[go: up one dir, main page]

HU230432B1 - Ribavirint és alfa-interferont tartalmazó kombinált terápia vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésében - Google Patents

Ribavirint és alfa-interferont tartalmazó kombinált terápia vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésében Download PDF

Info

Publication number
HU230432B1
HU230432B1 HU0103423A HUP0103423A HU230432B1 HU 230432 B1 HU230432 B1 HU 230432B1 HU 0103423 A HU0103423 A HU 0103423A HU P0103423 A HUP0103423 A HU P0103423A HU 230432 B1 HU230432 B1 HU 230432B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
weeks
patients
treatment
hcv
interferon
Prior art date
Application number
HU0103423A
Other languages
English (en)
Inventor
Janice K Albrecht
Original Assignee
Merck Sharp & Dohme Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=22151354&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=HU230432(B1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Merck Sharp & Dohme Corp filed Critical Merck Sharp & Dohme Corp
Publication of HUP0103423A2 publication Critical patent/HUP0103423A2/hu
Publication of HUP0103423A3 publication Critical patent/HUP0103423A3/hu
Publication of HU230432B1 publication Critical patent/HU230432B1/hu

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/19Cytokines; Lymphokines; Interferons
    • A61K38/21Interferons [IFN]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/19Cytokines; Lymphokines; Interferons
    • A61K38/21Interferons [IFN]
    • A61K38/212IFN-alpha
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/16Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for liver or gallbladder disorders, e.g. hepatoprotective agents, cholagogues, litholytics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/16Antivirals for RNA viruses for influenza or rhinoviruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Description

Ríbavirxnfc és alfa-interferont tartalmazó kombinált vírusellenes kezelésben nem részesült,, krónikus
A találmány a ribavirln és a pegilezett .alfa-interferon ol y a π g vég y s z e r ké s z11mények előállítására V 'ál ö a 1 ka .1 ma a ás ár a ve natkozik, amelyek vírusellenes: kezelésben nem: részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésére szolgálnak. A kezelés célja a kimutatható BCV-RNS eradikációja kombinált terápiával, amelyben a ribavirln terápiásán hatásos mennyiséget és a pegilezett alía-interferőn terápiásán hatásos mennyiségét alkalmazzuk 20-50 héten át.
A krónikus hepatitis C vírus, fertőzés egy alattomos és lassan progrediálő betegség, amely jelentősen befolyásolja az élet minőségét. Végül májcirrózist, dekompenzált májbetegséget és/vagy hepatooeiiuláris karcinőmát okozhat.
Az alfa-interferon rsonoterápiát általánosan használják krónikus hepatitis C fertőzés kezelésére. Ez a a kezelés a..'.cn.e,na nem. mindig hatásos, és néha elviselhetetlen mellékhatásokat okoz, amelyek az adagolással és a kezelés időtartamával hozhatók összefüggésbe. Thomas és munkatársai a ribavirint menetetápra-ként ajánlották krónikus hepatitis C fertőzés kezelésére [Thomas et al., AASLB Abstraots, Hepatology, 20. kötet, 4.. szám, 2. rész, 440. szám (1994)}. Ez a monoteráprás kezelés azonban rendszerint hatástalannak bizonyult. Az alfa-interferonnal és ribavrrlnnsl végzett kombinált terápiát bal és munkatársai ajánlották [Lai et si., Symposium to the 9th Biennial Scientific heeting Asian Pacific AssoeiaticB. fór the Study of the kiver (1994}}, Svéd tapasztalai:: alia-zb-interfercnt és ribsvirint tartalmazó kombinált terápiái, alkalmaznak olyan krónikus hepatitis C fertőzött betegeknél, akiknél egyedül interferonnal nem sikerült elérni 'hosszantartó választ (1.öepatolcgy, 212, (2. kiég.) 1.7--21 (1995)]. fJ.T.Bronwer, F. Pevens, 9. áhchielssr et al.,
J,Kepetol,, 212, (1, kiég.; SÍ7 (1994;; Abstraet isi/08. L. Chere)io, L. Ca va 11 ette, E. Bernardineilo, et a},, J.Hepatcl.., 212, (1. kiégi). SI2 (1994) ; Abstraet G55/29; és J.H'epatol., , 2 3 {2. kiég,; 8-12 (1995;} Reichard ép sonkátárral (Láncét, 211, 83-87 (1998;) közöltéi, hegy alfa~2b-interíerőn és ríbavirin kombinációra több krónikus hepatitis £ fetőzött paciens ed bőszszántartó - 24 hétig - virológiái választ, mint az egyedül alfa2b-intér-feronnal kezeit paciensek. Reichard és munkatársai azt is közölték, hogy olyan betegeknél, akiknél a SCV-RES szérum, érték 3 millió TRásolat/mi felett van, az alfa~2b~ÍBéerieron egyedül elégséges egy hűsszantarto válasz eléréséhez.. 24 hétig (5 hónapig) tartó kombinációs: kezelés utáni virológiái választ adó alkalmazásról többen is beszámoltak. Ezek a közlemények egyrészt interferon kezelésben már részesült kis virusterhelésé betegeknél történt alkalmazásra (H. Braconier et al.Scandinavian Journal ef Infectious Díseases, vei. 2:7., no. 4., pp. 325-329 (1995; ) vagy a vírus genotípusát figyelmen kívül hagyó alkalmazásra (EF 0707855 A2 szabadalmi irat), illetve májátültetés utáni hepatitis C-ben szenvedő betegeken történt alkalmazásra •rnvzGM iju [Sízollon et ai. t Hepatoiogy, vol. 26, so. 2, pp. 5ÖO-5Ö4 f 1267} J vonatkoznak. Azonban senki nett irt le alfa-interferon és ribavirin használatával olyan módszereket, amelyek a HCV-PdS-t eradikáloák bármilyen hosszantartó hatásos módon olyan varaséilenes kezelést nem kapott paciensek számára, akik specifikus HCV g e no t i p « s s a 1 £ e r t ο z . . t e k.
Határozott igény van tehát egy olyan módszerre, amely varas ellenes kezelést nem kapott, krónikás hepatitis C fertőzött paciensek kezelésere az alfa-interferon és ribavirin kombinációját alkalmazza, és amely eradikálja a HCV-HbS-t bármilyen hoszszanfartó, hatásos módon.
A találmány a ribavirin és pegiiezett alfa-interferon tökéletesített alkalmazására vonatkozik olyan gyógyszerkészítmények előállításában, amelyek vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésére szolgálnak, a kimutatható HCV-HNS eradíkáoiója céljára, olyan kombinált terápiával, amelyben á ribávirin terápiásán hatásos mennyisége és a pegiiezett alfa-interferon terápiásán hatásos mennyisége kerül alkalmazásra 20 - 50 héten át.
Kiderítettük, hogy ha egy víruséilenes kezelésben nem részesült paciens i-es genotípusé HCV-ver fertőzött, vagy, ha a vírusellenes kezelésben nem részesült paciens 1-es genotípusé HCV-vei fertőzött, és vírus terhelése ml-enként nagyobb, mint £ millió HCV-RNS másolat - kvantitatív PCR szerint - akkor a kombinált terápiát 40 - 50 héten át előnyösen 43 héten át végezzük.
Azt is megáiiapitottük, hogy ha egy viruselíenes kezeléss m sí n\í'rs ben nem részesített paciens 2-es vagy 3-as genotípusé HCV-vel fertöződötz, akkor a kombinált terápiát 20 - 30 héten át, előnyösen 24 hétig végezzük.
A találmány a ribavirin olyan gyógyszer-készítmények előállítására való alkalmazására vonatkozik, amelyek vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésére szolgálnak, a kimutatható HCV-RNS eradikáiása céljából, A kezelést olyan módszerrel, végezzük, amelyben a ribavirin hatásos mennyi.ségéf alkalmazzuk a pegilezett alfa-interferon hatásos mennyiségével együtt, 20 - 50 héten át; és amennyiben egy vírusellenes kezelést nem kapott paciens 2-es vagy 3-as genotipusú HCV-vel fertőződött, a ribavirin pegilezett alfainterferonnal való együttes alkalmazását 20 - 30 hétig folytatjuk/ ás amennyiben égy vírusellenes kézelést nem kapott paciens 1-es genotípusé HCV-vel fertőződött, a ribavirin ai fáin térferonnai való együttes alkalmazását 40 - 50 héten át, előnyösen 43 héten át végezzük.
A találmány a pegilezett alfa-interferon olyan gyógyszerkészítmény előállítására való alkalmazására vonatkozik, amely vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis ü fertőzött paciensek kezelésére szolgái, a kimutatható HCV-EHS eradikáiása céljából. A kezelést olyan módszerrel végezzük, amelyben a pegilezett aifa-interferőn hatásos mennyiségét alkalmazzuk a ribavirin hatásos mennyiségével együtt, 20 - 50 héten át; és amennyiben HCV-vel fertőződött, a pegilezett alfainterferon ribavírinnel való együttes alkalmazása 40 - 50 héten
71,3 ztBEítíMupj át, előnyösen 48 hétig folytatjuk; és azennyiben egy vírusellenes kezelést nem kapott paciens 2~es vagy 3-as genotípusé Hévvel fertőződött, a ríbavirin alfa-ín-tecferonnal való együttes alkalmazását 20 - 30 héten át, előnyösen 24 héten át végezzük.
A találmány ríbavirin és pegiinzert alfa-interferon olyan gyógyszerkészítmények előállításéra való együttes alkalmazására vonatkozik, amelyek vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis G fertőzött paciensek kezelésére szolgálnak·. A kezelést a kimutatható fíCV-RNS eradikácíója céljából végezzük, egy olyan módszerrel, amelyben a ríbavirin hatásos mennyiségét a pegilezett alfa-interferon hatásos mennyiségévei együtt alkalmazzuk 20 - SÖ héten át; és amennyiben a vírusellenes kezelést nem kapott paciens 1-es genotípusé HCV-vel fertőződött, a ríbavirin és a pegilezett alfa-interferon. együttes alkalmazását 40 - 30 héten át, előnyösen 48 héten át folytatjuk; és amennyiben a vírusellenes kezelést nem kapott paciens 2-es vagy 3-as genotipusú HCV-vel fertőződött, a ríbavirin és az alfainterferon együttes alkalmazását 20 - 30 héten át, előnyösen 2A héten át végezzük.
A találmány a ríbavirin olyan gyógyszerkészítmény előállítására való alkalmazására vonatkozik, amely vírusellenes kezelést nem kapott, krónikus, 1-es genotipusú hepatitis C fertőzött paciens kezelésére szolgái, a kimutatható BCV-RNS eredikáciőja. céljából, A módszer abból áll, hogy a ribavirin hatásos mennyiségét alkalmazzuk a pegilezett alfa-interferon hatásos mennyiségével együtt 40 - 50 héten át, előnyösen 48 hétig.
A találmány a pegiiezett alfa-interferon olyan gyógyszerkészítmény előállítására való alkalmazására is vonatkozik, amely vírusellenes kezelést nem kapott, krónikus 1-es geuotl.pusű hepati; is C lm esett p„.^ren„' t < 1 ctVeal, a kimutatható uőVPhS eraő.; kacztga cél jából . á módszer abból áll, hogy a peglletett alfa-interferon hatásos mennyiségét alkalmazzuk a ribavírin hatásos mennyiségével együtt 4.0 - 50 héten át, előnyösen 48 hé t ige fi találmány egy előnyös kiviteli formája a rrbavir in és a p e g 11 e z e 11 a .1 f a - i n t e r f e r ο η o i y a n g y ó g y szer kő s z i t m é n y e k e 1 ö á 1.1 í kására való alkalmazására vonatkozik, amelyek vértsei lenes kezelést nem kapott, krónikus, 1-es genotípusé hepatitis C fertőzött paciens kezelésére szolgálnak, a kimutatható HCV-l-HhS eradikáciojs céljából, A kezelési módszer abból áll, hogy a ribavírin hatásos mennyiségét alkalmazzuk a pegiiezett alfa-interferon hatásos mennyiségével, együtt 40 - 50 héten át, előnyösen 48 hétig, ó találmány egy másik előnyös kiviteli formája továbbá a ribavírin és a pegiiezett alfa “interferon olyan gyógyszer készítmények előállítására való alkalmazására vonatkozik, amelyek vírusellenes kezelést nem kapott, krónikus, 1-es genotípusé hepatitis C fertőzött paciens kezelésére szolgálnak, akinél a vírusterhelés ml-enként nagyobb, mint 2 millió HCV-l-PfJS másolat, RGV-khS kvantitatív PCh szerint, Á kezelés célja a kimutatható HCV-P.NS eradikácíőja egy olyan módszerrel, amelyben a ribavírin hatásos mennyiségét alkalmazzuk a pegiiezett alfa-interferon hazruímnoM/bo tásos mennyiségével együtt 40 -50 héten át, előnyösen 48 hétig.
A találmány egy további előnyös kiviteli forrója a ribavirin olyan gyógyszerkészítmény előállítására való alkalmazására vonatkozik, amely egy vírusellenes kezelést nem kapott, krónikus,. 2-es vagy 3-as genotípusé hepatitis C fertőzött paciens kezelésére szolgál, a kimutatható HCV-RNS eraőlkáoiö j a. céljából. A módszer abból áll, hogy a ribavirin hatásos mennyiségét alkalmazzuk a pegilezett alfa-interferon hatásos mennyiségével együtt 20 -30 héten át, előnyösen 24 hétig.
Az alkalmazott pegilezett alfa-interferont előnyösen egy pegilezett alfa-interferon vagy égy PEG-gel kezelt alfa-2a-in~ terferon vagy PEG-gel kezelt alfa~2b~interierőn közül választjuk ki.
Egy másik kiviteli alakban az alkalmazótt alfa-ínter-ferőn egy PEG-gel kezelt alfs-zb·--interferon és a bevitt PEG-gel kezelt aifa-zfo-interferon mennyisége 0,5 - 2,0 μο/kg hetenként, heti, TIK, QOD vagy napi adagolás szerint. Vagy pedig úgy járunk el, hogy az alkalmazott alfa-interferőn egy PEG-gel kezeit a.lfa-2a~ interferon és a PEG-gel kezelt alfa-za-interferon mennyisége 20
- 220 gg kilogrammonként, Petenként, heti, TIK, QOD vagy napi adagolás szerint.
Előnyben részesítjük a PEG-gel kezelt alfa-za-interférőn vagy az alfa-zb-inteferon vagy a PEG-gel kezelt al.fa~2.b~ interferon alkalmazását,
A 40 - 50 héten át bevitt ribavirin mennyisége naponta 800
- 1200 mg, előnyösen naponta 800, 1000, vagy 1200 mg.
7t3~t>WGM/íp3
Meglepő módon azt találtuk, hogy sz antívirális (virusellenesj kezelésben tors részesült, krónikus hepatitis C fertőzött, éspedig l~es genotípusa HCV-vel fertőzött páciensek esete,.1, \-m e- Cxst., , η; v;n t-- 1 «- ^'0.0' ρ;η rt^zosu ~ sek esetében, akik 1-es genotípusé HCV-vel fertőzöttek és vírus h t ' u · Λ i ] —' n í g\ „ κ o, ?u t. λι d η - V r hu 'f a «. c kvantitatív FCE t,«qülk''; szerint - a ribavirin terápiásán hatásos mennyiségével és a pegílezett alfa-interferon terápiásán hatásos mennyiségével 20 -30 héten át végzett kombinált terápiával olyan eredményt kapunk., hogy ez esetben tízszer több paciens széruma nem tartalmaz kimutatható HCV-ENS-t a terápia befejezése után legalább 24 hétig, mint az alfa-interferon monoterápiávai kezelt paciensek esetében. Amikor a kombinált terápiát 40 - Sö hétre hosszabbítjuk meg, akkor a kombinált terápia befejezése ’ ,n rt’ ' -3 hetro \ ,j' '•álomszer több beteg széruma nem tartalmaz kimutatható HCV-ohS-t, ósszehasonlrtva azokkal, akik 24 hétig kapták a kombinált terápiát és a kombinált terápia befejezése után legalább 24 hétig nyolcszor, kilencszer több paciens széruma nem tartalmaz kimutatható HCV-RhS-t, összehasonlítva azokkal, akik 48 héten át alfa-interferon monoterápiában részesültek. Lásd a 14., 16. és 17, táblázatot. A találmány szerinti kombinált terápia alkalmazása után kapott hosszantartó virológiái válasz a HCV genotípusától és az alapszintű virá'iís terheléstől - HCV-EhSZqFCR-rel mérve - valamint az 1-es genotípus ü HCV--RN3 elleni kombinált terápiával való kezelés időtartamától függ. Lásd a 13. és 15. táblázatot. Azoknál a paciensekí.37röE/QM.qa
-Λ nél, akik vírusellenes kezelésben nem részesültek és krónikus, 4-es, 5-ös és 6-os genotípusé BCV-vel fertőzöttek, a kezelés időtartama azonos az antiviráiis kezelésben nem részesült, 1-es genotipusú üCv-vel fertőzött paciensekével, Az antiviráiis kezelést nem. kapott pacienseknél, akik 2~es és/vagy 3-as geretipusű HCV-vei fertőződtek, a kombinált terápiás kezelés időtartama rövidebfo, nevezetesen 20 -3Q bét, előnyösen 24 hét, lásd a 7,, 13.
és 15, táblázatot.
Az „aifa-interférőn kifejezés - ahogyan itt használjuk nagymértékben homológ, faj-specifikus olyan proteinek családját jelenti, amelyek gátolják a virálís replikádul és a celldáris proiiferációt, továbbá modulálják az immunválaszt, Tipikus alfainterferonok - de nem kizárólag - a következők; rekombináns aifa-zb-interferőn, ilyen a Schering Corporation (Keniíworth,
N.J.; latron A interferon készitménye, a rekombináns aifa-ia-interferon, ilyen a Hoffmans-ta Roche fhntley, N,2M Referon interferon készítménye, a rekombináns alfa-ic-interferőn, mini a Berofor alpha-2-interferőn, amelyet a Boéhrlnger Ingelheim Rharmaceutieal, Inc,, (Ridgefield, C.T.) forgalmaz, az aifa-nl-interferon, a természetes alfa-interferonok egy tisztított keveréke, ilyen a Somi férőn, forgalmazza a Sumimoto (Japán), vagy a Wéiiferon interferon alpha-nl (ibS), forgalmazza a Glanc-belioome Ltd., íLondon, bagy-Britannia), vagy egy konszenzus alfa-interferon, mint amelyeket a 4,897,471 és 4,695,023 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírások ismertetnek (főképpen az utóbbi 7., 8, és: 9- példája) és az Amgen Inc,,
7Í.57i.í8WM4p3 lö ibewbury Park, CA.) speciális készítménye vagy az Interferon Sciences által előállított al fa-n3~inter'feron, amely természetes alfa-interferonok keveréke és beszerezhető a Purdue Freder.ick
Go.-tői (Koreáik, CT.) ál férőn márkanév alatt. Előnyős az alfa2-a vagy alía~2b·--in terroron alkalmazása. Mintnogy az interferonok közül szerte a világon a legszélesebb körben az alfa- -2 binterferon rendelkezik jőváhagyassal a krónikus hepatitis C fertőzés kezelésére, ez a legelőnyösebb. Az alta-2b-interferon előállítását a 4,530, 901 számú amerikai egyesült államokbeli szahadánt. leírás ismerteti A beadásra kerülő pegilezett alfa-interferont pegilezett alfa-interferon vagy egy PkG-gel kezelt (pegiiáltj alfa-za-interferon vagy egy PEG-gel kezelt (pegilált) alfs-zb-interferőn közül választjuk: ki.
A „PEG-gel kezelt alfa-interferon kifejezés („pegiláiás) - ahogyan itt. használjuk - az alfa-interferon, erényesen az alfa-2a-interferon és alfa-zb-interferon poiietilén-giíkoiiai módosított konju gát urasaira vonatkozik. Az előnyös polietilén-glik o 1 - a 1 f a - 2 b - i n t e r f e r ο n ko n j no á t um a P E G ;·. .m c ~ a i f a - 2 b - i n t e r f e r ο n. A „12.000 molekuiatömegü poiietíién-giíkoiiai kenj egált alfa-interroron és a „PEGizme-IFK-alfa mondatok - ahogyan itt használjuk - olyan konjugátumokat jelentenek, amelyeket a KO
95/13090 számú nemzetközi közzétételi iratban leírt módszerek szerint állítunk elő, és amelyek uretán kötéseket tartalmaznak az alfa-2a~ vagy aífa-ib-ínter férőn aminocseportjai és az átlag 12.000 molekül.atömegú pülietiién-giikoí között. A PEG-gel kezelt alfa-in~'terfero:n·,. a F.EGs2§oo*I.FN-alfa-2b a Schering Piough Research Inat :I-tute (Keniluorth, d.ihj intézmény tol szerezhető be.
Az előnyös ΡΕδλίΰΰ~ο1ί a-zb-inter feront úgy állítjuk elő, hogy egy PEG polimert kapcsolunk az alta~2b-int.erferon molekulában léve lizin maradék epszilon amlno csoportjához. Egyetlen PEC-Gzsso molekula kenjugálódik uretán kötésen keresztül egy IFE-alfa-zb molekula szabad aminocsoport jaihoz. A kong agátumot a rákapűsolődott PEG^coo molekulatömege jellemzi. Injekciós célra a konjugátumót liofllizáit porként formulátzuk, Az alfa-interferon PEG-gél való konjugálásának az a célja, hogy javítsuk a protein átadást, A pegilálás ugyanis jelentősen meghosszabbítja a plazmában a protein felezési idejét, és ezáltal az alfa-interferonnak elnyújtott hatást biztosit.
Parenteráiis beadásra alkalmas pegiiált álfa-interferon tartalmú gyógyszerkészítményeket megfelelő pufierrel, például trisz.EÜl, ecetét vagy foszfát - ilyen a danátrium-hiorogén-foszfát/nátrium-dihídrogén-foszfát puffer - pafferrel és gyógyszerészetileg elfogadott töltőanyagokkal (például szacharózzal}, vivőanyaggal (például humán plazmából készített aibuminnal), toxicitás szerekkel (toxicíty agents) (például nátrium-klóriddai}, konzerváló szerekkel (ilyen például a timerozal, fcrezoi vagy benuli-alkoholi és felületaktív anyagokkal (például Teeen-nei vagy poiiszorbárokkal} formai ázhatjók, injekcióhoz való steril vízben, A pegilezett alfa-interferont liofllizáit porként tárolhatjuk 2-8 0C-on, hűtőben. A visszaoldott vizes oldatok, amenynyiben 2-8 űl-on tároljuk, és ha a visszaoldást követően 24 órán rúnám g.mί,η belül felhasználjuk, stabilak. Lásd például a 4,492/537; 5,752,923 és 5,765,582 számú amerikai egyesüli. államokbeli szabadalmi leírásokat. A visszaoldott vizes oldatokat letöltve, több-adagos olyan fecskendőkben is tárolhatjuk, amelyeket bizonyos gyógyszerek - mint az inzulin - beadására alkalmaznak. Λ tipikusan alkalmas fecskendők olyan rendszereket képeznek, amelyek egy toli típusú fecskendőhöz kapcsolt, előzőleg letöltött fiolát tartalmaznak. Ilyen a x’ Ί 1 \u ' -»n cjsa’’' ,<<. a
Novo bordisk cégtől;, valamint az olyan előre letöltött toli típusú fecskendők, amelyek lehetővé teszik, rogy a felhasználó könnyen adhasson önmagának injekciót. Egyéb rendszerekben egy üveg patront tartalmazó toll típusú fecskendő az oldószertés a liofilízált bogiiéit alfa-interferont külön rekeszekben elválasztva tartalma z za.
Amennyiben a ribavlrinnel együtt beadásra kerülő alfa-interferon agy pegilált aifa-zb-interferon, a beadótt alfa-interferon mennyisége 0,5 - 20 pd/kg hetenként, heti il’a, QöD vagy napi adagolás szerint.
Amennyiben a ribavirinnei együtt beadásra kerülő alfa-interferon egy pegilált alfa-2a-interferon, a beadott alfa-interferon mennyisége 2'Ö - 250 gg/kg hetenként, heti Tiki, QGD vagy napi adagolás szerint.
A ribavirrn (Ι-β-D-ribofuranozrl-lH-l, 2, á-triazol-3-karboxamid: beszerezhető az ICh Pharmaoeutioals Inc, (Costa Mesa,
CA.} cégtől - leírását a Merck Index (11. kiadás; 3199, számú vegyület} tartalmazza. Előállítását és formnl.álását a 4,211,771.
?U7bWóM/ifí3 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás ismerteti.
Egy krónikus hepatitis C fertőzött személy egy vagy több kö vet ke z ő t un e t a t vag y t ü ne t eg yü t. tes t mut a t ha t:
(a) emelkedett ALT <alanin-aminotrsnszferáz);
(b) pozitív anti-HCV antitest lelet;
(c; HCV jelenléte, amelyet egy pozitív HCV-RNS teszt igazol t;
(d) krónikus májbetegség: klinikai jelei;
;e) má j sejt karo sodás,
A kombinált terápia találmány szerinti gyakorlati megvalósítása esetén a pegilezett alf a interferont és ribavirint a fenti tünetek vagy tünetegyüttések közűi egyet vagy többet feizu.;tatö paciensnél alkalmazzuk elégséges mennyiségben ahhoz, hogy a tünetek vagy tünetegyüftesek közül egyet vagy többet megszüntessen vagy legalább enyhítsen. A pegilélt alfa-interferon készítmények nem hatásosak, ha ezeket orálisan alkalmazzák, tehát az alfa-interferőn vagy pegílált alfa-interferon készítményeket parenterálisan alkalmazzuk, előnyösen szubkután intravénás tiv): vagy intramuszkuláris (ím .) injekcióban.. A ribavirint a paciensnek pegiiezett alfa-interferonnal együtt adjuk be, azaz a pegiiezett alfa-interferon adagot ugyanazon időtartam alatt adjuk be a paciensnek, mint a ribavirín dózisokat. A ríbavírin orálisan alkalmazható, kapszulában vagy folyadék formában, a pepitáit alfa-interferon parenterális bevitelével együtt. Természetesen megfontolhatok a gyógyszer alkalmazásának más típusai is, mihelyt, ilyenek rendelkezésre állnak, ilyen az orr-spray, 'tsn-seoMga
1.4 cranszhermái 1 s beviteli forma, kúp forma, elhúzódó leadást biztosító kiszerelési forma és a tüdőbe való beiélegeztatés, Az alkalmazás bármelyik formáját használhatjz<. feltéve, ha a megfeleld adagokat az aktív hatóanyag károsodása nélkül tudjuk beásni.
A „vírusellenes (anfivrráiis1 kezelést nem kapott pacién-eb („autiviral treatment nalve patients) kifejezés - a találmánnyal összefüggésben - azt jelenti, hogy a pacienst soha nem kezelték ribavirinnel vagy bármilyen interferonnal, beleértve - de nem kizárólag - az alfa-interferont.
A „nem-kimnf athafó RCV-RNS kifejezés - a találmánnyal összefüggésben - azt jelenti, hogy a paciens széruma ml-énként kevesebb mint lön BCv-RNS másolatot tartalmaz, kvantitatív, töbfc-cikiásó reverz transzkriptáz RCP metodikával mérve, A RCV-RMS-t a találmány szerint előnyösen az alább leírt metodikával mérjük. Ezt a metodikát ebben a leírásban HCV-RhS/qPCR-nek nevezzük.,
A beteg szérumából az RNS-t gaanidinium-tioeianát - fenolkloroform szeggyel extraháljuk, ezt követi egy etanol-ammóniumacezátos kicsapás, A kicsapott RkS-t leoentrffegál jak és a, kapott üledéket Centrivap készülékben (console) tEabeonco, Kansas City, Ro.) szárítjuk, A száraz üledéket 30 μΐ olyan oldatban reszuszpendáljuk, amely Rnasin (Promega Corp., Radiaon, el.), ditiotreitöl és diatil-pirokarbcnát-tal kezelt viz keverékéből áll. A mintákat - 20 ^C-or vagy ez alatt tartjuk az RNS reverz transzkripciójáig (RT) és a PCR-igu
Annak érdekében, hogy a táljáé RNS szekvenciát céüő-sé konvertáljuk RT reakcióban, -randoB hexa~dezoxlribonnkieofidokat (Pharmacia üiotech, Piscataway, N.üi) használunk primerekként az első cDNB szál szintéziséhez. A reszuszpenos1t minta két 3 pl-es részletét hozzáadjuk a 100 ng/pl random primerek 3 pl-éhez és 70 °C-on végezzük a denatarálást. A révész transzkripció 40 °C~on 1 órán át megy végbe R~MLv reverz transzkriptáz (USB, Cleveland, OH.) használatával 5 rab megnézi um- kiorid tartalmi standard puftérben. A végső RT reakció-térfogat 20 pl. A PCR-t közvetlenül a r e v e r a t r a n az kr1pci 6 at an ke zdj ü k.
A cENS sokézorozásárs a BOA módszer egy módosított változatát alkalmaztuk, hőstabii Tag polimerázt használva. Hetvenöt mikroiiter POR keveréket adtunk a teljes RT reakciókét'fogathoz: :2€ pi) , hogy a végső magnézium-klorio koncentráció 1,5 cd legyen 101 pl összfcérfogatban. A 101 pl-es mintákat ekkor két 50,5 pl-es adagra osztottuk szét és ásványolajat teregettünk rajuk, hogy megakadályozzuk a párolgást.
Egy PCP ciklus a következőkből állt: anelláiás 00 másodpercig, eztenziö 00 másodpercig és öenaturáiás 90 másodpercig 55 ü, 74 ;:C, illetve 94 9C mellett. A termőt ·. Pizzáit minták végül 74 X~on 10 perces extenziös kezelésben részesültek. Négy különböző ciklus sorozatot használtunk. bével a mintát duplikátumban vittük fel és ezeket a mintákat az RT után ketté osztottuk, ennélfogva egy mintából négy csövet kaptunk. A négy esc mindegyike különböző ciklus számot kapott, a mennyiséget növelő folyamat érzékenységének és pontosságának fokozására. A termocikií tálas > -'í B»GM/h>3 hatékonyságát ismert másolatszámú RNS standardok ~ minden 60 csőből álló sorozatban - megfelelő amplifikáolójával határoztuk meg, A sokszorozáshoz két primer készletet használtunk, mindkettő a HCV genom 5' nem transzlatált régiójából származik. Mindkét primer készlet nagymértékben konzervatív és a HCV minden ismert altípusát detektálják. 1. primer készlet: 5' irányban 3f-GTG~
-GTC~TGC~GGA~ACC~GG?-GAG~T-3', 'aaujcar. 3'~,TC G'’? TAG GAG
AGG TC-3'' , Ez a készlet egy 190 bp mérető terméket eredményezett < 2. primer készlet: 5f irányban 5'-CTG TGA GGA ACT ACT GTC TTC-3f, 3* irányban Ö'-CCC TAT CAG GCA GTA GGA CAA-37 . Ez a készlet egy 2 56: fop méretű terméket eredményezett.
A sokszorozott cCNS-t ezután 3 %-os agaróz gélben e * Γν -''et rz„ . ma_ s „t.k at, * g — DNS—t. Southern blorting módszerrel és immunofestéssel mutattuk ki, nem radioaktív digoxigeninnel jelzett EEG szonda használatával, Ezeket az eljárásokat » PCR termocikiizáiás, agaróz gél elektroforézís, vákuum-transzfer Southern biot., hibridizáció és immunoiestes - automatizált készülékekkel végeztük. Mindegyik xaembrán ismert másol atszámú sorozat-higitású standardokat tartalmazott, amelyeket a. minta-·sávok kvantitatív méréséhez szolgáló standard görbék felvételére használtunk. Az eredeti standard görbéket az átirt klánokból származó, gondosan hígított BCV-RNSből készítettük., Radioaktív beépülés 1 vizsgálatokat, gél elekérőlorézist és OD260 méréseket végeztünk az átiratokon, hogy meghatározzuk, vajon a várakozásnak megfeleld méretüek-e. Az RÉS átíratok előállítása után, bemért klón standardokat, „poolozott standardokat készítettünk, amelyek jobban képviselik a ECV heterogén terméetététamellyel a természetes fertőzéskor kerülünk szembe, éteket a poolokat ismert fertőzött egyének nagymennyiségű széruménak vagy plazmájának az egyesítése révén készítettük.
A szérum/plazma poolokat a klón átiratokkal szemben PCR-rel kalibráltuk, majd ismert PCR-negativ folyadékokba.?': hígítottuk. Végül a pooiok legmagasabb másolatszámú mintáit mértük be a Chiron int. ÍEmeryvilIe, CA,) féle ebbé Quantipiex nukleinsav kimutatásra szolgáló rendszerhez viszonyítva. Ezeket a „kétszeresen bemért''· („double guanttated/'d poolokat szétoszt:.; tn : és ~~0 étón tartottak ei. Minden kísérletben ml-enként ö.000.000,
1.000,000, 500,000, 100-000, 10.000 és 1.000 másolatot tartalmazó hígításokat használtunk,
A Southern biot membránokat számítógépbe szkenne.lt.uk - automata soenner/densítömeter alkalmazásával - a kifejlesztés alatt időközönként, hogy meghatározzuk, mikor a iegegyenesebb a standard görbe. A kapott elektronikus képeket ezután sáv-terjedelem és átlagos sáv-denz:itásra mértük, A leolvasásokat Integrált sáv-denzizásra standardizáltuk és összehasoniitottuk a szaunará görbével, hogy megkapjuk minden sávra a viralis másolat szám numerikus értékét,
A „hosszantartó virológiái válasz kifejezés - a találmánnyal összefüggésben - azt jelenti, hogy a találmány szerint kezelt 3m „ s . ej „ jao-n i cs „>}·>- 0 nyg a kombinált terápiával való kezelés befejezése után legalább 24 héten át. Előnyös, ha a hosszantartó virológiái válasz időtartama legalább n ?v BtGvae egy év, vagy ennél hosszabb idő, a kezelés befejezése után.
Az alábbi klinikai vizsgalatok összehasonlitő vizsgálatok, mivel azokat nem pegriezett alfa-interferonnal végeztük.
A vizsgálat átfogó célja és tervezete
Előretekintő, több-központú, randomizáit, kettős-vak, párhuzamos-csoportú vizsgálatot végeztünk, A tanulmány során összehason!itottuk az 1NTE0N A plusz ribavirin kezelést az JüTRGh á plusz plán eb o kezeléssel, A kezeléseket 24 vagy 48 hétig -végeztük olyan vírusellenes (antivirálisj kezelésben nem részesült, kompenzált krónikus hepatitis G fertőzött pacienseken, akik előzőleg semmiféle interferon kezelést nem kaptak, beleértve - de nem kizárólag - az alfa--ír tért erőn lihTEOh A, RG1EE0N--A, konszenzus interferon vagy WELLFEEQdj terápiát, és akiket előzőleg ribavírinnei sem kezeltek. Kizártuk ebből a tanulmányból azokat a t\u ai ^t e '~c_ey hepatitís-szei kezeitek bármelyen más antivirális: szerrel vagy inimunmodu lát orrai a megelőző 2 éven belül. A kiválasztandó betegek krónikus hepatitis C fertőzöttségét pozitív szérum HCV-EES, máj biopszia és laboratóriumi leletek bizonyitották,
A p·?, oiens e ket vé 1 et lene ze rűen (randomizéi.va) vá 1 as zt o11 u k ki á kezeléshez, amelyet vagy 1NTE0N A plusz ribavírinnei vagy IhTBOA A plusz plaeebo-vai végeztünk. Az 1NTEGN A dózisa 3 millió NE se. (szubkután) TiN volt; a ribavirin dózisa 1000 vagy 1.200 mg p.o, {per cső veit naponta (testtömeg alapján), két
7í.37VSmeM/íp3
X ?9 részre osztott adagban. Az egyenlő arányok szerinti kezelési csoport beosztásokat egy központi Ranöomizáoics Központ készítette el. A randomizácíős eljárásnál úgy jártak el, hogy megkzséreiték kiegyensúlyozni a kezelési csoportokat a csoportokon belül és a csoportok körött abból a szempontból, hogy az előkezeléskor végzett máj biopsziánál volt-e vagy nem volt cirrozls, továbbá a szérum hCV-RbSZqPCR s zint és a HCV genotípus szempontja á bő1,
A tanulmány szerinti kezelést 24 vagy 4 8 héten át alkalmaztuk, A tanulmány teljes időtartama 48 yngy 72 hetet vett
Igénybe, hogy meghatározhassuk a kezelés hosszantartó hatását. A kezelés időtartamát a randomizáiáskor jelölték ki.
A kezelés folyamán és a kezelés utáni követés (posttreatmont foilow^up) alatt biokémiai (ALTj , virológiái (HGV-P.NS) és szövettani (máj biopsziaj vizsgálatokat végeztünk a tanulmány szerinti kezelésre adott válasz természetének és tartamának a megállapítására. Az elsődleges hatékonysági változó a teljes válasz (overall response) volt, amelyet a terápia befejezése utáni 24 hét folyamán mért szérum HCV-RNS/gPCF (< 100 másclat/ml) elvesztése határozott meg. Ezenkívül figyelembe vettük a májgyulladás csökkenését és a követés folyamán végzett máj biopszia javulását, amelyet a Knodell Hístology Activity Index (HA1) használatával mértünk. Az ALT normalizálódását, mint másodlagos hatékonysági végpontot, szintén vizsgáltuk, A tanulmány szerinti ke z e1és a k ártálma tlans ág át v á1oga t of t 1ab orázó r i umí pa r amét e re k monitorozásával ellenőriztük és a káros mellékhatások (adverse
ü.ptBmoMgn eventsO előfordulását is feljegyeztük és kiértékeltük.
Kezelési eljárások
A vizsgálat szerint nagy. kezelési eljárást aikaibmstoKk.'
1. XNTRöN A .3 millió NE se. Tiw plusz ribavirln 100ü vagy 1200 mg naponta p.o. két részre osztott dózisban 24 orrén 'ír; vvn
2. XNTRON A 3 millió NE se. TIW plusz piacéba, a ribavrrinnek megfelelően p.o. két részre osztott dózisokban 24 héten át; vagy
3. IN1RON A 3 millió NE se, TIW plusz ribavirln 1000 vagy 12Ö0 mg naponta p.o. két részre osztott dózisban 48 héten át? vagy
4. XNTP.ON A 3 millió NS se. TTW plusz piacéba a ribavirinnek megfelelően p.o. két részre osztott adagban -4.8 héten át.
A vizsgálat szerinti 1. és 2, kezelési erjárást 24 héten át végeztük; a 3. és 4. kezelési eljárást 48 héten át végeztük. A standard INTRON A-t jalfa-zb-interferon, rekombinánsj - hepatitis C elleni készítmény - 3 millió NE EXE fix dózisként alkalmaztuk. Minden pacienst felvilágosítottunk az XNTRON A készítmény és szubkutan alkalmazása vonatkozásában. A ribavirint naponta kétszer, reggel és este adtuk be. A dózist a paciens testtömege szerint határoztuk meg az első orvosi vizsgálat (entry visitj alkalmával. A d 75 kg-o.s paciensek naponta 1000 mg~ot kaptak 2 x 200 mg-os kapszulában reggel és 3 x 200 mo-cs kapszu21 iában este. A > 75 kg-os paciensek naponta 5500 mg-ct kaptak 3 x 200 rag-ós kapszulákban reggel és este..
A randomizációs eljárást úgy végezték, hogy a csoportok egyensúlyban legyenek a következő alapszintű jellemzők (baseline rharaszerisztté; vonatkozás ábán;
kezelés előtti máj szövettani lelet (cirrőzis pozitív vagy cirrőzis negatív);
szérum HCv-RbS/qFCR státus (HCV-RNS/qPGR < 2.00Ö.ÖÖO vagy hCV-RNS/gVCR > 2.öúö.00ú másolat/ml; és
HCV genotípus (1-es vagy más). Kevert genotípust (amely az 1-es típust tartalmazza) hordozó pacienseket az 1-es típusba osztottuk be egyensúlyi okosból.
Az elsődleges hatásossági vizsgalat tárgya az. 1. és 2. és a 3. és 4. kezelési csoportok összehasonlítása volt a hosszantartó virológiái válasz aranyat illetően, amelyet a terápia befejezése utáni 24 héten mért (kimutatható) szérum HCV-RNö/oPCR elvesztése egy kimutathatatlan szintig vagy egy < 100 másolat/rnl szintre való csökkenése határoz meg. Vizsgáltuk a kővetkező másodlagos hatásosság). végpontokat is.
Má s o d 1 a g o s h a t á s o s s á g 1 v é g p ο n t o k:
azoknak a pacienseknek a részaránya, akiknél a követés hete zol várnán az .ALT normalizálódott;
azoknak a pacienseknek a részaránya, akiknél a biopsziás lelet javult inlbíV kategória összesített nőném gm »P?
η ·γ pontszárna; ;
a óiopszlás pontszámok alapszinttől való eltérése (Iá· álltul kategória Összesített pontszáma); normalizálódott ALT lelettel rendelkező paciensek részaránya a kezelés végpontián; válasz arányok a követés 24 hete folyamán a HCV-RNS /qPCR eredmény a lapé án,
Kezdeti állapot és véltoráé a kezdeti. állspofchox képest
A szőrme KCV-RNS/qRC?. tesztet, egy központi, laboratórium végezte. Az alapszinthez egy pozitív HCV-RNS assay eredményére volt szükség; csak KCV-RN8 pozitív paciensek voltak választhatók a részvételre. Az ismételt vizsgálatokat a 12. és 24. hétre, és ha a paciens a 43 hetes kezelési csoporthoz tartozott, a 36, és 43, hétre .iktattuk be. Minden betegnél Ismételt vizsgálatokat iktattunk be .a követés 12, és 24, hetére.
A Választ az. alábbi definíciók szerint áliapitottnk meg;
Válaszoló; e py beteget egy adott iaopontban akkor soroltunk a válaszolók rozé, ha HCV-RNS/qPCR eredménye negatív |< löö másolat/mi? volt ebben az időpontban.
Hpsss^fcartó· válassolő: azt a p T tett k h<~>s~~ szantartö válaszolónak, aki a követés 24 hetében válaszoló volt.
Megjegyezzük, hogy azokat a pacienseket, akik nem feleltek τ ;v nrtGMíipj meg ezeknek a kritériumoknak, beleértve azokat a paci errekét is, akik abbahagyták a részvéteit mielőtt a szükséges HCi-PkS/qPCH kiértékeléseket megkaptuk volna, a nem-válaszolók közé soroltuk be.
Teljes yála.a«'fc adó: mind a szérum HCV-RNS/qPCR eredmény, mind a máj szövettani lelet változás - kiértékelve a
Knodeli Hál gyulladás pontszám szerint - alapján. árról a paciensről mondtuk ki, hogy a kezelésre teljes választ adó, ha hosz.szantartő válaszoló volt és ha a kezelés után a knodeil Hói gyulladás pontszám kategöriák összege) 2 vagy több egységgel javult a kezelés előtti pontszámhoz képest.
Mag szövettani vizsgálat
Előírtuk, hogy a paciens a tanulmányba való bevonását megelőző 6 nőnapon belül és a követés 24 hetében máj biopsziás vizsgálaton essen át. A biopsziák kiértékelését egyetlen patolőgus végezte, a ónodéi 1 Histot v ·. Activity Score alkalmazásával. A központi patolőgus vakon végezte a vizsgálatot a beteg azonosítása és kezelési csoportja vonathozásában, továbbá a biopsziás mintavétel kezeléshez viszonyított (elő- vagy utókezelés) ideje vonatkozásában. A vizsgálat szerinti kezelések hatékonyságát úgy állapitoituk meg, hogy az alapszinten megfigyelt gyulladásos aktivitás fokát összehasonlitottuk a követés 24 hetében kapott aktivitással.
U 371 BlSíMp?
Kilenoszéz-húsz pacienst vettünk fel 42 egyesült államokbeli központban, és randomízá.ltuk vagy 24 hetes 1K1R0N A plusz ribavirin (n - 228} vagy IhlRöh A plusz piacéba ín 2311 kezelésre vagy 4 8 hetes IhTRöb A plusz ribavirin („1+8) (n = 228) vagy INTRÓN A plusz placcbo 11-: (225) kezelésre.
Az Összes beteg 81 %-a (234/()12} minden kezelésben részesült, és teljesítette a 24 hetes követést. A 24 hetes X+R csoportban a paciensek 3 9 %-a (203/228), a 24 hetes T+F csoportban a paciensek 90 %-a (207/231), a 48 hetes 1 + R csoportban a paciensek 70 %-a (159/228) és a 48 hetes le? csoportban a paciensek 73 %-a (105/225) végezte be a tanulmányt.
A paciensek 20 %-a (178/912) abbahagyta a kezelést: a 24 hetes Γ+R csoportban 11 % (25/228), a 24 hetes I+P csoportban 10 % (24/231), a 4:8 hetes 1+R csoportban 30 % (83/223} és a 48 hetes ieP csoportban 27 % (10/225), Minden csoportban egy káros mellékhatás volt a leggyakoribb oka annak, hogy a beteg nem folytatta a kezelést: a 24 hetes 1+8 csoportban 8 % (19/223), a 24 hetes lep csoportban 9 % (20/231), a 48 hetes 1+8 csoportban 20 % (45/228) és a 48 hetes lep csoportban 14 % (32/225),
Végeredményben a paciensek 95 %-a ment végig a vizsgálaton úgy, hogy minden kezelésen átesett, és résztvett a követésben i®, A 24 hetes l+R csoportban csak 2 beteg, a 24 hetes I+R csoportban csak 3 beteg, a 48 hetes 1 + 8 csoportban csak 7 beteg és a 4 8 hetes I + P csoportban csak 4 beteg szaki tóttá meg a köveA paciensek testtömegét és betegségük alapszintű jellemzőit CHCV genotípus és kezdeti vírus terhelés) az 1, vizsgálat minden betegére nézve az alábbi 1. táblázatban ismertetjük. .A KCV genotípusok vizsgálatát azokon a beteg-szérum mintákon végeztük, amelyeket HCV-EüS/qáCK tesztelésnek vetettünk alá.
-nni/WGM/'spj
1. táblásat
Testtömeg lék 21 ka-™ lék2 1+58 48 hét (n::::228) léi2 4 8 hét (n-22 5 j
bet 228 21 hét
(n~2 31)
> 75 kg 118 (SS áj 257 (68 %} 133 (53 %) 132 (62 %j
< 75 kg 80 036 %3 74 ( 5 '7 \- ö y 85 ( 42 áj 7 -7 (32 % )
IlCbgenf apus'
1 ISI (72 áj 167 (72 3} 166 (73 áj 162 (72 áj
28 (13 áj 38 (17 %j 37 (16 áj 43 (19 k)
3 28 (12 ág 21 (10 áj- 23 (1> %) 19 ( 8
/! 6 ( 3 %· (0,8 2j 1 (0,1 %) (9,1 áj
5' Q 0 1 (2,4 áj 2
6 1 (0,1 áj a h
HCV-RhS/qeCR
(másolat/mlj
Geometriai átlag 3,0 70,212 2,767,169 2, 92 \ 2,8 19, 32 2
< i Miliő MMMi 62 (27 %) 71 ( 32 áj 76 ( 33 % j 63 (28 % )
> Ο SiiíiM rsSsöiáSlal 166 (72 áj 157 (68 %) $8 ki (67 áj 162 (72 áj
Lábjegyzetek az L táblázathoz;
1, l+'K ~ XNTROH A + ribavirrn
2, lék = TkTRöb A + piacéba
3, A szübéenotiprisokat a megfelelő genotrpasaikhoz soroltuk be.
Ebben a leírásban a hatásosságról és ártalmat lanságról szóló mrnden fejtegetés a teljes kezelést kapott csoportok adall .OTMWípJ kain alapul
A vizsga.n< ,,ak a ’ ve ' t a célja., hogy összehasonlítsuk az IhTROd A plusz ribavirin adását az INTRőb A plusz piacebo adásával a teljes válasz arány és a virológiái válasz arány {HCVRhS/gRCR assayre alapozva) szempontjából, 24 és 48 hétre vonatkoztatva, Az elsődleges hatásossági változó a vizsgálat szerint a teljes válasz arány.
A hatásosságra vonatkozó következtetések az alábbiak:
Az INTRON A plusz ribavirin kombinált terápia alkalmazása 48 heten át két-háremszprosára: növelte az 1RTR0R A mo.noterápía hatásosságát a krónikus hepatitis C kezelésében, antiviráiis kezelésben nem részesült pacienseknél. A 4 8 hétig alkalmazott IRTROR A plusz ribavírin kombinált terápia növelte a kezelés befejezésekor kapott válasz arányt és csökkentette a visszaesést, ami jobb elhúzódó virológiái válasz arányt eredményezett, mint a 48 hétig tartó INTRO1J A plusz piacéba adása. A hatásosság javulásába beleértendő a betegség minden megjelenési formája és a javulás az alábbiakban nyilvánul meg:
a kimutatható HCV-RhS hosszantartőan eradikálődik;
javul a májgyulladás;
normalizálódik az ALT;
javul a Knodell HAT gyulladás pontszám,
A szérum HCV-RRS hosszantartó elvesztése összefügg a májgyulladás javulásával, vagy megszűnésével. Az eredmények korrelációt mutattak ki a hosszantartó virológiái válasz, a máj gyűlisnatCM ladás javulása, az ALT normalizálódása és a HAT javulása között,
A követés végén a teljes válasz arány a szérum HCVRKS/gPCE csökkenéséből és a követés végén (a kezelés befejezése után következő 24 hét) a máj szövettani vált.ozásából adódik őszsze, Így pacienst akkor nyilvánítottunk teljes válaszolónak, ha a HCV-RRS {qRCR) eredménye negatív veit a kezelés utáni 24 bét alatt Végzett kiértékeléskor és a kezelés utáni Knodell PAI gyulladás pontszám (lel1+111 kategória összege) 2 egységgel vagy több egységgel, javult a kezelés előtti pontszámhoz képest. Az első negatív HCV-RNS 1 eleit időpontjában a hosszantartó válaszoló-k százalékát a követés végén kapott {bosszantártó) virológiái választ, a hísztolőgiai választ és a teljes válasz arányokat a 2., 3., 4. és 5. táblázatban foglaljuk össze,
A követés végén kapott BCV-RNS hosssantertó virológiái váXaox: a RCV-RLS hosszanzarfő elvesztése a kezelés tófej esését követő 24 héten.
Azoknak a pacienseknek a részaránya, akiknek a szérumában a KCV-PNS a kezelés utáni 24 héten eradikálcdott, két-háromszor nagyobb volt (4% 16 % ellenében) azon páciensek csoportjában, akiket INTRON A + ribavirin kombinációjával kezeltünk, mint azokében, akik 1HTR0R A + placebo kezelést kaptak.
A kombinált terápia meghosszabbítása volt a legnagyobb hatással a visszaesésé arányokra - A kezelés befe jezése utáni 24 héten a vísszaesésí részarányok a 43 hetes kombinált terápiánál és a 43 hetes IRTROR A + placebo kezelésnél azonosak voltak {12
%) . A kombinált terápiával végzett hosszabb kezelés {4.8 hét) és a ősökként visszaesési arányok « legmagasabb hosszantartói virológiái válasz arányokat eredményezték, A virológiái válasz arányok szintén szignifikánsan magasabbak voltak a <8 hetes kcmbrnált terápiánál, mint a 24 hetes kombinált terápiánál í 38 % 31 %-kal szerfiben; p értéke = 0,053) ,
A kombinált terápia 24 hétről 48 hétre való meghosszabbítása lényegesen megnövelte a hosszantartó· virológiái válaszokat azokban a paciensekben, akik a 12, és 24, héten váltak először HCV-RNS negatívokká, A 2, táblázatban láthatói Összefoglalás szerint a. 24 hetes kezelés 4. 'e;a ζηο-,ο-νη > 31 t~a~ál »lő 4volt meg!egyelhető hosszantartó virológiái válasz, a 48 hetes kombinált terápiánál a 48 hetes kezelés 4. hetében a paciensek Öl %-ánái í36/45) figyeltünk meg hosszantartó virológiái választ. Megjegyzendő, hogy a 24 és 48 hetes kombinált terápiát kapott ezen paciensek tekintélyes, része, akik először a 12. héten válaszoltak, hosszantartó virológiái válaszolókká váltak, A 24 hetes kombinált kezelést kapott csoportban ezen páciensek 42 %-ábah és a 48 hetes kombinált terápiát kapott csoportban ezen betegek β3 %-ában ezek a válaszok bosszantartóak voltak. Ezenkívül, a 48 hetes kombinált terápiás kezelést kapott csoportban azon paciensek 44 %-a, akik először a 24, héten váltak HCV-RNS negatívokká, hosszantartó virológiái választ ért el. A 24, hét után kapott válaszok közül egy sem lett hosszantartó válaszoló egyetlen kezelési csoportban sem.
A 12, és 24. héten először válaszolók többsége - ezek a «
kezelés befejezése utáni 24 héten hosszantartó válaszolók lettek - azon paciensek közűi került ki, akik a 48 hetes kombinált terápiát kapták. (Lásd alább a 2. táblázatot.).
Az 1. vizsgálat folyamán az első nem kimutathatő BCV-SSíS szintek időpontjában a hosszantartó virológiái válaszolók százalékos aránya
sisz vsa feiístOfi®- Lblköb A t tibátirin lATAOA A + piacebo
ZZtö BSZ-SKS issúí; löfflfr ÍBSBÍ 43 hét 24 hét 4 8 hét
24 hát
4 81 % (35/43) 80 % (36/45) 48 A (10/2) 1/ 30 4 (14/20)
-i .Λ 42 % (30/72) 68 % (40/63 9 A ()3/32) í 35 % (11/31)
24 iá i ís/ii) 44 % (11/25) 0) 1 (0/22) í 22 A (4/13)
A 3, t. á b 1 s.;.- a z ba n a követés végen el árt paciens válaszokat
foglaljuk össze.
3, táblásat
A követés végéa kapott szérum SCV-ASS: ax«a paciensek részeráa^a, akiknél a HCV-SMS ©rndikációgét mutattuk ki a késelés befejezését követő 24 héten.
'Ki aáss feeBa'iá TNIRöNi á e ribavízin INTI KON A t pl acebo p érték1
pSCl.'éí'iS Vö. 1 ö.S o 2 0 B vs D
Sasassz SS a-ös 24 bet 48 bét 24 1 néz 48 hét
ZaBiSSaasiö aa-
assisi Vsa
A. ászéi®;, vé-
.alt:'.
Negatív 121 (53 %) 115 (50 35 00 (124 %) 54 (24 3) < 0,001
Pozitív 107 (47 1) 113 (SO· 1) 165 (71 35 171 1 (72 3)
Z kcv«a»s vég-sa
HaSasasasasa
aZissssZA 30 ( 31 ! Ö 87 (38 35 13 (6 (5 22 13 3) < 0,001
VSSBSB&aÖS 54 Ϊ 24 ! z) 28 (12 %) 5 5 (23 %i 26 (12 8)
S«a VttassöSeS 104 (40 %) 113 (50 %) 165 (71 « 170 (76 35
Rianer-fsie eg 2 a ki s teszt a kéz 6S végén: A vs B-néí .. p érték
0,639; A. vs C-néi p érték; < 0,001; A ve D-nél p érték; < 0,001. 'Logs.szrlkai regresszió számítás a követés végi összehasonlításokra; A vs S~nél p érték; 0,053; A vs C-nél p érték; < 0,001; A vs D-nél p érték; < 0,001.
•vs ~ verses ~ ellenében)
Az INTRÓN A meneterépáéhoz képest a kombinált terápia szignifikánsan növelte a virológiái választ a kezelés végén.
Lásd a 3. táblázatot. A 48 hetes kombinált terápiának a 48 hetes d'hóh A n?nctattpaü''u, v.Ad ο^,.ηηΛΖΟΏΐιηήζΛ'ηι <\n KA .4 etes kombinált terápiának a 24 ás 48 betse IMTAON A monoterápiával való összehasoniitására kapott p érték egyaránt < 0,081. A kom” kínált terápia kiterjesztése 24 hétről 48 hétre 50 %-kal ősök” kerítette a visszaesések részarányát (24 %-rói 12 %-ra) , ezáltal a 48 hetes kombinált terápia hatékonyabb lett, mini a 24 hetes kombinált terápia <p - 0,-053) .
Kezelés előtti és kezelés utáni biopsziák az INTRON A adsz ríbavirinnel 24, illetve 48 hétig kezelt paciensek 79 íábói (179/228), illetve 69 %-ából (157/228) áiltak rendelkezésre és azon paciensek 76 %-ából (176/231) és 70 %-abói :156/225), akik 24 hétig, illetve 4 8 hétig .kaptak INTAOK A plusz piacebe \aze.est, A 4. táblázat a kezelés májgyulladásra kifejteti hatását foglalja össze azoknál a pacienseknél, akik mind a kezelés előtti, mind a kezelés utáni ozopsziás eredményekkel rendelkeztek. Mint a MCV-KAS-repiíkáció hosszantartó elvesztése esetén, azoknak a pacienseknek a részarányé, akiknél javult a májgyulladás, szignifikánsan nagyobb volt (p < 0,001) azoknál a pacienseknél, akik a kombinált terápiát kapták. Összehasonlítva azokkal, akik IKTAOK A műnoterápiát kaptak 48 hétig.
A kimutatható HCV-ANS erádikáciöja nagymértékben korrelált a szérum ALT normáltrációjával. A követés végén két-háromszor több betegnél, volt. normális az ALT a kombinált terápiában részesült betegekben, mint az INTRON A monoterápiás betegekben. Azok közül a ρνηοοΆ ni, sí hosavn n d ''d_ „ imim sn.znmsíOMíijs lódot-t ALT, a 48 htes kombinált terápiát kapott paciensek nagyobb részaránya volt bosszantarc virológiái válaszoló, mint a 24 htes kombinált terápiát kapott es a 21 hetes vagy 43 hetes INTROb A monoterápiát kapott betegeké.
VOSZ szövettani leletben & kezelés befejezését követő 24 héten - a. Kr (léllélll) pontszám alapján - mért javulás
Beteg stá- Betegek száma <%)'u tus
IhTROb A r ríbaririn IPTRőb A -t pr ace.oo
A B C D
24 hét ' 43 hét 24 hét 4 8 hét
íz<7 9) ymBlf (n~T7ő)“ (n-lS8)a
Tavült 102 (5) ? %) 96 (61 %) 77 (44 %7 65 (41 %
bíepszía®
a - n ::: két biopszias mintával rendelkező paciensek száma; fc ~ kezelés előtt és után biopszíán átesett betegek száma;
c - Fisher-téle egzakt teszt, d ::: A Knoceil Hisztoiögiai index (HAT) ponts zár (I elleni) megváltozott: a kezelés előtti pontszámhoz képest a kezelés utáni pontszám 2-vei, vagy ennél többel ősökként.
Amikor a vizsgálatot megterveztük, zadomasul vettük, h ogy nszrsföOM/ps mivel a máj biopszia egy Invazív eljárás, nem. valószínű, hogy a kezelés alán minden betegtől meg fogjuk kapni a máj biopsziás mintát. Ezért a tanulmány terve és a statisztikai analízis tervezete előírta, hogy a teljes válasz analízisében az összes kezelt beteg adatait vesszük alapul és egy maximális valószínűségi módszerrel (maximum líkelíhood method -- MLE) fogjuk megbecsülni azoknál a pacienseknél, akiknek a teljes válasz státusát nem lehetett meghatározni, a u... , akiknél negatív volt a BCV-ENS és hiányzott a. kezelés utáni biopszia kiértékelése, A vizsgálat terve azt is előírta, hogy egy további analízist végzünk azokon, a pacienseken, akik mind. kezelés előtti, mind kezelés utáni biopszi.ás eredménnyel rendelkeznek (azaz az összes adattál rendelkező paciensek) , A teljes válasz a. kimutatható höV-FdS hoszszantartő elvesztéséből és a követés végén kapott máj szövettani vizsgálat eredményéből tevődik össze. A teljes választ az alábbi analízisek alapján az ö. táblázatban foglaljuk össze.
- maximális valószínűségi becslés (maximum likelihocd estimate MLEj paciensek, akik minden adattal (mind a kezelés előtti, mind a kezelés utáni biopsziás eredményekkel) rendelkeznek;
paciensek, akiknél hiányoznak adatok (vagy az egyik vagy mindkét HCV-RES/biopszia eredmény), ezeket sikert elene k ként kezel j ük.
7ÍS7i/BEW/spJ
5, táblázat es válasz arásy
Analizált i»RÖB A + ribavirin INTAON A + piacéba
3.051. o m
/A. B C D p érték®
24 hét 4 3 hét 2 4 hét 4 8 hét rí VS b
S&x Ossz i s «Λ Zö s öí. -
Köségi becslés'5 2 6 % 35 % s & 9 % < 0,001
ZzeZssss-®)· gUíiEteri 2 9 % 41 % C c. 11: 1
cv. s (52/13 9) (6 i/in 'f ) (8/130) (18/1589 < ο,οοι
ZiZííVSŐ édátok sZ-
kr tel er.se.·) /eM. 2 3 % 28 % 2 8 1 8 %
Zezelvs” (52/225) (64/228) (64/2281 (18/225) < 0,001
logisztikai regressziós számítás alapján, összes biopsziás adattal rendelkező paciensek logisztikai regressziós analízise: p értékek A vs b-néi < 0,001 és A vs B-néi 0,096, ®Fisher--feie egzakt teszt;
^összes adat ~ kezelés előtti és kezelés utáni biopsziás eredmények. (Logisztikai regressziós analízis), ^Azokat a pacienseket, akiknél a.kár virológiái, akár biopsziás adatok hiányoztak, vagy mindkettő hiányzott, a nem válaszolók kő z é s zárni, totó u k.
A HCV-RNS eredikációja céljából végzett kezelés hatására a követés végén kapott individuális eredményekből és a májgyulladás javulásából előrelátható volt, hogy a teljes válasz arány a «8 hetes IN'IRON A plusz ribavirin kezelési csoportban szignifi·36 kánssn nagyobb ;< 0,001·), mint amit a 48 hetes IhTRON A plusz plaoebo kezelési csoportban megfigyeltük. A 18 hetes kombinált terápiás kezeléssel statisztikailag szignifikáns javulást kaptünk a teljes válaszban, összehasoni.; t va a 48 hetes IhTROá A monoterápiás kezeléssel, ALE és komplett biopszía alapján, A 24 hetes és 48 hetes kombinált terápiás kezelésre kapott teljes válasz arány szignifikánsan magasabb volt, mint a 14, illetve 48 hetes IN’J'EÖN A monoterápiánál kapott arány.
Logisztikai regressziós analízist végeztünk minden alapszintű demográfiai változón és betegségre vonatkozó jellemzőn. A követés végén kapott hosszantartó választ a paciensre és betegségre vonatkozó statisztikaiiag szignifikáns jellemzők közül csak a következők jelzik elére; egy olyan genotípus, amely nem az 1-es és a < 1 millió vírus terhelés.
Ami a vírus másolatok számát {< 2 millió, > 2 millió) illeti, a különbség· statisztikailag szignifikáns volt a magasabb válasz arányok javára a <. 2 millió másolatot tartalmazó paciensekben (8. táblázat).
Se kombináljuk a genotípust és az alapszintű vírus terhelést, a válasz hierarchiája figyelhető meg. Azoknál a pacienseknél, akik nem az i-es genotípussal fertőződtek és alapszintű vírus terhelésük < 2 millió másolat, és 2 4 és 4 8 héten át részesültek kombinált terápiában, azoknál volt a legjobb a követés végén a. válasz; az 1-es genotípussal fertőzött és > 2 millió másolatot tartalmazó betegnél, akik 48 hetes INiEOh A plusz ribavirin kombinált terápiát kaptak, a hosszantartó virológia!
71.57í,WG.M/ip3· válasz kétszer jobb veit, mint azoknál, akik ugyanezen típussal, fertőződtek és csak 24 hétig részesültek a kombinált terápiában iá. táblázati,
6. táblázat
A 'betegségi jeXlexsaök és a hosszantartó válasz összefüggése:
minden kezelést megkapott paciensek
Paciensek száma (áj
A betegség jellemzői* lőTPCh A 21 hét + ribavirin 4 3 hét INTAGA A T plaoebo
24 'hét «8 hét
HCV-ANS/vi rus terhe1es < 2 millió másolat/ml 42 j- iks/szi 23 2 (33 23 Sí S:; %: 29 9 <13/93
> 2 mlIllő másolás/ml O 6 <442 iss í 32 3 (SV/ISIS 4 2 96/1*7 7 '? (:22 25.6:2
HCV genotípus 1 ~es re y: (2:621641 23 2 (SS/'ltsS; 1 6 (3216:3( 1 % (122262:(
Más genotípusok ss 0 (44/64 i :b'6 3 (42 262:( i‘i :£ (13264( 2:3: 2, ; 16 2631
Se η o t i ρ u s/a la.p s z 1 n t u HCV-WS Más genotípusok < 2 mi 11.16 másolat/mi se 9 us η η 7 Ί a dt/zn 25 % (:32:263 58 S (18285(
Mas géno t 1pu s ok > 2 millió másozat/ml p3 ’A •30/46 j 63 & 2:26242! 12 % 1 5244; I S 4 ( 8:/43(
1-es genotípus < 2 millió másolat/Mi zo % aiw 38 r (:2:6:26:5( 4 % (22S41 16 2 (3:14:31
1-es genotípus > 2 millió· másolat/mi la % (24/138 ( 2» 3 (2:81312; 2 % í 12213 f 3 % (322131
*A betegeket felvételikkor HCV vírus másolatszám :< 2 millió, :
· .(?( BEGM.tr>?
millió), genotípus (1-es Vagy más) és cirrózis (van vagy nincs, HCV-RNS/g ?CR mérés alapján) szerint osztályoztuk.
& hössssánfcávtő virológiái válasz arányok (%) és a
HCV genötijoös
IATHON A a ribavirin HTM A v plsesbo
Genotípus 24 bét 48 hét 24 hét 48 bét
16% (27/165 1 23% (46/166) 21% (4/168): 7% (11/1621
83% (25/30) 68% (25/37) 13% (7/38) 35 %: (15/43)·
57% (16/23 ) 65% (15/23) 8% (2/24) 16 %( 3/13):
4-6 4ö% í 2/5) 5 Ül; (1/2) 0 ö
A 7 . táblázat bemutatja, hogy a h o s s z a n t a r t é virológiád
válasz az egyes genotípusokkal fertőzi itt azon pacienseknél, akik
18 hetes kombinált terápiát kaptak>- nagyobb volt, min t azoknál,
akik lilTROü A a piacebo-vai 24, illetve 43 hétig kaptak kezelést. Kivéve a 2-as HCV genotípussal fertőzött pacienseket, akiknél a kombinált terápia időtartamának a meghosszabbítása megnövelte a hosszantartó virológiái választ adó paciensek részarányát, (Lásd a 15. táblázatot az 1, és 2. tanulmány kombinált virológiái válaszai vonatkozásában. ) A hosszantartó virológia! válasz logisztikai regressziós analízise bemutatta, hogy a kezelési csoporton kívül a nem l-es HCV genotípus és a < 2 mi illő alapszintű KCV vírus másolat/ml szignifikánsan előre jelzik a hosszantartó virológiái választ (p érték; < 0,üli;. Megjegyzésre ttbUBeUM/íp?
leginkább érdemes, hegy a 43 hetes kombinált terápia araknál a pacienseknél javította a a hosszantartó virológiái válaszarányt, akiknél a legalacsonyabb válaszarányt vártok, nevezetesen azoknál a paciecsetnél, akik l~es genotípusé HCV-vel fertőződtek és mi-énként több, mint 2 millió HCV vírus másolatot tartalmaztak.
Ezeknél a pacienseknél a hosszantartó virológiái válasz arány kétszer nagyobb volt, mint azoknál, akik 24 hetes kombinált terápiás kezelést kaptak. Szignifikáns volt a hosszantartó virológiái válasz az 1-es genotípusé hCV-vel fertőzött pacienseknél, akik 48 hetes kombinált terápiát kaptak. Náluk 1,75-ször nagyobb volt a hosszantartó virológiái válaszarány, mint azoknál, akik 24 hetes kombinált terápiában részesültek.
Alapjában véve az 1. vizsgálatban fentebb leírtakkal azonos metodikát alkalmaztunk, A 43 nemzetközi intézményben (832 paciens: az alábbi három kezelési eljárást használtuk.
Az eredményeket alább foglaljuk össze.
1. 1NTRON A 3 millió NE se. TlW plusz ribavirin 1000 vagy
1200 mg per nap p .o. két részre osztott házi sorban 24 hétig;
vagy
2. ihl’ROh A 3 millió NE se, TIW plusz ribavirin 1000 vagy
1200 mg per nap p.o. két. részre osztott dózisokban 48 hétig;
vagy c INTROh A 3 millió NE se. olusz piaeebo, a rrbavrrinnék megfelelően, p.o. két részre osztott dózisokban 48 hétig.
7L37J.®£i«M.?íp3
Az. elsődleges hatásossági vizsgálat tárgya a hosszantartó virológiái válasz volt, amelyet a követés végén (a kezelést követő 24 hét) mért. kimutatható HCV-RNS (qPCHj elvesztése: határoz meg. Sgy pacienst akkor nyiivánitottunk teljes váialszolőnak, ha a HCV-EHS(qPCE) lelete negatív volt a kezelés utáni 24 hét értékelésekor és a kezelés utáni Rnocaii HAT gyulladás pontszám (Ι+Τϊ'4-.γιτ kategóriák összege) 2 vagy több egységgel javult (csökkent) a kezelés előtti pontszámhoz képest. Az első negatív HCV-EH8 időpontlábas á hosszantartó virológiái válaszolók százalékát, a követés végén kapott virológiái választ, a hisztolögíai választ és a teljes válasz arányokat a 9., 10·., 11. és 12, táblázatban foglaljuk össze.
A paciensek testtömegét és alapszintű betegségi jellemzőit (HCV genotípus és kezdeti virológiái terhelés) - a 2. vizsgálat pacienséire — az alábbi táblázat tartalmazza.
A 2. vizsgálat pacíensainek testtömege és alapSKÍefcS betegségi
Testtömeg jellemzői PhTRöli A é ribavirin INT80 A 4 8 bét a placebo
24 hét 48 hét
>72 kg 215 (42 Ó) 153 (47 %) 122 (44 M
< 7 5 kg lói (SS %) 148 (53 %) 156 (56 13
HCV genotipss 1 lói (5h áj 159 (57 áj 163 (60 1)
2 27 PiJ: 23 ( 8 %) 21 ( 8 %)
3 73 (2c 4) 7 4 (27 1) 79 (28 %)
4: 12 ( 4 í) 16 ( 6 %) 9 ( 3 %)
az?· ZSOGM'í;O (3,4 5} 3 / 1 2} írnásóist/ml1 geometriai át- 2,229,79?
SÓ MlMö »;SS:«3,S:Í./H!l· >2 isilíiő «á«oiití;;''í»i
71 ('& 3 2 1 139- /31 2)
2,064,939
115 /42; %} 132·<59 2)
2,351,824 (34 %: 28 3 /35 2 '
9. táblázat.
A 2. vizsgálatban a hosszantartó virológiái válaszolok százaléka az alsó sm kimutathat© BCV-KSS sziatok időpontjában
rrsa ihl'RQN A + ribavirin ÍNIRC é A t pia·
SCV~RKS ΖΟδ»-ΰΚ“'ί« váCO; oefco
24 hét />£* hét 4 8 hét
4 82 3 (S »7/581 83 2 /58/733 72 -2 (33/48)
J. 2 4 7 2: (5 58/77) 69 % (21/743 34 % (18/53}
24 12 2: (. 3/26) 45 2 l 18 2: ( 2 /211
A 9. hablázatbán összefoglal t adatok szerint paciensek
többségének, akik hosszantartó virológiái válaszolókká váltak, negatív volt a HCV-RNS szintje a kezelés 4. hetében, Azonban a 24 hetes és 48 hetes kombinált terápiával kezelt csoportokban azon. paciensek tekintélyes részaránya, akik HCV-RNS pozitivok voltak a 4. héten, először a 12. héten válaszoltak; a 24 hetes kezelési csoportban 47 % és a 48 hetes kezelési csoportban. 89 % lett hosszantartó válaszoló. Fontos, hogy a 48 hetes kombinált terápiával kezeit csoportban a paciensek 45 %-a (9/203, akik először a 24. héten váltak. negatívokká, hosszantartó válaszolók' i Bb <AI ,p’ ♦
ká váltak. A 24, hét után előforduló válaszolók közül egy sem lőtt hősszántOttó a három csoport egyikében sem.
HCV-BííS válasz a követés végén: a HCV-WS hosszantartó elvesztése a kezelés befejezését követő 24 héten
A kombinált terápiával való kezelés befejezését követő 24 héten azon páciensek aránya, akiknek a szérumában a HCV-ENS eredikációját észleltük, lényegesen nagyobb volt azokban a paciensekben, akiket az 1NTRCN A plusz ribavirin kombinált, terápiával kezeltünk, összehasonlítva azokkal, akik INTROK g monoterápíái kaptak. A 10. táblázatban összefoglaljuk a követés vegén a szérum: RGV-kbS lelet szerinti paciens válaszokat.
10. táblázat
Szérű® HCV-4RJSS a követés végét: azon paciensek aránya, akiknél a
MCV-RMS ezedikálóőott a kezelés utáni 24 héten és a követés
Paciensek száma (2)
INTRÖN A ·? ribavirin INTRÖN A +
Kezelés végeié Negatív 24 bé t B 45 bét (n-277;
ín :==21 57 % = 7) (15:71
52 5 (143;
PózIbiv 42 2 2120 ): 42 % (132 =
C p érték
8 hét 3 vs Cb (n-27B) % ;93 < 5,001 % (185) i i Síi GM ifS
Követés végén3
Hosszantartó^ Visa zaesés 35 1 195 25 % (23 3 4 3 % ( } . 10 1 (' 118} 27} 19 % 153) 141} < 0,801
15 8
bem válaszoló 42 % (42 ) 48 5 (( 132} OS 1 {18 a)
•'Fasher-féle eg zakt teszt a kezeié s végi OS s z ehasonlitások érté
kelesére, lóg) ..SS Zt.l k'3X regresszió anaiiz is a követés végi érté
kelésre.
*Kezelés végen: p érték A vs C - < 0,001 és
A vs 8 - 8, 34 8
'Követés végén: ρ érték A vs C - < 0,001 és
A V S B 0,055,
A 10, táblázat bemutatja, hogy (1} a 24 hetes és 48 hetes kombinált í. ' -m m„v ,grr «otís-r κρζ'?1^λ .. tm«,-zt art e virológiái választ a kezelés végén, az IhTRöh A monoterápíához képest (misékéi, ρ érték < 0,001} és {2} a kombinált terápia meghosszabbításának - 24 hétről 48 hétre - volt a legnagyobb hatása a visszaesési arányokra. (a 48 hetes kezelésnél 13 %, a 24 hetes kezelésnél 23 1; p e/zek v 0,055),
Máj szövettani vizsgálat a követés végén: máj szövettana leletek javulása a kezelés befejeKését kővető 24 héten a Knodell Hisztniágini Aktivitási Index (Hál) pontssásíok (ΒΠ/ΙΠ} alapján
A 24 és 48 hétig IhlRÖK A t ribavirinn.ei kezeit paciensek i-átói (204/277} álltak rendelkezésünkre kezelés előtti és utáni biopsziák, illetve az olyan paciensek 0,9 %-átől 1101/278}, ?i3?r/B£/nwips f ι ’ ·» Ο. A XI» táblázat összegezi a kezelés májgyuiladásra gyakorolt hatásét azon pacienseknél, akik mind a kezelés előtti, minő. e kezelés utáni feíopsziás eredményekkel rendelkeztek, hint a HCV-8NS repirkácíő hosszantartó elvesztése esetében, a májgyulladás javulása is azoknál a pacienseknél volt szignifikánsan jobb (p < 0,801), akik 48 hetes kombinált terápiát kaptak, mint azoknál, akik 48 hétig 18ϊ808 A monoterspiát kaptak. A kombinált terápia 24 hétről 48 hétre való meghosszabbítása is szignifikánsan növelte azon paciensek arányát, akiknél javulás következett be a májgyulladásban (p érték
Máj szövettani vizsgálat a követés végén: aaj ssövettaai leletek javulása a keselés befejezését kővető 24 héten a Knedell
HAX (lelltj Paciensek IRTRÖb A + ιΣΣ) pettoeáa alapján
szama ribavirin IWTROW A + piacéba
Beteg státus A S C p éruéO
24 hét 4 8 hét 48 hét 8 vs C
ín-204Γ fn-187)* (n-191)IX
Javult biopszia* 53 % (107; 58 % (105) 8 9 % 04} < 9,001
dhindkét foiopsziás lelettel renőéi keze pa ?iensek;
öMind. kezelés előtti, mind kezelés utáni hiopszzán átesett esőz-
ensek;
'kisbér féle egzakt teszt. ? érték: A vs C = 8,00? és
A vs B - 8,04 5
:<JA kezelés utáni hnodell nisztoiőglal Index (HAT) pont száma (lell-flll összege; megváltozott a kezelés előttihez képest, nevezetesen 2-vel vagy ennél többel csökkent a kezelés előttihez képSSTl· »
Az alábbi analíziseken alapuló teljes választ a Íz, táblázatban foglaljak össze:
maximális valószínűségi becslés (MLR;;
paciensek, akik minden adattal (mind a kezelés előtti, mind a kezelés utáni biopsziás eredményekkel; rendelkeznek;
azokat a pacienseket, akiknél hiányoznak adatok (vagy egyik vagy mindkét HCV-RMS/bíopszia) eredményteienekként kezeljük.
INTROK A t ribavírin
Analizált ada- A tok hét
Lile 28 %
IhlRON A t pia cesg
C
8 hét
A
8 hét
A
Paciensek den min30 % (62/204) % (68/167) t (32/101;
adattal4’’
ÍUáaySi·: sasíCai
Síériyt«ie»Mii-c kezelve’ ZZ 2 U&2 / 2 < / ; ZS é í63/Z / ?) 12 c Í3z/z '8;
“MLE logisztikai regressziós analízis- alapján, p érték: B va C ™ < 0,001, A vs C ::: < öf 002 és A vs B ~ 0,043, aFlsher féle egzakt teszt.
^összes adat ~ kezelés előtti és kezelés utáni biopsziás eredmények. p értek: B vs C < 0,001, A vs C - < 0,005 és A vs S - 0,032.
^Azokat a pacienseket, akiknél vagy virológiái vagy biopsziás adatok hiányoztak, azokat az eredménytelenekhez számítottak.
A követés végén a HCV-ANS eradikáciöját célzó kezelés hatásának és a májgyulladás javulásának individuális eredményeiből előrelátható volt, hogy a teljes válasz arány az I.HTRÖH A plusz ríbavírin csoportban szignifikánsan nagyobb, mintegy kétszeres javulást mutat ahhoz képest, mint ami az IliTBQh A plusz placebo csoportban volt megfigyelhető^ mindezt kiértékelési módszer szerint.
A logisztikai regressziós analízist minden alapszintű demográfiai változóra és betegségi jellemzőre elvégeztük. Az egyetlen alapszintű szignifikáns jellemző, amely előre jelzi a követés végén kapott hosszantartó választ, nem az 1-es genotípus volt.
Pél, tekrntettel HCV genotípusukra
INTRON A. e ribavirin IHlWb A + piacebo
Genotípus 2·= néz 48 hét 43 hét
1 18 % (79/161} 30 % (43/159) 11 % (19/168)
2 39 % (16/27} 74 % (17/23) 85 % ( 8 / 2 3 }
3 66 % (48/73} 61 % (45/74) •n 1 {25/73}
é-fe 19 5 (1/16) 38 5 {8/21} 12 1 (1/8)
A kombinált terápia jobb hosszantartó v i rológiai válasz
arányt biztosít minden genotípusnál, mint az IPTROb Ά plusz piacebo. A kombinált terápia 48 hétre való kitérjosztásé megnövelte a hosszantartó virológiái válasz n-’-y;; a„n<h ' - .'•s nái, kivéve a 3~as típust. (Lásd a 13., valamint a 15. táblázatot az 1. és 2, vizsgálat összesített virológiái válaszaitól).
Ami a vírus másolat számát {< 2 millió, > 2 millió) illeti, számszerű különbség volt a < 2 millió^ másolatot tartalmazó pacienseknél a hosszantartó virológiái válasz arányok javára (14. táblázat). Ha kombináljuk a genotípust és az alapszintű vírus terhelést, a válasz hierarchiája figyelhető meg. Azoknál a pacienseknél volt a legjobb a követés végén a válás?, akik nem i-es genotípussal· fertőződtek ég alapszintű vírus terhelésük < 2 .millió másolat volt. Az 1-es genotípussal fertőzött, és > 2 millió másolatot tartalmazó paciensek, akik a hosszabb, 48 hetes kezelést kapták kombinált terápiával, azoknál volt a legszignif íkáu-sabb a hosszantartó virológiái válasz javulása
7!S!/S£.OMtp3 minden os ο p ortban,
14. táblázat a hosszantartó virológiái válasszal össze™ függésben: minden
A betegség jellemzői
HCV™2NS/qPCR
A2 niiiIS másolatlel >2 ni 11 iá násolai/mi
Paciensek számé (%)
1ETRON A í tibavizán
24___hét 46 bét
44% (48/108)
31 (48/108)
47% (54/115)
40% (64/1021 tannimenyben
IbTPCW A placebo hét
31% (15/48)
13% (24/183)
Hőt panntipns 20% 3 8 % (48/10) (70/118) 1 Iliié (12/166) (34/110)
1 más ge&cAigöS: 18% 581 (28/161) (67/116)
Seni t ipa s/ a 1 apa z int o tcv-éki/qttk bás íyviöiápap/k 2 niiiiö náaniat /«A 53% (28/53) 62% (34/55; 31% (15/40)
más csnotipasiet millió
másoist/mi 62% (38/63) 57% (36/63 ) 31% (12/61)
l~os gs:OPtá,pvs/5S millió
másolat/ni 36% (20/55) 331 (20/60 ) 38% (14/46)
i-es á-enötipos/n 2: isiiiiö masalai/mi
8% (0/106) :8% (28/00) 41 (5/122)
A 14. táblázatból kitűnik, ~tv,v 1?·ί>ιλ.2; , m íp « ’-ter·
7U7V3&WW jesztese 48 hétre általánosságban javította a hosszantartó virológiái válasz arányokat, A .legmagasabb hosszantartó virológiái válasz arányokat azoknál a pacienseknél láttuk, akik a 48 hetes kombinált terápiát kapták, nem 1-es genotípussal fertőződtek, és kezdeti HCV szintjük < 2 millió másolat/mi volt, Nagy jelentősége van annak, hogy azok a paciensek, akik 1-es genotípussal fertőződtek és HCV szintjük > 2 millió, azoknál a 48 hetes kombinált terápia következtében a hosszantartó virológiái válasz arányok háromszor magasabbak voltak, mint azoknál., akik csak 24 hetes kombinált terápiában részesültek.
Az összeslhet.fc eredményekből n hatásosságra levonható következtetések az 1 + 2 tanulmányban résztvevő összes paciensre nézve
A kombinált terápia jelentősen eredményesebb volt, mint a krónikus hepatitis’ C kezdeti kezelésére alkalmazott IbTRQH A monoterápia. é hosszantartó virológiái válasz arányok ezen antivíráiís· kezelésben nem részesült pacienseknél a 48 hetes kombinált terápia következtében majdnem háromszor magasabbak voltak, mint a 48 hetes INTROH A monoterápiát kapott pacienseknél és a 48 hetes kombinált terápiás eredmények szignifikánsan magasabbak voltak, mint a 24 hetes kombinált terápiás eredmények. A hosszantartó válasz arányokban kapott javulás a kezelés két hatáséval magyarázható; a kezelés végén kapott magasabb válasz arányokkal és a csökkent vísszaesésí arányokkal. E két hatás nettó eredménye az volt, hogy a 48 hetes kombinált terápiáTUm/SOGM/ipJ val kaptuk a ie-mag-^cCb hosszantartó válasz arányt, összehasonlítva a 48 hetes monoteráplával vagy a rövidebb ideig tartó kombinált terápiával kapott arányokkal.. A hatékonyság 48 hetes kombinált terápiával való növekedéséhez a válasz más mértékei, így a. biokémiai (ALT) és a szövettani végpontok is hozzájárulnak.
.Valójában a szérum HCV-Rdd hosszantartó elvesztése nagymértékben korrelált más klinikai végpontokkal, vagyis az ALT' norma-lizácíőjával és a májgyulladás javulásával vagy megszűnésével. A kimutatható üCv-AHS elvesztése a követés végén ez ALT normaiizáoiojával társult minden kezelési csoportban, de kissé magasabb volt a kombinált terápiánál. A kombinált terápiát kapott paciensek többsége, akiknél az ALT normális volt, szintén HCv-RNS negatív volt (83-8? ij .
A terápia meghosszabbítása volt a legnagyobb hatással a visszaesési arányokra. A követés végén, mind a 48 hetes kombinációs, mind a monoterápiás kezelési csoportban a visszaesések aránya alacsonyabb volt, mint a 24 hetes kombinált terápiás kezelési csoport visszaesési aránya, .A magas kezelés végi. válasz arány - amelyet a 24 és 48 hetes kombinált terápia eredményezett, összehasonlitva a 48 hetes INTRON A monoterápiával - és a csökkent visszaesési arányok kombinációja eredményezte a legmagasabb hosszantartó válasz arányokat. A hosszantartó válasz arányok kétszer olyan magasak voltak a 48 hetes kombinált terápiánál, mint az iNTRDb A monoterápiánál (4 8) íp < O,ööl) . A. hö?zszantartó virológiái válasz arányok szintén magasabbak voltak a 48 hetes kombinált terápiánál, ha csak a 24 hetes arányokhoz h.asonlítottuk (p 0,008).
A kombinált terápia jótékony hatása az 1ÚTR0K A monoterápiára és a 24 hetes kombinált terápiára adott válasz standard előjeleitől függetlenül fennállt a visszaeső paciensekben. Ezeknek a vizsgálatoknak az elején a pacienseket a következő betegeégi jellemzők szerint csoportosítottnk: HCV genotípus (i-es genotípus vagy más genotípusok· , HCV vizes színt mértéke (vírus másolat szám a szérumban < 2 míilió/ml vagy > 2 miiliő/mlj , cirrőzis (van vagy nincs). A hosszantartó virológiái válasz logisztikai regressziós analízise kimutatta, hogy a kezelési csoporton kívül csak a HCV genotípus volt szignifikáns előjele a Hosszantartó virológiái válasznak. Úgy tűnt, hogy sem a kezelés előtti HCV vírus szint, sem a oírrőzis jelenléte nem. befolyásolta az előzőleg kezeletlen paciensek azon képességét, hogy a kombinált terápiára elérjék a hosszantartó virológiái választ.
A 48 hetes kombinált terápiával a hosszantartó válasz arányok követkeretesen magasabbak voltak, mint a 4 8 hetes XNERÖN A monoterápíára kapott arányok, tekintet nélkül a genotípusra és általában magasabbak voltak, mint a 24 hetes kombinált terápiánál. A paciensek egy csoportja, az i-es genotípussal fertőzött, páciensek, kevésbé reagáltak az IETRGE A monoterápiára, mint az egyéb genotipusokkal fertőzött paciensek. Ennek ellenére a Hoszszantartő virológiái válasz arányok az l~es genotípus esetén körülbelül háromszor magasabbak voltak a 48 hetes kombinált terápiánál, a 48 hetes IhTROh A meneteráprához hasonlítva és majdnem
71.37WE«M/ip3 kétszer olyan magasak a 48 hetes, miét a 24 hetes kombinált terápiánál, A kombinált terápia következetesen magasabb hosszantartó virológiái válasz arányokat mutatott más genotípusokkal fertőzott pacienseknél. Mind a 24 hetes, mind a 43 hetes kombinált terápiával kapott válasz arányok magasabbak voltak, sünt a 43 hetes IN?ROM A monoterápiával kapott arányok, és minden genotípusnál, kivéve a 2-eS és 3-as genotípust (miely genotípusoknál egyforma volt a válasz arány, azaz körülbelül 64 % volt a 24 hét végén is és a 43 hetes kombinált terápia után is) a .kombinált terápia tartamának 43 hétre való meghosszabbítása megnövelte a hosszantartó virológiái válaszokat adó paciensek arányát (lásd a ló, táblázatot).
A kombinált terápia a hosszantartó virológiái válaszok létrehozásáfcao is hatásosabb volt, mint a 43 hetes IHTRöM A monoterápia, függetlenül az alapszintű, vírus szinttől. A 48 hetes kombinált terápia következetesen magasabb hosszantartó virológiái válasz arányokat produkált a vírus fertőzés minden szintjén, mint a 48 hetes Ifi TRÓN A mono reráp ia, A hosszantartó válasz arányok hasonlóak voltak a legtöbb vírus szintnél mind a 24 hetes, mind a 48 hetes kombinált terápiával kezeit csoportban, kivéve a legmagasabb vírus szinteknél (5 - <6 és >6 z l.öb másolat /mi), ahol a 4 3 hetes kombinált terápiás csoportokban a hoszszantarto válasz arányok kétszer olyan magasak voltak, mint a 24 hetes kombinált terápiás csoportokban.
Mint előzőleg megjegyeztük, a nem 1-es, hanem más genotípussal fertőződött pacienseknél magasabbak voltak a hosszantartó:
U.5?t®BOM/sp3 virológiái válasz arányok, mint az l~es típussal fertőzötteknél és egy < 2 míliiőzmi vírus szint jobb válasszal társult, mint a > 2 miiliő/mi. Figyelemre méltó volt, hogy a kombinált terápiás kezelés 48 hétre való meghosszabbítása azoknál a pacienseknél javította a hosszantartó válasz arányokat, akiknél alacsonyabb válasz arányok voltak várhatók, nevezetesen azoknál, akik 1-es .genotípussal fertőződtek és akik ml-enként > 2 millió HCV-RüS másolatot tart almaztak. A kombinált terápia 4 8 hétre való kiterjesztése a paciensek ezen csoportjában olyan hosszantartó virológiái válasz arányokat eredményezett, amelyek négyszer magasabbak voltak, mint a csak 24 hetes kombinált terápiánál.
Egyéb· demográfiai és kórlefolyás ídlsease history) jellemzők kevés hatást gyakoroltak a kombinált terápia kimenetelére. Ezzel szemben jelentősen alacsonyabb hosszantartó válasz arányokat jegyeztünk fel 48 hetes IhTRON A monoierápia esetén olyan pacienseknél, akik 55 evesnél idősebbek és 75 kg-nái súlyosabbak voltak, vagy akik transzfúzió révén fertőződtek meg. Minden esetben 10—12 i tartományban volt a válasz arány.
Igen sok páros biopsziás lelettel rendelkeztünk, összehasonlítva a krónikus hepatitis C fertőzött pacienseken végzett hasonló típusú tanulmányokkal. Mint vártuk, a betegek egy részénél nem állt rendel kezesre a kezelés előtti vagy a kezelés utáni máj biopszia, különböző okok miatt, A paciensek 71 %-átői azonban megkaptuk a páros biopszrákat. A követés végén a 48 hetes kombinált terápiát kapott paciensek szignifikánsan magas arányánál észleltünk javulást, összehasonlítva a 48 hetes INTROh A
7t-OOBEOM!ip3 «η'? : 3 eΛ dd. -- (,CKb A 24 hetes komtolnáit terápia szintén szignifikánsan hatékonyabb volt, mint a 4 8 hetes INT.RON A monoterápia a májgyulladás javításában. Mint előzőleg megjegyezzük, a virológiái válasszal való korreláció tonnáit, akár a biopszáákfcai állapítottuk meg & javulást, akár a nekroinfiammatorikus pontszám alapszinttől való átlagos eltérésével, A paciensek 64 - 69 %-ánál a májgyuliadásban bekeverkezeit javulásnál a -3,8-as alapszinttol való átlagos eltérések -ü,0-lg terjedtek, A legjslentosehb átlagos eltérés a 48 hetes IMTROé A monoterápiával kezelt betegeknél volt.
Várható volt, hogy a hosszantartó virológiái válaszolók minden kezelési csoportban nagyobb javuláson mentek át a máj biopszía gyulladásos pontszámsit illetően, mint azok a paciensek, aki nCV-RKS pozitivok 'maradtak, és bár a javulás mértéke minden csoportban hasonló volt, a szövettani javulást mutató virológiái válaszolok részaránya legalább kétszer nagyobb volt, mind a 24 hetes, mind a 48 hetes kombinált terápiánál, mind a 48 hetes IMTA Oh A monoterápiánái. A kombinált terápia megbosszabbitása a májgyuliadásban kifejezettebb átlagos javulásokat eredményezett, Ugyancsak megjegyzésre érdemes, hogy azok a paciensek, akik a 48 hetes kombinált terápiánál visszaesők voltak, azoknál jelentékeny átlagos javulás mutatkozott a gyulladásban. Az összesített eredményeket a 15-20 táblázatokban foglaljuk őszsze;
?1.37UBeGM/íp3
Az 1. és
2. vizsgálat adatai alapján összesített virológiái válasz
IWROH A a ri buvirin lOTRGN A + placebo
24 hét 4 3 hét 24 bét 4 3 bét
Paciensek n - 505 n - 505 n - 231 u 3 0 3
számat A B c (D
X'©z«lés v/vért 5 3 % 50 6 29 2 (24 k
Követés ví?:-jéi'i' 33 % ± 4 41 % ± 5 6 % 16 Ϊ
HCV ííSsSíS'-AikUs Paciensek .Páciensek
száma száma
j. - s® g«Vö t í p® 17 % 1 4 29 k ± 5 2 1 9 1
(56/3260 (94/325j
Z~sr VanötipcS 73 % ± 12' 70 % i 12;: 18 % 35 5
Al/S'é !Z2/SC5
3-ws Mmáitms 6 3 % i (7 62 % z 10' 8 % 29 %
(64/100j L(W>7;......................
/5/6 genotiptts 24 k ± 10 39 % ± 20 0 s 21 2
f . (6/21j (9/235
(Paciensek jellemzői; (aj 66 5 férfi; 34 % nő; íbj átlag életkor: 42,7 év; (ej kezelés előtti átlag HCV-ROS szintek: < 2 millió másolat/mi: 34 1 es > 2 millió másolat/ml: 66 %; Seper Quent,
NGI; (éj HCV genotípus: 1 = 66 %; 2 =» 1.3 %; nem i~3 - 3 ^kezelés végén p érték: B vs D *== < 0,001; A vs D » < 0,001; követés végén -· a kezelés utáni 24 nét: p érték: A vs B - 0,257;
B vs 0 - < 0,001; A vs D - < 0,001.
n.Ai ΒΕΌΜ ψ3 '’hövefes végén a nosszantartő virológiái válasz: p érték: A vs 3 ::: 0,008.
\A hosszantartó virológiái válasz a 24 hét vegén a 2-es és 3-as genotípus esetén körülbelül 64,1 % és a 48 hét végén körülbelül % volt.
& bosszautavtó virológiái válasz százaléka az összas HCV 1 g^anoTŰTROP A -f risav 1 sin IKTRÜK A. a placebo
Paorens 24 bét 4 8 hét 24 hét 4 8 hét
IfíCV 1-es genotípus <2 32 % 33 % 4 i 25 %
millió másolat/ml
HCV 1- es genotípus >2 710 A 27 A 2 A 33 A
iii x. x .T .k Ό másolat/ml
összes HCV 1-es geno- 717 A 2 9 A ·'? 9 1
típus j
Az összes 24 hetes és 48 hetes kombinált terápiával kezelt, HCV 1-es genotípussal fertőzött paciensnél a hosszantartó virológiái válasz statisztikailag jobb volt, mint a 24 és 48 hétig ihTROh A plusz plaoebo-val kezelt, HCV 1-es genotípussal fertőzött paciensek válasza. Azon HCV-genotípus-l pacienseknél, akiknek az alapszintű HCV vírus terhelése nagyobb volt, mint 2 millió másolat/ml, a hosszantartó virológiái válasz statisztikailag szlgnifikánsan jobb volt a 24 és 48 hetes kombinált terápia esetén, mint a 24 és 48 hetes lüTROh A plusz plaoebo kezelés
7lS;J;HUOMapí
HCV genotípusra és alapszintű HCV-RNR szintekre vonatkoztatott hosszantartó virológiái válasz az 1. és 2. vizsgálat alapján
JHTRÖR A a ribavír i n IhflRCh ,A a piacéi
Paciensek 2 4 hét 4 3 hét 24 hét. 4:8 hét
HCV 1-es genotípus és
a1apsz1niű HCV-RNS: <2 32 % 33 % 4 2 7 7-.-
mi 111ó másó laiImi
HCV 1 - e s g e η o 11 p n s es
alapszintű hCV-RMS: >2 11 1 4 1
millió másolat/mi
Más HCV genotípus'1 és
a1a p s zIntű hC7-R 28; <2 61 % 64 % 25 % 3 b /
millió másolat/ml
Más HCV genotípus^ és
alapszintű HCV-RMS; >2 62 1 61 % 11 % i η r •A. V P
millió másolat/mi
AHCV 4/5/6 genotípussal volt: fertőzött a paciensek 3 %-a. Ho
szahtartó válasz 1+R esetén; 24 % (24 hetes) és 38 % (43 he tes); I+P esetén; 0 % (24 hetes· és 11 % (48 hetes), hosszan tartó válasz arány HCV 2+3 genotípusnál hasonló, mint fent.
nsvtíWöM/ipj
SCV-RNS szintekre vonatkoztatott hosszantartó virológiái válasz (1. ás 2«. vizsgálat)
INTROb A 4- ribavirin TNThöb A 4- placebo
Paciensek
4 hét hét hét
3 hét
Alapszintű HCV-ANS 44 színt: <2 millió másolat /ml
Alapszintű HCV-E65 27 szint: >2: millió másolat /ml %
% :6 A
19. táblázat
Hosszantartó virológiái válaszadók százaléka az első nem kimutatható BCV-óRNS szintok időpontjóban as 1. ás 2. vizsgálat alapján
Az első nem ki-
mutatható hői- IbTAÖb A é pibayi.ríp INTRON A + placebo
RhS időpont ; j a
(héti 24 hét 48 hét 24 hét 48 hét
4 881 {72/11% 821(34/113; 46% (19/21 2 712(47/66)
12 441: (66/14% 66% (91/1 37/ 9%(8/32; 351 (29/84;
24 19%(8/42; 44% (20/4% 0% (2/22} 15% (6/23;
ALT válasz; a szérum ALT normál!rációja az 1. és
107300 A é 1NTRON A
rlbavirin Δ >< piacebo
A Λ 24 hét 48 hét. 24 hét
(hrnóOS) (d -505) (n-23i)
0 4 <0 Hgt pa érték p értek
(ö=3 2 5 B vs D A vs 0
Kezelés
Fálile.
á á >y i
(··.>
664(329) 66%(334; 244(56)
569(133) 614(13«) 24% (56)
114(196) 713(196) 374 (195) <3,001
23%(62) <0,071
444(123) <3,
0,739 <2, 0 01 <ö, 601
Követés végén.
Vizsgálat;
36%(ISI)
4 (72)
39%(102)
444(221)
36% {83;
309(133)
11%: (23)
11%(25)
24%(102)
164(35)
4 4 ( 6 /) <0, ÖO: 1 <6,301 <0,001 <2,391 <2,201 <2, 361 ''Cochrari-hanrot Haenszei féle általános asszociáció kombinált eredményekre; Fisher-féle egzakt teszt az individuális tanulmányokra .
hQ s s z e szí t e 1t ere eme n y e k.
Azok számára, akik ezen a szakterületén jártasak, nyilvánvaló, hogy a találmányt sokféleképpen módosíthat iák és változ· ?5..37i/B&GM/íp3 tathatják anélkül, ángy a találmány szellemétől és oltalmi körétől eltérnének. Az itt leért spéciéi is kiviteli alakokat csak mint példákat ismertettük, A találmány csak a csatolt igénypontok által meghatározott feltételekre korlátozódik, ezenkívül az olyan egyenértékű feltétélek teljes körére, amelyre az ilyen igénypontok gogot formálnak.

Claims (6)

1. Ribavirin alkalmazása krónikus hepatitis C fertőzőit betegekben a kíjrufatható HCV-RNS kiirtására szánt gyógyszerkészítmény előállt kására, ahol a gyógyszerkészítmény ribavirin hatásos mennyiségének pegilezett alfa-interferon hatásos mennyiségével együttesen történő beadására szolgál, azzal jellemezve, hogy a ribavirin :a pegilezett alfa-interferonnal együttesen 4 350 héten keresztül adagolt, a beteg (1) antiviralis kezelést még nem kapott, (29 RCV-1 genotípusé vírussal fertőzött és (3) HCV-RNS kvantitatív OCR segítségével meghatározott 2 millió masolat/ml szérum értéknél nagyobb vírusterheiést mutat.
2. Regiiezett alfa-interferon alkalmazása krónikus hepatitis C fertőzött betegekben a kimutatható HCV-RNS kiirtására szánt gyógyszerkészítmény előállitására, ahol a gyógyszerkészítmény pegilezett alfa-interferon hatásos mennyiségének ribavirin hatásos mennyiségevei együttesen történő beadására szolgai, azzal jellemezve, hogy a ribavirin a pegilezett alfa-interferonnal együttesen 40-50 héten keresztül adagolt, a beteg (1; antiviralis kezelést még nem kapott, (2i BCV-Í genotípusé vírussal fertőzött és (3) HCV-RNS kvantitatív RCR segítségévei meghatározott 2 millió másolat/mi szérum értéknél nagyobb vírusterheiést mutat.
3:. Ribavirin és pegilezett alfa-interferon alkalmazása krónikus hepatitis C fertőzött betegekben a kimutatható HCv-RNS
75.3?5.íBBOM/ip3
6?
kiirtására szánt gyógyszer kaszt irány élőélistására, ahol a gyógyszerkészitmény ribavirin hatásos mennyiségetek pegilezett a i f a - i n t e r í e r on h a t á s o s me nny i s é gé ve 1 egy a 1t e.s e n t o r t á n ő b e a o a sara szolgál, azzal jellemezve, hogy a ribavirin a pegilezett alfa-interferonnal együttesen 40-50 héten keresztül adagolt, a beteg (1 '< an11 vírá 1 i s ke zel e s t inég néra kapótt, íz) HCV-1 genotipnsű vírussal fertőzött és (3; HCV-RHS kvasz itatás PCR segítségével meghatározott 2 millió raásolst/nü. szérum értéknél nagyobb vírusterhelést mutat.
4. A 3. igénypont szerinti alkalmazás, amelyben az interferon pegilezett alfa~2b-inter£eron
5. A 3. igénypont szerinti alkalmazás, amelyben az interferon pegilezett alfa-za-interferon.
6. Az eitzö igénypontok bármelyike szerinti alkalmazás, amelyben az adagolt ribavirin 8Ö0-12ÖO mg naponta.
HU0103423A 1998-05-15 1999-05-13 Ribavirint és alfa-interferont tartalmazó kombinált terápia vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésében HU230432B1 (hu)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US7956698A 1998-05-15 1998-05-15
US09/079,566 1998-05-15
PCT/US1999/007037 WO1999059621A1 (en) 1998-05-15 1999-05-13 Combination therapy comprising ribavirin and interferon alpha in antiviral treatment naive patients having g chronic hepatitis c infection

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HUP0103423A2 HUP0103423A2 (hu) 2002-01-28
HUP0103423A3 HUP0103423A3 (en) 2003-11-28
HU230432B1 true HU230432B1 (hu) 2016-06-28

Family

ID=22151354

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0103423A HU230432B1 (hu) 1998-05-15 1999-05-13 Ribavirint és alfa-interferont tartalmazó kombinált terápia vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésében

Country Status (23)

Country Link
EP (3) EP2305287A1 (hu)
JP (2) JP5281726B2 (hu)
KR (1) KR100694345B1 (hu)
CN (1) CN1230198C (hu)
AR (1) AR019551A1 (hu)
AT (1) ATE216591T1 (hu)
AU (2) AU766597B2 (hu)
BR (1) BR9910505A (hu)
CA (1) CA2331823A1 (hu)
CZ (1) CZ300540B6 (hu)
DE (1) DE69901321T2 (hu)
DK (1) DK0956861T3 (hu)
ES (1) ES2172288T3 (hu)
HK (1) HK1021131A1 (hu)
HU (1) HU230432B1 (hu)
IL (3) IL139220A0 (hu)
MY (1) MY129244A (hu)
NO (1) NO330715B1 (hu)
NZ (1) NZ507621A (hu)
PT (1) PT956861E (hu)
SK (1) SK288038B6 (hu)
TW (1) TWI277424B (hu)
WO (1) WO1999059621A1 (hu)

Families Citing this family (40)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003507322A (ja) * 1998-12-18 2003-02-25 シェリング・コーポレーション リバビリン−PEG化インターフェロン−α誘発HCV併用治療
CZ20022112A3 (cs) * 1999-12-23 2003-05-14 Ribapharm Inc. Prostředky a způsoby, týkající se L-nukleosidů, L-nukleotidů, a jejich analog
JP4536194B2 (ja) * 2000-02-17 2010-09-01 大日本住友製薬株式会社 安定な注射用製剤
CA2747325A1 (en) 2000-04-12 2001-10-25 Human Genome Sciences, Inc. Albumin fusion proteins
MY164523A (en) 2000-05-23 2017-12-29 Univ Degli Studi Cagliari Methods and compositions for treating hepatitis c virus
KR20080021797A (ko) 2000-05-26 2008-03-07 이데닉스(케이만)리미티드 플라비바이러스 및 페스티바이러스의 치료방법 및 조성물
AU2002213343A1 (en) * 2000-10-18 2002-04-29 Schering Corporation Ribavirin-pegylated interferon alfa HCV combination therapy
EP1536839B1 (en) * 2001-11-09 2010-09-15 Intarcia Therapeutics, Inc Combination therapy comprising omega-interferon for treating infection with hepatitis c virus or yellow fever virus
CA2471363C (en) 2001-12-21 2014-02-11 Human Genome Sciences, Inc. Albumin fusion proteins
US7662798B2 (en) 2002-06-28 2010-02-16 Idenix Pharmaceuticals, Inc. 2′ and 3′-nucleoside prodrugs for treating Flaviviridae infections
US7608600B2 (en) 2002-06-28 2009-10-27 Idenix Pharmaceuticals, Inc. Modified 2′ and 3′-nucleoside prodrugs for treating Flaviviridae infections
MY140819A (en) 2002-06-28 2010-01-29 Idenix Caymans Ltd Modified 2' and 3'-nucleoside prodrugs for treating flaviviridae
US7824851B2 (en) 2002-11-15 2010-11-02 Idenix Pharmaceuticals, Inc. 2′-branched nucleosides and Flaviviridae mutation
US20050049204A1 (en) * 2003-03-28 2005-03-03 Otto Michael J. Compounds for the treatment of flaviviridae infections
EP1651271A4 (en) * 2003-04-01 2006-11-08 Intermune Inc COMPOSITIONS AND METHODS FOR TREATING CORONAVIRUS INFECTION AND SARS
JP2006523655A (ja) * 2003-04-17 2006-10-19 アレス トレーディング ソシエテ アノニム 重症急性呼吸器症候群(sars)におけるインターフェロンベータ
PT2604620T (pt) 2003-05-30 2016-08-18 Gilead Pharmasset Llc Analogos de nucleósido fluorados modificados
JP2006527268A (ja) * 2003-06-09 2006-11-30 ゲノム インスティチュート オブ シンガポール 臨床的に認められた抗ウイルス剤を用いるsarsコロナウイルス感染の阻害
NZ545159A (en) * 2003-08-13 2009-03-31 Smith Howard J & Ass Pty Ltd Method of treating viral infections
AR045870A1 (es) * 2003-10-11 2005-11-16 Vertex Pharma Terapia de combinacion para la infeccion de virus de hepatitis c
EP1809301B1 (en) 2004-09-14 2019-11-06 Gilead Pharmasset LLC 2-fluoro-2-alkyl-substituted d-ribonolactone intermediates
TWI437990B (zh) * 2004-10-29 2014-05-21 Vertex Pharma Vx-950之醫藥用途
UA100840C2 (ru) 2006-01-09 2013-02-11 РОМАРК ЛЕБОРЕТЕРИЗ, Эл.Си. Композиция для лечения вирусного гепатита
US7964580B2 (en) 2007-03-30 2011-06-21 Pharmasset, Inc. Nucleoside phosphoramidate prodrugs
AU2008279087A1 (en) 2007-07-25 2009-01-29 Biolex Therapeutics, Inc. Controlled release interferon drug products and treatment of HCV infection using same
TW200946541A (en) 2008-03-27 2009-11-16 Idenix Pharmaceuticals Inc Solid forms of an anti-HIV phosphoindole compound
AU2009329917B2 (en) 2008-12-23 2016-03-31 Gilead Pharmasset Llc Nucleoside analogs
SG194404A1 (en) 2008-12-23 2013-11-29 Gilead Pharmasset Llc Synthesis of purine nucleosides
AR074897A1 (es) 2008-12-23 2011-02-23 Pharmasset Inc Fosforamidatos de nucleosidos
EP2427213B1 (en) 2009-05-08 2015-04-01 Sciclone Pharmaceuticals, Inc. Alpha thymosin peptides as vaccine enhancers
TWI576352B (zh) 2009-05-20 2017-04-01 基利法瑪席特有限責任公司 核苷磷醯胺
US8618076B2 (en) 2009-05-20 2013-12-31 Gilead Pharmasset Llc Nucleoside phosphoramidates
PT2609923T (pt) 2010-03-31 2017-08-30 Gilead Pharmasset Llc Processo para a cristalização de 2-(((s)- (perfluorofenoxi)(fenoxi)fosforil)amino)propanoato de (s)-isopropilo
KR20140035305A (ko) * 2010-10-05 2014-03-21 노파르티스 아게 C형 간염 바이러스 감염의 새로운 치료법
EP2646453A1 (en) 2010-11-30 2013-10-09 Gilead Pharmasset LLC Compounds
KR20200006177A (ko) * 2011-03-02 2020-01-17 제롬 쉔타그 단독으로 또는 c형 간염 바이러스 감염과 결합되는 간 지방증의 치료를 위한 조성물, 방법 및 진단
PE20141056A1 (es) 2011-09-16 2014-09-05 Gilead Pharmasset Llc Metodos para el tratamiento de vhc
US8889159B2 (en) 2011-11-29 2014-11-18 Gilead Pharmasset Llc Compositions and methods for treating hepatitis C virus
MX351816B (es) 2013-01-31 2017-10-30 Gilead Pharmasset Llc Formulacion de combinacion de dos compuestos antivirales.
PT3038601T (pt) 2013-08-27 2020-06-30 Gilead Pharmasset Llc Formulação combinada de dois compostos antivirais

Family Cites Families (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4211771A (en) 1971-06-01 1980-07-08 Robins Ronald K Treatment of human viral diseases with 1-B-D-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide
US4530901A (en) 1980-01-08 1985-07-23 Biogen N.V. Recombinant DNA molecules and their use in producing human interferon-like polypeptides
US6936694B1 (en) 1982-05-06 2005-08-30 Intermune, Inc. Manufacture and expression of large structural genes
US4492537A (en) 1982-12-10 1985-01-08 Awerkamp John B Fluid-operated oil or water well pump
US4917888A (en) 1985-06-26 1990-04-17 Cetus Corporation Solubilization of immunotoxins for pharmaceutical compositions using polymer conjugation
US4766106A (en) 1985-06-26 1988-08-23 Cetus Corporation Solubilization of proteins for pharmaceutical compositions using polymer conjugation
JP2514950B2 (ja) 1986-03-10 1996-07-10 エフ・ホフマン―ラ ロシユ アーゲー 化学修飾蛋白質,その製造法および中間体
US5595732A (en) 1991-03-25 1997-01-21 Hoffmann-La Roche Inc. Polyethylene-protein conjugates
US5382657A (en) 1992-08-26 1995-01-17 Hoffmann-La Roche Inc. Peg-interferon conjugates
US5711944A (en) 1993-11-10 1998-01-27 Enzon, Inc. Interferon polymer conjugates
US5766582A (en) 1994-10-11 1998-06-16 Schering Corporation Stable, aqueous alfa interferon solution formulations
US5824784A (en) * 1994-10-12 1998-10-20 Amgen Inc. N-terminally chemically modified protein compositions and methods
TW426523B (en) 1995-04-06 2001-03-21 Hoffmann La Roche Interferon solution
US6387365B1 (en) * 1995-05-19 2002-05-14 Schering Corporation Combination therapy for chronic hepatitis C infection
DK0858343T3 (da) * 1995-11-02 2004-05-10 Schering Corp Kontinuerlig lavdosis cytokininfusionsterapi
US5908621A (en) * 1995-11-02 1999-06-01 Schering Corporation Polyethylene glycol modified interferon therapy
TW517067B (en) 1996-05-31 2003-01-11 Hoffmann La Roche Interferon conjugates
EP1011743B1 (en) 1997-08-13 2011-07-27 Boston Scientific Limited Loading and release of water-insoluble drugs
ATE230999T1 (de) * 1997-09-21 2003-02-15 Schering Corp Kombinationstherapie zur entfernung von nachweisbarer hcv-rns in patienten mit chronischer hepatitis c-infection

Also Published As

Publication number Publication date
BR9910505A (pt) 2001-01-02
WO1999059621A1 (en) 1999-11-25
JP5281726B2 (ja) 2013-09-04
AU766597B2 (en) 2003-10-16
CZ20004177A3 (cs) 2001-04-11
AU2005220271B2 (en) 2005-11-03
HUP0103423A3 (en) 2003-11-28
DE69901321D1 (de) 2002-05-29
ATE216591T1 (de) 2002-05-15
IL139220A0 (en) 2001-11-25
IL207259A (en) 2016-08-31
AU2005220271A1 (en) 2005-11-03
TWI277424B (en) 2007-04-01
NZ507621A (en) 2002-11-26
CN1230198C (zh) 2005-12-07
EP0956861A1 (en) 1999-11-17
CN1309568A (zh) 2001-08-22
AU3860099A (en) 1999-12-06
DK0956861T3 (da) 2002-07-01
HK1021131A1 (en) 2000-06-02
IL207259A0 (en) 2010-12-30
ES2172288T3 (es) 2002-09-16
DE69901321T2 (de) 2002-12-12
CZ300540B6 (cs) 2009-06-10
SK288038B6 (en) 2013-01-02
EP0956861B1 (en) 2002-04-24
CA2331823A1 (en) 1999-11-25
KR20010043624A (ko) 2001-05-25
JP2002515453A (ja) 2002-05-28
KR100694345B1 (ko) 2007-03-12
EP1213029A1 (en) 2002-06-12
AU2005220271B8 (en) 2010-11-18
JP2011173898A (ja) 2011-09-08
NO20005755D0 (no) 2000-11-14
HUP0103423A2 (hu) 2002-01-28
AR019551A1 (es) 2002-02-27
PT956861E (pt) 2002-08-30
EP2305287A1 (en) 2011-04-06
SK17102000A3 (sk) 2001-05-10
NO330715B1 (no) 2011-06-20
MY129244A (en) 2007-03-30
NO20005755L (no) 2001-01-12
AU2005220271B9 (en) 2010-12-09
IL139220A (en) 2013-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU230432B1 (hu) Ribavirint és alfa-interferont tartalmazó kombinált terápia vírusellenes kezelésben nem részesült, krónikus hepatitis C fertőzött paciensek kezelésében
US6472373B1 (en) Combination therapy for eradicating detectable HCV-RNA in antiviral treatment naive patients having chronic hepatitis C infection
TW568787B (en) Combination therapy for eradicating detectable HCV-RNA in patients having chronic hepatitis C infection
US20020127203A1 (en) Ribavirin-pegylated interferon alfa HCV combination therapy
KR20010052622A (ko) 만성 씨형 간염을 치료하기 위한 폴리에틸렌글리콜-인터페론-알파 및 리바비린의 용도
US6824768B2 (en) Ribavirin-pegylated interferon alfa induction HCV combination therapy
Hiramatsu et al. Ribavirin dose reduction raises relapse rate dose‐dependently in genotype 1 patients with hepatitis C responding to pegylated interferon alpha‐2b plus ribavirin
EP1140143A2 (en) Ribavirin-pegylated interferon alfa induction hcv combination therapy
Malaguarnera et al. The supplementation of acetyl-L-carnitine decreases fatigue and increases quality of life in patients with hepatitis C treated with pegylated interferon-α 2b plus ribavirin
US6849254B1 (en) HCV combination therapy
Furusyo et al. Association between the treatment length and cumulative dose of pegylated interferon alpha‐2b plus ribavirin and their effectiveness as a combination treatment for Japanese chronic hepatitis C patients: project of the Kyushu University Liver Disease Study Group
Sherman et al. Clinical recommendations for the use of recombinant human erythropoietin in patients with hepatitis C virus being treated with ribavirin
Sievert Management issues in chronic viral hepatitis: hepatitis C
Muñoz et al. Response to combination therapy of interferon alfa-2b plus ribavirin in Hispanics with chronic hepatitis C
Torre et al. Antiviral activity of amantadine in elderly patients with chronic hepatitis C
Juszczyk et al. Effectiveness of combined treatment with pegylated interferon\alpha-2a and ribavirin in chronic hepatitis C: study phase summary
CN118176014A (zh) 预防或治疗冠状病毒感染的方法
Khan et al. Assessment of the Effect of Treatments on ALT Level in Diabetic-HCV Patients Treated with Three Different Regimens of Hepatitis
Stavar et al. Considerations on Direct Antiviral Agent Therapy in Patients Having Chronic Hepatitis C from Constanta County.
Gane Current management of hepatitis C in New Zealand
黃信彰 et al. Combination Interferon α-2b Plus Ribavirin Therapy in Patients with Chronic Hepatitis C with Resistance to or Relapse after Interferon Monotherapy
Khan Comparison of Polymerase Chain Reaction before and after Interferon Alpha and Ribavirin Combination Therapy in Chronic Hepatitis C Infection
CZ2000788A3 (cs) Použití ribavirinu pro výrobu farmaceutických prostředků, použití interferonů alfa pro výrobu farmaceutických prostředků a farmaceutické výrobky
MXPA00011198A (en) Combination therapy comprising ribavirin and interferon alpha in antiviral treatment naive patients having g chronic hepatitis c infection
MXPA01006161A (en) Ribavirin-pegylated interferon alfa induction hcv combination therapy

Legal Events

Date Code Title Description
HC9A Change of name, address

Owner name: MERCK SHARP & DOHME CORP., US

Free format text: FORMER OWNER(S): SCHERING CORP., US