[go: up one dir, main page]

HU204168B - Fungicide, insecticide, acaricide and nematocide compositions containing acrylic acid derivatives as active components and process for producing the active components - Google Patents

Fungicide, insecticide, acaricide and nematocide compositions containing acrylic acid derivatives as active components and process for producing the active components Download PDF

Info

Publication number
HU204168B
HU204168B HU873567A HU356787A HU204168B HU 204168 B HU204168 B HU 204168B HU 873567 A HU873567 A HU 873567A HU 356787 A HU356787 A HU 356787A HU 204168 B HU204168 B HU 204168B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
optionally substituted
compounds
compound
compositions
Prior art date
Application number
HU873567A
Other languages
English (en)
Other versions
HUT44897A (en
Inventor
John Martin Clough
Christopher Richard Ay Godfrey
Ian Thomas Streeting
Original Assignee
Ici Plc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ici Plc filed Critical Ici Plc
Publication of HUT44897A publication Critical patent/HUT44897A/hu
Publication of HU204168B publication Critical patent/HU204168B/hu

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/54Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D231/56Benzopyrazoles; Hydrogenated benzopyrazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D207/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D207/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D207/30Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D207/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D207/36Oxygen or sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D209/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D209/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
    • C07D209/04Indoles; Hydrogenated indoles
    • C07D209/30Indoles; Hydrogenated indoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D209/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D209/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
    • C07D209/04Indoles; Hydrogenated indoles
    • C07D209/30Indoles; Hydrogenated indoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D209/32Oxygen atoms
    • C07D209/34Oxygen atoms in position 2
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D209/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D209/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
    • C07D209/04Indoles; Hydrogenated indoles
    • C07D209/30Indoles; Hydrogenated indoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D209/32Oxygen atoms
    • C07D209/36Oxygen atoms in position 3, e.g. adrenochrome
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D231/18One oxygen or sulfur atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D231/18One oxygen or sulfur atom
    • C07D231/20One oxygen atom attached in position 3 or 5
    • C07D231/22One oxygen atom attached in position 3 or 5 with aryl radicals attached to ring nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/02Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D261/06Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D261/10Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings not condensed with other rings having two or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D261/12Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D261/00Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings
    • C07D261/20Heterocyclic compounds containing 1,2-oxazole or hydrogenated 1,2-oxazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/02Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D263/30Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D263/34Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D263/36One oxygen atom
    • C07D263/40One oxygen atom attached in position 4
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/02Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D263/30Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D263/34Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D263/36One oxygen atom
    • C07D263/42One oxygen atom attached in position 5
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/52Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D263/54Benzoxazoles; Hydrogenated benzoxazoles
    • C07D263/58Benzoxazoles; Hydrogenated benzoxazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached in position 2
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D275/00Heterocyclic compounds containing 1,2-thiazole or hydrogenated 1,2-thiazole rings
    • C07D275/02Heterocyclic compounds containing 1,2-thiazole or hydrogenated 1,2-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D275/03Heterocyclic compounds containing 1,2-thiazole or hydrogenated 1,2-thiazole rings not condensed with other rings with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D275/00Heterocyclic compounds containing 1,2-thiazole or hydrogenated 1,2-thiazole rings
    • C07D275/04Heterocyclic compounds containing 1,2-thiazole or hydrogenated 1,2-thiazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/32Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/58Nitro radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/01Five-membered rings
    • C07D285/02Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles
    • C07D285/04Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles not condensed with other rings
    • C07D285/121,3,4-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-thiadiazoles
    • C07D285/1251,3,4-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-thiadiazoles with oxygen, sulfur or nitrogen atoms, directly attached to ring carbon atoms, the nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • C07D285/13Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/56Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D307/58One oxygen atom, e.g. butenolide
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/56Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D307/64Sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/77Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D307/78Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans
    • C07D307/82Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/77Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D307/78Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans
    • C07D307/82Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D307/83Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/30Hetero atoms other than halogen
    • C07D333/32Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/30Hetero atoms other than halogen
    • C07D333/34Sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/42Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms with nitro or nitroso radicals directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/44Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms with nitro or nitroso radicals directly attached to ring carbon atoms attached in position 5
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/52Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes
    • C07D333/62Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/52Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes
    • C07D333/62Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D333/64Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D513/00Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for in groups C07D463/00, C07D477/00 or C07D499/00 - C07D507/00
    • C07D513/02Heterocyclic compounds containing in the condensed system at least one hetero ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for in groups C07D463/00, C07D477/00 or C07D499/00 - C07D507/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D513/04Ortho-condensed systems

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Thiazole And Isothizaole Compounds (AREA)
  • Nitrogen- Or Sulfur-Containing Heterocyclic Ring Compounds With Rings Of Six Or More Members (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)
  • Furan Compounds (AREA)
  • Pyrrole Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Indole Compounds (AREA)

Description

A találmány hatóanyagokként akrilsav-szánnazékokat tartalmazó fungicid, inszekticid, akaricid és nematocid készítményekre vonatkozik. Atalálmány tárgya továbbá eljárás a hatóanyagok előállítására.
A 178 826 sz. európai szabadalmi leírás különböző 5 2-(szubsztitnált fenü)-3-alkoxi-akrilsav-észtereket, köztük 2-[(szubsztituált pirimidinil-oxi)-fenilJ-3-metoxi-akrilsav-metil-észtereket ismertet, amelyek fungicid hatással rendelkeznek.
A találmány szerinti fungicid készítmények ható- 10 anyagokként (I) általános képleté vegyületeket tartalmaznak - a képletben
W tieailcsopotíot vagy (i) vagy (ii) általános képleté csoportot jelent, és az utóbbi képletekben A nitrogénatomot vagy =CH-csoportot jelent, 15 B oxigénatomot vagy kénatomot jelent,
V hidrogénatomot, halogénatomot vagy 1-4 szénatomos alkilcsoportot jelent,
Q nitrogénatomot vagy =CH-csoportot jelent, és T halogénatomot, nitrocsoportot vagy trifluor- 20 metil-csoportot jelent
A találmány továbbá inszekticid, akaricid és nematocid hatású készítményekre vonatkozik, amelyek hatóanyagokként olyan (I) általános képleté vegyületeket tartalmaznak, ahol W egy halogénatommal adott eset- 25 ben szubsztituált benzoxazolil- vagy benztiazolilcsoportot jelent
Az akrilátesoportban lévő kettős kötésű szénatomokhoz kapcsolódó szubsztituensek egymáshoz viszonyított helyzetét tekintve az (I) általános képleté ve- 30 gyületek (E)-izomerek.
Az (!) általános képletű vegyületek előnyös képviselői a W helyén (ii) általános képleté csoportot tartalmazó származékok·
Az (I) általános képleté vegyületek egyes képviselő- 35 it az Γ. táblázatban soroljuk fel.
Avegyület sorszáma W Op. °C NMR/o lefin*
11. 6-metíl-benzoxazol- 2-il- 730
' 12. 7-fluor-benzoxazoI-2- il- 127-128 734
13. 5-bróm-l,3,4-tiaclia- zol-2-il- 735
*a p-metoxi-akrilát-csoporton lévő olefinkötéstí proton szingulettjének kémiai eltolódása, ppm (a spektrumot deutero-klorofoimban, tetrametil-szilán belsó standard használatával vettük fel)
Az I. táblázatban felsorolt egyes (I) általános képleté vegyületek NMR spektrumának adatait a Π. táblázatban foglaljuk össze. A kémiai eltolódás-értékeket ppm egységekben adtuk meg. A spektrumokat deutero-ldorofoimban, tetrametil-szilán belső standard felhasználásával vettük fel.
11. táblázat
A vegyület sorszáma NMR spektrum vonalai
1. 3,63 (3H, s), 3,80 (3H, s), 632 (IH, dd), 6,79 (IH, dd), 6,99 (IH, d), 7,10 (IH, t), 7,15-7,31 (3H, m), 730 (IH, s)
7. • 3,64 (3H, s), 3,77 (3H, s), 737 (4H, s), 736 GH,s)
8. 3,57 (3H, s), 3,69 (3H, s), 7,09-737 (7H, m),733(lH,s)
11. 2,44 (3H, s), 339 (3H, s), 3,70 (3H, s), 7,05 (IH, d), 730 (IH, s), 734-739 (5H, m), 7,53 (lH,s)
13. 3,65 (3H, s), 3,80 (3H, s), 7,3O~7,44(4H, m),735(lH,s)
I. táblázat (I) általános képleté vegyületek
Avegyület sorszáma W Op. °C NMR/o lefin*
1. tíen-3-il- 733
2. benzoxazol-2-il- 89-90 7,80
3. 5-kIőr-benzoxazoI-2- il- 129-131 7,54
4. 6-fluor-benzoxazol-2- il- 94-95 7,54
5. ’ tiazolo[5,4-b]piridin- 2-il- 109-111 7,53
6. 6-Hór-tiazolo[5,4- b]piridm-2-il- 113-114 732
7. 5-(trifluor-metil)- 13.4-tiadiazol-2-il- olaj 7,56
8. 6-klór-benzoxazol-2- il- olaj 7,53
9. 5-fluor-benzoxazol-2- a- 116-117 734
10. 5-nitro-tiazol-2-il- 94-95 7,58
Az (I) általános képleté vegyületeket a találmány szerint az I. reakcióvázlaton bemutatott eljárással állíthatjuk elő a (VII) képleté vegyületből kiindulva. Az I. reakcióvázlaton feltüntetett képletekben W jelentése a fenti, és L kilépő csoportot, előnyösen halogénatomot jelent
Az I. reakcióvázlaton feltüntetett (a) lépés szerint az (I) általános képleté vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy a (ΠΙ) általános képletű vegyületeket oldószerben, például NN-dimetil-formamidban, bázis, például káliumkarbonát jelenlétében (II) általános képletű metilezőszerekkel reagáltatjuk.
A (ΠΙ) általános képleté vegyületek előállítása során a (IV) általános képleté fenil-acetátokat oldószer, például NN-dimetil-formamid jelenlétében bázissal, például nátrium-hidriddel és hangyasav-észterrel, például metil-foimiáttal reagáltatjuk. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (b) lépése szemlélteti.
A (IV) általános képleté vegyületeket ismert észterezési módszerekkel állíthatjuk elő az (V) általános képleté vegyületekből. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (d) lépése szemlélteti.
Az (V) általános képleté vegyületek előállítása so2
HU 204 168 Β rán a (VI) általános képletű vegyületeket bázis (például kálium-karbonát) és szükség esetén átmeneti fém vagy átmeneti fémsó katalizátor (például bronz) jelenlétében, oldószerben (így Ν,Ν-dimetil-formamidban) (VII) képletű vegyülettel reagáltatjuk. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (e) lépése szemlélteti.
A (IV) általános képletű vegyületeket úgy is előállíthatjuk, hogy a (VIH) képletű észtert bázis (például kálium-karbonát) és szükség esetén átmeneti fém vagy átmeneti fémsó (például bronz) katalizátor jelenlétében, oldószerben (így Ν,Ν-dimetil-formamidban) (VI) általános képletű vegyületekkel reagáltatjuk. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (f) lépése szemlélteti.
A (VEI) képletű észtert ismert észterezési módszerekkel állíthatjuk elő a (VU) képletű vegyületből. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (g) lépése szemlélteti.
A (VII) képletű vegyületet a szakirodalomban ismertetett módszerekkel állíthatjuk elő Dásd például A. Clesse, W. Haefliger, D. Hauser, H. U. Gubler, B, Dewald és M.Baggioni: J. Med. Chem. 24, 1465 (1981)].
Az (I) általános képletű vegyületeket a (XII) általános képletú fenil-acetátokból kiindulva is előállíthatjuk. A szintézist a II. reakcióvázlaton szemléltetjük. A II. reakcióvázlaton feltüntetett képletekben W és L jelentése a fenti, és M a fenol- vagy tiofenol-csoportra felvihető védőcsoportot jelent.
AII. reakcióvázlaton feltüntetett (h) lépés szerint a (IX) képletű vegyületet bázis, például kálium-karbonát és szükség esetén átmeneti fém vagy átmeneti fémsó katalizátor jelenlétében, oldószerben (például Ν,Ν-dimetil-formamidban) (VI) általános képletű vegyületekkel reagáltatjuk. Termékként (I) általános képletű vegyületeket kapunk.
A (IX) képletű vegyületet ismert védócsoport-lehasítási módszerekkel állíthatjuk elő a megfelelő (X) általános képletű védett fenol-származékokból. Ezt a reakciót a II. reakcióvázlat (i) lépése szemlélteti. így például a (IX) képletű fenolt a megfelelő (X) általános képletű benzil-éterek (A=Ο, M - CH2Ph) katalizátor, például csontszénre felvitt palládium jelenlétében végzett hidrogenolízisével állíthatjuk elő.
A (X) általános képletű vegyületeket - a képletben M ismert fenol-védőcsoportot, például benzilcsoportot jelent - úgy állíthatjuk elő, hogy a (XI) általános képletű vegyületeket bázis, például kálium-karbonát és oldószer, például NN-dimetil-formamid jelenlétében (II) általános képletű metilezőszerekkel reagáltatjuk. Ezt a reakciót a II. reakcióvázlat (j) lépése szemlélteti.
A (XI) általános képletű vegyületek előállítása során a (XII) általános képletű fenil-acetátokat oldószerben, például Ν,Ν-dimetil-formamidban bázissal (például nátrium-hidriddel) és hangyasav-észterrel (például metil-formiáttal) reagáltatjuk. Ezt a reakciót a II. reakcióvázlat (k) lépése szemlélteti.
A (XII) általános képletű vegyületeket ismert módszerekkel állíthatjuk elő a (VIII) képletű vegyületből.
Az (I) általános képletű vegyületek fungicid hatással rendelkeznek, és például a következő gombakártevők irtására alkalmasak:
rizs Pyricularia oryzae-fertőzései, búza Puccinia recondita-, Puccinia striiformis- és egyéb rozsdagomba-fertőzései, árpa Puccinia hordei-, Puccinia striiformis- és egyéb rozsdagomba-fertőzései, más gazdanövények, például kávé, körte, alma, földimogyoró, zöldségfélék és dísznövények rozsdagomba fertőzései, árpa és búza Erysiphe graminis- (üszöggomba) fertőzései, és más gazdanövények üszöggomba-fertőzései, így komló Sphaerotheca macularis-fertőzései, tökfélék (például uborka) Sphaerotheca fuliginea-fertőzései, alma Podosphaera leucotricha-fertőzései és szőlő Uncinula necator-fertőzései, gabonafélék Helminthosporium-, Rhynchosporium-, Septoria- és Pseudocercosporella herpotrichoides-fertőzései, földimogyoró Cercospora arachidicola- és Cercosporium personata-fertőzései, egyéb gazdanövények, így cukorrépa, banán, szójabab és rizs Cercospora-fertőzései, paradicsom, földieper, zöldségfélék, szőlő és más gazdanövények Botrytis cinerea- (szürke penész) fertőzései, alma Venturia inaequalis-fertőzései (varasodás), szőlő Plasmopara viticola-fertőzései, zöldségfélék (például uborka), olajrepce, almaparadicsom és más gazdanövények Altemaria-fertőzései, egyéb gazdanövények lisztharmat-fertőzései, így saláta Bremia lactucae-fertőzései, szójabab, dohány, hagyma és más gazdanövények Peronospora-fertŐzései, komló Pseudoperonospora humiii-fertőzései és tökfélék Pseudoperonospora cubensis-fertőzései, burgonya és paradicsom Phytophthora infestans-fertőzései, és más gazdanövények, így zöldségfélék, földieper, avokádó, bors, dísznövények, dohány és kakaó Phytophthorafertőzései, rizs Thanatephorus cucumeris-fertőzései, és egyéb gazdanövények, például búza, árpa, zöldségfélék, gyapot és pázsitfű Rhizoctonia-fertőzései.
Az (I) általános képletű vegyületek egyes képviselői in vitro körülmények között is erős fungicid hatást fejtenek ki, és gyümölcsök betakarítás utáni gombakártevőinek (például narancs Penicillium digitatum-, Penicillium italicum- és Trichoderma viride-fertőzéseinek és banán Gloesporium musamm-fertőzéseinek, valamint szőlő Botrytis cinerea-fertőzéseinek) megelőzésére, illetve kezelésére alkalmasak.
Az,(I) általános képletű vegyületek egyes képviselői magcsávázószerek hatóanyagaiként is alkalmazhatók például gabonafélék Fusarium-, Septoria-, Tilletia-, Ustilago-, és Helmintliosporium-fertőzéseinek, gyapot Rhizoctonia solani-fertőzéseinek és rizs Pyricularia oryzae-fertőzéseinek megelőzésére.
A hatóanyagok a növények szöveteiben akropetális (a csúcs felé irányuló) vándorlásra képesek. Egyes hatóanyagok elég illékonyak ahhoz, hogy gőzfázisban is védelmet nyújtsanak a növények gombakártevőivel szemben.
A találmány szerinti kompozíciókat fungicid kezelés céljából például a növényekre, a magvakra vagy azok környezetébe vihetjük fel.
HU 204168 Β
A találmány szerinti fungicid kompozíciók ipari fungicid szerekként is használhatók például fa, irha, bőr és festékfilmek gombásodás elleni védelmére.
Az (I) általános képletű vegyületek egyes képviselői inszekticid aktivitással is rendelkeznek, és különféle rovarok, fonalférgek és atkák irtására alkalmasak. Az (I) általános képletű vegyületeket tartalmazó inszekticid kompozíciókat a kártevőkre (rovarokra, fonalférgekre vagy atkákra) vagy a kártevők tartózkodási helyére vihetjük fel.
Az (f) általános képletű vegyületeket a mezőgazdaságban kompozíciók formájában használjuk fel. A kompozíciók a hatóanyagon kívül hordozó- vagy hígítóanyagot, továbbá adott esetben egy vagy több segédanyagot tartalmaznak.
A kompozíciókat különböző módszerekkel vihetjük fel a kezelendő területre. így például a fungicid kompozíciókat közvetlenül a növények leveleire, a magvakra, a növények vagy magvak tenneszíőkőzegeire vagy a növények vagy magvak környezetébe vihetjük fel permetezéssel, beporzással, krémszerű vagy pépes kompozícióként, gőzfázisban vagy nyújtott hatóanyagfelszabadulású granulátumok formájában. A kompozíciókkal a növény bármely részét (így a levélzeteí, a szárat, az ágakat vagy gyökereket), a gyökereket körülvevő talajt, a teljes talajt, a vetőmagvakat, az öntözővizet vagy a vízkiűtúrás tennesztőkőzegeket kezelhetjük. A kompozíciókat esetenként a növényekbe injektálhatjuk, vagy elektrodinamikus permetezéssel vagy más, kis térfogatú kompozíció felvitelére alkalmas módszerekkel juttathatjuk a növekedésben lévő növényzetre.
A „növény” megjelelölésen a leírásban és az igénypontsorozatban a palántákat, bokrokat és fákat is értjük. A fungicid kezelés védő, megelőző vagy gombairtó kezelés egyaránt lehet ·
A találmány szerinti kompozíciók szilárd készítmények, például porozőszerek vagy granulátumok lehetnek, amelyek a hatóanyagon kívül szilárd hígító- vagy hordozóanyagot, például töltőanyagot így kaolint bentonitot szilikagélt dolomitot kalcium-karbonátot talkumot porított magnézium-oxidoL fullerfőldet gipszet diatőmafőldet vagy porcelánföldet tartalmaznak. A granulátumok például talajra közvetlenül felhordható készítmények lehetnek. A granulátumokat például úgy állíthatjuk elő, hogy a szemcsés töltőanyagot a hatóanyaggal impregnáljuk, vagy a hatóanyag és a por alakú töltőanyag keverékét szemcsézzük. A magcsávázószerekként felhasználható készítmények a kompozíció magvakhoz tapadását elősegítő anyagot (például ásványolajat) is tartalmazhatnak; magcsávázásra továbbá a hatóanyag szerves oldószerekkel, így N-metilpinolidonnal, propilénglikollal vagy Ν,Ν-dimetilformamiddal készített oldatait is felhasználhatjuk. A szilárd kompozíciók továbbá nedvesíthető porkészítmények vagy vízben diszpergálható granulátumok lehetnek, amelyek a készítmény folyadékokban való diszpergálhatóságának elősegítése céljából nedvesítővagy diszpeigálószereketis tartalmaznak. A porkészítmények és a granulátumok töltőanyagokat és szuszpendálószereketis tartalmazhatnak.
A találmány szerinti kompozíciók továbbá folyékony készítmények, például emulziók vagy emulgeálható koncentrátumok lehetnek. Ezeket például úgy állíthatjuk elő, hogy a hatóanyag szerves oldószerrel készített, adott esetben nedvesítő- vagy emulgeálószert is tartalmazó oldatát vízhez adjuk; adott esetben a víz is tartalmazhat nedvesítő- vagy emulgeálószert Szerves oldószerekként például aromás oldószereket így álkil-benzolokat és alkil-naftalinokat, ketonokat így izoforont, ciklohexanont és metil-ciklohexanont, klórozott szénhidrogéneket így klór-benzolt és triklóretánt alkoholokat, így benzil-alkoholt furfuril-alkoholt és butanolt továbbá glikol-étereket használhatunk.
A nehezen oldódó sziláid anyagokból szuszpenziós készítményeket állíthatunk elő úgy, hogy a hatóanyag és egy diszpeigálószer keverékét golyós malomban Őröljük, majd a szuszpenzióhoz a szilárd anyag kiülepedésének megakadályozása céljából szuszpendálószert adunk.
A permetezéssel felviendő kompozíciók aeroszolos készítmények is lehetnek, amelyek a hatóanyagot propellenssel, például fluor-triklór-metánnal vagy diklórdifluor-metánnal összekeverve, atmoszferikusnál nagyobb nyomáson tartályba töltött állapotban tartalmaz25 zák.
A hatóanyagokat száraz állapotban pirotechnikai keverékekkel is összekeverhetjük, ekkor zárt terekben füstölésre alkalmas készítményeket kapunk.
A hatóanyagokból mikrokapszulás készítményeket 30 is kialakíthatunk. A hatóanyagokat biológiailag lebontható polimerekbe is bedolgozhatjuk; ekkor szabályozott, nyújtott hatóanyag-felszabadulású készítményekhez jutunk.
Kívánt esetben a kompozíciókhoz a felhasználás 35 céljának megfelelő egyéb adalék- és/vagy segédanyagokat, például a kompozíció eloszlását tapadását és esőállős ágát javító adalékokat is adhatunk.
A hatóanyagokat műtrágyákkal (például nitrogén-, kálium- vagy foszfortartalmú műtrágyákkal) összeke40 verve is felhasználhatjuk. Különösen előnyösek a kizárólag műtrágyából és hatóanyagból álló készítmények, amelyek a hatóanyagot például a szemcsés műtrágya felületére felvive tartalmazhatják. Ezek a készítmények az (t) általános képletű vegyületeket rendszerint legfől45 jebb 25 tőmeg% mennyiségben tartalmazzák.
A nedvesíthető porkészítmények, emulgeálható kon. centrátumok és szuszpenziós koncentrátumok rendszerint felületaktív anyagokat például egy vagy több nedvesítő-, diszpergáló-, emulgeáló- és/vagy szuszpen50 dálószert is tartalmaznak. A felületaktív anyagok kationos, anionos és nemionos szerek egyaránt lehetnek.
Kationos felületaktív anyagokként például kvaterner ammónium-vegyületeket, így cetil-trimetil-ammőnium-bromidot használhatunk. Az anionos felületaktív 55 anyagok például a következők lehetnek: szappanok, alifás kénsav-monoészter-sók (így nátrium-lauril-szulfát) és szulfonált aromás vegyületek sói (így nátriumdodecil-benzolszulfonát, nátrium-, kalcium- vagy ammónium-ligninszulfonát, -butil-naftalinszulfonát és 60 nátrium-di- és triizopropil-naftalinszulfonát keveréke).
HU 204168 Β rán a (VI) általános képletű vegyületeket bázis (például kálium-kaibonát) és szükség esetén átmeneti fém vagy átmeneti fémsó katalizátor (például bronz) jelenlétében, oldószerben (így Ν,Ν-dimetil-formamidban) (VII) képletű vegyülettel reagáltatjuk. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (e) lépése szemlélteti.
A (IV) általános képletű vegyületeket úgy is előállíthatjuk, hogy a (VIH) képletű észtert bázis (például kálium-karbonát) és szükség esetén átmeneti fém vagy átmeneti fémsó (például bronz) katalizátor jelenlétében, oldószerben (így Ν,Ν-dimetil-formaraidban) (VI) általános képletű vegyületekkel reagáltatjuk. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (f) lépése szemlélteti.
A (Vin) képletű észtert ismert észterezési módszerekkel állíthatjuk elő a (VII) képletű vegyületből. Ezt a reakciót az I. reakcióvázlat (g) lépése szemlélteti.
A (VII) képletű vegyületet a szakirodalomban ismertetett módszerekkel állíthatjuk elő [lásd például A. Clesse, W. Haefliger, D. Hauser, H. U. Gubler, B. Dewald és M.Baggioni: J. Med. Chem. 24, 1465 (1981)].
Az (I) általános képletű vegyületeket a (XII) általános képletű fenil-acetátokból kiindulva is előállíthatjuk. A szintézist a II. reakcióvázlaton szemléltetjük. A II. reakcióvázlaton feltüntetett képletekben W és L jelentése a fenti, és M a fenol- vagy öofenol-csoporíra felvihető védőcsoportot jelent.
AII. reakcióvázlaton feltüntetett (h) lépés szerint a (IX) képletű vegyületet bázis, például kálium-karbonát és szükség esetén átmeneti fém vagy átmeneti fémsó katalizátor jelenlétében, oldószerben (például N,N-dimetil-formamidban) (VI) általános képletű vegyületekkel reagáltatjuk. Termékként (I) általános képletű vegyületeket kapunk.
A (IX) képletű vegyületet ismert védőcsoport-lehasítási módszerekkel állíthatjuk elő a megfelelő (X) általános képletű védett fenol-származékokból. Ezt a reakciót a II. reakcióvázlat (i) lépése szemlélteti. így például a (IX) képletű fenolt a megfelelő (X) általános képletű benzil-éterek (A = Ο, M=CH2Ph) katalizátor, például csontszénre felvitt palládium jelenlétében végzett hidrogenolízisével állíthatjuk elő.
A (X) általános képletű vegyületeket - a képletben M ismert fenol-védőcsoportot, például benzilcsoportot jelent - úgy állíthatjuk elő, hogy a (XI) általános képletű vegyületeket bázis, például kálium-karbonát és oldószer, például Ν,Ν-dimetil-formamid jelenlétében (II) általános képletű metilezőszerekkel reagáltatjuk. Ezt a reakciót a II. reakcióvázlat (j) lépése szemlélteti.
A (XI) általános képletű vegyületek előállítása során a (XII) általános képletű fenil-acetátokat oldószerben, például Ν,Ν-dimetil-formamidban bázissal (például nátrium-hidriddel) és hangyasav-észterrel (például metil-formiáttal) reagáltatjuk. Ezt a reakciót a II. reakcióvázlat (k) lépése szemlélteti.
A (XII) általános képletű vegyületeket ismert módszerekkel állíthatjuk elő a (VIII) képletű vegyületből.
Az (I) általános képletű vegyületek fungicid hatással rendelkeznek, és például a következő gombakártevők irtására alkalmasak:
rizs Pyricularia oryzae-fertőzései, búza Puccinia recondita-, Puccinia striifonnis- és egyéb rozsdagomba-fertőzései, árpa Puccinia hordei-, Puccinia striiformis- és egyéb rozsdagomba-fertőzései, más gazdanövények, például kávé, körte, alma, földimogyoró, zöldségfélék és dísznövények rozsdagomba fertőzései, árpa és búza Erysiphe graminis- (üszöggomba) fertőzései, és rpás gazdanövények üszöggomba-fertőzései, így komló Sphaerotheca macularis-fertőzései, tökfélék (például uborka) Sphaerotheca fuliginea-fertőzései, alma Podosphaera leucotricha-fertőzései és szőlő Uncinula necator-fertőzései, gabonafélék Helminthosporium-, Rhynchosporium-, Septoria- és Pseudocercosporella herpotrichoides-fertőzései, földimogyoró Cercospora arachidicola- és Cercosporium personata-fertőzései, egyéb gazdanövények, így cukorrépa, banán, szójabab és rizs Cercospora-fertőzései, paradicsom, földieper, zöldségfélék, szőlő és más gazdanövények Botrytis cinerea- (szürke penész) fertőzései, alma Venturia inaequalis-fertőzései (varasodás), szőlő Plasmopara viticola-fertőzései, zöldségfélék (például uborka), olajrepce, almaparadicsom és más gazdanövények Altemaria-fertőzései, egyéb gazdanövények lisztharmat-fertőzései, így saláta Bremia lactucae-fertőzései, szójabab, dohány, hagyma és más gazdanövények Peronospora-fertőzései, komló Pseudoperonospora humili-fertőzései és tökfélék Pseudoperonospora cubensis-fertőzései, burgonya és paradicsom Phytophthora infestans-fertőzései, és más gazdanövények, így zöldségfélék, földieper, avokádó, bors, dísznövények, dohány és kakaó Phytophthorafertőzései, rizs Thanatephorus cucumeris-fertőzései, és egyéb gazdanövények, például búza, árpa, zöldségfélék, gyapot és pázsitfű Rhizoctonia-fertőzései.
Az (I) általános képletű vegyületek egyes képviselői in vitro körülmények között is erős fungicid hatást fejtenek ki, és gyümölcsök betakarítás utáni gombakártevőinek (például narancs Penicilliumdigitatum-, Penicillium italicum- és Trichoderma viride-fertőzéseinek és banán Gloesporium musarum-fertőzéseinek, valamint szőlő Botrytis cinerea-fertőzéseinek) megelőzésére, illetve kezelésére alkalmasak.
Az.(I) általános képletű vegyületek egyes képviselői magcsávázószerek hatóanyagaiként is alkalmazhatók például gabonafélék Fusarium-, Septoria-, Tilletia-, Ustilago-, és Helminthosporium-fertőzéseinek, gyapot Rhizoctonia solani-fertőzéseinek és rizs Pyricularia oryzae-fertőzéseinek megelőzésére.
A hatóanyagok a növények szöveteiben akropetális (a csúcs felé irányuló) vándorlásra képesek. Egyes hatóanyagok elég illékonyak ahhoz, hogy gőzfázisban is védelmet nyújtsanak a növények gombakártevőivel szemben.
A találmány szerinti kompozíciókat fungicid kezelés céljából például a növényekre, a magvakra vagy azok környezetébe vihetjük fel.
HU 204168 Β
A találmány szerinti fungicid kompozíciók, ipari fungicid szerekként is használhatók például fa, irha, bőr és fesíékfilmek gombásodás elleni védelmére.
Az (I) általános képletű vegyületek egyes képviselői inszekticid aktivitással is rendelkeznek, és különféle 5 rovarok, fonalférgek és atkák irtására alkalmasak. Az (I) általános képletű vegyületeket tartalmazó inszekticid kompozíciókat a kártevőkre (rovarokra, fonalférgekre vagy atkákra) vagy a kártevők tartózkodási helyére vihetjük fel. 10
Az (I) általános képletű vegyületeket a mezőgazdaságban kompozíciók formájában használjuk fel. A kompozíciók a hatóanyagon kívül hordozó- vagy hígítóanyagot, továbbá adott esetben egy vagy több segédA kompozíciókat különböző módszerekkel vihetjük fel a kezelendő területre. így például a fungicid kompozíciókat közvetlenül a növények leveleire, a magvakra, a növények vagy magvak termesztőközegeire vagy a növények vagy magvak környezetébe vihetjük 20 fel permetezéssel, beporzással, kiémszerű vagy pépes kompozícióként, gőzfázisban vagy nyújtott hatóanyagfelszabadulású granulátumok formájában. A kompozíciókkal a növény bármely részét (így a levélzetet, a szárat az ágakat vagy gyökereket), a gyökereket körül- 25 vevő talajt, a teljes talajt, a vetőmagvakat, az öntözővizet vagy a vízkultúrás termesztőközegeket kezelhetjük.
A kompozíciókat esetenként a növényekbe injektálhatjuk, vagy elektrodinamikus permetezéssel vagy más, kis térfogatú kompozíció felvitelére alkalmas módsze- 30 rekkel juttathatjuk a növekedésben lévő növényzetre.
A „növény” megjelelölésen a leírásban és az igénypontsorozatban a palántákat, bokrokat és fákat is értjük. A fungicid kezelés védő, megelőző vagy gombairtó kezelés egyaránt lehet 35
A találmány szerinti kompozíciók szilárd készítmények, például porozószerek vagy granulátumok lehetnek, amelyek a hatóanyagon kívül szilárd hígító- vagy hordozóanyagot, például töltőanyagot így kaolint, bentonitot, szilikagélt, dolomitot, kalcium-karbonátoL 40 talkumot, porított magnézium-oxidot, fullerföldet, gipszet diatómaföldet vagy porcelánföldet tartalmaznak.
A granulátumok például talajra közvetlenül felhordható készítmények lehetnek. A granulátumokat például úgy állíthatjuk elő, hogy a szemcsés töltőanyagot a 45 hatóanyaggal impregnáljuk, vagy a hatóanyag és a por alakú töltőanyag keverékét szemcsézzük. A magcsávázószerekként felhasználható készítmények a kompozíció magvakhoz tapadását elősegítő anyagot (például ásványolajat) is tartalmazhatnak; magcsávázásra to- 50 vábbá a hatóanyag szerves oldószerekkel, így N-metilpiirolídonnal, propilénglikollal vagy NN-dimetilformamiddal készített oldatait is felhasználhatjuk. A szilárd kompozíciók továbbá nedvesíthető porkészítmények vagy vízben diszpergálható granulátumok le- 55 hetnek, amelyek a készítmény folyadékokban való diszpergálhatóságának elősegítése céljából nedvesítővagy diszpergálószereket is tartalmaznak. A porkészítmények és a granulátumok töltőanyagokat és szuszpendálószereketistartalmazhatnak. 60
A találmány szerinti kompozíciók továbbá folyékony készítmények, például emulziók vagy emulgeálható koncentrátumok lehetnek. Ezeket például úgy állíthatjuk elő, hogy a hatóanyag szerves oldószerrel készített, adott esetben nedvesítő- vagy emulgeálószert is tartalmazó oldatát vízhez adjuk; adott esetben a víz is tartalmazhat nedvesítő- vagy emulgeálószert. Szerves oldószerekként például aromás oldószereket, így alkil-benzolokat és alkil-naftalinokat, ketonokat, így izoforont, ciklohexanont és metil-ciklohexanont, klórozott szénhidrogéneket, így klór-benzolt és triklóretánt, alkoholokat, így benzil-alkoholt, furfuril-alkoholt és butanolt, továbbá glikol-étereket használhatunk.
A nehezen oldódó szilárd anyagokból szuszpenziós készítményeket állíthatunk elő úgy, hogy a hatóanyag és egy diszpergálószer keverékét golyós malomban őröljük, majd a szuszpenzióhoz a szilárd anyag kiülepedésének megakadályozása céljából szuszpendálószert adunk.
A permetezéssel felviendő kompozíciók aeroszolos készítmények is lehetnek, amelyek a hatóanyagot propellenssel, például fluor-triklór-metánnal vagy diklórdifluor-metánnal összekeverve, atmoszferikusnál nagyobb nyomáson tartályba töltött állapotban tartalmazzák.
A hatóanyagokat száraz állapotban pirotechnikai keverékekkel is összekeverhetjük, ekkor zárt terekben füstölésre alkalmas készítményeket kapunk.
A hatóanyagokból mikrokapszulás készítményeket is kialakíthatunk. A hatóanyagokat biológiailag lebontható polimerekbe is bedolgozhatjuk; ekkor szabályozott, nyújtott hatóanyag-felszabadulású készítményekhez jutunk.
Kívánt esetben a kompozíciókhoz a felhasználás céljának megfelelő egyéb adalék- és/vagy segédanyagokat, például a kompozíció eloszlását tapadását és esőállóságát javító adalékokat is adhatunk.
A hatóanyagokat műtrágyákkal (például nitrogén-, kálium- vagy foszfortartalmú műtrágyákkal) összekeverve is felhasználhatjuk. Különösen előnyösek, a kizárólag műtrágyából és hatóanyagból álló készítmények, amelyek a hatóanyagot például a szemcsés műtrágya felületére felvive tartalmazhatják. Ezek a készítmények az (I) általános képletű vegyületeket rendszerint legföljebb 25 tőmeg% mennyiségben tartalmazzák.
A nedvesíthető porkészítmények, emulgeálható koncentrátumok és szuszpenziós koncentrátumok rendszerint felületaktív anyagokat, például egy vagy több nedvesítő-, diszpergáló-, emulgeáló- és/vagy szuszpendálőszert is tartalmaznak. A felületaktív anyagok kationos, anionos és nemionos szerek egyaránt lehetnek.
Kationos felületaktív anyagokként például kvatemer ammónium-vegyületeket, így cetil-trimetil-ammónium-bromidot használhatunk. Az anionos felületaktív anyagok például a következők lehetnek: szappanok, alifás kénsav-monoészter-sók (így nátrium-lauril-szulfát) és szulfonált aromás vegyületek sói (így nátriumdodecil-benzolszulfonát, nátrium-, kalcium- vagy ammónium-ligninszulfonát, -butil-naftalinszulfonát és nátrium-di- és triizopropil-naftalinszulfonát keveréke).
HU 204168 Β
A nemionos felületaktív anyagok közül példaként a következőket soroljuk fel: etilén-oxid zsíralkoholokkal (így oleil-alkohollal vagy cetil-alkohollal) vagy alkilfenolokkal (így oktil-fenollal, nonil-fenollal vagy oktilkrezollal) képezett kondenzációs termékei, hosszú szénláncú zsírsavakból és hexit-anhidridekből levezethető részleges észterek, az utóbbi részleges észterek etilén-oxiddal képezett kondenzációs termékei és a lecitinek.
Szuszpendálószerekként például hidrofil kolloidokat [így poli(vinil-pirroíidon)-t és nátrium-karboxi-metilcellulózt] és duzzadóképes agyagásványokat, így bentonitot vagy attapulgitot használhatunk.
A vizes diszperziók vagy emulziók formájában felhasználandó készítményeket rendszerint nagy hatóanyagtartalmú koncenöátumokként hozzuk forgalomba, amelyeket közvetlenül a felhasználás előtt hígítunk vízzel a kívánt végső hatóanyagtartalomra. Akoncentrátumokkal szemben leggyakrabban támasztott követelmény az, hogy hosszú időn át változás nélkül tárolhatóak legyenek, és hosszas tárolás után vízzel hígítva elegendő ideig homogén, hagyományos permetezőberendezéssel könnyen felvihető kompozíciót képezzenek. A koncentrátumok rendszerint legföljebb 95 tömeg%, előnyösen 10-85 tömeg%, például 25-60 tömeg% hatóanyagot tartalmazhatnak. A felhasználásra kész, híg vizes kompozíciók hatóanyagtartalma az adott céltól függően széles határok között változhat, rendszerint azonban 0,0005-10 tömeg%, például 0,0110 tömeg% hatóanyagtartalmú vizes készítményeket használunk fel.
A találmány szerinti kompozíciók adott esetben más biológiailag aktív vegyűletekkel, például az (I) általános képletű vegyületekéhez hasonló hatású vagy azok hatását kiegészítő fungicid hatóanyagokkal, növényi növekedést szabályozó anyagokkal, herbicid hatóanyagokkal és/vagy inszekticid hatóanyagokkal is összekeverbetők.
További fungicid hatóanyagként például gabonafélék (így búza) kalászain élősködő gombakártevők (például Septoria-, Gibberella- és Helminthosporium-fajták), talajban és magvakon élősködő gombakártevők, szőlő-üszöggomba és szőlő-lisztharmat, alma-lisztharmat és alma-varasodás és hasonló gombakártevők irtására alkalmas vegyületeket használhatunk. A további fungicid hatóanyag szélesítheti a kompozíció gombairtó hatásspektrumát. Egyes fungicid hatóanyagok szinergetikusan növelhetik az (I) általános képletű vegyületek fungicid aktivitását
A további fungicid hatóanyagok közül példaként a következőket soroljuk fel: karbendazim, benomil, tiofanát-metil, tiabendazol, fuberidazol, etridazol, diklofluanid, cimoxanil, oxadixil, ofurace, metalazil, furalaxil, benalaxil, phosetil-alumínium, fenarimol, poraidon, protiokarb, procimidon, vinklozolin, penkonazol, miklobutanil, propamokarb, RO 151297, dinikonazol, pirazophos, etirimol, ditalimphos, tridemorf, triforin, nuarimol, triazbutil, guazatin, l,l’-iniino-di-(oktametilén)-diguanidin-triacetát, butiobát, propikonazol, prokloraz, flutriafol, hexakonazol, (2RS,3RS)-2-(4-klórfenil)-3-ciklopropil-l -(1H-1,2,4-triazol-l -il)-butan-2ol, (RS)-l-(4-kl6r-fenil)-4,4-dimetil-3-(lH-l,2,4-triazol-l-il-metil)-pentan-3-01, DPX H6573 {[l-(bisz-4fluor-fenil)-metil-szilil]-metil) }-1Η-1,2,4-triazoI, ttiadimefon, triademenol, diklobutrazol, fenpropimorf, pirifenox, fenpropidin, klorozolinát, imazalil, fenfuram, karboxin, oxikarboxin, metfuroxam, dodemorf, BAS 454, blaszticidin S, kasugamicin, edifenphos, Kitazin P, cikloheximid, ftalid, probenazol, izoprotiolán, triciklazol, 4-klór-N-(ciano-etoxi-metil)-benzamid, piroquilon, klórbenztiazon, neoasozin, polioxin D, validamicin A, mepronil, flutolanil, pencikuron, diklomezin, fenazin oxid, nikkel-dimetil-ditiokarbamát, tekloftalam, bitertanol, etakonazol, hidroxi-izoxazol, sztreptomicin, ciprofuram, biloxazol, quinometionát, dimetirimol, l-(2-ciano-2-metoxi-imino-acetil)-3-etil-karbamid, fenapanil, tolklofosz-metil, piroxifur, poliram, maneb, mankozeb, kaptafol, klórtalonil, anilazin, tiram, kaptan, folpet, zineb, propineb, kén, dinokap, diklon, kloroneb, binapakril, nitrotal-izopropil, dodin, ditianon, fentín-hidroxid, fentín-acetát, teknazen, quintozen, dikloran, réztartalmú vegyületek (így réz-oxi-klorid, réz-szulfát és bordói lé) és szerves higanyvegyületek.
Az (I) általános képletű vegyületeket a magvakon, a talajban vagy a levélzeten élősködő gombakártevők elleni védelem biztosítása céljából talajhoz, tőzeghez vagy egyéb gyökereztető közegekhez is keverhetjük.
A találmány szerinti kompozíciókhoz keverhető inszekticid hatóanyagok például a következők lehetnek: pirimikarb, dimetoát, demeton-s-metíl, formotion, karbaril, izoprokarb, XMC, BPMC, karbofuran, karboszulfán, diazinon, fention, fenitrotion, fentoát, klórpirifosz, izoxation, propafosz, monokrotofosz, buprofezin, etroproxifen és cikloprotrin.
Növényi növekedést szabályozó kiegészítő hatóanyagokként például a gyomnövényeket irtó vagy kalászfejlődésüket gátló anyagokat vagy a nem kívánt növényzet (például fűfélék) növekedését szelektíven visszaszorító anyagokat használhatunk.
A növényi növekedést szabályozó kiegészítő hatóanyagok például a következők lehetnek: gibberellinek (így GA3, GA4 vagy GA7), auxinok (így indol-ecetsav, indol-vajsav, naftoxi-ecetsav vagy naftil-ecetsav), citokininek (így kinetin, difenil-karbamid, benzimidazol, benzil-adenin, vagy benzil-amino-purin), fenoxi-ecetsavak {így 2,4-D vagy MCPA), szubsztituált benzoesavak (így trijód-benzoesav), morfaktinok (így klórfluorekol), maleinsav-hidrazid, glifozát, glifozin, hosszú szénláncú zsíralkoholok és zsírsavak, dikegulak, paklobutrazol, fluoridamid, mefíuidid, szubsztituált kvatemer ammónium- és foszfónium-vegyületek (így klórmequat, klórfonium vagy mepiquat-klorid), etefon, karbetamid, metil-3,6-diklór-anizát, daminozid, azulam, abszcizinsav, izopirimol, l-(4-klór-fenil)-4,6-dimetíl-2-οχο-1,2-dihidro-piridin-3-karbonsav, hidroxibenzonitrilek (így bromoxinil), difenzoquat, benzoilprop-etil, 3,6-diklór-pikolinsav, fenpentezol, inabenfid, triapentenol és teknazen.
A találmányt az oltalmi kör korlátozása nélkül az
HU 204168 Β alábbi példákban részletesen ismertetjük. A példákban az „éter” megjelölésen dietil-étert értünk. A kromatografátáshny. álló fázisként szilikagélt használtunk. Az oldatokat magnézium-szulfát fölött szárítottuk. A vízre vagy levegőre érzékeny közbenső termékek képződésével járó reakciókat nitrogén atmoszférában végeztük. A példákban az infravörös és NMR spektrumok adatai közül kizárólag a jellemző csúcsokat tűntettük fel. Amennyiben mást nem közlünk, az NMR spektrumokat deutero-kloroformban vettük fel. Az NMR spektrumok vonalait δ értékekben, ppm egységekben adjuk meg.
1. példa
E-3-Metoxi-2-[2’-(benzoxazol-2”-il-oxi-fenil)J-propénkarbonsav-metil-észter (azl. táblázatban feltüntetett 2. sz. vegyület) előállítása ml acetil-kloridból a 250 ml metanolból készített metanolos hidrogén-klorid oldathoz 50 g 2-hidroxi-fenil-ecetsavat adunk. A reakcióelegyet 3 órán át szobahőmérsékleten keveq’ük, majd éjszakán át (15 óráig) állni hagyjuk. A kapott elegyet csökkentett nyomáson bepároljuk. A maradékot 250 ml éterhez adjuk, és az éteres oldatot a habzás megszűnéséig vizes nátriumhidrogén-karbonát oldattal mossuk. Az éteres oldatot szárítjuk, majd csökkentett nyomáson bepároljuk. A szilárd maradékot éter és benzin elegyéből átkristályosítjuk. 50 g (92%) fehér, porszerű, kristályos, 70-72 °C-on olvadó 2-hidroxi-fenil-ecetsav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (nujol párna): 3420, 1715 cm4.
* NMR-spektrum vonalai (90MHz): 3,70 (2H, s), 3,75 (3H, s), 6,80-6,95 (2H, m), 7,05-7,10 (IH, m),
7,15-7,25 (IH, m) 7,40 (IH, s) ppm.
21,0 g 2-hidroxi-fenil-ecetsav-metil-észter 200 ml vízmentes dimetil-formamiddal készített oldatához egy részletben 19,35 g vízmentes kálium-karbonátot adunk. Az elegybe szobahőmérsékleten, keverés közben 23,94g benzil-bromid 50ml vízmentes dimetil-foimamiddal készített oldatát csepegtetjük.
óra elteltével az elegyet 500 ml vízbe öntjük, és kétszer 400 ml éterrel extraháljuk. Az extraktumokat egyesítjük, háromszor 150 ml vízzel, majd 100 ml vizes nátrium-klorid oldattal mossuk, szárítjuk, 50 g Merck 60 típusú szilikagélen átszűquk, és a szűrletet csökkentett nyomáson bepároljuk. A sárga, olajos maradékot 160 °C-on, 0,067 bar nyomáson desztilláljuk. 26,99 g (83%) átlátszó, színtelen, olajos 2-(benziI-oxi)fenil-ecetsav-metil-észtertkapunk.
Infravörös spektrum sávja (film): 1730 cm'1.
NMR-spektrum vonalai: (90MHz): 3,60 (3H, s), 3,75 (2H, s), 4,10 (2H, s) 6,80-7,40 (9H, m) ppm.
10,13 g nátrium-hidrid (50 tőmeg%-os olajos diszperzió) 300 ml dimetil-formamiddal készített, 0 ’C-os ! szuszpenziójába keverés közben 26,99 g 2-(benziloxi)-fenil ecetsav-metil-észter és 126,62 g metil-formiát 300 ml vízmentes dimetil-formamiddal készített oldatát csepegtetjük. A reakcióelegyet 2 órán át 0 ’C-on keverjük, majd 1000ml vízbe öntjük, és kétszer 150 ml <
éterrel mossuk. A vizes fázist 6N vizes sósavoldattal pH=4 értékre savanyítjuk, ezután kétszer 350 ml éterrel extraháljuk. Az extraktumokat egyesítjük, szárítjuk, majd csökkentett nyomáson bepároljuk. Sárga, olajos maradékként nyers 3-hidroxi-2-[2’-(benzil-oxi)-fenil]propénkarbonsav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (film): 1720,1660 cm'1. A fentiek szerint kapott nyers 3-hidroxi-2-[2'-(benzil-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metil-észter 100 ml vízmentes dimetil-formamiddal készített oldatához egy részletben 29,0 g kálium-karbonátot adunk. Ezután az elegybe keverés közben 16,00 g dimetil-szulfát 10 ml vízmentes dimetil-formamiddal készített oldatát csepegtetjük. 90 perc elteltével a reakcióelegyhez 300 ml vizet adunk, és az oldatot kétszer 300 ml éterrel extraháljuk. Az extraktumokat egyesítjük, háromszor 150 ml vízzel, majd vizes nátrium-klorid oldattal mossuk, szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A kapott sárga, olajos maradékot éter és benzin elegyével eldörzsöljük, és a kivált szilárd anyagot vízmentes metanolból átkristályosítjuk. 5,44 g [a 2-(benziÍ-oxi)-feniI-ecetsav-metil-észtene vonatkoztatva 17%] fehér, kristályos, 76-77 ’C-on olvadó E-3-metoxi-2-í2’-(benziI-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (nujol párna): 1710, 1640 cm'1.
NMR spektrum vonalai (90 MHz): 3,63 (3H, s), 3,75 (3H, s), 5,05 (2H, s), 6,80-7,40 (9H, m), 7,50 (IH, s) ppm.
5,44 g E-3-metoxi-2-[2’-(benzil-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metíl-észter 50 ml etil-acetáttal készített oldatához 0,25 g, 5 tömeg% palládiumot tartalmazó palládium/csontszén katalizátort adunk. A rakcióelegyet a hidrogénfelvétel befejeződéséig keverés közben, 3 bar hidrogénnyomáson hidrogénezzük, majd az elegyet celiten és 50 g Merck 60 típusú szilikagélen átszűquk. A szűrletet csökkentett nyomáson bepároljuk. 3,76 g (99%) fehér, kristályos, 125-126 ’C-on olvadó E-3metoxi-2-(2’-hidroxi-fenil)-propénkarbonsav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (nujol párna): 3400, 1670 cm'1,
NMR spektrum vonalai (270 MHz): 3,80 (3H, s), 3,90 (3H, s), 6,20 (IH, s), 6,80-7,00 (2H,m), 7,10-7,30 (2H, m), 7,60 (IH, s) ppm.
> 0,5 g E-3-metoxi-2-(2’-hidroxi-fenil)-propénkarbonsav-metil-észter, 0,24 g káliumkarbonát, 5 ml 2-klórbenzoxazol és 5 ml vízmentes dimetil-fonnamid ele) gyét 2 óráu át szobahőmérsékleten keveq’ük. A reakcióelegyhez 25 ml vizet adunk, és az oldatot kétszer 50 ml éterrel extraháljuk. Az extraktumokat egyesítjük, kétszer 25 ml vízzel, majd 25 ml vizes nátrium-klorid oldattal mossuk, szárítjuk, ezután csökkentett nyomáson » bepároljuk. A maradékot Merck 60 típusú szilikagélen kromatografáljuk, eiuálószerként étert használunk. 0,45 g (58%) E-3-metoxi-2-[2’-(benzoxazoI-2”-il-oxi)fenilj-propénkarbonsav-metil-észtert kapunk átlátszó, színtelen olajos anyag formájában.
HU 204 168 Β
NMR spektrum vonalai (270 MHz): 3,80 (3H, s), 3,95 (3H, s), 7,40-7,80 (8H, m), 7,80 (IH, s) ppm.
13C NMR spektrum vonalai (csatolatlan vonalak): 167,21, 161,99, 160,69, 150,35, 148,31, 140,85,
132,47, 129,07, 126,00, 124,79, 124,30, 123,06,
120,90,118,54,109,64,106,42,61,87 és 51,49 ppm.
2. példa
E-3-Metoxi-2-{2’-[tiazolo(5,4~6)piridin-2n-il-oxi] fenil}-propénkarbonsav-metil-észter(az I, táblázatban feltünetett 5. sz. vegyület) előállítása 0,40 g E-3-metoxi-2-(2’-hidroxi-fenil)-propénkarbonsav-metil-észter és 1,30 g 2-klór-tiazolo(5,4-6) piridin 10 ml vízmentes dimetil-formamiddal készített oldatához 0 °C-on, keverés közben 0,53 g kálium-karbonátot adunk. A reakcióelegyet 2 nap alatt szobahőmérsékletre hagyjuk melegedni, majd víz és éter között megoszlatjuk. Az éteres fázist elválasztjuk, szárítjuk, szűrjük és bepároljuk. A maradékot kromatografáljuk; eluálószerként éter és hexán elegyeit használjuk. 0,16 g olajos E-3-metoxi-2-(2’-[tiazolo(5,4-6) piridin-2”-iloxi3-fenil)-propénkarbonsav-metil-észtert kapunk; a termék éter és hexán elegyével eldörzsölve megszilárdul. Éter és hexán elegyéből végzett átkristályosítás után 0,10 g (15,4%) halványsárga, szilárd, 109-111 °C-on olvadó terméket kapunk.
3. példa
E-3-Meíoxi-2-{2’-[5,’-(trifluor-metil)-r',3”,4,',-tiadiazol-2”-il-oxi]-fenil}-propénkarbonsav-metil-észter (azl. táblázatban feltüntetett 7. sz. vegyület) előállítása
1,00 g E-3-metoxi-2-(2’-hidroxi-fenil)-propénkarbonsav-metií-észíert a 2. példában leírt módon 15 ml vízmentes dimetil-foimamidban 4,48 g 2-bróm-5-(trifluor-metil)-l,3,4-tiadiazollal és 1,33 g kálium-karbonáttal reagáltatunk. A reakcióelegy feldolgozása után kapott 2,30 g halványbama, olajos nyers terméket kromatografáljuk, eluálószerként 3:2 térfogatarányú éter :hexán elegyet használunk. 1,25 g (72%) színtelen, olajos E-3-metoxi-2-{2’-[5”-(trifluor-metil)l”,3”,4”-tiadiazol-2”-il-oxi]-fenil)-propénkarbonsavmetil-észtert kapunk.
NMR spektrum vonalai: 3,04 (3H, s), 3,77 (3H, &), 7,37 (4H,s), 7,56 (IH, s)ppm.
Elemzés a C14HnF3N2O4S képlet alapján: számított C: 46,67% H: 3,05% N: 7,78%;
talált C: 46,96% H: 3,27% N: 7,78%.
4. példa
E-3-Metoxi-2-[2’-(5”-nitro-tiazol-2”-il-oxi)-fenil]propénkarbonsav-metil-észter (az I. táblázatban feltüntetett 10. sz. vegyület) előállítása 1,00 g E-3-metoxi-2-(2’-hidroxi-fenil)-propénkarbonsav-metil-észtert 10 ml vízmentes dimetil-formamidban a 2. példában leírt módon 2,00 g 2-bróm-5nitro tiazollal és 1,99 g kálium-karbonáttal reagáltatunk. A reakcióelegy feldolgozása után kapott barna, olajos, állás közben részlegesen kristályosodó nyers terméket kromatografáljuk; eluálószerként 2:1 térfogatarányú éter: hexán elegyet használunk. 1,17g sárga, olajos anyagot kapunk, amit éter és hexán elegyével eldörzsölve kristályosítunk. A terméket hexán és diklór-metán elegyéből átkristályosítjuk. 0,76 g (47%) 94-95 °C-on olvadó, halványsárga, kristályos Ε-3-metoxi-2-[2’-(5’-nitro-tiazol-2’-il-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metil-észtert kapunk.
5. példa
E-3-metoxi-2-[2-(tien-3-il-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metil-észter (az I. táblázatban feltüntetett
1. sz. vegyület) előállítása g 3-bróm-tiofén, 14 g 2-metil-fenol, 1 g bronzpor és 6g vízmentes kálium-karbonát elegyét 8 napig visszafolyatás közben forraljuk. A reakcióelegyet lehűtjük, keverés közben 150 ml kloroformmal hígítjuk, majd szűqük. Az oldhatatlan maradék extrahálása céljából a szűrőlepényt kétszer 100 ml kloroformmal mossuk. A kloroformos oldatokat egyesítjük, kétszer 150 ml 2 mólos vizes nátrium-hidroxid oldattal, majd 100 ml vízzel mossuk, szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A barna, olajos maradékot 90-91 °C-on, 0,67 bar nyomáson desztilláljuk. Színtelen, átlátszó folyadékként 6,83 g (29,5%) 3-(2-metil-fenoxi)-tiofént kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (film): 1535, 1491, 1394 cm'1.
NMR spektrum vonalai (270 MHz): 2,28 (3H, s),
6,37 (IH, dd), 6,85 (IH, d) 6,90-7,30 (5H, m) ppm.
0,50 g 3-(2-metil-fenoxi)-tiofén 15 ml vízmentes szén-tetrakloriddal készített oldatához 0,48 g N-brómszukcinimidet és katalitikus mennyiségű azo-bisz(izobutironitril)-t adunk. Az elegyet 5 órán át visszafolyatás közben forraljuk, majd szobahőmérsékletre hűtjük és szűqük. A szúrletet csökkentetett nyomáson bepároljuk, és a maradékot szilikagélen (Merck 60) kromatografáljuk. Színtelen olaj formájában 0,50 g (70%) 3-[2-(bróm-metil)-fenoxi]-tiofént kapunk.
Infravörös spektrum sávjai, (film): 1535, 1490, 1392 cm'1.
NMR spektrum vonalai (270 MHz): 4,61 (2H, s), 6,65 (IH, dd) 6,34-7,00 (2H, m), 7,09 (IH, t), 7,207,32 (2H, m) 7,44 (IH, dd) ppm.
0,048 g magnéziumforgács és egy jódkristály 8 ml vízmentes'éterrel készített szuszpenziójába keverés közben 0,48 g 3-[2-(bróm-metil)-fenoxi]-tiofén 4 ml vízmentes éterrel készített oldatát csepegtetjük. Az elegyet néhány percig 35 °C-on tartjuk, majd 20 percig szobahőmérsékleten keverjük. A kapott zavaros szuszpenzióba 0 °C-on fölöslegben vett szén-dioxid gázt vezetünk mindaddig, amíg az enyhén exoterm reakció le nem zajlik, és az elegy hőmérséklete vissza nem tér a kezdeti 0 °C értékre. A szén-dioxid gáz bevezetését még 5 percig folytatjuk, majd az elegyet szobahőmérsékletre hagyjuk melegedni, és 15 ml vízbe öntjük. A vizes fázist 2 N vizes sósavoldattal pH 1 értékre savanyítjuk, és kétszer 20 ml éterrel extraháljuk. Az extraktumokat egyesítjük, 15 ml vízzel, majd 15 ml vizes nátrium-klorid oldattal mossuk, szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. Színtelen olajként 0,17 g (40,5%) nyers 2-(tien-3-il-oxi)-fenil-ecetsavat kapunk.
HU 204168 Β
Infravörös spektrum, sávjai (film): 1711,1536cm'1. NMR spektrum vonalai (400MHz): 3,74 (2H, s), 6,54 (IH, dd), 6,82 (IH, d), 6,95 (IH, d), 7,08 (IH, t),
7,15-7,32 (4H, m) ppm.
ml acetil-klorid 6 ml vízmentes metanollal készített oldatához 0 °C-on 0,17 g 2-(3-tienil-oxi)-fenil-ecetsav 3 ml vízmentes metanollal készített oldatát adjuk. Az oldatot 2 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd 15 órán át állni hagyjuk. A kapott elegyet csökkentett nyomáson bepároljuk. Amaradékot 25 ml éterben oldjuk. Az éteres oldatot a habzás megszűnéséig telített vizes nátrium-hidrogén-karbonát oldattal mossuk, majd a mosást 15 ml 2 mólos vizes nátrium-hidroxid oldattal, ezután 15 ml vízzel folytatjuk. Az éteres oldatot szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. Halványbama olajként 0,14g (77%) nyers 2-(tien-3-íl-oxi)-fenil-ecetsav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (film): 1740,1535 cm'1.
NMR spektrumvonalai (90 MHz): 3,63 (3H, s), 3,70 (2H, s), 6,50 (IH, dd), 6,75-7,39 (6H, m) ppm.
0,54 g nátrium-hidrid (50 tőmeg%-os olajos diszperzió) 2 ml dimetil-formamiddal készített szuszpenziójába szobahőmérsékleten, keverés közben 0,14g 2-(tien3-ü-oxi)-fenil ecetsav-metil-észter és 0,68 g metil-formiát 2 ml vízmentes dimetil-formamiddal készített oldatát csepegtetjük. Az elegyet 1,5 órán át szobahőmérsékleten keveqük, majd 15 órán át állni hagyjuk. Az elegyet 10 ml vízbe öntjük, és kétszer 20 ml éterrel mossuk. A vizes fázist 2 N vizes sósavoldattal pH 1 értékre savanyítjuk, és kétszer 25 ml éterrel exttaháljuk. Az extraktumokat egyesítjük, szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. Halvány narancsvőrös olajként 0,10 g nyers 3-hidroxi-2-[2-(tien-3-il-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (film): 1712,1635 cm'1.
g nyers 3-hidroxi-2-[2-(tien-3-il-oxi)-fenil]-propénkarbonsav-metil-észter 1,50 ml vízmentes dimetilformamiddal készített, 0 °C-os oldatához egy részletben 0,050 g kálium-karbonátot adunk. Ezután az elegybe keverés közben, 0 °C-on 0,046 g dimetil-szulfátot csepegtetünk. Az elegyet 1 órán át 0 °C-on tartjuk, majd szobahőmérsékletre hagyjuk melegedni. Az elegyet 5 ml vízzel hígítjuk, és kétszer 15 ml etil-acetáttal extraháljuk. Az extraktumot szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A maradékot kromatografáljuk; eluálószerként 1:1 térfogatú éter: n-hexán elegyet használunk. Halványbama olaj formájában 0,030 g (29%) E-3-metoxi-2-[2-(tien-3-il-oxi)-fenil]-propénkaibon-sav-metil-észtert kapunk.
Infravörös spektrum sávjai (film): 1710,1639 cm'1.
NMR spektrum vonalai (270 MHz): 3,63 (3H, s), 3,80 (3H, s), 6,52 (IH, dd), 6,79 (IH, dd), 7,10 (IH, t)
7,15-7,31 (3H,m), 7,50 (IH, s) ppm.
6. példa
Granulátum előállítása
Akövetkező összetételű granulátumot állítjuk elő:
2. sz. vegyület (I. táblázat) 95 tőmeg%
Porcelánföld granulátum 5 tömeg%
A hatóanyagot metilén-dikloridban oldjuk, és az oldatot porcelánföld-granulátumra permetezzük. Ezután az oldószert elpárologtatjuk.
7. példa
Emulgeálhatő koncentrátum. előállítása
A következő összetételű emulgeálhatő koncentrátumot állítjuk elő:
2. sz. vegyület (I. táblázat) 10 tömeg%
Benzil-alkohol 30 tömeg%
Kalcium-dodecil-benzolszulfonát 5 tömeg%
Nonil-fenol 13 mól etilén-oxiddal képezett kondenzátuma 10tömeg%
Alkil-benzolok keveréke 45tömeg%
A komponenseket összeméq'ük, és az elegyet az összes komponens teljes mértékű feloldódásáig keverjük.
8. példa
Granulátum előállítása
A következő összetételű granulátumot állítjuk elő:
2. sz. vegyület (I. táblázat) 5 tömeg%
Attapulgit granulátum 95tőraeg%
A hatóanyagot metilén-dikloridban oldjuk, és az oldatot attapulgit-granulátumra permetezzük. Ezután az oldószert elpárologtatjuk.
9. példa
Magcsávázószer előállítása A komponensek őrléses homogenizálásával állítjuk elő a következő Összetételű magcsávázószert:
2. sz. vegyület (I. táblázat) 50 tömeg%
Ásványolaj 2 tömeg%
Porcelánföld 48 tÖmeg%
10. példa
Porozószer előállítása
A komponensek őrléses homogenizálásával állítjuk elő a következő összetételű beporzószert:
2. sz. vegyület (Γ. táblázat) 5 tömeg%
Talkum 95 tÖmeg%
11. példa
Szuszpenziós koncentrátum előállítása A kővetkező összetételű szuszpenziós koncentrátumot állítjuk elő:
2. sz. vegyület (I. táblázat) 40 tÖmeg%
Nátrium-ligninszulfonát 10 tömeg%
Bentonit 1 tömeg%
Víz 49 tömeg%
A komponenseket golyós malomban összeőröljük. A kapott koncentrátumot közvetlenül magvakra vihetjük fel, vagy vízzel hígítva permedéként használhatjuk.
12. példa
Nedvesíthető porkészítmény előállítása A komponensek őrléses homogenizálásával állítjuk elő a következő összetételű nedvesíthető porkészítményt:
HU 204 168 Β
2. sz. vegyület (Γ. táblázat) 25 tömeg%
Nátrium-lauril-szulfát 2 tömeg%
Nátrium-ligninszulfonát 5 tömeg%
Szilícium-dioxid 25 tömeg%
Porcelánföld 43tömeg%
13. példa
A készítmények jungicid hatásának vizsgálata
A készítmények fungicid hatását növények levelein
élősködő gombakártevőkkel szemben vizsgáltuk a következő módon:
A növényeket 1. vagy 2. sz. John Innes komposzttal töltött, 4 cm átmérőjű apró cserepekben termesztettük. A kompozíciók előállítása során a hatóanyagot 5 ml tömeg%-os vizes Dispersol T (nátrium-szulfát és formaldehid - nátrium-naftalinszulfonát kondenzátum keveréke) oldattal összeőröltük vagy 5 ml acetonban vagy 5 ml 1:1 térfogatarányú aceton-etanol elegyben oldottuk, és a koncentrátumokat vízzel 100 ppm hatóanyagtartalomra hígítottuk. A peimeüeveket a növények leveleire permeteztük, és a talaj bepermetezésével egyúttal a gyökerekhez is juttattuk. A permetleveket maximális retenció eléréséig vittük fel a növényekre; a gyökerek kezeléséhez körülbelül 40 ppm hatóanyag/ száraz talajnak megfelelő mennyiségű kompozíciót használtunk. Gabonafélék esetén a kezelő permedéhez Tween 20-at (poli-oxi-etilén-szorbitán-monodekanoát) is adtunk 0,05 tömeg% végső koncentrációban.
A növényeket a hatóanyag felvitele után egy vagy két nappal fertőztük meg a gombakártevővel. Kivételt képeztek az Etysiphe graminisszal végzett kísérletek, amikor a növényeket a bepermetezés előtt 24 órával fertőztük meg. A kórokozók spóraszuszpenzióit a növények leveleire permeteztük. Megfertőzés után a növényeket a fertőzés kifejlődésének kedvező környezetbe helyeztük, és a kórokozó fajtájától és a környezeti körülményektől függően 4-14 nap elteltével értékeltük az eredményeket. Az eredményeket 0 és 4 közötti számskálával jellemeztük, ahol az egyes számértékek jelentése a következő:
4: fertőzés nem észlelhető
3: nyomnyi - 5%-os fertőzés a kezeleüen kontrolihoz képest
2: 6-25%-os fertőzés a kezeleüen kontrolihoz képest 1:26-59%-os fertőzés a kezeleüen kontrolihoz képest ' 0: 60-100%-os fertőzés a kezeleüen kontrolihoz képest
Az eredményeket a III. táblázatban közöljük.
1IJ. táblázat
Avegyület sorszáma Puccinia recondita (búzán) Eiysiphe graminis (árpán) Venturia inaequalis (almán) Pyricularia oryzae (rizsen) Cercospora arachidicola (földimogyo- rón) Plasmopara viticola (szólón) Phytophtora infestans (paradicsomon)
1. 3 3 4 4 4 4 3
2. 4 4 4 4 4 4 4
3. 3 3 1 O 0 4 2
4. 4 4 4 - 4 4 4
5. 4 4 4 4 4 4 4
6. 4 0 4 3 4 4 0
7. 4 4 4 0 0 4 4
8. 4 4 4 3 4 4 4
9. 4 4 4 3 4 4 4
10. 3 0 0 0 1 4 0
11. 4 4 0 4 4 4 4
12. 4 4 4 4 4 4 4
14. példa
A 2. sz. vegyület inszekticid hatásának vizsgálata A 2. sz. vegyület inszekticid hatását különféle 50 rovarokon, atkákon és fonalférgeken vizsgáltuk. A vizsgálatokhoz 500 ppm hatóanyagtartalmú készítményeket használtunk. A készítmények előállítása során a hatóanyagot 5 ml acetonban oldottuk, majd az oldatot 0,1 tömeg% Synperonic NX nedvesítő- 55 szert (alkil-fenol-etílén-oxid kondenzátum) tartalmazó 200 ml vízzel a kívánt végső koncentrációra hígítottuk.
A rovarkártevőket hodozóra (rendszerint a kártevők táplálékára vagy a gazdanövényekre) helyeztük, 60 és a hordozót és/vagy a kártevőt a vizsgálandó készítménnyel kezeltük. A kontakt hatásvizsgálatokban a kártevőt és a hordozót, a maradék hatás vizsgálata során csak a. hordozót kezeltük. A kezeléstől számított 1-7 nap elteltével megszámláltuk az elpusztult kártevőket.
A vizsgálatok körülményeit a IV. táblázatban, az eredményeket az V. táblázatban közöljük. A hatást 9-es, 5-ös vagy 0 értékkel jellemeztük, ahol a 9-es érték 80-100%-os pusztulást, az 5-ös érték 50-79%os pusztulást, míg a 0 érték 50%-osnál kisebb pusztulást jelöl.
HU 204168 Β
IV táblázat
Akártevő Hordozóanyag/táplálék A vizsgálat típusa Értékelés (nap)
jele neve
TU Tetranychus urticae (szövőatka, kifejlett példányok) zöldbablevél kontakt 3.
DB Diabrotica balteata (gyökérféreg, lárvák) szűrőpapír/ kukoricás zem maradék 3.
SP Spodoptera exigua (sereghemyő, lárvák gyapotlevél maradék 3.
V táblázat
A vegyület sorszáma A hatóanyag mennyiségeppm ínszekticid aktivitás
TU SP DB
2. 500 9 9 9
SZABADALMI IGÉNYPONTOK

Claims (2)

1. Fungicid készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként legföljebb 95 tömeg% (I) általános képletű vegyületet tartalmaz - a képletben
W tienilcsoportot vagy (i) vagy (ii) általános képletű csoportot jelent, és az utóbbi képletekben A nitrogénatomot vagy = CH-csoportot jelent,
B oxigénatomot vagy kénatomot jelent,
V hidrogénatomot, halogénatomot vagy 1-4 szénatomos alkilcsoportot jelent,
Q nitrogénatomot vagy = CH-csoportot jelent, és 30 T halogénatomot, nitrogéncsoportot vagy trifluor-metil-csoportot jelent szilárd vagy folyékony, szerves vagy szervetlen hordozó- vagy hígítóanyagokkal, előnyösen agyagásvánnyal, vízzel és/vagy ásványolajjal, és adott esetben ionos 35 vagy nemionos felületaktív anyaggal, előnyösen alkálífém-szulfonátokkal és/vagy poli-(etilén-oxid)-észterekkel együtt
2. ínszekticid, akaricid vagy nematocid készítmény, azzal jellemezve, hogy hatóanyagként legföljebb 95 tö- 40 meg% (I) általános képletű vegyületet tartalmaz - a képletben W egy halogénatommal adott esetben szubsztituált benzoxazolil- vagy benztiazolilcsoportot jelent-, sziláid vagy folyékony, szerves vagy szervetlen hordozó- vagy hígítóanyagokkal, előnyösen agyagásvánnyal, vízzel és/vagy ásványolajjal, és adott esetben Ionos vagy nemionos felületaktív anyaggal, előnyösen alkálifém-szulfonátokkal és/vagy poli(etilénoxid)-észterekkel együtt
Eljárás (I) általános képletű vegyületek előállítására -aképletben
W tienilcsoportot vagy (i) vagy (ii) általános képletű csoportot jelent, és az utóbbi képletekben A nitrogénatomot vagy = CH-csoportot jelent,
B oxigénatomot vagy kénatomot jelent V hidrogénatomot, halogénatomot vagy 1-4 szénatomos alkilcsoportotjelent Q nitrogénatomot vagy - CH-csoportot jelent és T halogénatomot, nitrocsoportot vagy trifluormetil-csoportot jelent -, azzal jellemezve, hogy
a) (ΙΠ) általános képletű vegyületeket - a képletben W jelentése a tárgyi kör szerinti - oldószerben, bázis jelenlétében (Π) általános képletű metilezőszerekkel reagáltatjuk - a képletben L kilépő csoportot jelent -; vagy
b) (IX) képletű vegyületet oldószerben, bázis jelenlétében W-L általános képletű vegyületekkel reagáltatjuk - a képletben W jelentése a tárgyi kör szerinti és L kilépő csoportot jelent
HU873567A 1986-08-06 1987-08-05 Fungicide, insecticide, acaricide and nematocide compositions containing acrylic acid derivatives as active components and process for producing the active components HU204168B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB868619236A GB8619236D0 (en) 1986-08-06 1986-08-06 Fungicides

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUT44897A HUT44897A (en) 1988-05-30
HU204168B true HU204168B (en) 1991-12-30

Family

ID=10602335

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU873567A HU204168B (en) 1986-08-06 1987-08-05 Fungicide, insecticide, acaricide and nematocide compositions containing acrylic acid derivatives as active components and process for producing the active components

Country Status (19)

Country Link
US (1) US5374644A (hu)
EP (1) EP0256667B1 (hu)
JP (1) JPH07121906B2 (hu)
KR (1) KR950006151B1 (hu)
CN (1) CN1015543B (hu)
AT (1) ATE84030T1 (hu)
AU (1) AU605160B2 (hu)
BR (1) BR8703965A (hu)
CA (1) CA1328453C (hu)
DE (1) DE3783289T2 (hu)
DK (1) DK410387A (hu)
ES (1) ES2044934T3 (hu)
GB (2) GB8619236D0 (hu)
GR (1) GR3006719T3 (hu)
HU (1) HU204168B (hu)
IL (1) IL83279A (hu)
NZ (1) NZ221146A (hu)
PH (1) PH23661A (hu)
ZA (1) ZA875323B (hu)

Families Citing this family (34)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0387923B1 (en) * 1986-04-17 1994-02-16 Zeneca Limited Fungicides
DE3836581A1 (de) * 1988-10-27 1990-05-03 Basf Ag Heterocyclisch substituierte (alpha)-aryl-acrylsaeuremethylester und ihre verwendung
US5166216A (en) * 1988-10-27 1992-11-24 Basf Aktiengesellschaft Methyl α-arylacrylates substituted by a heterocyclic radical and their use
US5250553A (en) * 1988-10-27 1993-10-05 Basf Aktiengesellschaft Methyl α-arylacrylates substituted by a heterocyclic radical and their use
US5264440A (en) * 1989-02-10 1993-11-23 Imperial Chemical Industries Plc Fungicides
CZ281007B6 (cs) * 1989-03-09 1996-05-15 Basf Aktiengesellschaft Fungicidní prostředek a způsob výroby jeho účinné složky
US5206266A (en) * 1989-03-09 1993-04-27 Basf Aktiengesellschaft Substituted oxime ethers and fungicides which contain these compounds
FR2647787B1 (fr) * 1989-06-06 1991-09-27 Roussel Uclaf Nouveaux thiazolylalkoxyacrylates, leur procede de preparation, leur application comme fongicides et leurs intermediaires de preparation
DE3923068A1 (de) * 1989-07-13 1991-01-24 Basf Ag Verfahren zur bekaempfung von schaedlingen mittels substituierter pyrimidine
EP0594573A1 (en) * 1989-11-18 1994-05-04 AgrEvo UK Limited Preparation of propenoic acid derivatives
DE3939238A1 (de) * 1989-11-28 1991-05-29 Bayer Ag Heterocyclisch substituierte acrylsaeureester
GB9009916D0 (en) * 1990-05-02 1990-06-27 Schering Agrochemicals Ltd Preparation of acrylic acid derivatives
DE4028391A1 (de) * 1990-09-07 1992-03-12 Basf Ag (alpha)-arylacrylsaeurederivate, ihre herstellung und verwendung zur bekaempfung von schaedlingen und pilzen
DE4029192A1 (de) * 1990-09-14 1992-03-19 Basf Ag Verwendung von (alpha)-arylacrylsaeurederivaten zur bekaempfung von schaedlingen
EP0489660B1 (fr) * 1990-12-06 1994-11-02 Roussel-Uclaf Utilisation de thiazolylalkoxy acrylates pour la fabrication de compositions insecticides et/ou acaricides
DE4126994A1 (de) * 1991-08-16 1993-02-18 Basf Ag (alpha)-arylacrylsaeurederivate, ihre herstellung und verwendung zur bekaempfung von schaedlingen und pilzen
GB9122098D0 (en) * 1991-10-17 1991-11-27 Ici Plc Fungicides
GB9320744D0 (en) * 1992-11-04 1993-12-01 Zeneca Ltd Oxa and thiadiazole derivatives
IT1263751B (it) * 1993-02-05 1996-08-27 Mini Ricerca Scient Tecnolog Derivati di esteri arilacetici ad attivita' fungicida
DE4341066A1 (de) * 1993-05-03 1994-11-10 Bayer Ag Oxa(Thia)-diazol-oxy-phenylacrylate
AU7193394A (en) * 1993-08-13 1995-03-14 Zeneca Limited Thia- and oxadiazole derivatives and their use as fungicides or insecticides
KR970006238B1 (en) * 1994-03-15 1997-04-25 Korea Res Inst Chem Tech Propenoic ester derivatives having 4-hydroxy pyrazole group
TW350757B (en) * 1994-11-03 1999-01-21 Ciba Geigy Ag Benzisoxazole derivatives and pesticidal compositions containing them
DE69637267T2 (de) * 1995-08-15 2008-06-26 Bayer Cropscience Ag Pestizide indazol-derivate
GB9519787D0 (en) * 1995-09-28 1995-11-29 Sandoz Ltd Organic compounds
DE19548786A1 (de) * 1995-12-27 1997-07-03 Basf Ag 2-Pyrazolyloxy- und 2-Triazolyloxyphenylessigsäure-Derivate, sie enthaltende Mittel und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen und tierischen Schädlingen
US6297198B1 (en) 1996-05-14 2001-10-02 Syngenta Participations Ag Isoxazole derivatives and their use as herbicides
KR100392074B1 (ko) * 2000-09-25 2003-08-19 한국화학연구원 살균효과를 가지는 싸이아졸 유도체
KR100392075B1 (ko) * 2000-09-25 2003-07-22 한국화학연구원 살균효과를 가지는 옥사졸 유도체
EP2292606A1 (en) 2001-02-20 2011-03-09 Sagami Chemical Research Center Pyrazole derivative, its intermediate, and herbicide containing the same as active ingredient
CN102757400B (zh) * 2012-07-18 2014-08-06 贵州大学 2,5-取代基噁唑类衍生物及其应用
EP3302056B1 (en) 2015-06-02 2019-11-27 Syngenta Participations AG Mosquito vector control compositions, methods and products utilizing same
CN105753802B (zh) * 2016-04-27 2018-06-05 广东环境保护工程职业学院 3-异丙基-6-溴苯并异噁唑及其制备方法
CN114634456B (zh) * 2022-03-22 2024-02-20 赣南师范大学 一种5-硝基亚氨基-4h-1,2,4-三唑类化合物及其制备方法和应用

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GR67685B (hu) * 1979-04-09 1981-09-04 Hoechst Ag
US4468244A (en) * 1982-12-08 1984-08-28 Ppg Industries, Inc. Herbicidally active benzoxazolyloxy benzoate derivatives
NZ213630A (en) * 1984-10-19 1990-02-26 Ici Plc Acrylic acid derivatives and fungicidal compositions
GB8609452D0 (en) * 1986-04-17 1986-05-21 Ici Plc Fungicides
GB8609455D0 (en) * 1986-04-17 1986-05-21 Ici Plc Fungicides

Also Published As

Publication number Publication date
ZA875323B (en) 1988-02-08
CN87105481A (zh) 1988-03-30
GR3006719T3 (hu) 1993-06-30
ATE84030T1 (de) 1993-01-15
KR880002853A (ko) 1988-05-11
DE3783289T2 (de) 1993-04-15
AU7608787A (en) 1988-02-11
GB2193495A (en) 1988-02-10
DK410387A (da) 1988-02-07
EP0256667A3 (en) 1989-04-19
IL83279A (en) 1993-06-10
ES2044934T3 (es) 1994-01-16
JPH07121906B2 (ja) 1995-12-25
GB8716544D0 (en) 1987-08-19
PH23661A (en) 1989-09-27
HUT44897A (en) 1988-05-30
GB8619236D0 (en) 1986-09-17
DE3783289D1 (de) 1993-02-11
JPS6344571A (ja) 1988-02-25
EP0256667A2 (en) 1988-02-24
EP0256667B1 (en) 1992-12-30
US5374644A (en) 1994-12-20
NZ221146A (en) 1989-10-27
CN1015543B (zh) 1992-02-19
CA1328453C (en) 1994-04-12
GB2193495B (en) 1990-12-05
BR8703965A (pt) 1988-04-05
KR950006151B1 (ko) 1995-06-09
DK410387D0 (da) 1987-08-06
AU605160B2 (en) 1991-01-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU204168B (en) Fungicide, insecticide, acaricide and nematocide compositions containing acrylic acid derivatives as active components and process for producing the active components
RU2024496C1 (ru) Производные пропеновой кислоты, обладающие фунгицидной активностью
RU2043990C1 (ru) Производные пиримидина
KR960002556B1 (ko) 이미다졸 화합물 및 이를 함유하는 유해 유기체 방제용 살균 조성물
JP3371139B2 (ja) 殺菌剤
DE69306592T2 (de) Oxa- und thiadiazolderivate und ihre verwendung als insectizide und fungizide
HU203875B (en) Process for producing acrylic acid derivatives and fungicide, insecticide, nematocide and growth controlling composition containing them as active components
HU201726B (en) Process for producing propenecarbpxylic acid esters and fungicides and plant growth regulators comprising propenecarboxylic acid esters as active ingredient
HU203884B (en) Process for producing acrylic acid derivatives and fungicide and growth controlling compositions containing acrylic acid derivatives as active components
HU203874B (en) Process for producing acrylic adic derivatives andfungicide and growth controlling compositions containing acrylic acid derivatives as active components
JP2854935B2 (ja) プロペン酸誘導体、その製造方法、殺菌剤組成物及び殺菌方法
HU204031B (en) Process for producing acrylic acid derivatives and fungicidal, plant growth regulating, insecticidal, nematocidal and acaricidal compositions comprising acrylic acid derivatives as active ingredient
JP2835073B2 (ja) 殺菌性化合物及びそれを含有する殺菌剤組成物
JPH0832678B2 (ja) アクリル酸誘導体化合物、その製造方法及びそれを含有する殺菌、殺虫又は殺ダニ組成物
RU2119483C1 (ru) Производные акриловой кислоты, способы их получения (варианты), фунгицидная композиция, способ борьбы с грибами
WO2022001998A1 (zh) 用作杀真菌剂的二芳胺衍生物
HU208904B (en) Herbicidal compositions containing pyridyl-cyclopropane-derivatives as active active agent and prrocess for the production of the active agents
DE69314352T2 (de) Aralkyloxy-und aralkylthio alkoximino derivate und deren verwendung als fungizide
JP4900546B2 (ja) 5−カルボキサニリド−2,4−ビス−トリフルオロメチル−チアゾール
DE69318036T2 (de) Arylamino-alkoximino derivate und deren verwendung als fungizide
HUT58182A (en) Fungicide compositions containing acyl-amino-benzamides as active components and process for producing the active components
HU206680B (en) Fungicide compositions containing pyridyl-cyclopropane-amides as active components and process for producing the active components
CA2026011A1 (en) Fungicides
JPH05194449A (ja) 3−(4−ブロモフエニル)−5−メチルスルホニル−1,2,4−チアジアゾール
FR2670784A1 (fr) Derives de pyridylthiazole, composes fongicides et procede et intermediaires pour leur preparation.

Legal Events

Date Code Title Description
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee