[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

szkop

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Szkop
wymowa:
IPA[ʃkɔp], AS[škop]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) pogard. Niemiec; zob. też szkop w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Partyzant opowiadał, jak zabił dwudziestu szkopów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Szkop, fryc, helmut, niemiaszek / Niemiaszek, szwab; gw. (Śląsk Cieszyński) szwob
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Europejczyk
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Szkop m, przeszkopienie n
czas. przeszkopić dk.
przym. szkopski
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) neosemantyzm, wyraz istniejący już wcześniej, który uzyskał nowe, przezwiskowe znaczenie. Od rodzimego wyrazu pol. szkop / pol. skop → 'kastrowany baran' albo od zapożyczonego z niemieckiego pol. szkop / pol. szkopek / pol. skop / pol. skopiec → 'naczynie'[1].
Por. też czes. skopčák.
uwagi:
(1.1) dawniej regionalizm typowy dla gwary warszawskiej[2]
(1.1) dopuszczalna pisownia wielką literą: Szkop, choć staranniejsza małą literą.
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: Niemiec
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „szkop” w: Poradnia językowa PWN.
  2. Olgierda Budrewicza Słownik warszawski. Historia, ludzie, fakty, kultura, legendy, obyczaje, Wydawnictwo Bosz, 2011, s. 308.