amo
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | amo | amos |
a.mo
Tradução
[editar] Traduções
Forma verbal
[editar]a.mo
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo amar
Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈɐ.mu/
Anagramas
[editar]
Substantivo
[editar]amo
Advérbio
[editar]amo
Substantivo
[editar]amo
Advérbio
[editar]amo
Substantivo
[editar]amo
Forma verbal
[editar]amo
- flexão do verbo amar
Substantivo
[editar]amo
Forma verbal
[editar]amo
- flexão do verbo amar
Verbo
[editar]amo
Substantivo
[editar]amo
Forma verbal
[editar]amo
- flexão do verbo amar
Verbo
[editar]ămō, -āre, -āvi, -ātum transitivo'
Conjugação
[editar] Conjugação
Radical do presente am- | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Presente do indicativo | ||||||
voz ativa | sing. | plur. | voz pass. | sing. | plur. | |
I. | amō | amāmus | I. | amor | amāmur | |
II. | amās | amātis | II. | amāris | amāminī | |
III. | amat | amant | III. | amātur | amāntur | |
Imperativo | ||||||
voz ativa | amā | amāte | voz pass. | amāre | amāminī | |
Imperativus futurus | ||||||
II. | amātō | amātōte | II. | amātor | — | |
III. | amātō | amantō | III. | amātor | amantor | |
Presente do subjuntivo | ||||||
voz ativa | sing. | plur. | voz pass. | sing. | plur. | |
I. | amem | amēmus | I. | amer | amēmur | |
II. | amēs | amētis | II. | amēris | amēminī | |
III. | amet | ament | III. | amētur | amentur | |
Imperfeito do indicativo | ||||||
voz ativa | sing. | plur. | voz pass. | sing | plur. | |
I. | amābam | amābāmus | I. | amābar | amābāmur | |
II. | amābās | amābātis | II. | amābāris | amābāminī | |
III. | amābat | amābant | III. | amābātur | amābantur | |
Imperfeito do subjunctivo | ||||||
voz ativa | sing. | plur. | voz pass. | sing. | plur. | |
I. | amārem | amārēmus | I. | amārer | amārēmur | |
II. | amārēs | amārētis | II. | amārēris | amārēminī | |
III. | amāret | amārent | III. | amārētur | amārentur | |
Futuro do indicativo | ||||||
act. | sing. | plur. | pass. | sing. | plur. | |
I. | amābō | amābimus | I. | amābor | amābimur | |
II. | amābis | amābitis | II. | amāberis | amābiminī | |
III. | amābit | amābunt | III. | amābitur | amābuntur |
Radical do perfeito amāv- | ||
---|---|---|
Perfeito indicativo | ||
voz ativa | sing. | plur. |
I. | amāvī | amāvimus |
II. | amāvistī | amāvistis |
III. | amāvit | amāvērunt |
Perfeito do subjuntivo | ||
act. | sing. | plur. |
I. | amāverim | amāverīmus |
II. | amāverīs | amāverītis |
III. | amāverit | amāverint |
Mais-queperfeito do indicativo | ||
voz ativa | sing. | plur. |
I. | amāveram | amāverāmus |
II. | amāverās | amāverātis |
III. | amāverāt | amāverant |
Mais-que-perfeito do subjuntivo | ||
voz ativa | sing | plur. |
I. | amāvissem | amāvissēmus |
II. | amāvissēs | amāvissētis |
III. | amāvisset | amāvissent |
Futuro perfeito | ||
voz ativa | sing. | plur. |
I. | amāverō | amāverimus |
II. | amāveris | amāveritis |
III. | amāverit | amāverint |
|
|
|
Declinação
[editar] Declinação do Particípio Presente
Fraseologia
[editar]- Uso do supino:
- forma em um, designa finalidade: venio amatum : venho para amar.
- forma em u, designa finalidade, mas com significado passivo): res facilis amatu: coisa fácil de se amar
Voz Passiva
[editar]
Verbo
[editar]amo
Advérbio
[editar]amo
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Substantivo (Afar)
- Falso cognato (Afar)
- Advérbio (Bósnio)
- Falso cognato (Bósnio)
- Substantivo (Catalão)
- Advérbio (Croata)
- Falso cognato (Croata)
- Substantivo (Espanhol)
- Forma verbal (Espanhol)
- Substantivo (Esperanto)
- Falso cognato (Esperanto)
- Forma verbal (Galego)
- Verbo (Havaiano)
- Falso cognato (Havaiano)
- Substantivo (Ido)
- Falso cognato (Ido)
- Forma verbal (Italiano)
- Verbo (Latim)
- Verbo sem afixos (Latim)
- Verbo (Maori)
- Falso cognato (Maori)
- Advérbio (Servocroata)
- Falso cognato (Servocroata)