SK281307B6 - Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu - Google Patents
Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu Download PDFInfo
- Publication number
- SK281307B6 SK281307B6 SK620-97A SK62097A SK281307B6 SK 281307 B6 SK281307 B6 SK 281307B6 SK 62097 A SK62097 A SK 62097A SK 281307 B6 SK281307 B6 SK 281307B6
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- door lock
- lock
- security element
- car door
- actuator
- Prior art date
Links
Landscapes
- Lock And Its Accessories (AREA)
Abstract
Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu pozostáva najmenej z jedného ochranného prvku, ktorý sa skladá zo základovej časti (2) a z ochrannej časti (3), pričom základová časť (2) ochranného prvku je prispôsobená na pevné spojenie s konštrukciou dverí automobilu (7) a ochranná časť (3) ochranného prvku alebo aspoň jej časť je rozmerovo prispôsobená na ovládanie ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1) minimálne z dvoch protiľahlých strán, stena (4) ochranného prvku obsahuje plochu, ktorá je prispôsobená na priľahlé umiestnenie ochranného prvku k obvodu ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1), pričom stena (4) ochranného prvku má výšku rovnajúcu sa alebo väčšiu, ako je výška vyčnievajúcej časti ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1) v zamknutej polohe alebo ako výška vyčnievajúcej nezužujúcej sa časti ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1) v zamknutej polohe.ŕ
Description
Oblasť techniky
Vynález sa týka chrániča ovládača blokovania zámku dverí automobilu v uzamknutej polohe proti nežiaducemu prístupu k ovládaču blokovania zámku dverí a je určený na automobily s ovládačom blokovania zámku dverí vyčnievajúcim v uzamknutej polohe nad povrch čalúnenia dverí automobilu.
Doterajší stav techniky
Dvere motorových vozidiel sú vybavené zámkami, ktoré sú ovládané zo strany interiéru, ako i z vonkajšej strany automobilu. Zamykanie a odomykanie z vonkajšej strany je umožnené pomocou príslušného kľúča, prípadne diaľkovým ovládaním. Ovládanie zámku zo strany interiéru pri niektorých automobiloch sa vykonáva prostredníctvom pohyblivého ovládača blokovania zámku dverí, ktorý je umiestnený v hornej hrane čalúnenia dverí. Aby bolo možné uchopiť ovládač a pomocou neho zamykať a odomykať zámok dverí automobilu, je tento vyhotovený tak, aby v obidvoch polohách (t. j. odomknuté alebo zamknuté) dostatočne vyčnieval nad povrch čalúnenia dverí automobilu.
Práve na tejto skutočnosti je založený spôsob neoprávneného vniknutia do automobilu bez kľúča a bez poškodenia dverí, zámku dverí. Pomocou lanka aspoň s jednou slučkou, ktoré sa prevlečie cez okenný rám dverí pomedzi pružné tesnenie dverí a samotné dvere, sa uchopí ovládač blokovania zámku dverí automobilu, ktorý vyčnieva nad povrch čalúnenia dverí a jeho následným pohybom sa zámok dverí odblokuje.
Výrobcovia niektorých automobilov majú snahu odstrániť túto možnosť neoprávneného vniknutia do uzamknutého automobilu. Niektoré automobily sú vybavené ovládačom blokovania zámku dverí, ktorý je v zamknutej polohe celý zasunutý do čalúnenia dverí, čo neumožňuje uchopenie a priame ovládanie ovládača blokovania zámku dverí v jeho zamknutej polohe. Takéto riešenie si vyžaduje na odblokovanie zámku dverí zo strany interiéru automobilu mechanické (kľučka dverí) alebo elektromechanické zariadenie. Takéto ovládanie zámku dverí zo strany interiéru vozidla je nepohodlné a nie celkom vyhovujúce z hľadiska bezpečnosti. Napr. pri havárii môže zostať voľný prístup iba k dverám, ktoré sú uzamknuté a prístup ku kľučke alebo k inému zariadeniu na ovládanie zámku dverí je zložitejší ako prístup k ovládaču zámku dverí umiestnenom v hornej hrane čalúnenia dverí automobilu.
Niektoré iné automobily sú vybavené ovládačom blokovania zámku dverí, ktorý je zapustený do čalúnenia alebo ohľadu dverí tak, že v uzamknutej polohe neprečnieva z hornej hrany čalúnenia dverí, ale prístup k nemu je možný len z jednej strany, čomu musí byť prispôsobený i tvar ovládača blokovania zámku dverí. Takéto riešenie si vyžaduje komplikovanejšie uchopenie ovládača blokovania zámku dverí a je ekonomicky náročnejšie.
Podstata vynálezu
Uvedené nedostatky v podstatnej miere odstraňuje chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu podľa tohto vynálezu, ktorého podstata spočíva v tom, že pozostáva najmenej z jedného ochranného prvku, ktorý sa skladá zo základovej časti a z ochrannej časti. Základová časť ochranného prvku je prispôsobená na pevné spojenie s konštrukciou dverí automobilu, a to napr. skrutkovaním, lepením, nitovaním a inými spôsobmi. Ochranná časť ochranného prvku alebo aspoň jej časť je rozmerovo prispôsobená na ovládanie ovládača blokovania zámku dverí automobilu minimálne z dvoch protiľahlých strán. Je výhodné, ak časť ochrannej časti ochranného prvku, ktorá je určená na umiestnenie k ovládaču blokovania zámku dverí automobilu, je užšia ako samotný ovládač blokovania zámku dverí, aby sa tento mohol bez problémov uchopiť z dvoch protiľahlých strán a protiľahlá časť je širšia ako samotný ovládač blokovania zámku dverí, čím sa zníži možnosť neoprávneného prístupu k ovládaču blokovania zámku dverí. Stena ochranného prvku, ktorá je určená na umiestnenie k obvodu ovládača zámku dverí obsahuje plochu, ktorá je prispôsobená na priľahlé umiestnenie ochranného prvku k obvodu ovládača zámku dverí a táto stena ochranného prvku má výšku rovnajúcu sa alebo väčšiu, ako je výška vyčnievajúcej časti ovládača blokovania zámku dverí v zamknutej polohe alebo ako výška vyčnievajúcej nezužujúcej sa časti ovládača blokovania zámku dverí v zamknutej polohe.
Je výhodné, ak základová časť a ochranná časť ochranného prvku sú pružne spojené. V tom prípade sa ochranná časť môže dotýkať povrchu ovládača blokovania zámku dverí a priestor medzi ovládačom blokovania zámku dverí a jeho chráničom sa zmenšuje na nulu a nie je možné do tohto priestoru vložiť iné teleso, napr. povraz. Obdobný účinok bude dosiahnutý i v prípade, ak stena, ktorá je určená na priľahlé umiestnenie ochranného prvku k ovládaču blokovania zámku dverí je tvorená najmenej jedným odpruženým dotykovým členom.
Ovládače blokovania zámku dverí môžu mať rôzny tvar, napr. guľovitý, elipsovitý a pod. Je výhodné, ak tvar celej steny ochranného prvku priľahlej k ovládaču blokovania zámku je prispôsobený tvaru ovládača blokovania zámku dverí.
Z estetického a užívateľského hľadiska a z hľadiska bezpečnosti cestujúcich pri náraze je výhodné, pokiaľ ochranný prvok má vonkajšie steny zošikmené a zaoblené.
Účinok ochrany sa zvyšuje, ak chránič pozostáva najmenej z dvoch ochranných prvkov a na manipuláciu pri montáži je výhodné, ak tieto ochranné prvky sú v základovej časti pevne spojené spojovacím prvkom, prispôsobeným na umiestnenie a voľný pohyb ovládača blokovania zámku dverí, t. j. otvor vytvorený medzi ochrannými prvkami a najmenej jedným spojovacím prvkom musí umožniť také umiestnenie ovládača blokovania zámku dverí, aby sa tento mohol voľne pohybovať a pritom plniť i funkciu ochrannú, t. j. ochranné prvky musia byť priľahlo umiestnené k obvodu ovládača zámku dverí. Spôsob pevného spojenia môže byť rôzny podľa druhu použitého materiálu. Pokiaľ sa ako materiál použije napr. plast, jc výhodné pevné spojenie, napr. zlisovaním. Z hľadiska ekonomického je výhodné, ak jednotlivé ochranné prvky spolu so spojovacími prvkami tvoria nerozoberateľný celok.
Je výhodné z hľadiska ochrany, ak najmenej dva ochranné prvky sú spojené pružným prekrývacím členom, umiestneným nad ovládačom blokovania zámku dverí.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Vynález bude bližšie vysvetlený pomocou výkresov, kde na obr. 1 je znázornený chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu pozostávajúci z jedného ochranného prvku v pohľade zboku a prierez A-A chrániča ovládača blokovania zámku dverí, na obr. 2 je znázornený chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu poSK 281307 Β6 zostávajúci z dvoch ochranných prvkov, na obr. 3 je znázornený chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu pozostávajúci z jedného ochranného prvku s jedným odpruženým dotykovým členom, na obr. 4 je znázornený chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu pozostávajúci z dvoch ochranných prvkov spojených pružným prckrývacím členom, kde ovládač blokovania zámku dverí je v polohe zamknutej a v polohe odomknutej.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu podľa obr. 1 pozostáva z jedného ochranného prvku, ktorý sa skladá zo základovej časti 2 a z ochrannej časti 3, ktoré tvoria nerozoberateľný celok. Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu 1 je základovou časťou 2 pevne spojený s konštrukciou dverí automobilu 7 prilepením. Výška priľahlej steny 4 ochranného prvku sa rovná výške vyčnievajúcej časti blokovania zámku dverí automobilu 1 v zamknutej polohe, ktorá nie je zaoblená. Stena 4, ktorá je priľahlá k obvodu ovládača blokovania zámku automobilu 1 má tvar výseku povrchu valca a celou jej plochou je možné priľahlé umiestnenie ochranného prvku k obvodu ovládača blokovania zámku dverí 1 s minimálnou medzerou tak, aby medzi ochranný prvok a ovládač blokovania zámku dverí 1 nebolo možné vložiť iný predmet, napr. akýkoľvek tenký špagát. Časť ochrannej časti 3, ktorá je umiestnená pri ovládači blokovania zámku dverí 1, je užšia ako priemer samotného ovládača blokovania zámku dverí 1, čo umožňuje ľahkú manipuláciu pri ovládaní ovládača zámku dverí la časť ochrannej časti 3 protiľahlej k ovládaču blokovania zámku dverí 1 je širšia ako samotný ovládač blokovania zámku dverí 1, čím sa zvyšuje účinok ochrany. Vonkajšie steny 5 ochranného prvku sú zošikmené a zaoblené.
Príklad 2
Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu podľa obr. 2 pozostáva z dvoch ochranných prvkov opísaných v príklade uskutočnenia 1. Základové časti 2 ochranných prvkov sú pevne spojené dvomi spojovacími prvkami 6 zlisovaním. Medzi spojenými časťami je priestor na umiestnenie ovládača zámku dverí automobilu 1. Tvar a rozmery tohto priestoru zodpovedajú tvaru a rozmerom ovládača zámku dverí tak, aby medzi ochranné prvky a ovládač zámku dverí nebolo možné umiestniť iný predmet, napr. akýkoľvek tenký špagát.
Príklad 3
Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu podľa obr. 3 pozostáva z jedného ochranného prvku opísaného v príklade uskutočnenia 1 s tým rozdielom, že stena 4, ktorá je priľahlá k obvodu ovládača blokovania zámku 1 je tvorená jedným odpruženým dotykovým členom 9, ktorý sa dotýka ovládača blokovania zámku dverí 1, a tým sa medzera medzi ochranným prvkom a samotným ovládačom blokovania zámku 1 znížila na nulu a odstránila sa možnosť vsunutia cudzieho predmetu medzi chránič a ovládač blokovania zámku dverí 1.
Príklad 4
Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu podľa obr. 4 je zhodný s príkladom opísaným v príklade uskutočnenia 2 s tým rozdielom, žc dva ochranné prvky sú spojené pružným prekrývaclm členom 10 umiestneným nad ovládačom blokovania zámku dverí 1.
Priemyselná využiteľnosť
Priemyselná využiteľnosť je zrejmá. Podľa tohto vynálezu je možné priemyselne vyrábať univerzálne chrániče proti nežiaducemu ovládaniu ovládača blokovania zámku dverí automobilu v uzamknutej polohe pri automobiloch s ovládačom vyčnievajúcim nad povrch čalúnenia dverí automobilu.
Claims (8)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu, vyznačujúci sa tým, že pozostáva najmenej z jedného ochranného prvku, ktorý sa skladá zo základovej časti (2) a z ochrannej časti (3), pričom základová časť (2) ochranného prvku je prispôsobená na pevné spojenie s konštrukciou dverí automobilu (7) a ochranná časť (3) ochranného prvku alebo aspoň jej časť je rozmerovo prispôsobená na ovládanie ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1) minimálne z dvoch protiľahlých strán, stena (4) ochranného prvku obsahuje plochu, ktorá je prispôsobená na priľahlé umiestnenie ochranného prvku k obvodu ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1), pričom stena (4) ochranného prvku má výšku rovnajúcu sa alebo väčšiu, ako je výška vyčnievajúcej časti ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1) v zamknutej polohe alebo ako výška vyčnievajúcej nezužujúcej sa časti ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1) v zamknutej polohe.
- 2. Chránič podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že základová časť (2) a ochranná časť (3) ochranného prvku sú pružne spojené.
- 3. Chránič podľa nároku la 2, vyznačujúc] sa tým, že ochranný prvok má vonkajšie steny (5) zošikmené a zaoblené.
- 4. Chránič podľa nároku 1, 2 a 3, vyznačujúci sa tým, že priľahlá stena (4) ochranného prvku je tvorená najmenej jedným odpruženým dotykovým členom (9).
- 5. Chránič podľa nároku laž4, vyznačujúci sa tým, že časť ochrannej časti (3) ochranného prvku, ktorá je priľahlá k ovládaču blokovania zámku dverí (1) je užšia ako priemer ovládača blokovania zámku dverí (1) a časť protiľahlá je širšia ako priemer ovládača blokovania zámku dverí (1).
- 6. Chránič podľa nároku 1 až 5, vyznačujúci sa tým, že najmenej dva ochranné prvky majú pevne spojené základové časti (2) najmenej jedným spojovacím prvkom (6), rozmerovo prispôsobeným na umiestnenie a voľný pohyb ovládača blokovania zámku dverí automobilu (1).
- 7. Chránič podľa nároku 6, vyznačujúci sa tým, že ochranné prvky a spojovacie prvky (6) tvoria nerozoberateľný celok.
- 8. Chránič podľa nároku 6a 7, vyznačujúci sa tým, že najmenej dva ochranné prvky sú spojené pružným prekrývacím členom (10), umiestneným nad ovládačom blokovania zámku dverí automobilu (1).
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK620-97A SK281307B6 (sk) | 1997-05-16 | 1997-05-16 | Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu |
IT98BZ000006 IT246282Y1 (it) | 1997-05-16 | 1998-05-15 | Dispositivo di protezione di un pulsante bloccachiusura du una porta. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK620-97A SK281307B6 (sk) | 1997-05-16 | 1997-05-16 | Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK62097A3 SK62097A3 (en) | 1999-01-11 |
SK281307B6 true SK281307B6 (sk) | 2001-02-12 |
Family
ID=20433753
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK620-97A SK281307B6 (sk) | 1997-05-16 | 1997-05-16 | Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | IT246282Y1 (sk) |
SK (1) | SK281307B6 (sk) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102791942A (zh) * | 2009-11-26 | 2012-11-21 | 艾赛克有限公司 | 连接装置及具有该连接装置的锁安装装置 |
-
1997
- 1997-05-16 SK SK620-97A patent/SK281307B6/sk unknown
-
1998
- 1998-05-15 IT IT98BZ000006 patent/IT246282Y1/it active
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102791942A (zh) * | 2009-11-26 | 2012-11-21 | 艾赛克有限公司 | 连接装置及具有该连接装置的锁安装装置 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ITBZ980006U1 (it) | 1999-11-15 |
SK62097A3 (en) | 1999-01-11 |
IT246282Y1 (it) | 2002-04-08 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5987943A (en) | Lockable endgate for a pickup truck | |
JP6717912B2 (ja) | 自動車のためのアウタードアハンドル機構 | |
CA2455515A1 (en) | Finisher for a vehicle | |
KR20090064954A (ko) | 화물차량의 안전 공구함 | |
SK281307B6 (sk) | Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu | |
SK62797A3 (sk) | Chránič ovládača blokovania zámku dverí automobilu | |
EP3760821B1 (en) | Mounting base for a door handle sensor | |
US7362211B2 (en) | Removably mounted wireless vehicle control and method | |
WO2003004804A8 (fr) | Dispositif d'ecartement et de verrouillage provisoire d'un ouvrant sur une caisse de vehicule automobile | |
US4084414A (en) | Anti-theft device for automobile doors | |
SK281791B6 (sk) | Chránič na zabezpečenie zámku dverí automobilu | |
KR100483795B1 (ko) | 자동차의 도난 방지구조 | |
CZ8217U1 (cs) | Chránič na zabezpečení zámku dveří automobilu | |
JPH0521068U (ja) | キーシリンダ取付構造 | |
CZ7945U1 (cs) | Chránič ovladače blokování zámku dveří automobilu | |
JPH01271590A (ja) | 車両用ドアロック機構の解錠装置 | |
KR200205049Y1 (ko) | 자동차용 본넷트의 릴리이스 와이어구조 | |
KR970005083Y1 (ko) | 자동차의 도난방지용 도어록 장치 | |
KR101892175B1 (ko) | 자동차용 로드 플로어 매트의 스트랩 고정용 고정 브래킷 | |
KR0171790B1 (ko) | 트렁크 록킹 어셈블리 안전 구조 | |
KR0138673Y1 (ko) | 자동차 도어록 버튼의 프레임 취부구조 | |
KR200165692Y1 (ko) | 자동차의 도어로크 하우징 구조 | |
JPH0426601Y2 (sk) | ||
KR100351360B1 (ko) | 도난방지구조를 갖춘 차량용 도어 | |
KR19980047240U (ko) | 자동차의 도어 록킹 해제 방지 장치 |