Saarela et al., 2014 - Google Patents
The Manchu script and information management: Some aspects of Qing China's great encounter with alphabetic literacySaarela et al., 2014
- Document ID
- 16507165597746642249
- Author
- Saarela M
- et al.
- Publication year
- Publication venue
- Rethinking East Asian Languages, Vernaculars, and Literacies, 1000–1919
External Links
Snippet
A servant of the Manchu dynasty wrote in 1911 that “the Manchu language and script are the basis of our state.” He was arguing against constitutional reformers and critics of the institutions of the Qing Empire (1644–1911), which had ruled China and gradually Inner …
- 238000013515 script 0 title abstract description 85
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2217—Character encodings
- G06F17/2223—Handling non-latin characters, e.g. kana-to-kanji conversion
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/28—Processing or translating of natural language
- G06F17/2863—Processing of non-latin text
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/30—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F17/3061—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
- G06F17/30634—Querying
- G06F17/30657—Query processing
- G06F17/3066—Query translation
- G06F17/30669—Translation of the query language, e.g. Chinese to English
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/211—Formatting, i.e. changing of presentation of document
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/273—Orthographic correction, e.g. spelling checkers, vowelisation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/22—Manipulating or registering by use of codes, e.g. in sequence of text characters
- G06F17/2205—Storage facilities
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/2735—Dictionaries
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/21—Text processing
- G06F17/24—Editing, e.g. insert/delete
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/2765—Recognition
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/20—Handling natural language data
- G06F17/27—Automatic analysis, e.g. parsing
- G06F17/274—Grammatical analysis; Style critique
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRICAL DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/30—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F17/3061—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
- G06F17/30716—Browsing or visualization
- G06F17/30719—Summarization for human users
-
- G—PHYSICS
- G09—EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
- G09B—EDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
- G09B19/00—Teaching not covered by other main groups of this subclass
- G09B19/06—Foreign languages
- G09B19/08—Printed or written appliances, e.g. text books, bilingual letter assemblies, charts
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Blair | Too much to know: Managing scholarly information before the modern age | |
Koch et al. | The languages and linguistics of Australia: A comprehensive guide | |
Mendes et al. | The COPLE2 corpus: a learner corpus for Portuguese | |
Erjavec | The IMP historical Slovene language resources | |
Dayeh | From Taṣḥīḥ to Taḥqīq: Toward a History of the Arabic Critical Edition | |
Ogilvie | The Cambridge companion to English dictionaries | |
Wang | An interview with julia lovell: Translating lu xun’s complete fiction | |
Saarela | The Manchu script and information management: Some aspects of Qing China’s great encounter with alphabetic literacy | |
Ranalli | Learner dictionaries | |
Camp et al. | Writing grammars of endangered languages | |
Abdumanapovna | The contemporary language studies with corpus linguistics | |
Katushemererwe et al. | Building natural language processing tools for Runyakitara | |
Turin et al. | Indigenous lexicography: A review of recent dictionaries and works relating to lexicography | |
Solonin et al. | The Tangut Text of Suiyuan ji and the History of Chan Buddhism in Xixia | |
Hammarberg | Introduction to the ASU Corpus: a longitudinal oral and written text corpus of adult learner Swedish with a corresponding part from native Swedes. Version 2010-11-16. | |
Pepe | The Rhetorical Commentary in Late Antiquity | |
Ndimande-Hlongwa | Corpus planning, with specific reference to the use of standard isiZulu in media | |
Yu | Thresholds of Interpretation: Paratexts of The Four Books Translated by Cheng Lin | |
Wallis | Linguistic repertoires and intra-writer variation in Old English: Hemming of Worcester | |
Shelemay et al. | Ethiopian Christian Liturgical Chant: An Anthology, Part 1: General introduction; Dictionaries of notational signs | |
Repo | Errors and corrections: Early Modern English errata lists in 1529–1700 and their connection to prescriptivism | |
Andrews | Dictionaries and science in Republican China | |
Wilson | Probability distributions of grapheme frequencies in Irish and Manx | |
Takalani | A Corpus-Based Research of Bible Translation and its Contribution to the Development and Intellectualisation of Tshivenda: A Study of 1879, 1936 and 1998 Tshivenda Bible Versions | |
before Linguistics | How We Read [Word Lists and Dictionaries] |