inganno
inganno (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /in.ˈgan.no/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) oszustwo, oszukaństwo
- (1.2) omyłka, błąd, złudzenie
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: ingannare
- przykłady:
- (1.1) È rimasto vittima di un inganno. → Stał się ofiarą oszustwa.
- (1.1) Avrebbe dovuto sapere che era solo un inganno. → Powinien był wiedzieć, że to było tylko oszustwo.
- (1.2) Amore, amor, di nostra vita ultimo inganno, t'abbandonava.[1] → Miłość, miłość, ostatnie złudzenie naszego życia, opuściła cię.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) indurre in inganno → nakłonić do oszustwa • servirsi dell'inganno → posługiwać się oszustwem • tramare inganni → knuć oszustwa
- (1.2) cadere in inganno → pomylić się • trarre in inganno → wprowadzić w błąd • inganno ottico → złudzenie optyczne
- synonimy:
- (1.1) frode, imbroglio, prunaio, raggiro, sotterfugio, trabocchetto, tranello, trappola, trucco, truffa
- (1.2) abbaglio, apparenza, artificio, errore, fallacia, illusione, miraggio
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ingannamento m, ingannatore m, ingannatrice ż
- czas. ingannare, ingannarsi
- przym. ingannabile, ingannatore, ingannevole
- przysł. ingannevolmente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: