Ruth
Aspeto
Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar] Substantivo feminino, próprio
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar] Declinação de Ruth
| |||||||||
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar] Substantivo feminino forte do 2º grupo (-ar/-ir)
|
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Etimologia
[editar]- Do hebraico antigo רוּת (Rut).
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar] Declinação de Ruth
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Etimologia
[editar]- Do hebraico antigo רוּת (Rut).
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar] Substantivo próprio
|
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Declinação
[editar] Substantivo próprio
|
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]Ruth
- (Cristianismo) Rute
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Alemão)
- Oxítona (Alemão)
- Cristianismo (Alemão)
- Substantivo (Alemão)
- Monossílabo (Baixo Saxão)
- Oxítona (Baixo Saxão)
- Cristianismo (Baixo Saxão)
- Substantivo (Baixo Saxão)
- Monossílabo (Bretão)
- Oxítona (Bretão)
- Cristianismo (Bretão)
- Substantivo (Bretão)
- Monossílabo (Cebuano)
- Oxítona (Cebuano)
- Cristianismo (Cebuano)
- Substantivo (Cebuano)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Oxítona (Dinamarquês)
- Cristianismo (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Francês)
- Oxítona (Francês)
- Cristianismo (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Monossílabo (Frísio)
- Oxítona (Frísio)
- Cristianismo (Frísio)
- Substantivo (Frísio)
- Monossílabo (Galês)
- Oxítona (Galês)
- Cristianismo (Galês)
- Substantivo (Galês)
- Monossílabo (Groenlandês)
- Oxítona (Groenlandês)
- Cristianismo (Groenlandês)
- Substantivo (Groenlandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Oxítona (Holandês)
- Cristianismo (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Húngaro)
- Oxítona (Húngaro)
- Cristianismo (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Monossílabo (Inglês)
- Oxítona (Inglês)
- Cristianismo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Monossílabo (Interlíngua)
- Oxítona (Interlíngua)
- Cristianismo (Interlíngua)
- Substantivo (Interlíngua)
- Monossílabo (Islandês)
- Oxítona (Islandês)
- Cristianismo (Islandês)
- Substantivo (Islandês)
- Monossílabo (Latim)
- Oxítona (Latim)
- Cristianismo (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Monossílabo (Lavukaleve)
- Oxítona (Lavukaleve)
- Cristianismo (Lavukaleve)
- Entrada com etimologia (Lavukaleve)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Lavukaleve)
- Substantivo (Lavukaleve)
- Monossílabo (Limburguês)
- Oxítona (Limburguês)
- Cristianismo (Limburguês)
- Substantivo (Limburguês)
- Monossílabo (Manquês)
- Oxítona (Manquês)
- Cristianismo (Manquês)
- Entrada com etimologia (Manquês)
- Entrada de étimo hebraico antigo (Manquês)
- Substantivo (Manquês)
- Monossílabo (Norueguês Bokmål)
- Oxítona (Norueguês Bokmål)
- Cristianismo (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Monossílabo (Norueguês Nynorsk)
- Oxítona (Norueguês Nynorsk)
- Cristianismo (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Monossílabo (Scots)
- Oxítona (Scots)
- Cristianismo (Scots)
- Substantivo (Scots)
- Monossílabo (Tagalo)
- Oxítona (Tagalo)
- Cristianismo (Tagalo)
- Substantivo (Tagalo)
- Monossílabo (Waray-Waray)
- Oxítona (Waray-Waray)
- Cristianismo (Waray-Waray)
- Substantivo (Waray-Waray)
- Monossílabo (Zelandês)
- Oxítona (Zelandês)
- Cristianismo (Zelandês)
- Substantivo (Zelandês)