Sontag 1989: 92 – traduzione mia), ha reso la lotta mondiale all’AIDS il più globalizzato intervento di salute pubblica mai realizzato nel mondo (Patton 2002). La fondazione dell’UNAIDS – l’unica agenzia delle Nazioni Unite esplicitamente dedicata al coordinamento delle risposte opposte internazionalmente ad una singola epidemia – ha dato ulteriore impulso alla realizzazione di programmi transnazionali anti-AIDS. Basati su una serie di principi umanitari spesso ricalcati su logiche standarizzate e universalizzanti, questi interventi pongono oggi una sfida significativa alla prospettiva analitica dell’antropologia applicata in questo settore. Posta l’importanza di continuare a indagare le cause che sostengono la diffusione dell’epidemia in specifiche aree geografiche, non stiamo trascurando qualcosa di essenziale nelle nostre analisi?
Quali sono le conseguenze locali dei programmi internazionali di salute pubblica nel campo dell’HIV? Esiste un potenziale applicativo in un’antropologia che guardi all’HIV dalla prospettiva della sua produttività globale ed istituzionale? Può, in altre parole, un’antropologia della salute pubblica produrre risultati utili e significativi per l’implementazione di migliori programmi nell’ambito della salute pubblica?
Basato su oltre un anno di ricerca sul campo condotto tra comunità di pazienti sieropositivi nella Cina sud-occidentale, questo intervento vuole contribuire al più vasto dibattito tra antropologia e scienze sociali applicate alla salute. Esplorando l’assemblaggio globale (Collier e Ong 2005) di pratiche e discorsi cristallizzatosi attorno all’implementazione del principio umanitario internazionale di Greater Involvement of People with AIDS (GIPA) promosso dall’UNAIDS, questo intervento mira ad analizzare il potenziale dell’antropologia nell’illuminare non solo sui fattori che sostengono la diffusione dell’epidemia di HIV nel mondo, ma anche sulla produttività globale, locale, sociale e politica degli interventi di salute pubblica in questo campo.
Over the past two decades, global AIDS fight has been mostly dealt through internationally coordinated programmes. A thick network of anti-AIDS initiatives have thus spread across the globe, causing a set of allegedly universal principles of empowerment and involvement of HIV afflicted populations – as well as the funds to realize them – to drop from national parliaments, supranational funding agencies and private philanthropic foundations in the West into tiny locales in the South and the East of the world. Passing through the filter of national legislations and institutions, these moneys and ideas hit the grassroots level, conveying an unprecedented amount of resources into the support of thousands little community-based-organizations and small NGOs run by HIV-positive people. In the wake of these facts, a world of opportunities opened up for before widely marginalized populations, endowing them with attention, ambitions, recognition, job and travelling opportunities. Meanwhile, a concurrent set of discourses, connections, tensions and open jealousies have come surrounding the implementation of “bottom up” strategies to confront with AIDS.
Based on a long-term fieldwork among communities of HIV positive heroine users in Southern China, this paper explores the generative power of global anti-AIDS programmes in the context of their implementation. By looking at how internationally funded grassroots public health programmes interweaves with personal histories, state’s regulations and institutions, drugs and medical technologies as well as with new narratives of disease and drug abuse, the author wishes here to contribute to the widening of the current anthropological perspective over the transformative capacity of HIV into society.
Ad un esame più dettagliato tuttavia, questi problemi appaiono non del tutto nuovi in Cina. Per molti anni antropologi cinesi ed antropologi della Cina hanno lavorato sull'incessante processo di trasformazione a cui questo paese è stato sottoposto nell'ultimo secolo, investigando attraverso lunghi studi sul campo – spesso in aree remote del paese – l'impatto sulla vita quotidiana di migliaia di cittadini cinesi della fine del comunismo, dell'apertura al mercato globale, ed oggi, il processo di transizione verso una società prospera e in crescita. Grazie ad etnografie dettagliate e spesso contro-intuitive, oggi sappiamo molto di più circa i processi sociali che escludono ancora milioni di cinesi dalla ricchezza prodotta dal loro paese; sui motivi che stanno portando diverse minoranze etniche stanziate su territorio cinese a resistere, spesso in maniera anche violenta, a politiche di assimilazione culturale; e sul diffuso senso di crisi morale ed onnipresente sospetto nutrito da molti cittadini cinesi nei confronti, non solo del proprio governo, ma anche dei propri concittadini.
In questo intervento due dei traduttori del nuovo volume della SEID Storia dell'Antropologia Cinese, testo scritto a sei mani da tre figure di spicco dell'antropologia contemporanea cinese, Hu Hongbao, Wang Jianmin e Zhang Haiyang, intendono presentare alcune delle opere dei più famosi antropologi cinesi – da Fei Xiaotong a Yan Yunxiang – mostrando come queste etnografie risultino cruciali per conoscere la Cina contemporanea. Ricca di dati empirici, ma soprattutto capace di interpretare la società dal punto di vista di chi ci vive dentro, l'antropologia cinese ci fornisce dettagliate analisi dei tumulti vissuti da una popolazione capace di attraversare profonde trasformazioni nel tempo di una sola generazione. La questione rurale, quella etnica e quella morale – tre pressanti problemi che oggi la dirigenza del Partito Comunista Cinese si trova a dover affrontare – trovano negli studi sul campo degli antropologi cinesi la propria dimensione umana e indizi per una loro possibile soluzione.