disponerse
Wygląd
disponerse (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [dis.po.ˈneɾ.se]
- znaczenia:
czasownik zwrotny
- (1.1) ustawiać się, układać się
- (1.2) zamierzać, zabierać się do czegoś, mieć coś zrobić
- (1.3) przygotowywać się, szykować się
- odmiana:
- (1) koniugacja II: czasownik nieregularny, model poner, imiesłów bierny dispuesto
- przykłady:
- (1.1) El instructor nos indicó que nos dispusiésemos por orden alfabético y formando un círculo. → Instruktor wskazał nam, abyśmy się ustawili w porządku alfabetycznym, tworząc koło.
- (1.2) Me disponía a contarle la verdad cuando de repente una llamada interrumpió nuestra conversación. → Zamierzałem/am mu/jej powiedzieć prawdę, gdy nagle telefon przerwał naszą rozmowę.
- (1.3) Disponte para salir. Esta vez no quiero que lleguemos tarde. → Przygotuj się do wyjścia. Tym razem nie chcę, żebyśmy się spóźnili.
- synonimy:
- (1.1) colocarse, ordenarse, organizarse
- (1.2) proponerse, pretender, intentar, estar a punto de
- (1.3) prepararse
- antonimy:
- (1.1) desordenarse, desorganizarse, descolocarse
- (1.2) abstenerse, abandonar
- (1.3) indisponerse
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. disponer
- przym. dispositivo, dispuesto, indispuesto, disponible, disponedor, przest. dispositorio
- przysł. dispositivamente
- rzecz. indisposición ż, disposición ż, disponibilidad ż, dispositivo m, disponedor m, disponedora ż, przest. dispositiva ż
- związki frazeologiczne:
- quien correr se propone, a tropezar se dispone → co nagle, to po diable
- uwagi:
- źródła: