topp: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
dodane {{audio|De-topp.ogg}} |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
== topp ({{język niemiecki}}) == |
== topp ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|De-topp.ogg}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''wykrzyknik'' |
''wykrzyknik'' |
Aktualna wersja na dzień 17:01, 25 cze 2022
topp (język niemiecki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) przybij!, (wykrzyknik używany przy zawieraniu umowy połączony z uderzeniem dłonią w czyjąś dłoń dla przypieczętowania zgody na nią)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) einverstanden
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
topp (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) szczyt, wierzchołek[1]
wykrzyknik
- (2.1) zgoda, w porządku[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) toppen på isberget
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: geografia w języku szwedzkim
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 495.