no
- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- (1.1) kod języka norweskiego w ISO 639
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
no (język polski)
edytuj- znaczenia:
partykuła
- (1.1) pot. …oznaczająca przytaknięcie
- (1.2) pot. …oznaczająca przyzwolenie
- (1.3) pot. …oznaczająca ponaglenie
- (1.4) pot. …oznaczająca zakłopotanie
- przykłady:
- (1.1) – I jak, oblałeś ten egzamin? – No. Poprawka we wrześniu.
- (1.2) – Tato, tato, mogę kupić sobie lizaka? – No dobrze, masz tu pieniądze, idź i kup sobie.
- (1.3) No odpal, stary wraku! Rany, kiedy będzie mnie stać na porządny samochód?
- (1.4) – I jak poszło? – No… lepiej nie pytaj.
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) nie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- tem. słow. -no
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tak
- angielski: (1.1) yup, yeah, yep; (1.2) well; (1.3) come on, c'mon; (1.4) well
- białoruski: (1.1) ну; (1.2) ну; (1.3) ну; (1.4) ну
- chiński standardowy: (1.1) 吧 (ba); (1.3) 啊 (a); (1.4) 啊 (a)
- esperanto: (1.1) nu; (1.2) nu; (1.3) nu; (1.4) nu
- jidysz: (1.2) נו (nu); (1.3) נו (nu); (1.4) נו (nu)
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) ну; (1.2) ну; (1.3) ну; (1.4) ну
- źródła:
- ↑ Porada „No” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Porada „Polskie no a czeskie i słowackie ano” w: Poradnia językowa PWN.
no (język angielski)
edytuj- wymowa:
- bryt. IPA: /nəʊ/, SAMPA: /n@U/ wymowa brytyjska
- amer. IPA: /noʊ/, SAMPA: /noU/ wymowa amerykańska
- homofon: know
-
- znaczenia:
wykrzyknik
określnik
- (2.1) …używany w celu poinformowania o braku czegoś
- (2.2) …(przed bezokolicznikiem) używany to oznajmiania o zabronionych czynnościach: zakaz, nie
rzeczownik
- (3.1) głos w jakiejś sprawie (głosowanie, referendum) przeciwny wcieleniu jej w życie: przeciw
przysłówek
- (4.1) ze stopniem wyższym: ani trochę, żadną miarą
- przykłady:
- (1.1) No, you are mistaken. → Nie, jesteś w błędzie.
- (1.1) „Do you like milk?” „No, I don't.” → „Lubisz mleko?” „Nie”
- (2.1) There's no water. → Nie ma wody.
- (2.2) No smoking. → Zakaz palenia. (lub: Nie wolno palić)
- (3.1) The workers voted, and there were thirty „yeses” and two „noes”. → Robotnicy głosowali i było trzydzieści głosów „za” i jeden „przeciw”.
- (4.1) Now he is no richer but certainly wiser. → Teraz nie jest ani trochę bogatszy, ale z pewnością mądrzejszy.
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- zaim. nobody, nothing
- przysł. nowhere, nothing
- wykrz. nope
- rzecz. nothingness
- partyk. nope
- związki frazeologiczne:
- it's no use crying over spilt milk
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- znaczenia:
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1) nieodm. lub
ununombro multenombro nominativo no n-oj[1] / noj akuzativo n-on[1] / non n-ojn[1] / nojn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) W wariancie odmiany „z myślnikiem” wymawia się dwa razy „o” - raz jako część nazwy litery, a raz jako morfem rzeczownika[1]
- (1.1) zobacz też: a • bo • co • ĉo • do • e • fo • go • ĝo • ĥo • i • jo • ĵo • ko • mo • no • o • po • kuo • ro • so • ŝo • to • u • ŭo • vo • vuo • ikso • ipsilono • zo
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 15.6. Liternomoj w: Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.
- wymowa:
- IPA: /no/
- znaczenia:
czasownik
rzeczownik
- (2.1) pierś
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ewe, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
no (język fiński)
edytuj- wymowa:
- IPA: ['no]
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) …oznaczająca potaknięcie, przyzwolenie
- przykłady:
- (1.1) No esimerkiksi huomenna. → No na przykład jutro.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
no (język hawajski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) … tworzący konstrukcję, w której wyrażenie przed przyimkiem jest własnością, cechą itp. wyrażenia po przyimku[1]
- (1.2) dla[1]
- (1.3) z (o pochodzeniu)[1]
- przykłady:
- (1.1) He lawaiʻa no ke kai pāpaʻu, he pōkole ke aho; he lawaiʻa no ke kai hohonu, he loa ke aho. → Rybak płytkiego morza ma krótką linę, rybak głębokiego morza ma długą linę. (przysłowie hawajskie)
- (1.2) he mele no ka lani → piosenka dla wodza
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) o
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert, Hawaiian dictionary: Hawaiian-English and English-Hawaiian, University of Hawai‘i Press, 1986, ISBN 978-0-8248-0703-0.
no (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nie
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ni
- antonimy:
- (1.1) sí
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- no del todo → niezupełnie
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- IPA: /no/
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) nie (wyraża brak zgody)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
no (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nie (zaprzecza zdanie)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
no (język kaszubski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język kaszubski - zaimki
- źródła:
no (język kataloński)
edytuj- znaczenia:
partykuła
- (1.1) nie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) sí
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „no” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
no (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1-2) no, nare, navi (koniugacja I) tylko str.cz.
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
no (język łotewski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
no (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
zaimek
- (1.1) używany po formach czasownikowych zakończonych głoską nosową – dopełnienie rodzaju męskiego[1]
przyimek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Kieszonkowy słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2003, 2007, ISBN 978-83-214-1279-5.
no (język rohingya)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) dziewięć
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rohingya, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- но
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
no (język słowacki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
partykuła
wykrzyknik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 546.
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szkocki gaelicki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nie (zaprzeczenie czasownika)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tok pisin, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
no (język włoski)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nie
- (1.2) (w pytaniach) nieprawdaż?, czyż nie?
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) przeczenie, odmowa
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) dire di no → odmówić, zaprzeczyć • grazie, no → nie, dziękuję • pare di no → chyba nie • se no → inaczej, w przeciwnym razie • sì e no → mniej więcej
- (2.1) essere / stare tra il sì e il no → wahać się • un no deciso → zdecydowana odmowa
- synonimy:
- (2.1) rifiuto
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: