[go: up one dir, main page]

FR2831434A1 - Use of an extract of Plectranthus, especially Plectranthus argentatus, as a skin colorant in cosmetic artificial skin tanning compositions - Google Patents

Use of an extract of Plectranthus, especially Plectranthus argentatus, as a skin colorant in cosmetic artificial skin tanning compositions Download PDF

Info

Publication number
FR2831434A1
FR2831434A1 FR0114032A FR0114032A FR2831434A1 FR 2831434 A1 FR2831434 A1 FR 2831434A1 FR 0114032 A FR0114032 A FR 0114032A FR 0114032 A FR0114032 A FR 0114032A FR 2831434 A1 FR2831434 A1 FR 2831434A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
plectranthus
composition
extract
skin
plant
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0114032A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2831434B1 (en
Inventor
Castro Beatrice Belcour
Richard Martin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LOreal SA
Original Assignee
LOreal SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LOreal SA filed Critical LOreal SA
Priority to FR0114032A priority Critical patent/FR2831434B1/en
Publication of FR2831434A1 publication Critical patent/FR2831434A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2831434B1 publication Critical patent/FR2831434B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • A61Q19/04Preparations for care of the skin for chemically tanning the skin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9789Magnoliopsida [dicotyledons]

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Cosmetics (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

The use of an extract of a Plectranthus to prepare a composition intended to color the skin. Independent claims are also included for the following: (1) a method of cosmetic treatment to color the skin consisting of the application of a sufficient quantity of Plectranthus extract or the composition containing it; (2) composition comprising an extract of Plectranthus is a physiologically acceptable carrier.

Description

<Desc/Clms Page number 1> <Desc / Clms Page number 1>

La présente invention se rapporte à de nouvelles compositions comprenant au moins un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus, pour conférer à la peau une coloration artificielle proche du bronzage naturel et à leurs utilisations dans le domaine cosmétique susmentionné. The present invention relates to novel compositions comprising at least one extract of at least one plant of the genus Plectranthus, for imparting to the skin an artificial coloration close to natural tanning and to their uses in the aforementioned cosmetic field.

De nos jours, il est important d'avoir bonne mine et une peau bronzée est toujours signe de bonne santé. Cependant, le bronzage naturel n'est pas toujours souhaitable dans la mesure où il nécessite des expositions prolongées aux rayonnements UV, en particulier aux rayonnements UV-A qui sont susceptibles d'induire une altération de la peau, notamment dans le cas d'une peau sensible ou d'une peau continuellement exposée au rayonnement solaire. Il est donc souhaitable de trouver une alternative au bronzage naturel qui soit compatible avec les exigences de telles peaux. Nowadays, it is important to look good and tanned skin is always a sign of good health. However, natural tanning is not always desirable insofar as it requires prolonged exposure to UV radiation, in particular UV-A radiation which is liable to induce skin damage, particularly in the case of sensitive skin or skin continuously exposed to solar radiation. It is therefore desirable to find an alternative to natural tanning that is compatible with the requirements of such skins.

La plupart des produits cosmétiques destinés au bronzage artificiel de la peau sont à base de dérivés carbonylés permettant, par interaction avec les acides aminés de la peau, la formation de produits colorés. Most cosmetic products for artificial tanning of the skin are based on carbonyl derivatives allowing, by interaction with the amino acids of the skin, the formation of colored products.

A cet effet, on sait que la dihydroxyacétone, ou DHA, est un produit particulièrement intéressant qui est couramment utilisé en cosmétique comme agent de bronzage artificiel de la peau ; appliqué sur cette dernière, notamment sur le visage, il permet d'obtenir un effet de bronzage ou de brunissage d'apparence semblable à celui qui peut résulter d'une exposition prolongée au soleil (bronzage naturel) ou sous une lampe UV. For this purpose, it is known that dihydroxyacetone, or DHA, is a particularly interesting product which is commonly used in cosmetics as an artificial tanning agent for the skin; applied on the latter, especially on the face, it provides a tanning effect or browning appearance similar to that which may result from prolonged exposure to the sun (natural tanning) or under a UV lamp.

Cependant, l'utilisation de la DHA peut présenter certains inconvénients. Ainsi, la
DHA présente une fâcheuse tendance, plus ou moins prononcée selon la nature du milieu dans lequel elle est formulée, à se dégrader au cours du temps, cette dégradation se traduisant généralement à terme par un jaunissement non souhaitable des compositions qui la contiennent. Un tel phénomène fait que l'activité de la DHA, et en particulier son aptitude à colorer la peau, peut être diminuée au moment de l'application de ces compositions sur la peau. Ainsi, l'intensité de la coloration obtenue sur la peau peut apparaître comme encore insuffisante.
However, the use of DHA may have certain disadvantages. So, the
DHA has an unfortunate tendency, more or less pronounced depending on the nature of the medium in which it is formulated, to degrade over time, this degradation usually resulting in an undesirable yellowing of the compositions that contain it. Such a phenomenon makes that the activity of DHA, and in particular its ability to color the skin, can be decreased at the time of application of these compositions to the skin. Thus, the intensity of the coloration obtained on the skin may appear as still insufficient.

Un autre inconvénient de la DHA est la lenteur avec laquelle la coloration se développe : il faut en effet compter plusieurs heures (3 à 5 heures en général) pour que soit révélée la coloration. De plus, la coloration produite sur la peau par  Another disadvantage of DHA is the slowness with which the coloring develops: it is indeed necessary to count several hours (3 to 5 hours in general) for the coloring to be revealed. In addition, the color produced on the skin by

<Desc/Clms Page number 2><Desc / Clms Page number 2>

la DHA est souvent jugée trop jaune par les utilisateurs.  DHA is often considered too yellow by users.

Il existe donc une demande croissante de produits autobronzants agissant rapidement et conférant une coloration plus proche du bronzage naturel. There is therefore a growing demand for quick-acting self-tanning products that impart a closer coloration to natural tanning.

En vue de répondre à ce besoin, on a proposé d'associer la DHA à divers produits : ainsi, le document WO 95/15742 décrit l'association de la DHA avec des acides aminés. Cependant, l'utilisation de telles associations est très peu pratique dans la mesure où elle nécessite soit une application en deux temps soit des conditionnements séparés complexes. Le document FR-2 726 761 décrit quant à lui l'association de la DHA avec la lawsone et/ou la juglone : là encore cette association est peu satisfaisante, du fait cette fois des risques de sensibilisation qu'elle présente. In order to meet this need, it has been proposed to associate DHA with various products: thus, WO 95/15742 describes the association of DHA with amino acids. However, the use of such combinations is very impractical in that it requires either a two-step application or complex separate packages. Document FR-2 726 761 describes the association of DHA with lawsone and / or juglone: again this association is unsatisfactory, because this time the risk of awareness it presents.

Ainsi, on est toujours à la recherche de nouveaux produits et de nouvelles compositions permettant de conférer artificiellement à la peau une coloration proche du bronzage naturel d'une manière simple, efficace, rapide et sans risque. Thus, we are always looking for new products and new compositions for artificially conferring on the skin a color close to the natural tan in a simple, effective, fast and without risk.

Or, à la suite d'importantes recherches menées dans le domaine de la coloration artificielle de la peau, la Demanderesse a maintenant découvert que l'utilisation de composés particuliers permet de conférer à la peau une coloration artificielle durable proche du bronzage naturel, et ce, immédiatement après l'application sur la peau. However, following extensive research conducted in the field of artificial coloring of the skin, the Applicant has now discovered that the use of particular compounds makes it possible to give the skin a durable artificial coloring close to natural tanning, and this immediately after application to the skin.

La présente invention a donc pour objet une nouvelle composition, caractérisée par le fait qu'elle comprend, dans un support physiologiquement acceptable, une quantité suffisante d'au moins un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus pour colorer la peau. The subject of the present invention is therefore a new composition, characterized in that it comprises, in a physiologically acceptable support, a sufficient quantity of at least one extract of at least one plant of the genus Plectranthus for coloring the skin.

La présente invention a encore pour objet l'utilisation nouvelle d'au moins un extrait tel que défini ci-dessus dans des, ou pour la fabrication de, compositions destinées à colorer la peau.  The present invention further relates to the novel use of at least one extract as defined above in, or for the manufacture of, compositions for coloring the skin.

La présente invention a également pour objet un procédé de traitement cosmétique de la peau destiné à la colorer, caractérisé en ce qu'il consiste à appliquer sur celle-ci une quantité efficace d'un extrait ou d'une composition cosmétique tels que définis ci-dessus.  The subject of the present invention is also a process for the cosmetic treatment of the skin intended for coloring it, characterized in that it consists in applying thereon an effective quantity of an extract or a cosmetic composition as defined herein. -above.

<Desc/Clms Page number 3><Desc / Clms Page number 3>

Les compositions et les utilisations conformes à l'invention permettent d'obtenir une coloration artificielle proche du bronzage naturel en un laps de temps exceptionnellement court. Ainsi, on obtient une coloration immédiate qui permet une visualisation de l'application et par conséquent une meilleure homogénéité dans l'étalement de la composition sur la peau et donc de la coloration qui en résulte. De plus, la coloration artificielle obtenue sur la peau selon l'invention est extrêmement proche du bronzage naturel et également très résistante à l'eau et au temps (elle peut persister sur la peau plusieurs jours).  The compositions and uses according to the invention make it possible to obtain an artificial coloration close to natural tanning in an exceptionally short period of time. Thus, an immediate coloration is obtained which allows a visualization of the application and consequently a better homogeneity in the spreading of the composition on the skin and thus of the resulting coloration. In addition, the artificial coloration obtained on the skin according to the invention is extremely close to the natural tan and also very resistant to water and time (it can persist on the skin for several days).

D'autres caractéristiques, aspects et avantages de la présente invention apparaîtront à la lecture de la description détaillée qui va suivre. Other features, aspects and advantages of the present invention will appear on reading the detailed description which follows.

Les végétaux du genre Plectranthus sont décrits dans l'encyclopédie Le Bon Jardinier des Editions La Maison Rustique et concernant la 153sème édition de cette ouvrage, placé sous la direction de JN Burte avec la collaboration de G. The plants of the genus Plectranthus are described in the encyclopedia The Good Gardener of Editions La Maison Rustique and concerning the 153sth edition of this work, under the direction of JN Burte with the collaboration of G.

Aymonin. Aymonin.

Les végétaux du genre Plectranthus appartiennent à la famille des Labiateae et le genre comporte environ 25 espèces, parmi lesquelles on trouve par exemple et

Figure img00030001

sans limitation : Plectranthus coleoides, Plectranthus elegans, Plectranthus hereroensis, Plectranthus argents. Plectranthus plants belong to the family Labiateae and the genus comprises about 25 species, among which are found for example and
Figure img00030001

without limitation: Plectranthus coleoides, Plectranthus elegans, Plectranthus hereroensis, Plectranthus silver.

L'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus utilisé selon l'invention peut être un extrait de végétal d'une espèce choisie parmi Plectranthus coleoides,

Figure img00030002

Plectranthus elegans, Plectranthus hereroensis, Plectranthus argentatus. The extract of at least one plant of the genus Plectranthus used according to the invention may be a plant extract of a species chosen from Plectranthus coleoides,
Figure img00030002

Plectranthus elegans, Plectranthus hereroensis, Plectranthus argentatus.

Préférentiellement selon l'invention, l'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus est un extrait de Plectranthus argentatus. Preferably, according to the invention, the extract of at least one plant of the genus Plectranthus is an extract of Plectranthus argentatus.

A la connaissance de la demanderesse, leur utilisation en tant qu'agent de coloration de la peau tel que défini ci-dessus n'a jamais été décrite. To the knowledge of the applicant, their use as a skin coloring agent as defined above has never been described.

L'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus utilisé selon l'invention peut être obtenu à partir de matériel végétal issu de plante entière ou de partie de plante comme les feuilles, les tiges, les fleurs, les pétales, les racines ou encore des cellules dédifférenciées. The extract of at least one plant of the genus Plectranthus used according to the invention can be obtained from plant material derived from whole plant or part of plant such as leaves, stems, flowers, petals, roots or still dedifferentiated cells.

Par cellules végétales dédifférenciées, on entend toute cellule végétale ne By dedifferentiated plant cells is meant any plant cell not

<Desc/Clms Page number 4><Desc / Clms Page number 4>

présentant aucun des caractères d'une spécialisation particulière et capable de vivre par elle-même et non en dépendance avec d'autres cellules.  presenting none of the characters of a particular specialization and able to live by itself and not in dependence with other cells.

Préférentiellement selon l'invention on utilise de la plante entière, particulièrement de la tige et/ou des feuilles, très particulièrement des feuilles. Preferentially according to the invention, the whole plant is used, particularly the stem and / or leaves, very particularly leaves.

L'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus peut être tout extrait préparé à partir de tout matériel végétal issu d'au moins un végétal du genre Plectranthus cultivé in vivo ou issu de culture in vitro. The extract of at least one plant of the genus Plectranthus may be any extract prepared from any plant material derived from at least one plant of the genus Plectranthus grown in vivo or derived from in vitro culture.

Par culture in vivo on entend toute culture de type classique c'est à dire en sol à l'air libre ou en serre ou encore hors sol. In vivo culture is understood to mean any culture of conventional type, ie in soil in the open air or in the greenhouse or above ground.

Par culture in vitro, on entend l'ensemble des techniques connues de l'homme du métier qui permet de manière artificielle l'obtention d'un végétal ou d'une partie d'un végétal. La pression de sélection imposée par les conditions physicochimiques lors de la croissance des cellules végétales in vitro permet d'obtenir un matériel végétal standardisé et disponible tout au long de l'année contrairement aux plantes cultivées in vitro. By in vitro culture is meant all the techniques known to those skilled in the art which artificially allows the production of a plant or part of a plant. The selection pressure imposed by the physicochemical conditions during the growth of plant cells in vitro makes it possible to obtain a standardized plant material that is available throughout the year, unlike plants grown in vitro.

Préférentiellement selon l'invention on utilise un végétal du genre Plectranthus issu de culture in vitro. Preferably, according to the invention, a plant of the genus Plectranthus derived from in vitro culture is used.

Toute méthode d'extraction connue de l'homme du métier peut être utilisée pour préparer l'extrait selon l'invention. Any extraction method known to those skilled in the art can be used to prepare the extract according to the invention.

On peut, en particulier, citer les extraits alcooliques, notamment éthanoliques ou encore hydroalcooliques.  In particular, mention may be made of alcoholic extracts, in particular ethanolic or hydroalcoholic extracts.

Préférentiellement selon l'invention, l'extrait est un extrait aqueux.  Preferably according to the invention, the extract is an aqueous extract.

On peut également utiliser un extrait préparé par la méthode décrite dans la demande de brevet français n 95-02379 déposée par la demanderesse.  It is also possible to use an extract prepared by the method described in the French patent application No. 95-02379 filed by the applicant.

Ainsi, dans une première étape on broie le matériel végétal dans une solution aqueuse à froid et dans une deuxième étape les particules en suspension sont éliminées de la solution aqueuse issue de la première étape. Cette solution aqueuse correspond à l'extrait. Thus, in a first step the plant material is milled in a cold aqueous solution and in a second step the suspended particles are removed from the aqueous solution from the first stage. This aqueous solution corresponds to the extract.

Eventuellement, dans une troisième étape on stérilise la solution aqueuse issue de la deuxième étape.  Optionally, in a third step, the aqueous solution resulting from the second step is sterilized.

<Desc/Clms Page number 5> <Desc / Clms Page number 5>

Cet extrait peut alors être lyophilisé. This extract can then be lyophilized.

La première étape peut être avantageusement remplacée par une opération de congélation simple des tissus végétaux (par exemple à-20 C ou encore à-180 C dans l'azote liquide), suivie d'une extraction aqueuse reprenant les deuxième et troisième étapes ci-dessus décrites. The first step may advantageously be replaced by a simple freezing operation of the plant tissues (for example at -20 ° C. or alternatively at 180 ° C. in liquid nitrogen), followed by an aqueous extraction taking up the second and third steps below. described above.

Le traitement à froid permet de geler les activités enzymatiques, la filtration stérilisante évite la dégradation des actifs par les micro-organismes de l'environnement. Enfin, le véhicule eau est compatible avec les récepteurs ex vivo et facilite les formulations cosmétiques ou pharmaceutiques. The cold treatment makes it possible to freeze the enzymatic activities, the sterilizing filtration avoids the degradation of the active ingredients by the microorganisms of the environment. Finally, the water vehicle is compatible with ex vivo receptors and facilitates cosmetic or pharmaceutical formulations.

Il est connu que les extraits végétaux contiennent des oxydases responsables, entre autres, de l'oxydation desdits extraits. Or une telle oxydation conduit à une coloration marron foncée des extraits et à une odeur âcre rendant ceux-ci peu compatibles avec leur utilisation en cosmétique. Dans cet ordre d'idée on connaît en particulier une laccase dont le poids moléculaire est supérieur à 100000 daltons. It is known that plant extracts contain oxidases responsible, inter alia, for the oxidation of said extracts. However, such an oxidation leads to a dark brown color of the extracts and to a pungent odor rendering them incompatible with their use in cosmetics. In this connection, a laccase having a molecular weight greater than 100,000 daltons is particularly known.

Ainsi, avantageusement, l'extrait obtenu peut être fractionné par toute méthode de fractionnement connue permettant d'éliminer les oxydases et en particulier la polyphénoloxydase. On peut par exemple filtrer l'extrait de l'invention sur une membrane de dialyse afin d'en éliminer les molécules d'un poids moléculaire supérieur à 100000 daltons. Il est également possible de faire subir à l'extrait un fractionnement par précipitations sélectives. Thus, advantageously, the extract obtained can be fractionated by any known fractionation method for eliminating oxidases and in particular polyphenoloxidase. For example, the extract of the invention can be filtered on a dialysis membrane in order to eliminate molecules with a molecular weight greater than 100,000 daltons. It is also possible to subject the extract to fractionation by selective precipitation.

D'autres méthodes permettent de se prémunir des phénomènes d'oxydation. En particulier, l'extrait peut également être stabilisé. Toute méthode de stabilisation connue peut être utilisée selon l'invention. On peut par exemple stabiliser l'extrait de l'invention par barbotage d'azote pour éliminer l'oxygène dissout ou encore en y ajoutant de la cystéine et ! ou des dérivés soufrés à une concentration finale comprise entre 0,5 g/t et 10 g/t et de préférence entre 1 g/i et 2,5 g/t. Other methods make it possible to protect oneself from oxidation phenomena. In particular, the extract can also be stabilized. Any known stabilization method can be used according to the invention. For example, the extract of the invention can be stabilized by sparging nitrogen to remove dissolved oxygen or by adding cysteine and! or sulfur derivatives at a final concentration of between 0.5 g / t and 10 g / t and preferably between 1 g / i and 2.5 g / t.

Bien évidemment l'extrait selon l'invention peut être fractionné et stabilisé.  Obviously the extract according to the invention can be fractionated and stabilized.

L'extrait peut constituer à lui seul le principe actif des compositions de l'invention.  The extract can constitute by itself the active ingredient of the compositions of the invention.

Un exemple de préparation d'extrait utilisable selon l'invention est donné par ailleurs dans les exemples.  An example of an extract preparation that can be used according to the invention is given elsewhere in the examples.

<Desc/Clms Page number 6> <Desc / Clms Page number 6>

De préférence, l'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus est présent dans les compositions selon la présente invention dans des proportions suffisantes pour conférer à la peau, après application, une coloration similaire à la coloration obtenue à la suite d'un bronzage naturel. Il est ainsi généralement présent dans des proportions comprises entre 0,05% à 20% en poids par rapport au poids total de la composition, et de préférence comprises entre 0,5% à 10% en poids par rapport au poids total de la composition. Preferably, the extract of at least one plant of the genus Plectranthus is present in the compositions according to the present invention in proportions sufficient to impart to the skin, after application, a coloration similar to the coloration obtained as a result of natural tan. It is thus generally present in proportions of between 0.05% and 20% by weight relative to the total weight of the composition, and preferably between 0.5% and 10% by weight relative to the total weight of the composition. .

Les compositions visées par la présente invention peuvent bien entendu contenir un ou plusieurs autres agents de coloration de la peau comme par exemple les dérivés mono ou polycarbonylés tels que l'isatine, l'alloxane, la ninhydrine, le glycéraldéhyde, l'aldéhyde mésotartrique, les dérivés de pyrazoline-4, 5-dione, ces agents de coloration de la peau pouvant être associés ou non à des colorants directs ou des dérivés indoliques. The compositions contemplated by the present invention may, of course, contain one or more other skin-coloring agents, for example mono or polycarbonyl derivatives, such as isatin, alloxane, ninhydrin, glyceraldehyde or mesotartaric aldehyde. pyrazoline-4,5-dione derivatives, these skin coloring agents may or may not be associated with direct dyes or indole derivatives.

Dans un mode de réalisation préféré de l'invention les compositions comprennent en outre de la dihydroxyacétone (DHA). In a preferred embodiment of the invention, the compositions further comprise dihydroxyacetone (DHA).

Ainsi, la présente invention a également pour objet une composition, caractérisée par le fait qu'elle comprend, dans un support physiologiquement acceptable, un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus tel que défini ci-dessus et un autre agent de coloration de la peau. Préférentiellement selon l'invention, l'agent de coloration de la peau est choisi parmi les dérivés mono ou polycarbonylés tels

Figure img00060001

que l'isatine, l'alloxane, la ninhydrine, le glycéraldéhyde, l'aldéhyde mésotartrique, les dérivés de pyrazoline-4, 5-dione, la dihydroxyacétone. Thus, the subject of the present invention is also a composition, characterized in that it comprises, in a physiologically acceptable support, an extract of at least one plant of the genus Plectranthus as defined above and another coloring agent skin. Preferably, according to the invention, the skin coloring agent is chosen from mono or polycarbonyl derivatives such as
Figure img00060001

such as isatin, alloxane, ninhydrin, glyceraldehyde, mesotartaric aldehyde, pyrazoline-4,5-dione derivatives, dihydroxyacetone.

Très préférentiellement, l'agent de coloration de la peau est de la dihydroxyacétone (DHA). Most preferably, the skin coloring agent is dihydroxyacetone (DHA).

En effet, la dihydroxyacétone et les extraits d'au moins un végétal du genre Plectranthus définis ci-dessus présentent une excellente compatibilité chimique au sein des compositions les contenant ainsi qu'une très bonne complémentarité des colorations qu'ils confèrent à la peau, ce qui permet, en les associant dans des proportions adéquates, de parvenir à une coloration artificielle de la peau remarquablement voisine de la coloration conférée par le bronzage naturel. In fact, the dihydroxyacetone and the extracts of at least one plant of the genus Plectranthus defined above exhibit excellent chemical compatibility within the compositions containing them, as well as a very good complementarity of the colorations they confer on the skin. which allows, by associating them in adequate proportions, to achieve an artificial coloration of the skin remarkably close to the color conferred by the natural tan.

L'agent de coloration de la peau est présent dans les compositions selon l'invention dans des proportions permettant à l'association des deux agents de The skin coloring agent is present in the compositions according to the invention in proportions allowing the combination of the two agents of the

<Desc/Clms Page number 7><Desc / Clms Page number 7>

coloration de la peau de conférer à la peau, après application, une coloration la plus proche possible de celle obtenue à la suite d'un bronzage naturel. L'agent de coloration de la peau est ainsi généralement présent en une quantité pondérale comprise entre 0,5% et 10% en poids par rapport au poids total de la composition, et de préférence comprise entre 1% et 7% en poids par rapport au poids total de la composition.  coloring of the skin to give the skin, after application, a coloration as close as possible to that obtained after a natural tan. The coloring agent of the skin is thus generally present in an amount by weight of between 0.5% and 10% by weight relative to the total weight of the composition, and preferably between 1% and 7% by weight relative to to the total weight of the composition.

La dihydroxyacétone peut également être appliquée sur la peau sous la forme d'une composition indépendante, séparément de la composition comprenant l'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus, par exemple avant ou après l'application de cette dernière. The dihydroxyacetone may also be applied to the skin in the form of an independent composition, separately from the composition comprising the extract of at least one plant of the genus Plectranthus, for example before or after the application of the latter.

Dans un mode de réalisation préféré du procédé de traitement cosmétique selon l'invention, on applique, dans un premier temps, une composition comprenant de la dihydroxyacétone, puis, dans un deuxième temps, la composition comprenant l'extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus, en vue de nuancer selon la volonté de l'utilisateur la coloration jugée parfois un peu jaune apportée par la dihydroxyacétone seule. In a preferred embodiment of the cosmetic treatment method according to the invention, a composition comprising dihydroxyacetone is firstly applied, then, in a second step, the composition comprising the extract of at least one plant of the genus Plectranthus, in order to qualify according to the wishes of the user the coloration sometimes judged a little yellow brought by the dihydroxyacétone alone.

Les compositions selon l'invention peuvent également contenir un ou plusieurs filtres solaires actifs dans l'UVA et/ou l'UVB, hydrophiles ou lipophiles, ou encore des pigments d'oxydes métalliques enrobés ou non. The compositions according to the invention may also contain one or more hydrophilic or lipophilic active UVA and / or UVB sunscreens, or coated or uncoated metal oxide pigments.

Les compositions selon l'invention peuvent être des compositions cosmétique ou dermatologiques. Préférentiellement selon l'invention les compositions sont des compositions cosmétiques. The compositions according to the invention may be cosmetic or dermatological compositions. Preferably, according to the invention, the compositions are cosmetic compositions.

Les compositions conformes à la présente invention peuvent comprendre en outre des adjuvants classiques notamment choisis parmi les corps gras, les solvants organiques, les épaississants ioniques ou non ioniques, les adoucissants, les antioxydants, les agents anti-radicaux libres, les opacifiants, les stabilisants, les émollients, les silicones, les a-hydroxyacides, les agents antimousse, les agents hydratants, les vitamines, les parfums, les conservateurs,

Figure img00070001

les tensioactifs, les charges, les séquestrants, les polymères, les propulseurs, les agents alcalinisant ou acidifiants, les colorants, ou tout autre ingrédient habituellement utilisé dans le domaine, en particulier pour la fabrication de compositions anti-solaires sous forme d'émulsions. The compositions in accordance with the present invention may furthermore comprise conventional adjuvants, chosen especially from fatty substances, organic solvents, ionic or nonionic thickeners, softeners, antioxidants, anti-free radical agents, opacifiers and stabilizers. , emollients, silicones, α-hydroxy acids, anti-foam agents, moisturizers, vitamins, fragrances, preservatives,
Figure img00070001

surfactants, fillers, sequestering agents, polymers, propellants, basifying or acidifying agents, dyes, or any other ingredient normally used in the field, in particular for the manufacture of sunscreen compositions in the form of emulsions.

<Desc/Clms Page number 8> <Desc / Clms Page number 8>

Les corps gras peuvent être constitués par une huile ou une cire ou leurs mélanges. Par huile, on entend un composé liquide à température ambiante. Par cire, on entend un composé solide ou substantiellement solide à température ambiante, et dont le point de fusion est généralement supérieur à 35 C. The fatty substances may consist of an oil or a wax or mixtures thereof. By oil is meant a liquid compound at room temperature. By wax is meant a compound which is solid or substantially solid at ambient temperature and whose melting point is generally greater than 35 C.

Comme huiles, on peut citer les huiles minérales (vaseline) ; végétales (huile d'amande douce, de macadamia, de pépin de cassis, de jojoba) ; synthétiques comme le perhydrosqualène, les alcools, les acides ou les esters gras. (comme le benzoate d'alcools en C12-C15 vendu sous la dénomination commerciale

Figure img00080001

"Finsolv TN"par la société Finetex, le palmitate d'octyle, le lanolate d'isopropyle, les triglycérides dont ceux des acides caprique/caprylique), les esters et éthers gras oxyéthylénés ou oxypropylénés ; siliconées (cyclométhicone, polydiméthysiloxanes ou PDMS) ou fluorées, les polyalkylènes. As oils, mention may be made of mineral oils (petroleum jelly); vegetable (sweet almond oil, macadamia oil, blackcurrant seed oil, jojoba oil); synthetics such as perhydrosqualene, alcohols, acids or fatty esters. (such as C12-C15 alcohol benzoate sold under the trade name
Figure img00080001

"Finsolv TN" by Finetex, octyl palmitate, isopropyl lanolate, triglycerides, including those of capric / caprylic acids), oxyethylenated or oxypropylenated esters and fatty ethers; silicone (cyclomethicone, polydimethylsiloxane or PDMS) or fluorinated, polyalkylenes.

Comme composés cireux, on peut citer la paraffine, la cire de carnauba, la cire d'abeille, l'huile de ricin hydrogénée. Waxy compounds that may be mentioned include paraffin wax, carnauba wax, beeswax and hydrogenated castor oil.

Parmi les solvants organiques, on peut citer les alcools et polyols inférieurs. Among the organic solvents, mention may be made of lower alcohols and polyols.

Les épaississants peuvent être choisis notamment parmi les acides polyacryliques réticulés, les gommes de guar et celluloses modifiées ou non telles que la gomme de guar hydroxypropylée, la méthylhydroxyéthylcellulose et l'hydroxypropylméthyl cellulose. The thickeners may be chosen in particular from crosslinked polyacrylic acids, guar gums and modified or unmodified celluloses such as hydroxypropyl guar gum, methylhydroxyethylcellulose and hydroxypropylmethylcellulose.

Bien entendu, l'homme de l'art veillera à choisir le ou les éventuels composés complémentaires cités ci-dessus et/ou leurs quantités de manière telle que les propriétés avantageuses attachées intrinsèquement à l'utilisation d'au moins un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus conforme à l'invention ne soient pas, ou substantiellement pas, altérées par la ou les adjonctions envisagées. Of course, one skilled in the art will take care to choose the optional additional compound (s) mentioned above and / or their amounts in such a way that the advantageous properties intrinsically attached to the use of at least one extract of less a plant of the genus Plectranthus according to the invention are not, or not substantially, altered by the addition or additions envisaged.

Les compositions selon l'invention peuvent être préparées selon les techniques bien connues de l'homme de l'art, en particulier celles destinées à la préparation d'émulsions de type huile-dans-eau (H/E) ou eau-dans-huile (E/H). The compositions according to the invention can be prepared according to the techniques well known to those skilled in the art, in particular those intended for the preparation of oil-in-water (O / W) or water-in-water emulsions. oil (W / O).

Cette composition peut se présenter en particulier sous forme d'émulsion, simple ou complexe (H/E, E/H, H/E/H ou El HIE) telle qu'une crème, un lait, ou sous la forme d'un gel ou d'un gel crème, sous la forme d'une lotion, de poudre, de This composition may be in particular in the form of an emulsion, simple or complex (O / W, W / O, O / W / H or El HIE) such as cream, milk, or in the form of a gel or a cream gel, in the form of a lotion, powder,

<Desc/Clms Page number 9><Desc / Clms Page number 9>

bâtonnet solide et éventuellement être conditionnée en aérosol et se présenter sous forme de mousse ou de spray.  stick solid and possibly be packaged in aerosol and be in the form of foam or spray.

De préférence, les compositions selon l'invention se présentent sous la forme d'une émulsion huile-dans-eau. Preferably, the compositions according to the invention are in the form of an oil-in-water emulsion.

Lorsqu'il s'agit d'une émulsion, la phase aqueuse de celle-ci peut comprendre une dispersion vésiculaire non ionique préparée selon des procédés connus (Bangham, Standish and Watkins. J. Mol. Biol. 13,238 (1965), FR 2 315 991 et FR 2 416 008). In the case of an emulsion, the aqueous phase thereof may comprise a nonionic vesicle dispersion prepared by known methods (Bangham, Standish and Watkins, J. Mol Biol 13, 238 (1965), FR 2). 315,991 and FR 2,416,008).

Des exemples concrets, mais nullement limitatifs, illustrant l'invention, vont maintenant être donnés. Concrete but non-limiting examples illustrating the invention will now be given.

Exemple 1 : Préparation d'un extrait de Plectranthus argentatus : 50 grammes de feuilles de Plectranthus argentatus, prélevées à l'état frais sont finement coupées en présence de 10 ml de tampon phosphate 0.05M à pH7, l'ensemble est ensuite broyé au Turrax à 24000 T/mn à 40C (bain de glace). EXAMPLE 1 Preparation of an extract of Plectranthus argentatus: 50 grams of leaves of Plectranthus argentatus, taken fresh, are finely cut in the presence of 10 ml of 0.05M phosphate buffer at pH7, the whole is then ground in the Turrax at 24000 rpm at 40C (ice bath).

L'extrait obtenu est centrifugé à 10000 g, puis filtré sur membrane papier de porosité 0,7 um pour éliminer les débris cellulaires. Le jus obtenu peut être utilisé tel quel, après filtration stérilisante, pour maintenir sa stabilité dans le temps, ou lyophilisé. Le rendement de produit lyophilisé obtenu par rapport à la matière première engagée est de l'ordre de 20 % Exemple 2 : Essai de coloration de la peau : L'extrait obtenu à l'exemple 1 est appliqué sur la face interne de l'avant bras de 2 sujets volontaires (A et B), afin d'évaluer la coloration obtenue. The extract obtained is centrifuged at 10000 g and then filtered on a paper membrane of porosity 0.7 μm to remove cell debris. The juice obtained can be used as it is, after sterilizing filtration, to maintain its stability over time, or freeze-dried. The yield of freeze-dried product obtained with respect to the raw material used is of the order of 20%. EXAMPLE 2 Skin Coloring Test: The extract obtained in Example 1 is applied on the inside of the front arm of 2 volunteer subjects (A and B), to evaluate the color obtained.

La peau se colore immédiatement. The skin is colored immediately.

La couleur de la peau est évaluée avant et après la teinture, dans le système L a b, au moyen d'un Chromamètre de marque Minolta (modèle CR200).  The color of the skin is evaluated before and after dyeing, in the L a b system, using a Minolta Chromameter (model CR200).

Dans le système L a b, les trois paramètres désignent respectivement l'intensité (L), la nuance (a) et la saturation (b).  In the system L a b, the three parameters denote respectively the intensity (L), the shade (a) and the saturation (b).

Selon ce système, plus la valeur de L est élevée, plus la couleur est claire ou peu intense. Inversement, plus la valeur de L est faible, plus la couleur est foncée ou  According to this system, the higher the value of L, the lighter or less intense the color. Conversely, the lower the value of L, the darker the color

<Desc/Clms Page number 10><Desc / Clms Page number 10>

très intense. a et b indiquent deux axes de couleurs, a indique l'axe de couleur vert/rouge et b l'axe de couleur bleu/jaune. Des valeurs proches de zéro pour a et b correspondent à des nuances grises.  very intense. a and b indicate two color axes, a indicates the green / red color axis and b the blue / yellow color axis. Values close to zero for a and b correspond to gray shades.

La coloration (AE) peut être calculée en appliquant l'équation suivante :

Figure img00100001

dans laquelle : AL= L-H, Aa=a-aoetAb =b-bo, L, a, et b représentant respectivement l'intensité, la nuance et la saturation de la peau après coloration, Lo, ao et bo représentant respectivement l'intensité, la nuance et la saturation de la peau avant coloration. The coloring (AE) can be calculated by applying the following equation:
Figure img00100001

in which: AL = LH, Aa = a-aoetAb = b-bo, L, a, and b respectively represent the intensity, the shade and the saturation of the skin after staining, Lo, ao and bo respectively representing the intensity , the shade and saturation of the skin before staining.

Plus la valeur de AE est importante, plus la différence de couleur entre la peau non colorée et la peau colorée est importante. The higher the AE value, the greater the difference in color between the unstained skin and the colored skin.

Les valeurs suivantes sont observées :

Figure img00100002
The following values are observed:
Figure img00100002

<tb>
<tb> AL <SEP> Aa <SEP> Ab <SEP> AE
<tb> A-7, <SEP> 58 <SEP> 5, <SEP> 00 <SEP> 11, <SEP> 07 <SEP> 14,32
<tb> B-7, <SEP> 13 <SEP> 3, <SEP> 14 <SEP> 11, <SEP> 03 <SEP> 13, <SEP> 50
<tb>
Ces résultats confirment la capacité de Plectranthus argentatus à colorer la peau dans les tons orangés.
<Tb>
<tb> AL <SEP> Aa <SEP> Ab <SEP> AE
<tb> A-7, <SEP> 58 <SEP> 5, <SEP> 00 <SEP> 11, <SEP> 07 <SEP> 14,32
<tb> B-7, <SEP> 13 <SEP> 3, <SEP> 14 <SEP> 11, <SEP> 03 <SEP> 13, <SEP> 50
<Tb>
These results confirm the ability of Plectranthus argentatus to color the skin in orange tones.

Exemple 3 : Exemples de formulations illustrant l'invention et particulièrement les compositions selon l'invention associant au moins un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus et de la DHA. Ces compositions ont été obtenues par simple mélange des différents composants.

Figure img00100003
Example 3: Examples of formulations illustrating the invention and particularly the compositions according to the invention combining at least one extract of at least one plant of the genus Plectranthus and DHA. These compositions were obtained by simple mixing of the various components.
Figure img00100003

<tb>
<tb>
<Tb>
<Tb>

Composition <SEP> A <SEP> :
<tb> Montanov68* <SEP> 7, <SEP> 5 <SEP> %
<tb> Diméthicone <SEP> 0,5 <SEP> %
<tb> Finsolv <SEP> TNvTN <SEP> 15,0 <SEP> %
<tb> Propylène <SEP> glycol <SEP> 10,0 <SEP> %
<tb>
Composition <SEP> A <SEP>:
<tb> Montanov68 * <SEP> 7, <SEP> 5 <SEP>%
<tb> Dimethicone <SEP> 0.5 <SEP>%
<tb> Finsolv <SEP> TNvTN <SEP> 15.0 <SEP>%
<tb> Propylene <SEP> glycol <SEP> 10.0 <SEP>%
<Tb>

<Desc/Clms Page number 11> <Desc / Clms Page number 11>

Figure img00110001
Figure img00110001

<tb>
<tb> Dihydroxyacétone <SEP> 5,0 <SEP> %
<tb> Extrait <SEP> de <SEP> Plectranthus <SEP> argentatus <SEP> 5,0 <SEP> %
<tb> Conservateurs <SEP> qs
<tb> Eau <SEP> qsp <SEP> 100,0 <SEP> %
<tb>
Composition B :

Figure img00110002
<Tb>
<tb> Dihydroxyacetone <SEP> 5.0 <SEP>%
<tb> Extract <SEP> from <SEP> Plectranthus <SEP> argentatus <SEP> 5.0 <SEP>%
<tb> Conservatives <SEP> qs
<tb> Water <SEP> qsp <SEP> 100.0 <SEP>%
<Tb>
Composition B:
Figure img00110002

<tb>
<tb> Extrait <SEP> de <SEP> Plectranthus <SEP> argentatus <SEP> 7,0 <SEP> %
<tb> Ceteareth <SEP> 30 <SEP> 7,0 <SEP> %
<tb> Stéarate <SEP> de <SEP> glycéryle <SEP> 2,0 <SEP> %
<tb> Alcool <SEP> cétylique <SEP> 1,5 <SEP> %
<tb> Polydiméthylsiloxane <SEP> 1,5 <SEP> %
<tb> Huile <SEP> de <SEP> paraffine <SEP> 15,0 <SEP> %
<tb> Glycérine <SEP> codex <SEP> pure <SEP> 20,0 <SEP> %
<tb> Eau <SEP> déminéralisée <SEP> q. <SEP> s. <SEP> p. <SEP> 100,0 <SEP> %
<tb> Conservateurs <SEP> q. <SEP> s.
<tb>
<Tb>
<tb> Extract <SEP> from <SEP> Plectranthus <SEP> argentatus <SEP> 7.0 <SEP>%
<tb> Ceteareth <SEP> 30 <SEP> 7.0 <SEP>%
<tb> Stearate <SEP> of <SEP> Glyceryl <SEP> 2.0 <SEP>%
<tb> Alcohol <SEP> Cetyl <SEP> 1.5 <SEP>%
<tb> Polydimethylsiloxane <SEP> 1.5 <SEP>%
<tb> Oil <SEP> of <SEP> paraffin <SEP> 15.0 <SEP>%
<tb> Glycerin <SEP> codex <SEP> pure <SEP> 20.0 <SEP>%
<tb> Demineralized <SEP> Water <SEP> q. <SEP> s. <SEP> p. <SEP> 100.0 <SEP>%
<tb> Conservatives <SEP> q. <SEP> s.
<Tb>

Composition C :

Figure img00110003
Composition C:
Figure img00110003

<tb>
<tb> extrait <SEP> de <SEP> Plectranthus <SEP> argentatus <SEP> 15,0 <SEP> %
<tb> Dihydroxyacétone <SEP> 1,0 <SEP> %
<tb> Ethanol <SEP> 30,0 <SEP> %
<tb> Eau <SEP> déminéralisée <SEP> q.s.p. <SEP> 100,0 <SEP> %
<tb>
* : Mélange cétylstéaryl glucoside/alcool cétylstéarylique vendu par la société Seppic ** : Benzoate d'alcools en C12/C15 vendu par la société Finetex
<Tb>
<tb> extract <SEP> from <SEP> Plectranthus <SEP> argentatus <SEP> 15,0 <SEP>%
<tb> Dihydroxyacetone <SEP> 1.0 <SEP>%
<tb> Ethanol <SEP> 30.0 <SEP>%
<tb> Demineralized <SEP> water <SEP> qsp <SEP> 100.0 <SEP>%
<Tb>
*: Cetylstearyl glucoside / cetylstearyl alcohol mixture sold by Seppic **: C12 / C15 alcohol benzoate sold by Finetex

Claims (18)

REVENDICATIONS 1. Composition, caractérisée par le fait qu'elle comprend, dans un support physiologiquement acceptable, une quantité suffisante d'au moins un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus pour colorer la peau. 1. A composition, characterized in that it comprises, in a physiologically acceptable carrier, a sufficient amount of at least one extract of at least one plant of the genus Plectranthus to color the skin. 2. Composition selon la revendication 1, caractérisée par le fait que le végétal du genre Plectranthus est d'une espèce choisie parmi Plectranthus. coleoides, Plectranthus elegans, Plectranthus hereroensis, Plectranthus argentatus. 2. Composition according to claim 1, characterized in that the plant of the genus Plectranthus is of a species selected from Plectranthus. Coleoides, Plectranthus elegans, Plectranthus hereroensis, Plectranthus argentatus. 3. Composition selon la revendication 2, caractérisée par le fait que le végétal du genre Plectranthus est un extrait de Plectranthus argentatus. 3. Composition according to claim 2, characterized in that the plant of the genus Plectranthus is an extract of Plectranthus argentatus. 4. Composition selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que le matériel végétal est issu de plante entière ou de partie de plante comme les feuilles, les tiges, les fleurs, les pétales, les racines ou encore des cellules dédifférenciées. 4. Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the plant material is derived from whole plant or part of plant such as leaves, stems, flowers, petals, roots or even dedifferentiated cells . 5. Composition selon la revendication 4, caractérisée par le fait que le matériel végétal est issu des feuilles. 5. Composition according to claim 4, characterized in that the plant material is derived from the leaves. 6. Composition selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que le matériel végétal est issu d'au moins un végétal du genre Plectranthus cultivé in vivo ou issu de culture in vitro. 6. Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the plant material is derived from at least one plant of the genus Plectranthus grown in vivo or derived from in vitro culture. 7. Composition selon la revendication 6, caractérisée par le fait que le matériel végétal d'au moins un végétal du genre Plectranthus est cultivé in vitro. 7. Composition according to claim 6, characterized in that the plant material of at least one plant of the genus Plectranthus is cultured in vitro. 8. Composition selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que l'extrait est un extrait aqueux. 8. Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the extract is an aqueous extract. 9. Composition selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait que l'extrait est en une quantité pondérale représentant de 0,05% à 20% du poids total de la composition. 9. Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the extract is in a weight amount representing from 0.05% to 20% of the total weight of the composition. 10. Composition selon la revendication précédente, caractérisée par le fait que l'extrait est en une quantité pondérale représentant de 0,5% à 10% du poids total de la composition. 10. Composition according to the preceding claim, characterized in that the extract is in a weight amount representing 0.5% to 10% of the total weight of the composition. <Desc/Clms Page number 13> <Desc / Clms Page number 13> 11. Composition selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée par le fait qu'elle comprend en outre un autre agent de coloration de la peau. 11. Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that it further comprises another skin coloring agent. 12. Composition selon la revendication 11, caractérisée par le fait que l'agent de coloration de la peau est choisi parmi les dérivés mono ou polycarbonylés tels que l'isatine, l'alloxane, la ninhydrine, le glycéraldéhyde, l'aldéhyde mésotartrique, les dérivés de pyrazoline-4, 5-dione, la dihydroxyacétone. 12. Composition according to claim 11, characterized in that the skin coloring agent is chosen from mono or polycarbonyl derivatives such as isatin, alloxane, ninhydrin, glyceraldehyde, mesotartaric aldehyde, pyrazoline-4,5-dione derivatives, dihydroxyacetone. 13. Composition selon la revendication 12, caractérisée par le fait que l'agent de coloration de la peau est la dihydroxyacétone. 13. Composition according to claim 12, characterized in that the skin coloring agent is dihydroxyacetone. 14. Composition selon l'une quelconque des revendications 11 à 13, caractérisée 14. Composition according to any one of claims 11 to 13, characterized
Figure img00130001
Figure img00130001
par le fait que l'agent de coloration de la peau est présent dans la composition en une quantité comprise entre 0,5 et 10 %.  in that the skin coloring agent is present in the composition in an amount of between 0.5 and 10%.
15. Composition selon la revendication 14, caractérisée par le fait que l'agent de coloration de la peau est présent dans ta composition en une quantité comprise entre 1 et 7% en poids, par rapport au poids total de la composition. 15. Composition according to claim 14, characterized in that the skin coloring agent is present in the composition in an amount of between 1 and 7% by weight, relative to the total weight of the composition. 16. Utilisation d'au moins un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus dans une composition ou pour la préparation d'une composition, l'extrait ou la composition étant destinés à colorer la peau. 16. Use of at least one extract of at least one plant of the genus Plectranthus in a composition or for the preparation of a composition, the extract or composition being intended to color the skin. 17. Procédé de traitement cosmétique pour colorer la peau, caractérisé en ce qu'il consiste à appliquer sur celle-ci une quantité efficace d'un extrait d'au moins un végétal du genre Plectranthus ou d'une composition tels que définis à l'une quelconque des revendications 1 à 15. 17. A cosmetic treatment method for dyeing the skin, characterized in that it consists in applying thereon an effective amount of an extract of at least one plant of the genus Plectranthus or a composition as defined in US Pat. any one of claims 1 to 15. 18. Procédé selon la revendication 17, caractérisé par le fait qu'il comprend les deux étapes suivantes : - i) on applique sur la peau une composition comprenant de la dihydroxyacétone, - ii) on applique sur la peau une composition telle que définie à l'une quelconque des revendications 1 à 10.18. The method of claim 17, characterized in that it comprises the two following steps: - i) is applied to the skin a composition comprising dihydroxyacétone, - ii) is applied to the skin a composition as defined in any of claims 1 to 10.
FR0114032A 2001-10-30 2001-10-30 COMPOSITIONS FOR ARTIFICIAL COLORING OF THE SKIN AND USES THEREOF Expired - Fee Related FR2831434B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0114032A FR2831434B1 (en) 2001-10-30 2001-10-30 COMPOSITIONS FOR ARTIFICIAL COLORING OF THE SKIN AND USES THEREOF

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0114032A FR2831434B1 (en) 2001-10-30 2001-10-30 COMPOSITIONS FOR ARTIFICIAL COLORING OF THE SKIN AND USES THEREOF

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2831434A1 true FR2831434A1 (en) 2003-05-02
FR2831434B1 FR2831434B1 (en) 2004-04-02

Family

ID=8868880

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0114032A Expired - Fee Related FR2831434B1 (en) 2001-10-30 2001-10-30 COMPOSITIONS FOR ARTIFICIAL COLORING OF THE SKIN AND USES THEREOF

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2831434B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2934781A1 (en) * 2008-08-11 2010-02-12 Unither Dev COLORLESS ANTISEPTIC SOLUTION FOR CUTANEOUS USE

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2650952A1 (en) * 1989-08-17 1991-02-22 Lvmh Rech COSMETIC OR PHARMACEUTICAL COMPOSITION, IN PARTICULAR DERMATOLOGICAL, CONTAINING A COLEUS EXTRACT AND PROCESS FOR PREPARING THE SAME
WO1995015742A1 (en) * 1993-12-09 1995-06-15 Estee Lauder Inc. Skin tanning compositions
US5648065A (en) * 1990-08-13 1997-07-15 L.V.M.H. Recherche Cosmetic or pharmaceutical composition containing an extract of coleus esquirollii, coleus scutellarioides or coleus xanthanthus

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2650952A1 (en) * 1989-08-17 1991-02-22 Lvmh Rech COSMETIC OR PHARMACEUTICAL COMPOSITION, IN PARTICULAR DERMATOLOGICAL, CONTAINING A COLEUS EXTRACT AND PROCESS FOR PREPARING THE SAME
US5648065A (en) * 1990-08-13 1997-07-15 L.V.M.H. Recherche Cosmetic or pharmaceutical composition containing an extract of coleus esquirollii, coleus scutellarioides or coleus xanthanthus
WO1995015742A1 (en) * 1993-12-09 1995-06-15 Estee Lauder Inc. Skin tanning compositions

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
F. D'AMELIO: "Botanicals", 1999, CRC PRESS, BOCA RATON ET AL., XP002208224 *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2934781A1 (en) * 2008-08-11 2010-02-12 Unither Dev COLORLESS ANTISEPTIC SOLUTION FOR CUTANEOUS USE
WO2010018339A1 (en) * 2008-08-11 2010-02-18 Unither Developpement Colorless antiseptic solution for skin use

Also Published As

Publication number Publication date
FR2831434B1 (en) 2004-04-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2286409C (en) Cosmetic and/or dermatological compound containing at least one extract of blackberry, at least one extract of skullcap and at least one salicylic acid derivative
CA2395283C (en) Use of an extract of at least one plant of genus vaccinium as antiglycation agent
FR2761595A1 (en) COMPOSITIONS COMPRISING SANTALINES, SANTARUBINS FOR ARTIFICIAL COLORING OF THE SKIN AND USES THEREOF
EP1172091B1 (en) Use of 4&#39;,5,7-trihydroxyflavylium for coloring the skin
FR2795639A1 (en) ARTIFICIAL SKIN COLORING COMPOSITIONS AND USES
EP1244464B1 (en) Extract of dedifferentiated cells from a plant belonging to the genus leontopodium and compositions containing same
EP3821874A1 (en) Cosmetic composition for applying make-up with dye extract of plant origin and lamellar solid compound insoluble in water and not containing silica
EP1014934B1 (en) Use of at least an extract of the genus chrysanthemum for stimulating skin and/or hair pigmentation
EP0673238B1 (en) Use of a simarouba extract to reduce patchy skin pigmentation
WO2002080878A2 (en) Filtering suntan product
CA3173694C (en) Moringa peregrina seed extract rich in 2,5-diformylfuran, process for obtaining same and use thereof in cosmetic compositions
WO2020008151A1 (en) Oily composition containing an extract of mimosa tenuiflora and uses thereof
EP1172090A1 (en) Skin dyeing compositions containing at least a mono or polycarbonyl self-tanning compound and a flavylium salt non substituted in position 3
FR2831434A1 (en) Use of an extract of Plectranthus, especially Plectranthus argentatus, as a skin colorant in cosmetic artificial skin tanning compositions
FR3015281A1 (en) COSMETIC USE OF AN ESSENTIAL OIL OF LASERPITIUM SILER L. FOR LIGHTENING KERATINIC MATERIALS
FR2954144A1 (en) USE OF A POLYMER AS ANTIOXIDANT AGENT
EP1316301A1 (en) Cosmetic or dermatological composition containing a retinoid and/or a carotenoid and acexamic acid
FR2834454A1 (en) Composition for artificial skin tanning comprises a sorghum extract
FR2788693A1 (en) Use of unfermented honey as an agent for depigmenting and/or lightening the skin, body hair or head hair and/or for treating liver spots
FR2812002A1 (en) SOLID COMPOSITION CONSISTING OF A HYDROPHILIC GELIFIER AND AN ODORING MATERIAL, USES
FR3002443B1 (en) COMPOSITION CONTAINING REBAUDIOSIDE A AND OXYETHYLENE SURFACTANT
FR2834455A1 (en) Composition for artificial skin tanning comprises a mono- or polycarbonyl self-tanning agent and a sorghum extract
FR2846242A1 (en) Cosmetic use of Gingko biloba extract in composition for bleaching skin or hair, as inhibitor of melanogenesis induced by UV-A or -B light or as agent for removing pigmented spots from skin
FR2830755A1 (en) Composition for skin coloration, especially artificial tanning, comprises pigments obtained by extracting a Monascus fungal culture with an organic or aqueous-organic solvent
FR3076220A1 (en) ANTELACHE PASTEL OIL

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse