[go: up one dir, main page]

SK82694A3 - Pyrimidinylacryle acid derivatives, method of their preparation and fungicidal compositions containt these derivatives - Google Patents

Pyrimidinylacryle acid derivatives, method of their preparation and fungicidal compositions containt these derivatives Download PDF

Info

Publication number
SK82694A3
SK82694A3 SK826-94A SK82694A SK82694A3 SK 82694 A3 SK82694 A3 SK 82694A3 SK 82694 A SK82694 A SK 82694A SK 82694 A3 SK82694 A3 SK 82694A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
carbon atoms
methyl
alkyl
phenyl
Prior art date
Application number
SK826-94A
Other languages
English (en)
Inventor
Martin Eberle
Fritz Schaub
Gerald Wayne Craig
Original Assignee
Sandoz Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sandoz Ag filed Critical Sandoz Ag
Publication of SK82694A3 publication Critical patent/SK82694A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/32One oxygen, sulfur or nitrogen atom
    • C07D239/34One oxygen atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • C07D239/56One oxygen atom and one sulfur atom

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Description

Deriváty kyseliny pyrimidinylakrylovej, spôsob ich prípravy a fungicídne kompozície obsahujúce tieto deriváty / í : · \
Oblasť techniky .'Vynález sa týka nových derivátov kyseliny a-pyrimidinylakrylovej, spôsobu ich prípravy a použitia uvedených zlúčenín na potláčanie fytopatogénov.
«I
Doterajší stav techniky a-(Pyrid-3-y1)-β-metoxyakryláty sú známe z EP-A0243012. Uvedené zlúčeniny boli navrhnuté ako herbicídy použiteľné v poľnohospodárstve a v záhradníctve. Tieto zlúčeniny však neposkytujú uspokojivé potláčanie fytopatogénnych húb vo všetkých požadovaných aspektoch.
Podstata· vynálezu
Teraz sa s prekvapením novo zistilo, že voči fytopatoV génom sú uspokojivo účinné zlúčeniny všeobecného vzorca I
C = CH-O co-och3 ch3 (I) v ktorom znamená atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu alebo tri fluórmetylovú skupinu,
Rz znamená atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu alkvltio-skúpinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, alkoxy-skupinu, obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy alebo dialkylamino-skupinu, v ktorej každý alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy a
R3 znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 10 uhlíkových atómov, halogénalkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 10 uhlíkových atómov, arylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, arylalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok ob-
« sahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, heteroary1alkylovú skúpi-
nu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové
4 atómy, aryloxya1kylovú skupinu , v ktorej alkylový zvy-
šok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, aryloxyarylovú skupinu, arylarylovú skupinu, heteroarylarylovú skupinu, arylalkoxyarylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, arylalkoxyalkylovú skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok a alkylový zvyšok obsahujú po 1 až 4 uhlíkových atómoch, heteroaryloxyarylovú skupinu, aryloxyalkylarylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy alebo arylovú skupinu substituovanú skupinou zvolenou z množiny zahŕňajúcej skupinu -C(CH3)=N-0-CH=ary1, skupinu -C(CH3)=N-O-CH(CHs)-ary1, skupinu -C(CHs)=N-alkoxy, v ktorej al koxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CH3)=N-alkenyloxy, v ktorej alkenylový zvyšok obsahuje 3 alebo 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CHs)=N-alk i nyloxy, v ' ktorej alkinylový zvyšok obsahuje 3 alebo 4 uhlíkové atómy, alebo skupinu -CH2-O-N=C(CHs)-ary1, pričom každý z aromatických kruhov môže byť prípadne substituovaný.
Vo významoch všeobecných symbolov R- a Ra alkylová skupina znamená priame alebo rozvetvené alkylové skupiny, pričom výhodnými skupinami sú priame a nižšie alkylové skupiny. Príkladmi alkylovej skupiny sú metylová skupina, etýlová skupina, n-propylová skupina, izopropylová skupina, n-butylová skupina, izobutylová skupina, terciárna butylová skupina alebo sekun3 dárna butylová skupina a rôzne izoméry pentyiovej skupiny, he-
xylovej skupiny, lovej skupiny a , heptylovej skupiny, oktylovej skupiny, nonydecylovej skupiny.
Alkylová časť alkyltio-skupiny, alkoxy-skupiny, alkyla-
rni no-skup i ny alebo skupiny vo význame všeobecného symbolu R3, ktoré obsahujú alkylový zvyšok ako časť skupiny, tu budú mať rovnaké, vyššie uvedené významy.
Alkenylová skupina znamená alylovú skupinu, metalyiovú skupinu, 3-butenylovú skupinu, 2-butenylovú skupinu, pričom výhodnou skupinu je alylová skupina. Alkinylová skupina znamená propargylovú skupinu, 2-butinylovú skupinu, 3-butinylovú skupinu, pričom výhodnou skupinou je propargylová skupina.
Halogénalkylová skupiny znamená priame alebo rozvetvené alkylové skupiny, ktoré sú mono- až perhalogénované, výhodnou alkylovou skupinou je priama na a výhodnými halogénmi sú fluór a skupín sú tri fluórmetylová skupina, 2,2,2-trifluóretylová skupina alebo 2 a nižšia alkylová chlór. Príkladmi pričom skúp i takých difluórmetylová skupina,
2,3,3,3-pentafíuórpropylová skupina.
Arylová skupina znamená aromatické uhľovodíkové skupiny , napríklad fenylovú skupinu alebo naftylovú skupinu, pričom výhodnou skupinou je fenylová skupina.
Heteroarylová skupina znamená 5- alebo 6-členné cyklické skupiny obsahujúce jeden, dva alebo tri kruhové atómy zvolené z množiny zahŕňajúcej dusík, kyslík a síru a ktoré môžu byť tiež v kondenzovanej forme s ďalšími heteroarylovými skupinami alebo arylovými skupinami. Príklady takých skupín sú pyridylová skupina, pyrimidinylová skupina, pyridazinylová skupina, chinolinylová skupina alebo furylová skupina. Heteroarylové skupiny sú spojené so základnou štruktúrou všeobecného vzorca I cez kruhové uhlíkové atómy.
V skupinách tvorených kombináciou rôznych ďalších vý znamových definícií má každá z týchto významových definícií významy uvedené separátne pre parciálnu významovú definíciu.
Arylalkylová skupina a heteroarylalkýlová skupina znamenajú arylovú skupinu alebo heteroarylová skupinu, ktorá je spojená s alkylénovým reťazcom cez uhlíkový atóm. Typickými príkladmi takých skupín sú benzolová skupina, fenyletylová skupina, 3-fenylpropylová skupina, furfurylová skupina alebo 3-pyridylmetylová skupina.
Aryloxyalkylová skupina a heteroaryloxyalkylová skupina ! znamenajú aryloxy-skupinu alebo heteroaryloxy-skupinu, ktorá je spojená s alkylénovým reťazcom cez kyslíkový atóm. Typickými príkladmi takýchto skupín sú fenoxyetylová skupina, 2-fenoxypropylová skupina, 2- alebo 3-pyridyloxymetylová skupina, 2- alebo 3-pyridýloxyetylová skupina alebo fenoxymetylová skupina .
Aryloxyarylová skupina alebo heteroaryloxyarylová skupina znamenajú aryloxy-skupinu alebo heteroaryloxy-skupinu, ktorá je spojená s arylovým zvyškom cez kyslíkový atóm. Príkladmi takých skupín sú fenoxyfenylová skupina, pyridyloxyfenylová skupina, chinolínoxyfenylová skupina, pyrimidinyloxyfea nylová skupina alebo pyridazinyloxyfenylová skupina.
V. Heteroarylarylová skupina znamená heteroarylová skupinu, ktorá je spojená s arylovým zvyškom cez väzbu uhlík-uhlík. Príkladmi takýchto skupín sú pyridýl fenylová skupina, tienylfenylová skupina alebo furylfenylová skupina.
Arylarylová skupina znamená arylovú skupinu, ktorá je spojená s iným arylovým zvyškom cez väzbu uhlík-uhlík. Príkladmi takýchto skupín sú bifenylová skupina alebo naftylfenylová skupina.
Arylalkoxyalkylová skupina znamená arylalkoxy-skupinu, ktorá je spojená s alkylénovým reťazcom cez kyslíkový atóm. Príkladmi takýchto skupín sú benzyloxyetylová skupina, benzvl oxypropylová skupina, benzyloxybutylová skupina, feny1etyloxyetylová skupina alebo fenyletyloxypropylová skupina.
/
Arylalkoxyarylová skupina znamená- arylalkoxy-skupinu, ktorá je spojená s ďalším arylovým kruhom cez kyslíkový atóm.
J
Príkladmi takýchto skupín sú benzyloxyfenylová skupina, 2-fenyletoxyfenylová skupina, 1-fenyletoxyfenylová skupina alebo fénylpropoxyfenylová skupina.
Aryloxyalkylarylová skupina znamená aryloxy-skupinu, ktorá je spojená s ďalšou arylovou skupinou cez alkylénový reťazec. Príkladmi takýchto skupín sú fenoxymetylfenylová skupina, fenoxyetylfenylová skupina alebo fenoxypropylfenylová skupina.
Vyššie uvedené skupiny môžu byť ďalej substituované v alifatickej alebo aromatickej časti celej skupiny, pričom výhodne sú tieto skupiny substituované v aromatickej časti.
V prípade, že R3 znamená prípadne substituovanú skupinu, potom je táto skupina výhodne substituovaná jedným až piatimi substituentami nezávisle zvolenými z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové , atómy, alkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, cykloalkylovú skupinu obsahujúcu 3 až 7 uhlíkových atómov, halogén2 alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénalkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, kyano-skupinu, nitro-skupinu, arylovú skupinu, aryloxy-skupinu alebo arylalkoxy-skup i nu , v ktorej alkoxy-zvýšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy.
Atóm halogénu znamená atóm fluóru, atóm chlóru, atóm brómu alebo atóm jódu, pričom výhodným atómom halogénu je atóm fluóru a atóm chlóru.
A1kýlové časti alkoxy-skupiny, a1ky11 io-skupiny, halogénalkylovej skupiny, halogénalkoxy-skupiny a arylalkoxy-skupiny majú významy definované pre alkylovú skupinu, zatiaľčo a6 rylové časti aryloxy-skúpiny a ary1alkoxy-skupiny majú významy definované pre arylovú skupinu. Typickými príkladmi alkoxyskupiny sú metoxy-skup ina , <=4oxy-skup i na , n-propoxy-skup i na , izopropoxy-skupina alebo izoméry butoxy-skupiny. Príkladmi halogénalkylovej skupiny sú tri f1uórmetylová skupina, fluórmetylová skupina, chlórmetylová skupina, difluórmetylová skupina, 2-chlóretylová skupina, 2-fluórmetylová skupina, 2,2,2-trifluóretylová skupina alebo 1,2,2,2-tetrafluóretylová skupina. Príkladmi halogénalkoxy-skupiny sú trifluórmetoxy-skupina, difluórmetoxy-skupina, 1 ,1,2,2-tetrafluóretoxy-skupi na, 2,2,2trifluóretoxy-skupina alebo 2-chlóretoxy-skupi na. Príkladmi aryloxy-skupiny sú fenoxy-skupina alebo naftyloxy-skupina. Príkladmi arylalkoxy-skupiny sú benzyloxy-skupina alebo feny1etoxy-skupina. Príkladmi alkyltio-skupiny sú metyltio-skupina, etyltio-skupina, propyltio-skupina, izopropyltio-skupina alebo butyltio-skupina.
Cykloalkylová skupina znamená cyklopropylovú skupinu, cyklobutylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo cykloheptylovú skupinu, pričom výhodnými cykloalkylovými skupinami sú cyklohexylová skupina a cyklopentylová skupina.
'•,.
Výhodná podskupina zlúčenín podľa vynálezu zahŕňa zlúvzorca I, v ktorom R3 znamená alkylovú skuaž 10 uhlíkových atómov, fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrimidinylovú skupinu, furylovú skupinu, benzylovú skupinu, fene fenoxyalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyčeniny všeobecného pinu obsahujúcu 1 naftylovú skupinu, tienylovú skupinu, tylovú skupinu, šok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy alebo benzyloxyalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, pričom každý z aromatických cyklických zvyškov je prípadne substituovaný jedným alebo dvoma substituentami zvolenými z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, alkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénalkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy,„halogénalkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, kyano-skupinu, nitro-skupinu, aryloxy-skupinu, arylalkoxy-skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, a ary1ovú skupinu. V prípade substitúcie atómami halogénu, môžu byť tiež prítomné viac ako dva substituenty, ako napríklad v prípade pentafluórfenylovej skupiny, trichlórfénylovej skupiny, tetrachlórfenylovej skupiny, pentachlórfenylovej skupiny, tetrafluórfenylovej skupiny alebo trifluórfenylovej skupiny. Zo zlúčenín tejto podskupiny sú výhodné obzvlášť zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom Ra znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, fenylovú skupinu, benzylovú skupinu, fenoxyetoxy-skupinu, benzyloxyetoxyskupinu, bifenylovú skupinu, aiky1 fenylovu skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénalkylfenylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy alebo halogénfenylovú skupinu.
Ďalšia výhodná podskupina zlúčenín podľa vynálezu zahŕňa zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom R- znamená atóm vodíka alebo v ktorom Ri znamená metylovú skupinu.
Obzvlášť výhodná skupina zlúčenín podľa vynálezu zahŕňa zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom Rx znamená metylovú skupinu, R2 znamená atóm vodíka a Rs znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, fenylovú skupinu, benzylovú skupinu, fenoxyetoxy-skupinu, benzyloxyetoxy-skupinu bifenylovú skupinu, alkylfenylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénalkylfenylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy alebo halogénfenylovú skupinu.
Ďalšia výhodná podskupina zlúčenín podľa vynálezu zahŕňa zlúčeniny všeobecného vzorca la
CH och3 co—och3 (la)
O
v ktorom
R2 r4
Rs znamená atóm vodíka, metylovú skupinu alebo metyltioskup i nu, znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu a znamená atóm vodíka, arylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -CHs-O-alkyl, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -CHa-O-cykloalkyl, v ktorej cykloalkylovy zvyšok obsahuje 3 až 7 uhlíkových atómov, skupinu -CHs-O-CHz-aryl, skupinu -C(CH3)=N-alkoxy, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CHs)=N-alkenyloxy, v ktorej alkenylový zvyšok obsahuje 3 alebo 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CHs)=N-0CH3-ary1, pričom arylový zvyšok môže byť prípadne substituovaný jedným alebo dvoma substituentami zvolenými nezávisle z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové, atómy, alkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy a kyano-skupinu, alebo znamená 2-pyridyloxy-skupinu, ktorá je prípadne substituovaná jedným alebo dvoma substituentami zvolenými z množiny zahŕňajúcej alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, atóm halogénu a nitro-skupinu, alebo znamená fenoxy-skupinu, ktorá je prípadne substituovaná jedným až tromi substituentami zvolenými z množiny zahŕňajúcej alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, kyano-skupinu, nitro-skupinu, atóm halogénu, halogénalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, alkoxyskupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy a halogénalkoxy-skupinu, v ktorej alkoxy-zvýšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, alebo znamená benzyloxy-skupinu, ktorá je prípadne substituovaná jedným až piatimi substituentami nezávisle zvolenými z množiny zahŕňajúcej atóm ha
nu, halogénalkoxy-skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, a kyano-skupinu.
Z uvedenej výhodnej podskupiny zlúčenín podľa vynálezu sú výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca la, v ktorom Rs znamená atóm vodíka, fenylovú skupinu, tienylovú skupinu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, fenoxymetylovú skupinu, skupinu -C(CHs ) =N-OCH3, fenoxy-skupinu, benzyloxy-skupinu, skupinu -C(CHs)=N-alyloxy, skupinu -C(CHs)=N-benzyloxy, pričom fenylové skupiny sú prípadne substituované jedným alebo dvoma substituentami nezávisle zvolenými z množiny zahŕňajúcej kyano-skupinu, metylovú skupinu, trifluórmetylovú skupinu, metoxy-skupinu, nitro-skupinu a atóm halogénu, najmä atóm chlóru .
Výhodnými jednotlivými zlúčeninami všeobecného vzorca I sú:
metyl-a-/6-metyl-4-(3-tri fluórmetylfenoxy)-5-pyrimid iny1/-β-metoxyakrylát, metyl-a-/6-metyl-4-(3-(2-kyanofenoxy)fenoxy)-5-pyrimid ínyl/-β-metoxyakrylát, mety1-a-/6-mety1-4-(3-(1-metoximinoetyl)fenoxy)-5-pyrimid iny1/-β-metoxyakrylát, mety1-a-/6-mety1-4-(3-izopropylfenoxy)-5-pyrimidiny1/-β-metoxyakrylát, metyl-a-/6-metyl-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/~ β-meto :xyakrylát, metyl-a-/2-metyl-4-(3-trifluórmetylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát, metyl-a-/2-metýltio-6-metyl-4-(3-trifluórmetylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát, mety1-α-/2,6-d imety1-4-(3-feny1 fenoxy)-5-pyrimid inyl/-β
-metoxyakrylát, mety1-a-/2,6-dimetyl-4-(3-mety1-5-izopropy1fenoxy)-5-pýri midiny1/-β-metoxyakrylát a metyl-a-/6-metyl-4-(3-(2-mety1benzyloxy)-fenoxy)-5-pyrimi dinyl/-3~metoxyakrylát.
Dvojitá väzba štruktúry kyseliny akrylovej v zlúčeninách všeobecného vzorca I môže byť v E- alebo Z-forme. V prípade, že sa bude špecificky jednať o E- alebo Z-formu, bude to v nasledujúcej časti opisu a nárokoch špecificky uvedené. Vo všetkých ostatných prípadoch sa bude jednať o zmes oboch týchto izomérnych foriem. V prípade, že sa pri príprave zlúčenín podľa vynálezu získajú E- a Z-izoméry, .potom môžu byť tieto izoméry rozdelené známymi postupmi, akými sú kryštalizácia, chromatografia alebo destilácia. V opísaných spôsoboch prípravy sa výhodne získajú E-formy zlúčenín podľa vynálezu.
Zlúčeniny všeobecného vzorca'1 sa môžu získať'0-metyláciou zlúčenín všeobecného vzorca II
(Π) v ktorom Rx, R= a R3 majú vyššie uvedené významy.
Táto O-metylácia sa môže uskutočniť spôsobom, ktorý je známy pre prípravu 3-metoxyakrylátov, pri použití konvenč ných mety lačných činidiel. Príklady vhodných metylačných činidiel zahŕňajú metyljodid a dimetylsulfát. O-Metylácia sa vhodne uskutočňuje, v prítomnosti zásady. Reakčná te!plota sa vhodne pohybuje v teplotnom rozpät-í od 0 °C po teplotu varu reakčnej zmesi, napríklad pri teplote prostredia. V prípade potreby sa môžu použiť inertné rozpúšťadlá. Príklady vhodných zásad zahŕňajú hydroxidy alkalických kovov, napríklad hydroxid sodný, hydridy alkalických kovov, napríklad hydrid sodný, alkoxidy alkalických kovov, napríklad metoxid sodný, uhličitany alkalických kovov alebo hydrogénuhli č itany alkalických kovov, napríklad uhličitan draselný alebo hydrogénuhličitan sodný.
Príklady vhodných inertných rozpúšťadiel zahŕňajú aromatické uhľovodíky, ako benzén a toluén, étery, ako dietyléter, tetrahydrofurán a
1,2-d i metoxyetán, tylformamid, dimetylsulfoxid, acetón alebo zmesi obsahujúce polárne rozpúšťadlá, ako dimevoda, alkoholy, ako metanol, dve.alebo viac uvedených inertných rozpúšťadiel. Požadovaný finálny produkt sa izoluje a prečistí známymi postupmi, napríklad odparením rozpúšťadla, chromatograficky a kryštalizáciou. Zlúčeniny všeobecného vzorca I majú bázický charakter. Tieto zlúčeniny preto môžu tvoriť soli s dostatočne silnými kyselinami, akými sú kyselina chlorovodíková a kyselina bromovodíková.
Zlúčeniny všeobecného vzorca II zlúčenín všeobecného vzorca III «
(IH) v ktorom Rx, Ra a R3 majú vyššie uvedené významy a alkyl znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 10 uhlíkových atómov, s metylformiátom v prítomnosti zásady.
/ Táto reakcia je v podstate Claisenovou reakciou a môže sa teda uskutočniť za podmienok známych pre túto reakciu. Konverzia zlúčeniny všeobecného vzorca III na zlúčeninu všeobecného vzorca II môže byť takto uskutočnená v inertnom rozpúšťadle. Príklady vhodných rozpúšťadiel zahŕňajú rozpúšťadlá opísané v súvislosti O-metylácie zlúčenín všeobecného vzorca II. Príkladmi vhodných zásad sú zásady, ktoré sa typicky používajú pri Claisenovej reakcii, ako alkoxidy alkalických kovov , napríklad metoxid sodný, hydridy alkalických kovov, napríklad hydrid sodný, a uhličitany alkalických kovov, napríklad uhličitan sodný alebo uhličitan draselný. Reakčná teplota sa môže pohybovať v širokom rozpätí, napríklad od 0 °C do teploty varu reakčnej zmesi, pričom sa výhodne pracuje pri teplote prostredia.
Estery kyseliny octovej všeobecného vzorca III sa môžu získať zo zlúčenín všeobecného vzorca IV
C1 v ktorom R x a 9.2 majú vyššie uvedený význam, reakciou s alkoholom všeobecného vzorca V
H-O-Rs (V) v ktorom R3 má vyššie uvedený význam, v prítomnosti zásady a inertného rozpúšťadla. Vhodnými zásadami a rozpúšťadlami sú zásady a rozpúšťadlá uvedené v súvislosti s konverziou zlúčenín všeobecného vzorca II na zlúčeniny všeobecného vzorca I.
Zlúčeniny všeobecného vzorca III, v ktorom Rs znamená atóm vodíka, sa môžu alternatívne získať reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca VI
CO--O—alkyl (VI) v ktorom Ri má vyššie uvedený význam, s alkoholom všeobecného vzorca V v prítomnosti zásady a inertného rozpúšťadla a hydrogenáciou získaného medziproduktu všeobecného vzorca VII
(VII) ·* v ktorom Ri-a Rs majú vyššie uvedený význam. Táto hydrogenácia sa uskutočňuje známym spôsobom. Typickým spôsobom je napríklad hydrogenácia v prítomnosti katalyzátoru na báze ušľachtilého kovu, akým je napríklad katalyzátor tvorený paládiom na uhlí, alebo pôsobením kyseliny jodovodíkovej alebo pôsobením bórohydridu sodného. Reakčné podmienky prvého stupňa (reakcia zlúčenín všeobecných vzorcov VI a V pri vzniku zlúčeniny všeobecného vzorca VII) sú rovnaké ako reakčné podmienky pri reakcii zlúčenín všeobecných vzorcov IV a V pri vzniku zlúčeniny všeobecného vzorca III. Pri hydrogenačnom stupni (konverzia zlúčeniny všeobecného vzorca VII na zlúčeninu všeobecného vzorca III) sa použijú typické reakčné podmienky pre tento typ reakcie.
Zlúčeniny všeobecného vzorca IV, v ktorom R = znamená alkyltio-skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, sa môžu tiež získať reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca VIII
CH^—CO---O-alkyl (VHI) v ktorom R6 znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy a Rx a alkyl majú vyššie uvedené významy, s chloračným činidlom, akým je POCls.
Zlúčeniny všeobecného vzorca VIII sa môžu zasa získať z východiskovej zlúčeniny všeobecného vzorca IX
OH
v ktorom Rx má vyššie uvedený význam, esteri fikáciou, t.j. reakciou s alkoholom HO-alkyl v prítomnosti kyseliny akou je kyselina sírová alebo kyselina chlorovodíková, a alkyláciou získaného medziproduktu všeobecného vzorca X
CH —CO— O--alkyl (X) v ktorom Rt a alkyl majú vyššie uvedené významy, v prítomnosti zásady, akou je hydroxid sodný, pôsobením alkylhalogenidu všeo becného vzorca XI (xi) v ktorom Hal znamená atóm brómu alebo atóm chlóru a R«s má vyššie uvedený význam.
Zlúčeniny všeobecného vzorca III, atóm vodíka, sa môžu podľa iného variantu ciou medzi produktu všeobecného račného katalyzátora, akým je ného medziproduktu všeobecného v ktorom R= znamená pripraviť desulfuráprítomnosti desulfuRaneyov nikel a reakciou získavzorca X v vzorca XII
CH,---CO---O-alkyl (ΧΠ) s chloračným činidlom, akým je POCls.
Alternatívne sa môžu zlúčeniny všeobecného vzorca II tiež získať reakciou zlúčenín všeobecného vzorca III s aduktom (1:1) dimetylformamidu a dimetylsulfátu v prítomnosti silnej zásady, akou je terc.butoxid draselný a hydrolýzou získaného medzi produktu všeobecného vzorca XIII • · ·,. x
—OCHj
CH—N(CH3)2 (XIH) v ktorom Ri, R= a Rs majú vyššie uvedené významy.
Východiskové zlúčeniny všeobecných vzorcov IV, V, VI, IX a XI sú známymi zlúčeninami alebo sa môžu pripraviť spôsobmi, ktoré sa používajú pre prípravu zlúčenín s analogickou chemickou štruktúrou.
Zlúčeniny všeobecného vzorca -I sú účinné voči fytopatogénom.
Ich výhodná fungicídna účinnosť sa stanovila in vivo testami pri koncentrácii od 0,1 až 500 mg účinnej látky/.liter voči Uromyces appendiculatus na tyčkovitých fazuliach, voči Puccinia tricina na pšenici, voči Sphaerotheca fuliginea na uhorkách, voči Erysiphe graminis na pšenici a jačmeni, voči Podosphaera leucotricha na jablkách, voči Uncinula necator na viniči, voči Leptosphaeria nodorum na pšenici, voči Cochliobolus sativus a Pyrenophora graminea na jačmeni, voči Venturia inaequalis na jablkách, voči Phytophthora infestans na paradajkách a voči Plasmopara viticola na viniči.
Viaceré . zo zlúčenín všeobecného vzorca I vykazujú vynikajúcu znášanlivosť úžitkovými plodinami a systemický účinok. Zlúčeniny podľa vynálezu sú preto určené pre ošetrenie rastlín, semien a pôdy za účelom kontroly fytopatogénnych húb, napríklad Basidiomycetes rodu Uredinales (rez), ako Puccinia spp., Hemileia spp., Uromyces spp., a Ascomycetes rodu Erysiphales (múčnatky/trávová), ako Erysiphe spp., Podosphaera spp., Uncinula spp.λ Sphaerotheca spp., ako aj Cochliobolus spp., Pyrenophora spp., Venturia spp., Mycosphaerella spp., Leptosphaeria, Deuteromycetes, ako Pyricularia, Pellicularia (Corti•cium), Botrytis, a Oomycetes, ako B'ytophthora spp., Plasmopara spp. .
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sú obzvlášť účinné voči múčnatke trávovej a hrdzi a hubám Pyrenophora a Leptosphaeria, najmä voči patogénom jednoklíčnych rastlín, akými sú obilniny včítane pšenice a jačmeňa.
Aplikované množstvo zlúčeniny podľa vynálezu bude závisieť na rôznych činiteľoch, medzi ktoré patrí typ konkrétne použitej zlúčeniny, subjekt aplikácie (rastlina, pôda, semená), typ aplikácie (napríklad postrek, popraš, morenie semien), účel aplikácie (profylaktický alebo terapeutický), typ kontrolovanej huby a ročné obdobie, v ktorom sa aplikácia uskutočňuje.
Všeobecne sa uspokojivé výsledky dosiahnu v prípade, kedy sa zlúčeniny podľa vynálezu aplikujú v množstve asi 0,0005 až asi 2,0, výhodne asi 0,01 až asi 1,0 kg/ha v prípade ošetrenia rastlín alebo pôdy, napríklad v množstve 0,04 až 0,500 kg účinnej látky na hektár poľa úžitkovej plodiny, akou je obilnina, alebo v koncentrácii 4 až 50 g účinnej látky/hl u úžitkových rastlín, akými sú ovocie, vinič a zelenina (pri aplikačnom objeme od 300 do 1000 1/ha - v závislosti na veľkosti alebo objeme listov úžitkovej plodiny - čo je ekvivalentné aplikačnej dávke asi 30 až 500 g/ha). Ošetrenie sa môže uskutočňovať opakovane v prípade, že je to žiadúce, napríklad v intervaloch 8 až 30 dní.
V prípade, že sa zlúčeniny podľa vynálezu použijú pre ošetrenie semien, potom sa uspokojivé výsledky všeobecne dosiahnu v prípade, kedy sa tieto zlúčeniny použijú v množstve asi 0,05 až asi 0,5, výhodne asi 0,1 až asi 0,3, g/kg semien.
Výraz: pôda tu zahŕňa ľubovoľné konvenčné rastové prostredie prírodného alebo umelého pôvodu.
Zlúčeniny podľa vynálezu sa môžu použiť pri veľkom počte úžitkových plodín, akými sú sója, káva, ozdobné rastliny (medzi inými pelargónie, ruže), zelenina (napríklad hrach, uhorka, zeler, paradajky a fazuľovité rastliny), cukrová repa, cukrová trstina, bavlna, ľan, kukurica, vinič, jadrové a kôstkové ovocie (napríklad jablká, broskyne, slivky) a obilniny (napríklad pšenica, ovos, jačmeň a ryža).
Vynález poskytuje tiež fungicídnu kompozíciu, ktorej podstata tkvie v tom, že obsahuje zlúčeninu všeobecného vzorca I ako fungicíd v kombinácii s poľnohospodársky prijateľným riedidlom (ďalej iba riedidlo). Táto kompozícia sa môže získať konvenčným spôsobom, napríklad zmiešaním zlúčeniny podľa vynálezu s riedidlom a prípadne ďalšími prísadami, akými sú napríklad povrchovo aktívne látky.
Pod výrazom riedidlo sa tu rozumie kvapalná alebo pevná poľnohospodársky prijateľná látka, ktorá sa môže pridať k účinnej látke za účelom jej prevedenia do ľahšie a lepšie aplikovateľnej formy, resp. za účelom zriedenia účinnej látky k dosiahnutiu použiteľnej alebo požadovanej miery účinnosti. Príklady takýchto riedidiel sú talok, kaolín, rozsievková zemina, xylén alebo voda.
Najmä formulácie používané vo forme postreku, akými sú vo vode dispergovateľné koncentráty alebo namáčateľné prášky, môžu obsahovať povrchovo aktívne látky, akými sú namáčacie a dispergačné činidlá, ako napríklad kondenzačný produkt formaldehydu s naftalénsulfonátom, alkylarylsulfonát, ligninsulfonát, alkylsulfát odvodený od mastných alkoholov, etoxylovaný alkylfenol a etoxylovaný mastný alkohol.
Všeobecne uvedené formulácie obsahujú 0,01 až 90 % hmotnosti účinnej látky, 0 až 20 % poľnohospodársky prijateľ nej povrchovo aktívnej látky a 10 až 99,99 % riedidla, poprípade riedidiel.
Koncentrované formy kompozície, napríklad emulzné koncentráty, všeobecne obsahujú asi 2 až 90 % hmotnosti, výhodne 5 až 70 % hmotnosti, účinnej látky. Aplikačné formy formulácie všeobecne obsahujú 0,0005 až 10 % hmotnosti účinnej látky tvorenej zlúčeninou podľa vynálezu, pričom typické postrekové suspenzie môžu napríklad obsahovať 0,0005 až 0,05, napríklad 0,0001, 0,002 alebo 0,005 % hmotnosti účinnej látky.
Okrem obvyklých riedidiel a povrchovo aktívnych látok môžu kompozície podľa vynálezu obsahovať ešte ďalšie prísady majúce špecifické funkcie, napríklad stabilizátory, dezaktivátory (pre pevné formulácie alebo nosiče s účinnou látkou), činidlá pre zlepšenie adhézie k rastlinám, inhibitory korózie, odpeňovadlá a farbivá. Navyše môžu byť vo formuláciách prítomné aj ďalšie fungicídy s obdobnou alebo doplnkovou fungi c í dnou účinnosťou, ako napríklad síra, chlorothaloni1, euparen, guanidínové fungicídy, ako guazatine, dithiokarbamáty, ako mancozeb, maneb, zineb, propineb, trichlórmetánsulfenylftalimidy a analogy ako captan, captafol a folpet, benzimidazoly, ako carbendazim, benomyl, azoly, ako cyproconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, propiconazole, tebuconazole, epoxiconazole, triticonazole, prochloraz, morfolíny, ako fenpropimorph, fenpropidine, alebo ďalšie blahodarne pôsobiace látky, ako cymoxanil, oxadixyl, metalaxyl, alebo insekticídy.
Príklady fungicídnych formulácií pre rastliny sú:
a) Namáčateľný prášok dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I sa zmieša a melie so 4 dielmi syntetickej jemnej siliky, 3 dielmi laurylsulfátu sodného, 7 dielmi 1igninsulfonátu sodného a 66 dielmi jemne rozdruženého kaolínu a 10 dielmi rozsievkovej zeminy až do okamžiku, kedy sa dosiahne strednej veľkosti častíc asi 5 mikrometrov. Získaný namáčateľný prášok sa zriedi bez prostredné pred použitím vodou, pričom sa získa postreková suspenzia, ktorá sa môže aplikovať buď ako foliárny postrek alebo tiež vo forme koreňovej drenáže.
b) Granule
Na 94,5 hmotnostného dielu kremenného piesku sa v- bubnovom mixéri nastrieka 0,5 hmotnostného dielu spojiva (neionogénny tenzid) a zmes sa dôkladne premieša. Potom sa pridá 5 hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I a v miešaní sa pokračuje až do okamžiku, kedy sa získa granulát s veľkosťou častíc od 0,3 do 0,7 mm (ak je to žiadúce, môžu sa granule vysušiť pridaním 1 až 5 % talku). Tieto granule sa môžu aplikovať zabudovaním do pôdy, priliehajúcej k rastlinám, ktoré sa majú ošetriť.
c) Emulzný koncentrát hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca sa zmieša s 10 hmotnostnými dielmi emulgátoru a 80 hmotnostnými dielmi xylénu. Takto z ískaný -koncentrát sa pred aplikáciou zriedi vodou pri vzniku emulzie požadovanej koncentrácie.
d) Moridlo pre ošetrenie semien dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I sa zmieša s 1,5 dielu aduktu etylénoxidu s diamylfenoldekaglykoléteru, dielmi vretenového oleja, 51 dielmi jemného talku a 0,5 dielu farbiva rodamín B. Zmes sa rozomelie v protibežnom mlyne pri 10 000 otáčkach za minútu na strednú veľkosť častíc menšiu ako 20 mikrometrov. Získaný prášok má dobrú adhéziu a môže sa aplikovať na semená, napríklad miešaním so semenami v pomaly sa otáčajúcej nádobe po dobu 2 až 5 minút.
V nasledujúcej časti opisu sa vynález bližšie objasní pomocou konkrétnych príkladov jeho uskutočnenia, ktoré však majú iba ilustračný charakter a nijako neobmedzujú rozsah vynálezu, ktorý je jednoznačne vymedzený formuláciou patentových nárokov. Hodnoty Rf sú získané chromatografiou na tenkej vrstve silikagélu, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak.
/
X
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Mety1-a-/2-mety1-4- ( 3-tri f luórmetylf enoxy )-'5-pyrimidinyl /-β-metoxyakrylát
COOCH,
CF
a) Etyl-a-/2-metyl-4-(3-trifluórmetylfenoxy)-5-pyrimi- dinyl/acetát
CH — COOC,H5
X //
Etyl-a-(2-metyl-4-chlór-5-pyrimidinyl)acetát (3 g, 14 mmolov), 3-trifluórmetylfenol (3 g, 14 mmolov) a uhličitan draselný (11 g, 80 mmolov) v di/metyl formám ide (50 ml) sa mieša pri teplote 80 °C po dobu 3^ hodín. Zmes sa zriedi éterom a premyje soľankou. Po vysušení nad síranom horečnatým a odparení rozpúšťadla sa získa čistý ety1-a-/2-metyl-4-(3-trifluórmetylf enoxy)-5-pyrimidinyl/acetát vo forme oleja.
1H-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(CDCls)
8,36(s,lH), 7, 50-7,25(m,4H), 3,90(s,2H), 3,85(s,3H), 2,5(s,3H).
b) Etyl-a-/2-metyl-4-(3-trifluórmetylfenoxy)-5-pyrimidinyl/acetát (3 g, 8 mmolov) sa rozpustí v metylformiáte (10 ml) a získaný roztok sa pridá k suspenzii hydridu sodného (0,6 g, 80% v oleji, 20 mmolov) v 1,2-dimetoxyetánu pri teplote prostredia. Po 16 hodinách sa pridá metyljodid (2,5 ml, 40 mmolov) pri chladení. Po ďalších 2 hodinách sa reakčná zmes zriedi éterom a premyje soľankou. Po vysušení a chromatografi i na silikagéle pri použití elučnej sústavy tvorenej zmesou hexánu a etylacetátu v objemovom pomere 1:1 sa získa metyl-a-/2-mety1-4-(3-tri fluórmetylfenoxy)75-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát vo forme kryštalickej pevnej látky.
Teplota topenia: 100 - 102 °C.
Príklad 2
Metyl-a-/6-metyl-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát
a)
Metyl-a-/6-metyl-2-chlór-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/acetát
Metyl-a-/6-metyl-2,4-dichlór-5-pyrimidinyl/acetát (4 g, 18 mmolov), 3-hydroxybifenyl (3 g, 18 mmolov) a uhličitan draselný (11 g, 80 mmolov) v dimetylformamide (50 ml) sa mieša pri teplote 80 °C po dobu dvoch hodín. Po rovnakom spracovaní ako v príklade la sa získa čistý metyl-a-/6-metyl-2-chlór4-(3-feny1fenoxy)-5-pyrimidinyl/acetát.
^-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(CDCls)
7,65-7,05(m,9H), 3,82(s,2H), 3,76(s,3H), 2,52(s,3H).
b) Metyl-a-/6-metyl-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/a- cetát
Mety1-d-/6-metyl-2-chlór-4-(3-feny1 fenoxy)-5-pyri m i 24 dinyl/acetát sa rozpustí v zmesi metanolu a trietylamínu (50 ml/10 ml) a hydrogenuje v prítomnosti paládia na uhlí (0,2 g). Reakčná zmes sa odparí. Po pridaní uhličitanu draselného, extrakcii éterom a chromatografi i na silikagéle sa získa čistý metyl-a-/6-metyl-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/acetát.
XH-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(CDCla)
8,58(s,lH), 7,65-7,05(m,9H), 3,86(s,2H), 3,77(s,3H), 2,55(s, 3H) .
c) Metyl-a-/2-metyl-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/acetát (8 mmolov) sa rozpustí v metylformiáte (10 ml) a získaný roztok sa pridá k suspenzii hydridu sodného (0,6 g, 80¾ v oleji, 20 mmolov) v 1,2-dimetoxyetánu pri teplote prostredia. Po 16 hodinách sa pri chladení pridá metyljodid (2,5 ml, 40 mmolov). Po ďalších 2 hodinách sa reakčná zmes zriedi éterom a premyje soľankou. Po vysušení a chromatografi i na silikagéle pri použití elučnej sústavy tvorenej zmesou hexánu a etylacetátu v objemovom pomere 1:1 sa získa čistý metyl-a-/6-mety 1-4-( 3-f eny 1 f enoxy)-5-pyr i m id i ny 1/-.p-metoxyakry lát vo forme oleja.
Príklad 3
Mety1-a-/6-mety1-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-p-metoxyakrylát
a) Kyselina (4-hydroxy-2-merkapto-6-metyl-5-pyrimidinyl) - octová
CH.
N-/ ----X
HS-C VCK— COOH V----N=<
OH
H .CH, s=<N~Vch,—
N-i
H O
COOH
K roztoku sodíka (46 g, sa pri teplote prostredia pridá a dimetylacetylsukcinát (188 g,
2,0 moly) v metanole (800 ml) tiomočovina (80 g, 1,05 molu)
1,0 mol). Reakčná zmes sa potom zahrieva na teplotu varu pod spätným chladičom po dobu 14 hodín. Kryštalická zrazenina sa odfiltruje a pri miešaní pridá ku koncentrovanému vodnému roztoku kyseliny chlorovodíkovej (250 ml). Získaná bezfarebná kryštalická zrazenina.sa odfil truje, premyje metanolom a vysuší pri hlbokom vákuu, pričom sa získa kyselina 4-hydroxy-2-merkapto-6-mety1-5-pyrimidinyl-octová.
Výťažok: 190 g (95 %) .
’-H-Nukleárne magnet i ckorezonančné spektrum: (DMSO)
12,4(S,1H), 12,3(s,lH), 3,4(s,2H), 2,l(s,3H).
b)
Mety1-(4-hydroxy-2-merkapto-6-metyl-5-pyrimidiny1)-acetát
CH<
N ___X
HS~C V CH,—COOCH3 r----OH
H CH3.
N~<
S=< y—CH,—COOCH3
HO
Roztok kyseliny (4-hydroxy-2^merkapto-6-metyl-5-pyrimidinyl)octovej (190 g, 0,95 molu) a koncentrovanej kyseliny sírovej (50 ml) v metanole (1,5 1) sa zahrieva na teplotu varu pod spätným chladičom po dobu 18 hodín. Suspenzia sa potom ochladí, pričom sa získa po filtrácii mety1-(4-hydroxy-2-mer kapto-6-metyl-5-pyrimidinyl)acetát.
Výťažok: 160 g (79 %).
XH-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum: (DMSO)
12,4(s,lH), 12,2(s,lH), 3,6(s,3H), 3,4(s,2H), 2,l(s,3H).
c) Metyl-(4-hydroxy-6-metyl-5-pyrimidinyl)acetát ch3
CH,—COOCH.
CH3
OH
CH,— COOCH,
Suspenzia metyl-(4-hydroxy-2-merkapto-6-metyl-5-pyrimi27 dinyl)acetátu (160 g, 0,75 molu) a Raneyovho niklu vo vode (1,5 1) sa zahrieva na teplotu varu pod spätným chladičom po dobu 16 hodín. Reakčná zmes sa sfiltri/je a filtrát sa zahiustí pri zníženom tlaku na jednu desatinu pôvodného objemu. Po odfiltrovaní zrazeniny a vysušení sa získa metyl-(4-hydroxy-6-metyl-5-pyrimidiny1 )acetát vo forme bezfarebných kryštálov. Výťažok: 116 g, (85 %).· XH-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(DMSO)
12,4(s,lH), 8,0(s,lH), 3,6(s,3H), 3,4(s,2H), 2,l(s,3H).
d) Metyl-(4-chlór-6-metyl-5-pyrimidinyl )acetát
C1
Suspenzia metyl-(4-hydroxy-6-metyl-5-pyrimidinyl)-ace tátu (116 g, 0,64 molu) v toluéne (200 ml) a oxychlori d fosforečný (94 ml, 1,0 mol) sa zahrieva na teplotu varu pod spätným chladičom po dobu troch hodín. Rozpúšťadlo sa odstráni pri zníženom tlaku a z ískaný olej sa naleje pri miešaní na rozdrvený ľad. pH sa nastaví na hodnotu 9 pridaním uhličitanu draselného. Po extrakcii éterom, vysušení a destilácii pri hlbokom vákuu sa získa mety1-(4-chlór-6-mety1-5-pyri mi d iny1)acetát vo forme nažltlého oleja.
Výťažok: 105 g (82 %).
Teplota varu: 88-91 °C (133 Pa).
e) Metyl-/6-metyl-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimi dinyl/acetát
Metyl-a-(4-chlór-6-metyl-5-pyrimidinyl) acetát (130 g, 0,65 molu), m-hydroxybifenyl (111 g, 0,65 molu) a uhličitan draselný (179 g, 1,3 molu) v dimetylformamidu (150 ml) sa mieša pri teplote 110 °C po dobu jednej hodiny. Pridá sa voda (300 ml) a kryštalický produkt sa odfiltruje a vysuší, pričom sa získa mety1-/6-mety1-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/acetát s teplotou topenia 113-115 °C.
Výťažok: 175 g (81 %).
f) Mety1-a-/6-mety1-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidiny1/- β-dimetylaminoakrylát
K roztoku terc.butoxidu draselného (60 g, 0,53 molu) v 1,2-dimetoxyetánu (0,5 1) sa pri teplote -40 °C pridá metyl/6-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-acetát (60 g, 0,18 molu). Tento prídavok sa uskutoční naraz v jedinej dávke. Po 1 hodine sa pri teplote -50 °C pridá adukt (1:1) d i mety1 formám idu a dime.tylsulfátu (120 ml). Reakčná zmes sa nechá zohriať na teplotu prostredia, pričom sa získa žltá suspenzia. Po pridaní éteru, opakovanom premytí soľankou a vysušení sa získa surový metyl-a-/4-metyl-6-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-dimetylakrylát vo forme oleja.
Výťažok: 67 g (95 %) .
XH-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(CDCls)
8,58(s,lH), 7,73(s,lH), 7,62-7,03(m,9H) , 3,68(s,3H), 2,87(5, 6H), 2,44(s,3H).
g) Mety1-a-/6-mety1-4-(3-feny1fenoxy)-5-pyrimidinyl/β-dimetylaminoakrylátu (60 g, 0,15 molu) sa rozpustí v dietylétere (300 ml), nato sa k získanému roztoku pridá pri teplote prostredia a pri miešaní roztok p-toluénsulfónovej kyseliny (44 g, 0,23 molu) vo vode (200 ml). Po 16 hodinách sa reakčná zmes čiastočne neutralizuje pridaním pevného hydrogénuhličitanu draselného (28 g). Po extrakcii produktu dietyléterom, vysušení organickej fázy nad síranom horečnatým a odparení rozpúšťadla sa získa surový enol (52 g, 93 . Tento produkt sa rozpustí v dimetylformamide (100 ml), nato sa k získanému roztoku pri chladení pridá uhličitan draselný (33 g, 0,24 molu) a dimetylsulfát (18,9 g, 0,15 molu). Po miešaní reakčnej zmesi pri teplote prostredia po dobu troch hodín sa pridá dieťyléter a zmes sa opakovane premyje soľankou. Po vysušení a chromátografii na silikagéle pri použití elúčne j sústavy tvorenej zmesou hexánu a etylacetátu v oh j emovom pomere 1:1 sa získa čistý metyl-a-/6-metyl-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát vo forme nažltlého oleja.
Výťažok: 46 g, (85 %).
XH-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(CDCls)
8,60(s,lH), 7,66(s,lH), 7 , 60-7,02(m,9H), 3,92(s,3H), 2,42(s,3H).
Príklad 4
Metyl-(4-chlór-2,6-dimetyl-5-pyrimidinyl)acetát
a) Kyselina (2,6-dimetyl-4-hydroxy-5-pyrimidinyl)octová
N
H.C—
N
COOH
ch3
CH,--COOH
OH
K roztoku acetamid-hydrochloridu (104 g, 1,1 molu) sa pri miešaní, pri teplote 60 °C a v priebehu 30 minút pridá dimetyiacetylsukcinát (188 g, 1 mol) rozpustený v sústave metoxid sodný/metanol (1,1 molu v 500 ml). Po 14 hodinovom zahrievaní . reakčne j zmesi na teplotu varu pod spätným chladičom sa vylúčená soľ odstráni filtráciou a filtrát sa odparí k suchu pri zníženom tlaku. Získaný pevný podiel sa suspenduje v acetóne, odfiltruje a vysuší, pričom sa získa kyselina (2,6-dimetyl-4-hydroxy-5-pyrimidinyl)octová vo forme kryštalického produktu.
Výťažok: 170 g, (93 %).
1H-Nukleárne magnet ickorezonančné spektrum:
(DMSO)
12,3(s,lH), 3,2(s,2H), 2,2(s,3H), 2,l(s,3H).
b) Metyl-(4-hydroxy-2,6-dimety1-5-pyrimidinyl)acetát
N
H3C—<
N
H
COOCH3
Kyselina 4-hydroxy-2,6-dimety1-5-pyrimidinyl-octová (170 g, 0,93 molu) sa suspenduje v'nasýtenom roztoku kyseliny chlorovodíkovej v metanole (500 ml). Získaná zmes sa zahrieva na teplotu varu pod spätným chladičom po dobu 16 hodín. Objem reakčnej zmesi sa odparením rozpúšťadla pri zníženom tlaku zmenší na asi 250 ml. Po filtrácii a odparení filtrátu sa získa metyl-(4-hydroxy-2,6-dimetyl-5-pyrimidinyl)acetát vo forme bezfarebného kryštalického produktu.
Výťažok: 115 g, (63 %).
^-H-Nukleárne magnet i ckorezonančné spektrum: (DMSO)
12,3(S,1H), 3,7(s,3H), 3,6(s,2H), 2,6(s,3H), 2,4(s,3H).
c) Suspenzia mety1-(4-hydroxy-2,6-dimety1-5-pyrimidinyl)acetátu (0,64 molu) v toluéne (200 ml) a oxychlorid fosforečný (94 ml, 1,0 molu) sa zahrieva na teplotu varu pod spätným chladičom po dobu 3 hodín. Rozpúšťadlo sa odstráni pri zníženom tlaku a získaný olej sa naleje pri miešaní na rozdrtený ľad. pH sa nastaví na hodnotu 9 pridaním uhličitanu draselného. Po extrakcii éterom, vysušení a destilácii pri hlbokom vákuu sa získa mety 1-(4-chlór-2,6-dimety 1-5 yjbyrimidinyl)acetát ; ako pevný produkt. . . s
Výťažok: 80í.
Teplota topenia: 53 až 54 °C.
Príklad 5
Metyl-(4-chlór-6-metyl-2-metylmerkapto-5-pyrimidinyl)acetát
cooch3
a) Metyl-(4-hydroxy-6-metyl-2-metylmerkapto-5-pyrimidi- nyl)acetát
CH.
H.C-S—(' 7~CH2—COOCH3 ;
H 0
COOCH.
J
Mety1-(4-hydroxy-6-metyl-2-merkapto-5-pyrimid iny1)acetát (40 g, 0,19 molu) sa rozpustí vo vodnom roztoku hydroxidu sodného (8 g v 400 ml ^vody). Pridá sa metyljodid (29,5 g, 0,2 molu) a získaná zmes sa mieša pri teplote prostredia po dobu 4 hodín. Po filtrácii a vysušení pri hlbokom vákuu sa získa metyl-(4-hydroxy-6-metyl-2-metylmerkapto-5-pyrimidinyl)acetát vo forme kryštalického produktu.
Výťažok: 25,4 g (60 %).
Teplota topenia: 200 °C.
b) Metyl-(4-hydroxy-6-metyl-2-metylmerkapto-5-pyrimid iny1)acetát (4,0 g, 17 mmolov) sa zahrieva v zmesi oxychloridu fosforečného (40 ml) a N,N-dietylani1ínu (5,5 ml) na teplotu 100 °C po dobu 2 hodín. Prebytok oxychloridu fosforečného sa odstráni odparením pri zníženom tlaku a zvyšok sa naleje do ľadovej vody. Po extrakcii etylacetátom, vysušení a filtrácii cez silikagél sa získa mety1-(4-chlór-6-mety1-2-metylmerkapto•5-pyrimidinyl)acetát vo forme kryštalického produktu.
Výťažok: 3,1 g (72 %).
Teplota topenia: 88 °C.
Analogicky sa získajú zlúčeniny uvedené v nasledujúcich tabuľkách.
Tabulka 1 XT ,Ri COOCH,
N4 1 3 <z /—C = CH —OCH,
N=<
o-r3
.Zlúč., č. R. r3 Fyzikálne vlastnosti Ή-NMR a/ebo/a t. t.
1.01 H ch3
1.02 ch3 ch3 8.60 (s, 1H); 7.54 (s, 1H); 3.90 (s. 3H); 3.83 (s, 3H); 3.67 (s. 3H); 2.30 (s, 3H). (E-forma)
1.03 CHj 3-bifenylyl 8.60 (s, 1H); 7.66 (s, 1H); 7.60 - 7.02 (m, 9H); 3.92 (s, 3H); 2.42 (s, 3H). (E-forma)
1.04 H 4-fenoxyfenyl
1.05 H 3-bifenylyl 8.70 (s, 1H); 8.50 (s, 1H); 7.68 (s, 1H); 7.62-7.05 (m. 9H); 3.92 (s, 3 H); 3.77 (s, 3H). (E-forma)
1.06 H beta-naftyl
1.07 H 3-trifluormetylfenyl' 8.69 (s, 1H); 8.53 (s, 1H); 7.58 (s, 1H); 7.55-7.30 (m, 4H); 3.93 (s, 3H); 3.77 (s, 3H). (E-forma)
1.08 ch, 3-tri fluór tne týlf enyl 8.60 (s, 1H); 7.67 (s, 1H); 7.53-7.27 (s. 4H); 3.92 (s, 3H); 3.74 (s. 3H); 2.42 (s, 3H). (E-forma)
1.09 ch, n-CjH,,
1.10 CHj 2,5-dimetyibenzyl
1.11 ch, 2-nietyibenzyl t<t 119-12O°C (E-form
1.12 ch3 4-bifenylyl
1.13 ch3 3-fenoxyfenyl 8.60 (s, 1H); 7.63 (s, 1H); 7.38-6.68 (m, 9H); 3.88 (s, 3H); 3.70 (s, 3H); 2.40 (s, 3H). (E-forma)
1.14 ch3 3-chlorfenyl
1.15 ch3 2, 5-dimetýlfenyl
1.16 ch, 2-fenoxyetý L
1.17 ch3 2- ( 3-trifluormeťyi f enoxy) et.yl
1.18 CH, 2-( 2,5-dimet.yi benzyloxy)etyl
1.19 CH, 2-(3-metylbenzyloxy) etyl
1.20 ch3 2-(4-bifenyloxy)etýl
1.21 ch3 2~( 3-fenoxy-fenoxy)eťyi
1.22 CH, 2-( 3-chlorfenoxy)etlyl.
1.23 CH, 2-(2,5-dimetyi f enoxy) et.yl
1.24 H 3-trifluormet oxy f eny 1
1.25 Η n-CgH17
1.26 Η 2,5-dimetylbenzvl 1
1.27 Η 2-metvlbenzvl
1.28 Η 4-bifenylyl
1.29 Η 3-fenoxyfenyl
1.30 Η 3-chlorfenyl
1.31 Η 2,5-dimetvlfenvl
1.32 Η 2-fenôxvetvl
1.33 Η 2- (3-trif luormety 1f enoxy etyl )-
1.34 Η 2-(2,5-dimety 1 be n z y 1 oxy etyl'
1.35 Η 2-(3-metyibenzyloxy )ety 1
1.36 Η 2- (4-bif enyloxy) ety 1
1.37 Η 2- (3-fenoxyf enoxy) ety 1
1.38 Η 2- (3-chlorfenoxy) etyl
1.39 Η 2- (2,5-dimety 1 f enoxy) etyl
1.40 CF, ch3
1.41 cf3 3-bifenylyl
1.42 CH3 CH3CF3
1.43 CH, furfuryl
1.44 ch3 3-pyridy lmety 1
1.45 ch3 3-terc.butylfenyl 1.1. 108-109°C (E-forma)
1.46 ch3 3-metylfenyl 8.58 (s, 1H); 7.63 (s, 1H); 7.32-6.85 (m, 4H); 3.92 (s, 3H); 3.73 (s, 3H); 2.40 (s, 3H); 2.37 (s, 3H). (E-forma)
1.47 ch3 -O ľ*3 \=Ζ-Ι=Ν—OCH, 1.1. 106-108°C (E-forma)
1.48 ch3 3-irety 1.-5-isopropylf enyl t.t.HM12°C (E-forma)
1.49 ch3 3-metyl .-5-isopropylf enyl 1.1. 110-112oC (Z-forma)
1.50 ch3 -O L1 '—Ĺ--== N— 0— allyl 1.1.. 98-100°C (E-forma)
1.51 ch3 3-(2-chlor-o-pyridyloxy)fenyl 8.61 (s, 1H); 7.65 (s, 1H); 7.68-6.78 (m, 7H); 3.90 (s, 3H); 3.73 (s, 3H); 2.40 (s, 3H). (E-forma)
1.52 H 4-chlorbenzyl ' ... (E-forma)
1.53 H 4-chlorbenzyl (Z-forma)
1.54 ch3 2,4-ôichlorbenzyl 130-132°C (E-forma)
1.55 ch3 3-trifluormetylbenzyl 8.61 (s, 1H); 7.58 (s, 1H); 7.60-7.42 (m, 4H); 5.48 (s, 2H); 3.84 (s, 3H); 3.66 (s, 3H); 2.35 (s, 3H). (E-forma)
1.56 c:h3 3-fenoxybenzyl 8.60 (s, IH); 7.52 (s, 1H); 7.38-6.88 (m, 9H); 5.40 (s, 2H); 3.78 (s, 3H); 3.63 (s, 3H); 2.33 (s, 3H). (E-forma)
1.57 ch3 2,5-dichlorbenzyl 1.1. 113-114°C (E-forma)
1.58 ch3 3-(2-kyanofenoxy)fenyl 1.1. 95-100°C (E-forma)
1.59 ch3 3-isopropy1fenyl 1.1. 87-89°C (E-forma)
1.60 CH} 2,5-dichlorfenyl 1.1. 117°C (E-forma)
1.61 ' CHj X fenyl
1.62 ch3 3-(3-chlor-6-pyrida2Ínyloxy)fenyl
1.63 CHj 3-(4-chinazolinyloxy)fény L
1.64 CHj 3-(5-nitro-2-pyridyloxy)fenyl
1.65 CHj 3-(2-nitrofenoxy)fenyl
1.66 CHj 3-(3-nitro-2-pyridyloxy)fenyl
1.67 CHj 3-(4-chlor-6-pyrimidinyloxy)fenyl
1.68 CHj 3- (2-pyrimidinyloxy) fenyl
1.69 CHj 3-(3,5-dimetylf enoxy) fenyl
1.70 CHj 3-(2-chlor-4-metylf enoxy fenyl
1.71 CHj 3- (4-chlor-2-rnety 1 fenoxy)fenyl
1.72 CHj 3-(3-kyanofenoxy)fenyl
1.73 CHj 3-(4-kyanofenoxy)fenyl
1.74 CHj 3- (2-trif luormety 1 fenoxy)fenyl
1.75 ' ch3 3-(3-trifluornietyl- fenoxy)fenyl i
1.76 ch3 3-(4-trifluormeťy1 — f enoxy) fenyl
1.77 ch3 ch, och.
1.78 ch3 CH, n— OCH,
1.79 ch3 3- (3-chlorf enoxy) fenyl
1.80 ch3 3-(4-chlorfenoxy)f enyl
1.81 ch3 3-(3-metoxyfenoxy)fenyl
1.82 ch3 3-(2-metvlfenoxv)fenyl
1.83 CH, 1 3-(2,5-din!etylf enoxy) fenyl
1.84 ch3 3- (2,3-dimety 1 f enoxy) fenyl -
1.85 ch3 3-(3-tnetylfenoxy) f enyl
1.86 ch3 3-benzyloxyfenyl
1.87 ch3 3-(2-rnetylbenzyloxy) fenyl 8.60 (s, 1H); 7.63 (s, 1H); 7.42-6.68 (m, 8H); 5.02 (s, 3H); 3.90 (s, 2H); 3.73 (s, 3H); 2.42 (s, 3H); 2.37 (s, 3H). (E-forma)
1.88 ch3 3-(3-trifluormetýl- fenoxy)fenyl 8.6 (s, 1H); 7.6 (s. 1H); 7.6-6-65 (m, 9H); 5.15 (s. 2H); 3.9 (s. 3H); 3.7 (s, 3H); 2.40 (s, 3H). (E-form
1.89 CH3 3-( 4-trifluonneťylfenoxy)fenyl
1.90 ch3 3-(2,5- dimetylbenzylo· xy)fenyl 8.6 (s, 1H); 7.6 (s, 1H); 7.3-6.5 (m, 9H); 4.95 (s, 2H); 3.9 (s, 3H); 3.7 (s, 3H); 2.4 (s. 3H); 2.3 (2xs, 6H). (E-form
1.91 ch3 3- (3-chlorbenzyloxy)fenyl 8.6 (s, 1H); 7.6 (s, 1H); 7.4-6.6 (m. 9H); 5.0 (s, 2H); 3.9 (s, 3H); 3.7 (s, 3 H); 2.4 (s, 3H). (E-forma)
1.92 ch3 3-(3-inetylbenzyloxy) fenyl
1.93 CH3 3-(4-chlorbenzyloxy)fenyl 8.6 (s, 1H); 7.6 (s, 1H); 7.35-6.6 (m, 9H); 5.0 (s, 2H); 3.9 (s, 3H); 3.7 (s, 3H); 2.4 (s, 3H). (E-forma)
1.94 CH, 3- (3,4-dichlorbenzyloxy) fenyl
1.95 CH, 3-( 3-chlor-4-netylbenzyl oxy)fenyl -
1.96 ch3 3- (2,6-dichlorbenzyloxy) fenyl
1.97 CH, 3- (2,4-dichlorbenzyloxy) fenyl
1.98 CH, · · 3-( 2,3-dichlorbenzyloxy)fenyl
1.99 ch3 3-( 3-metibxybenzyloxy) - fenyl
1.100 CH3 Q— CH,—
1.101 CHj 3- (2-kyanobenzyloxy) fenyl
1.102 CH3 3- (4-nitrobenzyloxy) fenyl
1.103 CH3 3- (2-nitrobenzyloxy) fenyl
1.104 CH3 3-(fenyletoxy) fenyl
1.105 CHj 3-(fenoxymetyl Jfenyl
1.106 ch3 3-( 3-chlorfenoxyinety 1) fenyl
1.107 CHj /—\ CH, i CH—0-N=--feyl
1.108 CHj ,—x CH. C1 -dCH. n=Qj
1.109 CHj 3-(2,5-dimetylfenoxy- metyl J. fenyl
1.110 CHj
1.1 1 1 CH,
l.l 12 CHj z-χ 2-CH-O—Ý_y-=N—OCH,
1.1 13 ch3 ch-o--h^^-=n—o—ally / 1
1.114 CH3 -fycŕ '—Ĺ—=N—3-chLcxbenzyl
1.115 CH, -TS ľ1· -4= n—o—2,5-dichlí3±arE yl
1.116 CH3 —í=.n—o— 2,5-dinEty lbe nzyl
1.117 CH3 -O f“· —N σ_2-x±lQrtenzyl
1.118 ch3 “O L’ '—-—t=N o—4-nitxctenzy]
1.119 ch3 -T\ CH, x- n o—2-nitcctsi2yl
1.120 CH; '-----o— 3,4-dídíLca±en zyl
1.121 CH; -O f· '-----=n o-2,4-dichlca±enz Ί
1.122 CHj Li V=-Z---t= n— Q -benzyl 8.58 (s, 1H); 7.64 (s, 1H); 7.53-7.03 (m, 9H); 5.22 (s, 2H); 3.90 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.41 (s. 3H); 2.25 (s, 3H).
1.123 ch3
1.124 CHj
1.125 CHj 3- (3-ť'á e ny 1) f enyl
1.126 CHj 3- (2-naftyl) fenyl
1.127 CH3 3- (4-fenyl) fenyl
1.128 CHj 3- (2-pyridyl) fenyl
Tabuľka 2
Zlúč. · R< Fyzikálne vlastnosti ‘H-NMR nebo/a 1.1.
2.01 H CH,
2.02 CH3 CH,
2.03 ch3 3-bifenylyl 7.62 (s, 1H); 7.60-7.03 (m, 9H); 3.90 (s, 3H); 3.74 (s, 3H); 2.32 (s. 3 H); 2.30 (s, 3H). (E-forma)
2.04 H 4-fenoxyfenyl
2.05 H 3-bifenylyl
2.06 H beta-naftyl
2.07 H 3-trifluormetylfenyl1
2.08 CH, 3-trifluormetylfenyl I
2.09 CH, n-C8H17
2.10 CH, 2,5-dimetýlbenzyl
2.11 CH, 2-metylbenzyl
2.12 CH, 4-bifenylyl
2.13 CH, 3-fenoxyfenyl
2.14 CH, 3-chlorfenyl
2.15 ch3 2,5-dimetylfenyl
2.16 ch3 2-f enoxyet.yl /
2.17 ch3 2-( 3-trif luormet.ýlfenoxyletyľ
2.18 ch3 2- ( 2,5-dimetyibeTizy 1oxy)etyl
2.19 CH3 2-(3-metyl benzyloxy)· etyl .
2.20 ch3 2-( 4~bifenyloxy)etyl
2.21 ch3 2- (3-f enoxyf enoxy) etyl
2.22 ch3 2-(3-chlorfenoxy )etyl.
2.23 ch3 2- (2,5-diroethylf enoxy) etyl’
2.24 ' H 3-trifluormeť oxyfenyl
2.25 H n-C3HI7
2.26 H 2,5-dlmety llbenzyl
2.27 H 2-inet.y 1 benzyl
2.28 H 4-bifenylyl
2.29 H 3-fenoxyfenyl
3.30 H 3-chlorfenyl
2.31 H 2,5-dimetyl fenyl
2.32 H 2-fenoxyetyl
2.33 H 2-( 3—trif luormet.y 1 fenoxy) etyl
2.34 1 Η 2- (2,5-dimeťyjLbenzyloxyletyl / i
2.35 Η 2- (3-mety l_benzyloxy) ethy.
2.36 Η 2- (4-bifenyloxy) e ty 1
2.37 Η 2-( 3-f enoxyf enoxy lety 1.
2.38 Η 2-(3-chlorfenoxy)etyl .
2.39 Η . 2- (2,5-dimet y 1 f enoxy) etyl
2.40 CF3 ch3
2.41 cf3 3-bifenylyl
2.42 CHj ch;cf3
2.43 ch3 furfuryl
2.44 ch3 3-pyridylmet yl
2.45 ch3 3-terc. butylfenyl 7.62 (s. 1H); 7.31-6.85 (m, 4H); 3.90 (s. 3H); 3.73 (s, 3H); 2.32 (s, 3H); 2.22 (s, 3H); 1.30 (s, 9H). (Eforma.)
2.46 ch, 3-treťyl f enyl
2.47 ch3 -/“Λ —L=n—och3
2.48 CH, 3-meťyl -5-isopropylfenyl 7.60 (s, 1H); 6.85 (s, IH); 6.76 (s, 1H); 6.72 (s,1H); 3.89 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.82 (dxg, 1H); 2.32 (2xs, 6H); 2.26 (s, 3H); 1.22 (d, 6H). (E-forma)
2.49 CHj 3-met y 1 -5-isopropylf enyl
2.50 s. ch3 -O L1 \—Ĺ--k= — q— al 1 y 1
2.51 ch3 3- (2-c’nlor-6-pyŕiäylôxy) fenyl
2.52 H 4-chlorbenzyl
2.53 H 4-chlorbenzyl
2.54 CHj 2,4-dichlorbenzyl
2.55 ch3 3-trif luormety 1 benzyl
2.56 ch3 3-fenoxybenzyl
2.57 CHj 2,5-dichlorbenzyl
2.58 CHj 3-(2-kyanofenoxy)fenyl 7.62 (s, 1H); 7.68-7.85 (m, 8H); 3.89 (s, 3H); 3.70 (s, 3H); 2.32 (2xs, 6H). (E-forma)
2.59 CHj 3-isopropylfenyl
2.60 CHj 2,5-dichlorfenyl
2.61 CHj fenyl
2.62 CHj 3-(3-chlor-6-pyridazinyl- oxy)fenyl
2.63 CHj 3-(4-chinazolinyloxy)-fen yi
2.64 CHj 3- (5-.nitro-2-pyridyloxy) fenyl
2.65 CHj . 3-(2-nitrofenoxy)fenyl
2.66 ch, 3- (3-nitro-2-pyr idyloxy) fenyl
2.67 ch3 3- (4-chlor-6-pyrimidinyloxy)fenyl
2.68 ch, 3- (2-pyrimidinyloxy) fenyl
2.69 ch3 3- (3,5-dimet y 1 .f enoxy) fenyl·
2.70 ch3 3- (2-chlor-4-mety 1 f enoxy) fenyl
2.71 ch3 3- (4-chlor-2-mety_í fenoxy) fenyl
2.72 ch3 3- (3-kyanofenoxy) fenyl
2.73 ch3 3- (4-kyanofenoxy)fenyl 7.62 (s, 1H); 7.65-6.83 (m, 8H); 3.89 (s, 3H); 3.72 (s. 3H); 2.32 (2xs, 6H). (E-forma)
2.74 ch, 3-( 2-trifluoĽmet ýlf enoxy) fenyl
2.75 ch3 3- (3-trif luorneť y i f enoxy) fenyl 7.60 (s, 1H); 7.50-6.78 (m, 8H); 3.87 (s, 3H); 3.70 (s, 3H); 2.32 (s, 3 H); 2.30 (s, 3H). (E-forma)
2.76 ch3 3- (4-trif luormet y 1 .f enoxy) fenyl
2.77 CH,
2.78 ch3 CH, \~· = N— OCH J
2.79 ch3 3- (3-chlorf enoxy) fenyl
2.80 ch3 3- (4-chlorfenoxy) fenyl
2.81 ch3 3 - (3 -met o x .yf enoxy) fenyl
2.82 ch3 3- (2-meť y Lf enoxy) f enyl
2.83 ch3 3- (2,5-dimet y lif enoxy) fenyl
2.84 ch3 3— (2,3-dimet y 1 f enoxy) fenyl
2.85 ch3 3- (3-met y 1 fenoxy) fenyl
2.86 ch3 3-benzyloxyfenyl
2.87 ch, 3 - (2-met y T benzyloxy) fenyl
2.88 ch3 3- (2-chlorbenzyloxy) fenyl 7.61 (s, 1H); 7.59-6.70 (m, 8H); 5.15 (s, 2H); 3.89 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.32 (s, 3H); 2.30 (s, 3H). (Eforma)
2.89 ch3 3- (2,5-dichlorbenzyloxy) fenyl’
2.90 CH, 3 - (2,5-dimet y 1 .benzyloxy > fenyl 7.61 (s, 1H); 7.30-6.71 (m. 7H); 4.97 (s, 2H); 3.88 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.32 (2xs, 6H); 2.28 (s, 3H). (E-forma)
2.91 ch3 3- (3-chlorbenzyloxy) f enyl 7.61 (s, IH); 7.42-6.68 (m, 8H); 5.02 (s, 2H); 3.88 (s, 3H); 3.7 l^s, 3H); 2.32 (s, 3H); 2.28 (s, 3HÍ (E- N forma)
2.92 CH3 3- (3-mety 1 benzyloxy) f enyl
2.93 ch3 3- (4-chlorbenzyloxy) f enyl 7.62 (s, IH); 7.38-6.70 (s, 8H); 5.02 (s, 2H); 3.88 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.32 (s, 3H);2.28 (s, 3H). (E-forma)
2.94 ch3 3- (3,4-dichlorbenzyloxy) fenyl
2.95 ch3 3- (3-chlor-4-met y 1 .benzyloxy) fenyl
2.96 ch3 3- (2,6-dichlorbenzyloxy) fenyl
2.97 ch3 3- (214-dichlorbenzyloxy) fenyl
2.98 ch3 3- (2,3-dichlorbenzyloxy) fenyl
2.99 ch3 3- (3-met ox ybenzyloxy) fenyl
2.100 ch3 /=\ οΊ o— CH —0
2.101 ch3 3- (2-kyanobenzyloxy) fenyl
2.102 ch3 3- (4-nitrobenzyloxy) fenyl
2.103 CH, 3- (2-nitrobenzyloxy) fenyl
2.104 ch, 3- (fenylet ó x y) f enylz X 7.60 (s, 1H); 7.36-6.65 (m, 9H); 4.15 (L, 2H); 3.88 (s, 3H); 3.72 (s. 3H); 3.07 (t, 2H); 2.31 (s, 3H); 2.25 (s, 3H). (E-forma)
2.105 ch3 3-(fenoxymet.yi ) fenyl
2.10ό ch3 3- (3-chlorf enoxymeť y 1.) fenyl
2.107 ch3 r r ^^-ch—0- N=í— f θηγ!
2.108 CH, CH, Cl
2.109 ch3 3- (2 /5-ďimet y_l .ŕenoxymetyl )fenyl
2.110 CH, K“’
2.111 CH,
2.112 CH, _s=\ —CH.-O—=N—OCH,
2.1 13 CH, ~X-^-CH-0—Q — N—0—allyl
2.114 CH, ^=4—U=,n—o- 3-chlorbenz /1
2.115 / CHj \—Ĺ—1=,^-042, 5-dichlaieTz d)
2.116 x CHj -V) ľ’ ---c=N—0---(U-dimahylbenzyl)
2.117 CHj -/ΓΛ CH, \=Z—o-(2h±lcrb=nzyl
2.118 CHj —f9’ '—---=N—0---(4-nitrobenzyi)
2.119 CH3 ---L=n—o---(2-nitrobenzyi)
2.120 CHj o-(3,4-dichla±ex yi)
2.121 CHj iH’ —=n o- (2,4-dicňlí3be zyl)
2.122 CHj O_£, 0
2.123 CHj
2.124 CH. \=2j—q~
2.125 CHj 3—(3— tienyDferyl
2.126 CHj 3- (2-naftyl) fenyl
2.127 CHj 3-(4-fenyl)fenyl
2.128 CHj 3- (2-pyridyl) fenyl
2.129 CHj 3-( 4-brcmbenzyloxy)fenyl 7.61 (s. 1H); 7.52-6.70 (s, 8H); 4.98 (s, 2H); 3.88 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.32 (s. 3H); 2.28 (s, 3H). (E-forma)
Tabulka 3
Λ COOCH,
N “< i h3c—C 7—c=ch—och
N=<
o-r3
Zlúč . č. R., Fyzikálne vlastnosti 1H-NMR nebo/a t. t.
3.01 H CH3 8.18 (s, 1H); 7.57 (s, 1H); 3.95 (s, 3H); 3.84 (s, 3H); 3.70 (s. 3H); 2.62 (s, 3H). (E-forma)
3.02 CH, ch3
3.03 ch3 3-bifenylyl 7.62 (s, 1H); 7.60-7.03 (m, 9H); 3.89 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.50 (s, 3 H); 2.38 (s, 3H). (E-forma)
3.04 H 4-fenoxyfenyl 8.36 (s, 1H); 7.64 (s, 1H); 7.40-6.97 (m, 9H); 3.90 (s, 3H); 3.75 (s, 3H); 2.53 (s, 3H). (E-formá)
3.05 H 3-bifenylyl 8.38 (s, 1H); 7.63 (s, 1H); 7.62-7.05 (m, 9H); 3.90 (s, 3H); 3.74 (s, 3H); 2.53 (s, 3H). (E-forma)
3.06 H beta-naftyl 8.39 (s, 1H); 7.88-7.75 (m, 3H); 7.65 (s. 1H); 7.57-7.22 (m. 4H); 3.92 (s, 3H); 3.74 (s, 3H); 2.49 (s, 3H); t.t.108-110°C. (E-forma)
3.07 Η 3-trifluormet.yl.fenyl 8.38 (s, IH); 7.62 (s, IH); 7.50-7.25 (s, 4H); 3.87 (s, 3H); 3.71 (s, 3H); 2.50 (s, 3H);t.t. 100-102°C. (Eforma)
3.08 CHj 3-trifluormety 1 .fenyl
3.09 CH3 n-CsH17
3.10 ch3 2,5-dimeť y Ihenzyl
3.11 ch3 2-met y 1 '.benzyl
2.12 ch3 4-bifenylyl
3.13 ch3 3-fenoxyfenyl
3.14 ch3 3-chlorfenyl
3.15 ch3 2,5-dimet y 1 fenyl
3.16 ch3 2-fenoxyetyl
3.17 ch3 2-(3-trifluormet yl fenoxj etyl )-
3.18 ch3 2-(2,5-dimet y 1 benzyloxy) et yl -
3.19 ch3 2- (3-met y 1 benzyloxy) ety 1
3.20 ch3 2- (4-bifenyloxy)et y 1
3.21 ch3 2- (3-fenoxyfenoxy) et y 1
3.22 ch3 2- (3 -chlórfenoxy) etyl
3.23 ch3 2- (2,5-dimet y l.f enoxy) etyl
3.24 H 3-trifluormetoxy fenyl
3.25 Η n-C8Hl7
3.26 Η 2,5-dimety 1' benzyl /
3.27 Η 2-metyl benzyl x
3.28 Η 4-bifenylyl
3.29 Η 3-fenoxyfenyl
3.30 Η 3-chlorf enyl’
3.31 Η 2,5-dimetyl fenyl
3.32 Η 2-fenoxyetyl
3.33 Η 2-(3-trifluormetyi fenoxy)etyl
3.34 Η 2- (2,5-dimet y 1 benzyloxy) etyl
3.35 Η 2- (3-met y 1 benzyloxy) et y 1
3.36 Η 2-(4 -bifenyloxy) ety 1
3.37 Η 2- (3-fenoxyfenoxy)ety1
3.38 Η 2- (3-chlorf enoxy )et yl
3.39 Η 2-(2, 5-dimetyl fenoxy)etyl
3.40 cf3 ch3
3.41 cf3 3-bifenylyl
3.42 ch3 ch:cf3
3.43 ch3 furfuryl
3.44 ch3 3-pyridylmstyl.
3.45 CH, 3-terc.butylfenyl
3.46 CH, 3-metyl .fenyl / !
3.47 CH, CH, J==N—OCHj
3.48 CH, 3-tneť.yl -5-isopropylfenyl 7.60 (s, 1H); 6.85 (s, 1H); 6.73 (s, 1H); 6.70 (s, 1H); 3.88 (s, 3H); 3.72 (s, 3H); 2.85 (dxq; 1H); 2.50 (s, 3H); 2.38 (s, 3H); 2.35 (s, 3H); 1.23 (d, 6H). (E-forma)
3.49 CH, 3-met yl^5-isopropylfenyl (Z-fornia)
3.50 CH, —==N—0—allyl
3.51 CH, 3- (2-chlor-6-pyridyloxy) fenyl
3.52 H 4-chlorbenzyl 8.23 (s, 1H); 7.53 (s, 1H); 7.32 (s, 4H); 5.39 (s, 2H); 3.82 (s, 3H); 3.65 (s, 3H); 2.63 (s, 3H). (E-formä)
3.53 H 4-chlorbenzyl t.t. 135-137°C (Z-formä)
3.54 CH, 2,4-dichlorbenzyl
3.55 CH, 3-trifluorme tylbenzyl
3.56 CH, 3-fenoxybenzyl
3.57 CH, 2,5-dichlorbenzyl
3.58 CH, 3- (2-kyanof enoxy) fenyl
3.59 CH, 3-isopropylfenyl
3.60 CH,/ 2,5-dichlorf enyl ;
3.61 CH3 fenyl
3.62 ch3 3-(3-chlor-6-pyridazinyloxy)fenyl
3.63 ch3 3-(4-chinazolinyloxy)fenyl
3.64 ch3 3-(5-nitro~2-pyridyloxy)fenyl
3.65 ch3 3-{2-nítrofenoxy)fenyl
3.66 ch3 3-(3-nitro-2-pyridyloxy)fenyl
3.67 ch3 3-(4-chlor-6-pyrimidinyloxy)fenyl·
3.68 ch3 3-(2-pyrimidinyloxy)fenyl
3.69 ch3 3-(3,5-dinieť.yl fenoxy)fenyl
3.70 ch3 3-(2-chlor-4-metyl fenoxy) fenyl
3.71 ch3 3- (4-chlor-2-meť y1 feno- xy)fenyl
3.72 ch3 3-(3-kyanofenoxy)fenyl
3.73 ch3 3-(4-kyanofenoxy)fenyl
3.74 ch3 3- (2-trif luormef y 1 f eno- xy) fenyl
3.75 CHj 3-(3-trifluormetylf enoxy) fenyl
3.76 CHj 3-( 4-trifluórmetyl .feno- xy) fenyl ·
3.77 CHj oíj
3.78 CHj CH, == N— OCH,
3.79 CHj 3- (3-chlorfenoxy) fenyl'
3.80 CHj 3-(4-chlorfenoxy)fenyl
3.81 CHj 3-(3-metoxy fenoxy)fenyl
3.82 CHj 3-(2-nietyl ?enoxy)fenyl
3.83 CHj 3- (2,5-dimeť y 1 .f enoxy) fenyl
3.84 CHj 3-(2,3-dimet yl fenoxy)fenyl
3.85 CHj 3-(3-roetyl fenoxy)fenyl
3.86 CHj 3-benzyloxyfenyl
3.87 CHj 3-(2-metyl benzyloxy)fenyl
3.88 CHj 3-(2-chlorbenzyloxy)fenyl·
3.89 ch3 3-(2,5-dichlorbenzyloxy)fenyl
3.90 ch3 3- (2,5-dimetv 1 .benzyloxy) fenyl
3.91 ch3 3-(3-chlorbenzyloxy)fenyl
3.92 ch3 3-(3-met y 1 benzyloxy)fenyl'
3.93 ch3 3-(4-chlorbenzyloxy)fenyl
3.94 ch3 3-(3,4-dichlorbenžyloxy)fenyl
3.95 CH, 3-(3-chlor-4-met y 1 benzyloxy) fenyl
3.96 CH3 3-(2 r6-dichlorbenzyloxy)fenyl
3.97 ch3 3-(2,4-dichlorbenzyloxy)fenyl
3.98 CH, 3-(2,3-dichlorbenzyloxy)fenyl
3.99 CH, 3-(3-metoxy benzyloxy)- . fenyl
3.100 CH, ~o—CH
3.101 CH, 3- (2-kyanobenzyloxy)fenyl
3.102 ch3 3-4-nitrobenzyloxy)fenyl
3.103 ch3 3-(2-nitrobenzyloxy)fenyl
3.104 ch3 3- (fenyleťqxy ) fenyl
3.105 ch3 3-(_fenoxymetyl ) fenyl
3.106 ch3 3-( 3-chlorfenoxymetyl) fenyl
3.107 ch3 CH—o- N=í- feryl
3.108 ch3 Z—X CH. Cl -dCH.
3.109 ch3 3-(2,5-dimetyl cenoxyrretyl ) fenyl
3.110 ch3
3.111 CH, „Z-Ä—i—N 0 111,1
3.112 ch3 CH - 0—== n—OCH,
3.1 13 ch3 ca P1· 'C-'L· CH _Q—— N—O— allyl
3.114 ch3 '-----== n o-fjT±k3±sizyl)
3.115 ch3 -O 3’. N °^2,5-riidnla±ai2 /D
3.116 ch3 ---== N— 0----(2,.5-di methy Ibenzy 1)
3.117 ch3 -O íl —L= n— o-( 2-diLc3±enzyl / X
3.118 ch3 -O cŕ ---e=N—0—(4-nitrobenzyI)
3.119 ch3 ---1= N— 0---(2-nitrobenzyl)
3.120 ch3 -/3 ľ1’ —L= n—o— (3,4-dirhlťTrh=rr yl)
3.121 ch3 os '—4—= n o-(2,4~diciík3±erc y!)
3.122 ch3 — v=X---n — o---b e n z y l
3.123 CH, X=/-o—
3.124 CH, -ΛΛ iH] /-x \-ľ_J o—Cl
3.125 CH, 3-(3- tienyl)fenyl
3.126 CH3 3-(2-naftyl)fenyl
3.127 CH, 3-(4-fenyl)fenyl
3.128 CH, 3-(2-pyridyl)fenyl
61a
Príklad Ä ·’· \
Účinnosť voči múčnatkám
Sphaerotheca fuliginea
Rastliny Cucumis sativus (uhorka), 7 dní staré (štádium klíčnych lístkov) sa postriekajú obsahujúcou 100 mg/1 účinnej látky.
Postrekový depozit sa nechá uschnúť.
deň neskôr suspenziou spór obsahujúcou 1 x 105/ml čerstvo izolovaných konídií Sphaerotheca fuliginea, nato sa inkubujú v skleníku po dobu 7 dní pri teplote 24 °C a relatívnej vlhkosti 60 %.
Účinnosť testovaných zlúčenín sa určí porovnaním stupňa napadnutia hubou s kontrolnými rastlinami, ktoré boli zaočkované rovnakým spôsobom, ale neboli osetrene ucinnou latkou.
Pri tomto teste zlúčeniny 1.03,
1.47, 1.48, 1.49, 1.50, 1.58,
1.122, 2.03, 2.45, 2.48, 2.58,
3.03, 3.05, 3.07 a 3.48 vykazuj
1.05, 1.07, 1.08 , 1.13, 1.45,
1.59, 1.61, 1.87, 1.91, 1.93,
2.73, 2.88, 2.90 , 2.91, 2.93,
í vyššiu účinnosť ako 90 % .
‘ Obdobné metódy sa použijú na testovanie zlúčenín voči nasledujúcim patogénom:
4.
Podosphaera leucotricha na jablkách,
Erysiphe graminis na pšenici a jačmeni (suchá inokulácia), Uncinula necator na viniči.
Príklad B
Účinnosť voči hrdzi, chrastavítosti a voči Pyrenophora a
Leptosphaeria
Uromyces appendiculatus
Rastliny Phaseolus vulgaris (tyčkovitej fazule) 14 dní staré (štádium dvoch listov) sa postriekajú až po skvapávanie suspenziou obsahujúcou 100 mg/1 účinnej látky. Postrekový depozit sa potom ponechá uschnúť. 0 deň neskôr sa ošetrené rastliny zaočkujú suspenziou spór obsahujúcou 1 x 10s čerstvo izolovaných spór Uromyces appendiculatus. Inkubácia sa uskutočňuje po dobu 3 dní v skleníku s vysokou vlhkosťou (relatívna vlhkosť vyššia ako 95 %) pri teplote 23 °C a potom ešte po dobu 10 dní pri teplote 24 °C a pri relatívnej vlhkosti 60 %.
Účinnosť testovaných zlúčenín sa určí porovnaním stupňa napadnutia hubou s kontrolnými rastlinami, ktoré boli zaočkované rovnakým spôsobom, ale neboli ošetrené účinnou látkou.
0 Pri tomto teste vykazovali zlúčeniny 1.03, 1.05, 1.07, 1.08,
1.13 , 1.45, 1.46 , 1.47, 1.48, 1.49, 1.50, 1.58, 1.59, 1.61,
« 1 . 87 , 1.90, 1.91 , 1.93, 1.122, 2.03, 2.45, 2.48, 1.58, 2.73,
2.75 , 2.88, 2.90, 2.91, 2.93, 3.03, 3. 07 a 3.48 účinnosť aspoň
rovnú 90 %.
Obdobné metódy sa použijú pre testovanie zlúčenín voči nasledujúcim patogénom:
Puccinia tricina na pšenici (10 dní staré rastliny), Pyrenophora graminea na jačmeni,
Leptosphaeria nodorum na pšenici,
Venturia inaequalis na jablkách (21 dní staré rastliny, suspenzia spór obsahuje % sladu).
* Príklad C
Učínnosť voči plesni zemiakovej
Rastliny Lycopers i com esculentum (paradajky) so 6 listami sa postriekajú až po skvapávanie postrekovou suspenziou obsahujúcou 100 mg/1 účinnej látky. Postrekový depozit sa potom nechá uschnúť. 0 deň neskôr sa rastliny zaočkujú suspenziou spór obsahujúcou 1 x 10s/ml čerstvo izolovaných spórangií Phvtophthora infestans, načo sa inkubujú po dobu 7 dní v skleníku s vysokou vlhkosťou (relatívna vlhkosť vyššia ako 95 %) pri teplote 18 °C. Účinnosť testovaných zlúčenín sa určí porovnaním napadnutia plesňou s napadnutím plesňou u kontrolných rastlín, ktoré boli zaočkované rovnakým spôsobom, ale neboli ošetrené účinnou látkou. Pri tomto teste vykazujú zlúčeniny 1.03, 1.13, 1.48, 1.58 a 1.61 účinnosť aspoň rovnú 90 %.
Obdobná metóda sa použila pre testovanie zlúčenín voči Plasmopara viticola na viniči.
Príklad D
Účinnosť po ošetrení semien
Zlúčeniny podľa vynálezu sa tiež môžu použiť pre ‘ ošetrenie semien. Výhodná fungicídna účinnosť sa určí testom in vitro s nasledujúcimi patogénmi:
Pyrenophora graminea,
Ustilago nuda,
Gerlachia nivalis a
Leptoshpaeria nodorum.
Semená pšenice sa v autokláve inokulujú spórami alebo mycéliom uvedených patogénov a ovrstvia rôznymi koncentráciami . testovaných zlúčenín rezultujúcimi v dávkach 50 g účinnej látky na 100 kg semien. Takto ošetrené semená sa potom uložia na * agarové platne a patogény sa ponechajú rásť po dobu 3 až 8 dní v tme a pri teplote 24 °C.
Účinnosť testovaných zlúčenín sa určí porovnaním stupňa fungálneho nárastu z ošetrených a neošetrených semien.
Za účelom vyhodnotenia, do akej miery úžitkové rastliny znášajú testované zlúčeniny, sa zdravé semená pšenice a jačmeňa ovrstvia vyššie uvedenými dávkami. Semená sa potom nechajú vyklíčiť v Petriho miskách na filtračnom papieri, pri teplote 18 °C a pri vysokej vlhkosti po dobu 10 dní. Stupeň poškodenia rastlín sa určí porovnaním rastu ošetrených a neošetrených semenáčov .
Pri tomto teste vykazujú zlúčeniny všeobecného vzorca I účinnosť voči Pyrenophora graminea rovnú aspoň 90

Claims (8)

  1. PATENT O. VÉ NÁROKY
    1. Zlúčeniny všeobecného vzorca I
    N R2~4
    N
    O“R3 v ktorom i
    Ri
    Rznámena atóm vodíka, metylovu alebo trifluórmetylovú skupinu znamená atóm vodíka, metylovú alkyltio-skupinu obsahujúcu 1 skupinu, etylovú. skupinu skupinu, etylovú skupinu až 4 uhlíkové atómy, alkoxy-skupinu, obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy alebo dialkylamino-skupinu, v ktorej každý alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy a
    R3 znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 10 uhlíkových atómov, halogénalkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 10 uhlíkových atómov, arylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, arylalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, heteroarylalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, aryloxyalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, aryloxyarylovú skupinu, arylarylovú skupinu, heteroarylarylovú skupinu, arylal koxyarylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, arylalkoxyalkylovú skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok a alkylový zvyšok obsahujú po 1 až 4 uhlíkových atómoch, heteroar^loxyarylovú skupinu, aryloxyalkylarylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy alebo arylovú skupinu substituovanú skupinou zvolenou z množiny zahŕňajúcej skupinu -C(CHe)=N-O-CH3-ary1, skupinu -C(CH3)=N-OCH(CHa)-ary1 , skupinu -C(CHs)=N-alkoxy, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CHs)=N-alkenyloxy, v ktorej alkenylový zvyšok obsahuje 3 alebo 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CH3)=N-alkinyloxy, v ktorej alkinylový zvyšok obsahuje 3 alebo 4 uhlíkové atómy, alebo skupinu -CH2-O-N=C(CH3)-aryl, pričom každý z aromatických kruhov môže byť prípadne substituovaný.
  2. 2. Zlúčenina podľa nároku 1 všeobecného vzorca I, v ktorom R3 znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 10 uhlíkových atómov, fenylovú skupinu, naftylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrimidinylovú skupinu, tienylovú skupinu, furylovú skupinu, benzylovú skupinu, fenetylovú skupinu, fenoxyalkylovú skupinu, « v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy alebo > benzyloxyalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje
    1 až 4 uhlíkové atómy, pričom každý z aromatických cyklických zvyškov je prípadne substituovaný jedným alebo dvoma subst ituentami zvolenými z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, alkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénalkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénalkoxy-skupinu obsahujúcu
    1 až 4 uhlíkové atómy, kyano-skupinu, nitro-skupinu, aryloxyskupinu, arylalkoxy-skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, a arylovú skupinu.
  3. 3. Zlúčenina podľa nároku 2 všeobecného vzorca I, v ktorom
    Ra znamená alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, fenylovú skupinu, benzylovú skupinu, fenoxyetoxy-skupinu, benzyloxyetoxy-skupinu, bifenylovú skupinu, alkylfenylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, halogénälkylfenylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až' 4 uhlíkové atómy alebo halogénfenylovú skupinu.
    Zlúčenina podľa niektorého z nárokov 1 až 3 všeobecného vzorca
    I, v ktorom Rz znamená atóm vodíka.
    vzorca
    Zlúčenina podľa
    I, v ktorom Ri
    Zlúčenina podľa niektorého z nárokov 1 až 3 znamená metylovú skupinu.
    nároku 1 všeobecného vzorca všeobecného ľa w
    J t/ (la) v ktorom
    Rz znamená atóm vodíka, metylovú skupinu alebo metyltioskupinu,
    R« znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu a
    Rs znamená atóm vodíka, arylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -CHz-O-alkyl, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -CHs-O-cykloal68 kyl, v ktorej cykloalkylovy zvyšok obsahuje 3 až 7 uhlíkových atómov, skupinu -CHz-O-aryl, skupinu -CHz-O-CHn-aryl, skupinu -C(CH3)=N-alkoxy, v ktorej alkoxyzvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CH3)=N-alkenyloxy, v ktorej alkenylový zvyšok obsahuje 3 alebo 4 uhlíkové atómy, skupinu -C(CHs)=N-OCH2-ary1, pričom arylový zvyšok môže byť prípadne substituovaný jedným alebo dvoma substituentami zvolenými nezávisle z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, alkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy a kyano-skupinu, alebo znamená 2-pyridyloxy-skupinu, ktorá je prípadne substituovaná jedným alebo dvoma substituentami zvolenými z množiny zahŕňajúcej alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, atóm halogénu a nitro-skupinu, alebo znamená fenoxy-skupinu, ktorá je prípadne substituovaná jedným až tromi substituentami zvolenými nezávisle z množiny zahŕňajúcej alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, kyano-skupinu, nitro-skupinu, atóm halogénu, halogénalkylovú skupinu, v ktorej alkylový zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, alkoxy-skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy a halogénalkoxy-skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, alebo znamená benzyloxy-skupinu, ktorá je prípadne substituovaná jedným až piatimi substituentami nezávisle zvolenými z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu a alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy alebo jedným až tromi substituentami nezávisle zvolenými z množiny zahŕňajúcej atóm halogénu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, nitro-skupinu, halogénalkoxy-skupinu, v ktorej alkoxy-zvyšok obsahuje 1 až 4 uhlíkové atómy, a kyano-skupinu.
  4. 7. Zlúčenina podľa nároku 6 všeobecného vzorca la, v ktorom Rs znamená atóm vodíka, fenylovú skupinu, alkylovú skupinu obsahujúcu 1 až 4 uhlíkové atómy, feno.xymetylovú skupinu, benzyloxyfenylovú skupinu, skupinu -C(CH3 ) =N-0CH3, fenoxy-skupinu, benzyloxy-skupinu, skupinu -C(CHa)=N-alyloxy, skupinu -C(CHs)=N-benzyloxy, pričom fenylové skupiny sú prípadne substituované jedným alebo dvoma substituentami nezávisle zvolenými z množiny zahŕňajúcej kyano-skupinu, metylovú skupinu, metoxyskupinu, nitro-skupinu a atóm halogénu.
  5. 8. Zlúčenina podľa nároku 1 zvolená z množiny zahŕňajúcej metyl-a-/6-metyl-4-(3-tri fluórmetylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát, * metyl-d-/6-metyl-4-(3-(2-kyanofenoxy)fenoxy)-5-pyrimidín> y1/-β-metoxyakrylát, metyl-a-/6-metyl-4-(3-'(l~metoximinoetyl) f enoxy) -5-pyrimi dinyl/-β-metoxyakrylát, metyl-a-/6-mety1-4-(3-izopropylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát, metyl-a-/6-metyl-4-(3-fenylfenoxy) -5-rpyr imidinyl /- β-metoxyakrylát , # metyl-a-/2-metyl-4-(3-tri fluórmetylfenoxy)-5-pyrimi dinyl/> -β-metoxyakrylát, metyl-a-/2-metylt io-6-metyl-4-(3-trifluórmetylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát, mety1-a-/2,6-dimety1-4-(3-fenylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát, mety1-a-/2,6-dimetyl-4-(3-metyl-5-i zopropylfenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát a metyl-a-/6-metyl-4-(3-(2-metylbenzyloxy)-fenoxy)-5-pyrimidinyl/-β-metoxyakrylát.
  6. 9. Spôsob potláčania fytopatogénnych húb, vyznačený tým, že sa na tieto huby alebo ich rastové prostredie aplikuje fungicídne účinné množstvo zlúčeniny všeobecného vzo-rca I podľa nároku 1 . · V
  7. 10. Fungicídna kompozícia, v y z n a č e n á tým, že obsahuje zlúčeninu všeobecného vzorca I podľa nároku 1 a poľnohospodársky prijateľné riedidlo.
  8. 11. Spôsob prípravy zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa * nároku 1, vyznačený tým, že sa uskutoční 0-metylácia zlúčeniny všeobecného vzorca II
    R. N 4 R?ľ~(\ c CH—OH N- CO~OCH3 0- -R3
    (Π) v ktorom Rx , R2 a Rs majú významy uvedené v nároku 1.
SK826-94A 1993-07-12 1994-07-11 Pyrimidinylacryle acid derivatives, method of their preparation and fungicidal compositions containt these derivatives SK82694A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB939314355A GB9314355D0 (en) 1993-07-12 1993-07-12 Novel compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK82694A3 true SK82694A3 (en) 1995-03-08

Family

ID=10738653

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK826-94A SK82694A3 (en) 1993-07-12 1994-07-11 Pyrimidinylacryle acid derivatives, method of their preparation and fungicidal compositions containt these derivatives

Country Status (21)

Country Link
US (2) US5453427A (sk)
EP (1) EP0634405B1 (sk)
JP (1) JPH0789940A (sk)
KR (1) KR960014107A (sk)
CN (1) CN1122800A (sk)
AT (1) ATE226944T1 (sk)
AU (1) AU684780B2 (sk)
BR (1) BR9402681A (sk)
CA (1) CA2127665A1 (sk)
CZ (1) CZ165994A3 (sk)
DE (1) DE69431612T2 (sk)
GB (1) GB9314355D0 (sk)
HR (1) HRP940398A2 (sk)
HU (1) HU214025B (sk)
IL (1) IL110271A (sk)
PL (1) PL176705B1 (sk)
RU (1) RU94026277A (sk)
SG (1) SG45357A1 (sk)
SK (1) SK82694A3 (sk)
TW (1) TW267094B (sk)
ZA (1) ZA945047B (sk)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9400889D0 (en) * 1994-01-18 1994-03-16 Sandoz Ltd Novel compounds
AU691673B2 (en) * 1994-11-14 1998-05-21 Dow Agrosciences Llc Pyridazinones and their use as fungicides
US5783580A (en) * 1995-01-10 1998-07-21 Sandoz, Ltd. α-pyrimidinyl acrylic acid derivatives
GB9504920D0 (en) * 1995-03-10 1995-04-26 Sandoz Ltd Organic compounds
GB9519787D0 (en) * 1995-09-28 1995-11-29 Sandoz Ltd Organic compounds
EP0882025A1 (de) * 1996-02-05 1998-12-09 Basf Aktiengesellschaft Pyrimidinderivate, verfahren und zwischenprodukte zu ihrer herstellung und sie enthaltende mittel zur bekämpfung von tierischen schädlingen oder von schadpilzen
GB0913636D0 (en) 2009-08-05 2009-09-16 Univ Leuven Kath Novel viral replication inhibitors

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NZ213630A (en) * 1984-10-19 1990-02-26 Ici Plc Acrylic acid derivatives and fungicidal compositions
DE3783503T2 (de) * 1986-04-17 1993-05-13 Ici Plc Pyridylacrylsaeureester-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide.
GB8609452D0 (en) * 1986-04-17 1986-05-21 Ici Plc Fungicides
GB8620251D0 (en) * 1986-08-20 1986-10-01 Ici Plc Fungicides
GB8724252D0 (en) * 1987-10-15 1987-11-18 Ici Plc Fungicides
DE3904931A1 (de) * 1989-02-17 1990-08-23 Bayer Ag Pyridyl-substituierte acrylsaeureester
GB8926429D0 (en) * 1989-11-22 1990-01-10 Ici Plc Fungicides
DE4025892A1 (de) * 1990-08-16 1992-02-20 Bayer Ag Verfahren zur herstellung von substituierten 3-aminoacrylestern
DE4025891A1 (de) * 1990-08-16 1992-02-20 Bayer Ag Pyrimidyl-substituierte acrylsaeureester
FR2676734B1 (fr) * 1991-05-23 1995-05-19 Roussel Uclaf Nouveaux derives de la pyrimidine, leur procede de preparation, les nouveaux intermediaires obtenus, leur application a titre de medicaments et les compositions pharmaceutiques les renfermant.
DE4142191A1 (de) * 1991-12-20 1993-06-24 Bayer Ag Verfahren zur herstellung von 3-alkoxy-acrylestern
JP3217191B2 (ja) * 1992-07-16 2001-10-09 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト ヘテロ芳香族化合物およびこれを含有する植物保護剤

Also Published As

Publication number Publication date
EP0634405B1 (en) 2002-10-30
BR9402681A (pt) 1995-05-02
AU684780B2 (en) 1998-01-08
SG45357A1 (en) 1998-01-16
DE69431612D1 (de) 2002-12-05
EP0634405A1 (en) 1995-01-18
HRP940398A2 (en) 1996-12-31
HU214025B (en) 1997-12-29
HU9402075D0 (en) 1994-09-28
CZ165994A3 (en) 1995-02-15
JPH0789940A (ja) 1995-04-04
US5635508A (en) 1997-06-03
ATE226944T1 (de) 2002-11-15
IL110271A (en) 1998-09-24
PL304226A1 (en) 1995-01-23
IL110271A0 (en) 1994-10-21
US5453427A (en) 1995-09-26
AU6739594A (en) 1995-01-19
RU94026277A (ru) 1996-05-27
HUT68258A (en) 1995-06-28
GB9314355D0 (en) 1993-08-25
DE69431612T2 (de) 2003-04-03
CA2127665A1 (en) 1995-01-13
PL176705B1 (pl) 1999-07-30
CN1122800A (zh) 1996-05-22
KR960014107A (ko) 1996-05-22
ZA945047B (en) 1996-01-12
TW267094B (sk) 1996-01-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU616031B2 (en) Alpha-arylacrylates substituted by a heterocyclic radical, and fungicides which contain these compounds
US5120734A (en) Fungicidal pyrid-2-yl-amino acetic acid esters
EP0471261B1 (de) Pyrimidyl-substituierte Acrylsäureester
US5547919A (en) α-pyrimidinyl acrylic acid derivatives
US5300521A (en) Pyrazoles, fungicidal compositions and use
US4954497A (en) Acrylic acid morpholides and fungicidal compositions
US5378711A (en) α-arylacrylates substituted by a heterocyclic radical, and fungicides which contain these compounds
JPH05112541A (ja) トリアジニル置換アクリル酸エステル
SK82694A3 (en) Pyrimidinylacryle acid derivatives, method of their preparation and fungicidal compositions containt these derivatives
EP0770611A2 (en) Fungicidal 2-(4-Pyrazolyloxy-pyrimidin-5-yl) acetic acid derivatives
RU2133746C1 (ru) Производные никотиновой кислоты, способ их получения и гербицидная композиция
US5776941A (en) 4-alkylthio-pyrimidin-5-ylacetic acid derivates
CA2206306A1 (en) Novel pyrimidinyloxy- and pyrimidinylamino-ethylphenyl-dioxolane derivatives
US5783580A (en) α-pyrimidinyl acrylic acid derivatives
US6867212B2 (en) 6-(1-fluoroethyl)-5-iodo-4-aminopyrimidine compounds process for preparation of the same and pest controllers for agricultural and horticultural use
MXPA96004347A (en) Acid derivatives 2- (4-pirazolylioxi-pirimidin-5-il) acet