FR2825627A1 - Citrus blossom bud extract with high citroflavonoid content, useful in cosmetic or pharmaceutical compositions, e.g. for protecting sensitive skin, treating acne, rosaceae or combating wrinkles - Google Patents
Citrus blossom bud extract with high citroflavonoid content, useful in cosmetic or pharmaceutical compositions, e.g. for protecting sensitive skin, treating acne, rosaceae or combating wrinkles Download PDFInfo
- Publication number
- FR2825627A1 FR2825627A1 FR0107390A FR0107390A FR2825627A1 FR 2825627 A1 FR2825627 A1 FR 2825627A1 FR 0107390 A FR0107390 A FR 0107390A FR 0107390 A FR0107390 A FR 0107390A FR 2825627 A1 FR2825627 A1 FR 2825627A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- sep
- extract
- citrus
- concentration
- flower buds
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
- A61K36/752—Citrus, e.g. lime, orange or lemon
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K8/00—Cosmetics or similar toiletry preparations
- A61K8/18—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
- A61K8/96—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
- A61K8/97—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
- A61K8/9783—Angiosperms [Magnoliophyta]
- A61K8/9789—Magnoliopsida [dicotyledons]
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P17/00—Drugs for dermatological disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61Q—SPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
- A61Q19/00—Preparations for care of the skin
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61Q—SPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
- A61Q19/00—Preparations for care of the skin
- A61Q19/005—Preparations for sensitive skin
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Botany (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Birds (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Cosmetics (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
<Desc/Clms Page number 1> <Desc / Clms Page number 1>
EXTRAIT DE BOUTONS FLORAUX DE CITRUS, UTILISATION ET COMPOSITION COMPRENANT LEDIT EXTRAIT
L'invention concerne un extrait de boutons floraux de citrus. Elle se rapporte également aux différentes utilisations dudit extrait, de même qu'aux compositions comprenant ledit extrait. Les citrus, appartenant à la famille des Rutaceae, sont des arbres ou des arbustes persistants de petite taille, souvent à couronne dense. Les fleurs des Citrus sont blanches et fortement parfumées. Les fruits sont des baies très particulières, dont la peau se compose de deux couches (flavedo et albedo) et dont la pulpe juteuse est divisée en segments. Les fruits des Citrus ou agrumes font partie des espèces de fruits les plus anciennes. Ils étaient déjà cultivés en Chine au 2ème siècle avant J. C. Les espèces les plus importantes du genre Citrus sont (sous-espèces et variétés associées) : - Citrus sinensis (orange douce) - Citrus aurantium (orange amère bigarade) - Citrus aurantium ssp bergamia (bergamote) - Citrus limon (citron) - Citrus limetta (limette douce) - Citrus aurantiifolia (limette acide) - Citrus maxima (pamplemousse) - Citrus reticulata (mandarine) sans pour autant que cette liste soit limitative. EXTRACT OF CITRUS FLORAL BUTTONS, USE AND COMPOSITION COMPRISING SAID EXTRACT
The invention relates to an extract of citrus flower buds. It also relates to the various uses of said extract, as well as compositions comprising said extract. Citrus, belonging to the family Rutaceae, are small evergreen trees or shrubs, often with dense crowns. Citrus flowers are white and strongly scented. The fruits are very particular berries, whose skin consists of two layers (flavedo and albedo) and whose juicy pulp is divided into segments. Citrus or citrus fruits are among the oldest fruit species. They were already grown in China in the 2nd century BC The most important species of the genus Citrus are (subspecies and associated varieties): - Citrus sinensis (sweet orange) - Citrus aurantium (bitter orange bitter orange) - Citrus aurantium ssp bergamia ( bergamot) - Citrus limon (lemon) - Citrus limetta (sweet lime) - Citrus aurantiifolia (acid lime) - Citrus maxima (grapefruit) - Citrus reticulata (mandarin) without this list being limiting.
Dans la suite de la description et dans les revendications, par l'expression "boutons floraux", on désigne les fleurs à l'état de bouton, c'est-à-dire non encore épanouies. In the remainder of the description and in the claims, by the expression "flower buds", we designate flowers in the state of buds, that is to say not yet open.
On connaît plus particulièrement parmi les citrus, le bigaradier et l'oranger doux. Le bigaradier, désigné également oranger amer est connu sous différentes dénominations latines telles que Citrus Aurantium L. variété Amara, Citrus, bitter orange and sweet orange are more particularly known. The bitter orange, also referred to as bitter orange, is known by various Latin names such as Citrus Aurantium L. Amara variety,
<Desc/Clms Page number 2><Desc / Clms Page number 2>
Aurantium. Il est également connu sous le nom de Citrus amara ou Citrus bigaradia et Citrus vulgaris. Le bigaradier est à distinguer de l'oranger doux, connu sous la dénomination latine Citrus sinensis ou Citrus Aurantium L. variété Dulcis, dont les fruits, à la différence de ceux du Bigaradier, sont comestibles. Ces deux arbres ont été largement étudiés et leurs fruits, feuilles et fleurs ont trouvé de nombreuses applications. Très utilisés pour leurs huiles essentielles, ils sont aussi source de pectine et flavonoïdes. Ainsi, par exemple, la pulpe des fruits de l'oranger doux contient un suc acidulé, riche en vitamine C et en vitamine P, qui est utilisé pour la fabrication de sirop rafraîchissant. Par expression (procédé mécanique) de l'épicarpe frais de l'orange produite par l'oranger doux, on obtient l'huile essentielle d'orange douce, dénommée également"essence de Portugal", à distinguer de l'expression de l'épicarpe frais de l'orange produite par l'oranger amer, qui permet d'obtenir l'huile essentielle d'orange amer ou"essence de curaçao". Aurantium. It is also known as Citrus amara or Citrus bigaradia and Citrus vulgaris. The bigaradier is to distinguish from the sweet orange, known under the Latin name Citrus sinensis or Citrus Aurantium L. variety Dulcis, whose fruits, unlike those of the bitter orange, are edible. These two trees have been widely studied and their fruits, leaves and flowers have found many applications. Highly used for their essential oils, they are also a source of pectin and flavonoids. Thus, for example, the fruit pulp of the sweet orange tree contains an acidulated juice, rich in vitamin C and vitamin P, which is used for the manufacture of refreshing syrup. By expression (mechanical process) of the orange fresh epicarp produced by the sweet orange tree, we obtain the essential oil of sweet orange, also called "essence of Portugal", to distinguish from the expression of the Fresh epicarp of orange produced by the bitter orange, which allows to obtain the essential oil of bitter orange or "essence of curacao".
Par entraînement à la vapeur, les feuilles de l'oranger doux donnent "l'essence de Petitgrain du Portugal", tandis que celles de l'oranger amer donnent "l'essence de Petitgrain Bigarade". Par hydrodistillation, les fleurs fraîches d'Oranger doux donnent"l'essence de Néroli Portugal", tandis que celles de l'oranger amer donnent"l'essence de Petitgrain Bigarade". By steaming, the leaves of the sweet orange tree give "the essence of Petitgrain of Portugal", while those of the bitter orange give "the essence of Petitgrain Bigarade". By hydrodistillation, the fresh orange blossom flowers give "the essence of Neroli Portugal", while those of the bitter orange give "the essence of Petitgrain Bigarade".
L'eau de fleur d'oranger est quant à elle obtenue par hydrodistillation des fleurs de bigaradier. Deux phases sont recueillies dans l'essencier, respectivement une phase supérieure constituée par l'essence de Néroli bigarade, et une phase inférieure constituée par l'eau de fleur d'oranger contenant une petite part d'essence de Néroli Bigarade dissoute. The water of orange blossom is obtained by hydrodistillation of the flowers of bitter orange. Two phases are collected in the essencier, respectively an upper phase constituted by the essence of Neroli bigarade, and a lower phase constituted by the water of orange blossom containing a small part of essence of Neroli Bigarade dissolved.
Les citroflavonoïdes, ou bioflavonoïdes, ou vitamine P, sont particulièrement abondants dans le péricarpe des fruits de citrus. La plupart de ces citroflavonoides appartiennent au groupe des flavanones et se présentent, le plus Citroflavonoids, or bioflavonoids, or vitamin P, are particularly abundant in the pericarp of citrus fruit. Most of these citroflavonoids belong to the group of flavanones and present themselves, the most
<Desc/Clms Page number 3><Desc / Clms Page number 3>
souvent, sous forme d'hétérosides, en particulier diholosides formés de rhamnose et de glucose, que l'on nomme rutinose et néohespéridose. Il s'agit des citroflavonoïdes majeurs qui sont à titre d'exemple la naringine, narirutine, néohespéridine, hespéridine, néoériocitrine, ériocitrine, néoponcitrine, poncitrine, ériodictine. Chaque espèce de citrus se caractérise par un groupe de flavanones définies. Ainsi, l'orange douce contient majoritairement de l'hespéridine et de la narirutine, de la néoriocitrine, de l'hespéridine, tandis que le citron contient de l'hespéridine et de l'ériocitrine, le pomelo de la naringine, la mandarine de la citronitrine et de l'hespéridine. Tous ces citroflavonoides présentent un certain nombre de propriétés telles que : - anti-oxydant, piégeur de radicaux libres, anti-inflammatoire, - action veinotonique (action vitaminique P, c'est-à-dire diminution de la perméabilité des capillaires et augmentation de leur résistance), - action stimulante de la synthèse protéique ; - effet inhibiteur d'enzymes tel que l'élastase... often in the form of glycosides, in particular diholosides formed from rhamnose and glucose, which is called rutinosis and neohesperidosis. These are the major citroflavonoids which are, for example, naringin, narirutine, neohesperidin, hesperidin, neeriocitrin, eriocitrin, neoponcitrin, poncitrin, eriodictin. Each citrus species is characterized by a group of defined flavanones. Thus, the sweet orange contains mainly hesperidin and narirutin, neoriocitrin, hesperidin, while lemon contains hesperidin and eriocitrin, naringin pomelo, mandarin orange citronitrin and hesperidin. All these citroflavonoids have a number of properties such as: - anti-oxidant, scavenger of free radicals, anti-inflammatory, - venotonic action (vitamin P action, ie decrease in the permeability of the capillaries and increase of their resistance), stimulating action of protein synthesis; - Inhibitory effect of enzymes such as elastase ...
Le Demandeur a constaté que de manière tout à fait surprenante, l'extraction solide/liquide à froid de boutons floraux de citrus suivie d'une étape de séparation solide/liquide, permettait d'obtenir un extrait riche en citroflavonoides. Il est de même tout à fait surprenant de constater que la teneur en citroflavonoïdes obtenue selon ce procédé est stable dans le temps, en faisant ainsi un extrait présentant des applications particulièrement intéressantes, notamment dans les domaines de la pharmacie et de la cosmétique. The Applicant has found that, quite surprisingly, the solid / liquid cold extraction of citrus flower buds followed by a solid / liquid separation step made it possible to obtain an extract rich in citroflavonoids. It is also quite surprising to note that the content of citroflavonoids obtained according to this process is stable over time, thus making an extract with particularly interesting applications, particularly in the fields of pharmacy and cosmetics.
L'invention concerne donc un extrait de boutons floraux de citrus, qui se caractérise en ce qu'il contient des citroflavonoides dans une concentration comprise entre 0, 1 g/kg et 500 g/kg d'extrait. The invention therefore relates to an extract of citrus flower buds, which is characterized in that it contains citroflavonoids in a concentration of between 0.1 g / kg and 500 g / kg of extract.
Bien entendu, l'extrait de l'invention peut se présenter sous forme liquide ou solide. Of course, the extract of the invention can be in liquid or solid form.
<Desc/Clms Page number 4> <Desc / Clms Page number 4>
Lorsque l'extrait de boutons floraux se présente sous forme liquide, il présente une teneur en matière sèche totale comprise entre 5 et 100 g/kg, avantageusement comprise entre 10 et 30 g/kg, de préférence entre 11 et 13 g/kg. When the flower bud extract is in liquid form, it has a total solids content of between 5 and 100 g / kg, advantageously between 10 and 30 g / kg, preferably between 11 and 13 g / kg.
Dans ce cas, la concentration en citroflavonoides dans ledit extrait est comprise entre 0, 1 et 20 g/kg (en g de citroflavonoides par kg d'extrait liquide), de préférence entre 2,5 et 4 g/kg. In this case, the concentration of citroflavonoids in said extract is between 0.1 and 20 g / kg (in g of citroflavonoids per kg of liquid extract), preferably between 2.5 and 4 g / kg.
Lorsque l'extrait de boutons floraux se présente sous forme sèche, il présente alors une teneur en matière sèche issue des boutons floraux comprise entre 100 et 1 000 g/kg, avantageusement entre 300 et 600 g/kg. Dans ce cas, la concentration en citroflavonoides est comprise entre 5 et 500 g/kg, avantageusement entre 50 et 200 g/kg. When the flower bud extract is in dry form, it then has a dry matter content of flower buds of between 100 and 1000 g / kg, preferably between 300 and 600 g / kg. In this case, the concentration of citroflavonoids is between 5 and 500 g / kg, advantageously between 50 and 200 g / kg.
Pour disposer d'un extrait liquide stable dans le temps non seulement en terme de contamination bactérienne, mais également en termes de stabilités physique et de couleur, l'extrait de l'invention comprend en outre au moins un
agent conservateur dans une concentration comprise entre 1 et 10 g/l, avantageusement comprise entre 5 et 7 g/1 ainsi qu'éventuellement au moins un agent anti-oxydant dans une concentration comprise entre 0,5 et 10 g/l, avantageusement comprise entre 1 et 2 g/l. In order to have a stable liquid extract over time not only in terms of bacterial contamination, but also in terms of physical stability and color, the extract of the invention also comprises at least one
preserving agent in a concentration of between 1 and 10 g / l, advantageously between 5 and 7 g / l and optionally at least one anti-oxidant agent in a concentration of between 0.5 and 10 g / l, advantageously between 1 and 2 g / l.
En tant qu'agent conservateur microbiologique, on utilise de préférence un agent conservateur choisi dans le groupe des parabens (parahydroxybenzoate sous forme de sels ou non). Par exemple, l'agent conservateur est un mélange de Phenonipg et de Nipastatg sodium. As a microbiological preserving agent, a preserving agent preferably chosen from the group of parabens (parahydroxybenzoate in the form of salts or not) is used. For example, the preservative is a mixture of Phenonipg and Nipastatg sodium.
En tant qu'agent anti-oxydant, on utilise de préférence un anti-oxydant choisi dans le groupe des acides organiques (acide ascorbique, acide citrique, acide gallique...). As an antioxidant, an antioxidant chosen from the group of organic acids (ascorbic acid, citric acid, gallic acid, etc.) is preferably used.
<Desc/Clms Page number 5> <Desc / Clms Page number 5>
Dans un mode de réalisation préféré, l'extrait est un extrait de boutons floraux de bigaradier. In a preferred embodiment, the extract is an extract of flower buds of bitter orange.
L'invention concerne également le procédé de fabrication de l'extrait de boutons floraux de citrus précédemment décrit. The invention also relates to the method of manufacturing the citrus flower bud extract described above.
Ce procédé se caractérise en ce qu'il comprend une étape d'extraction solide/liquide desdits boutons floraux dans un solvant polaire. This method is characterized in that it comprises a step of solid / liquid extraction of said flower buds in a polar solvent.
L'étape d'extraction solide/liquide est choisie parmi les techniques de macération, digestion, percolation, extraction assistée par micro-ondes, par ultrasons par exemple. The solid / liquid extraction step is selected from the techniques of maceration, digestion, percolation, extraction assisted by microwaves, ultrasound for example.
Dans un mode de réalisation avantageux, l'étape d'extraction solide/liquide consiste en une macération à froid. In an advantageous embodiment, the solid / liquid extraction step consists of a cold maceration.
Selon une autre caractéristique du procédé, le ratio boutons floraux/solvant polaire est compris entre 1/99 et 20/80 (en poids). According to another characteristic of the process, the ratio flower buds / polar solvent is between 1/99 and 20/80 (by weight).
En pratique, les boutons floraux de citrus se présentent sous forme de boutons floraux non éclos, ce qui signifie qu'ils sont cueillis avant épanouissement complet de la fleur. Les boutons mis en oeuvre lors de l'étape d'extraction peuvent se présenter à l'état frais ou à l'état sec sous forme entière ou broyée. In practice, the flower buds of citrus come in the form of unopened flower buds, which means that they are picked before full blossoming of the flower. The buttons used during the extraction step may be in the fresh state or in the dry state in whole or milled form.
Pour éviter toute dégradation de substances actives hydrolysables, l'étape d'extraction est effectuée de préférence comme déjà dit à froid, avantageusement à une température comprise entre 3 et 10 C. La durée d'extraction dans ces conditions est comprise entre 5 et 30 heures, et de préférence 20 heures. To avoid any degradation of hydrolysable active substances, the extraction step is preferably carried out as already said cold, advantageously at a temperature between 3 and 10 C. The extraction time under these conditions is between 5 and 30 hours, and preferably 20 hours.
<Desc/Clms Page number 6> <Desc / Clms Page number 6>
Comme déjà dit, l'extraction est effectuée dans un solvant polaire utilisable dans une application cosmétique topique, donc en milieu aqueux ou alcoolique ou glycolique. En pratique, le solvant polaire est choisi dans le groupe comprenant l'eau, l'éthanol, les glycols tels que propylène glycol, butylène glycol, seuls ou en mélange. As already stated, the extraction is carried out in a polar solvent that can be used in a topical cosmetic application, thus in an aqueous or alcoholic or glycolic medium. In practice, the polar solvent is chosen from the group comprising water, ethanol, glycols such as propylene glycol, butylene glycol, alone or as a mixture.
Selon une autre caractéristique du procédé, l'étape d'extraction est réalisée sous agitation et sous atmosphère d'azote, de manière à favoriser l'extraction des composés actifs tout en protégeant lesdits composés de l'oxydation due à l'oxygène de l'air. L'étape d'extraction solide/liquide est ensuite avantageusement suivie d'une étape de séparation solide/liquide permettant d'éliminer les tourteaux. According to another characteristic of the process, the extraction step is carried out under stirring and under a nitrogen atmosphere, so as to promote the extraction of the active compounds while protecting said compounds from oxidation due to oxygen in the atmosphere. 'air. The solid / liquid extraction step is then advantageously followed by a solid / liquid separation step for removing the cake.
Cette étape peut être effectuée selon différentes méthodes, telles que par exemple égouttage, pressage, essorage, centrifugation ou filtration. Dans une forme de réalisation avantageuse, l'extrait est ensuite soumis à au moins une étape de clarification, par exemple par filtration sur plaques, par filtration membranaire, filtration tangentielle, ou encore par centrifugation. L'extrait clarifié peut éventuellement être ensuite concentré, de manière à obtenir une forme liquide concentrée. L'étape de concentration peut être effectuée par exemple par évaporation sous vide ou osmose inverse. This step may be carried out according to different methods, such as, for example, draining, pressing, spinning, centrifugation or filtration. In an advantageous embodiment, the extract is then subjected to at least one clarification step, for example by filtration on plates, by membrane filtration, tangential filtration, or by centrifugation. The clarified extract may optionally be subsequently concentrated, so as to obtain a concentrated liquid form. The concentration step may be carried out for example by vacuum evaporation or reverse osmosis.
Dans une forme de réalisation avantageuse, les étapes de clarification ou de concentration sont suivies d'une étape de filtration stérilisante, avantageusement à 0, 22 um. L'extrait peut alors être conditionné en emballage stérile ou non. Dans le cas d'un conditionnement non stérile et pour améliorer la stabilité de l'extrait, on peut incorporer dans l'extrait obtenu avant l'étape de filtration stérilisante au moins un agent conservateur microbiologique et éventuellement au moins un agent anti-oxydant dans une proportion de préférence comprise entre 1 et 20 g/l par rapport au volume total de l'extrait. In an advantageous embodiment, the clarification or concentration steps are followed by a sterilizing filtration step, preferably at 0.22 μm. The extract can then be packaged in sterile packaging or not. In the case of non-sterile packaging and to improve the stability of the extract, it is possible to incorporate in the extract obtained before the sterilizing filtration step at least one microbiological preservative and optionally at least one antioxidant in a proportion preferably of between 1 and 20 g / l relative to the total volume of the extract.
<Desc/Clms Page number 7> <Desc / Clms Page number 7>
L'extrait peut être utilisé tel quel, c'est-à-dire sous forme liquide selon le procédé décrit ci-dessus. Lorsque l'on souhaite obtenir une forme sèche, l'extrait obtenu à l'issue de l'étape de séparation liquide/solide ou de clarification ou de concentration est ensuite séché. En pratique, l'extrait liquide, avec ou sans agent de conservation et avec ou sans agent texturant tel que maltodexines, sirops de glucose..., est séché par lyophilisation, atomisation, ou évaporation sous vide. The extract can be used as such, that is to say in liquid form according to the method described above. When it is desired to obtain a dry form, the extract obtained at the end of the liquid / solid separation or clarification or concentration step is then dried. In practice, the liquid extract, with or without a preservative and with or without a texturing agent such as maltodexins, glucose syrups, is dried by lyophilization, atomization, or evaporation under vacuum.
Comme déjà dit, un tel procédé permet d'obtenir un extrait riche en citroflavonoides présentant des propriétés particulièrement intéressantes, de sorte qu'il peut être utilisé notamment comme agent anti-radicalaire, antiinflammatoire, veinotonique et veino-actif en diminuant la perméabilité des capillaires sanguins et en renforçant leur résistance, mais également comme stimulateur de la synthèse protéique et des éléments de la matrice extracellulaire. As already stated, such a method makes it possible to obtain an extract rich in citroflavonoids having particularly advantageous properties, so that it can be used in particular as an anti-radical, anti-inflammatory, venotonic and veno-active agent by decreasing the permeability of the capillaries. enhancing resistance, but also stimulating protein synthesis and extracellular matrix
Parmi les citroflavonoides contenus dans l'extrait, on distingue en particulier la néohespéridine, la naringine, 1'hespéridine, l'ériocitrine et la narirutine. Among the citroflavonoids contained in the extract, there are in particular neohesperidin, naringin, hesperidin, eriocitrin and narirutin.
Ainsi, par exemple, l'effet anti-radicalaire et anti-inflammatoire permettent d'envisager une utilisation comme protecteur vis-à-vis des stress environnement aux de la pollution et du vieillissement exogène, comme protecteur des peaux sensibles, ou comme coactif dans les produits solaires. L'effet veinotonique permet d'envisager une utilisation comme anti-oedémateuse, par exemple pour le contour des yeux, comme décongestionnant, comme drainant par exemple dans les produits amincissants, mais également comme agent anticouperose. Enfin, l'effet stimulateur de la synthèse protéique et des éléments de la matrice extracellulaire, ainsi que l'effet inhibiteur d'enzymes permet d'envisager une utilisation comme anti-âge, anti-rides et tonifiant de l'élasticité cutanée. Thus, for example, the anti-radical and anti-inflammatory effect make it possible to envisage a use as a protective agent with regard to environmental stress, pollution and exogenous aging, as a protective agent for sensitive skin, or as a coactive agent in solar products. The venotonic effect makes it possible to envisage use as anti-oedematous, for example for the eye contour, as a decongestant, as a draining agent for example in slimming products, but also as an anticouperosis agent. Finally, the stimulatory effect of the protein synthesis and the elements of the extracellular matrix, as well as the inhibitory effect of enzymes makes it possible to envisage an anti-aging, anti-wrinkle and tonic use of the cutaneous elasticity.
Un tel extrait, sous forme liquide ou solide, peut être incorporé dans une composition cosmétique ou pharmaceutique. Such an extract, in liquid or solid form, may be incorporated in a cosmetic or pharmaceutical composition.
<Desc/Clms Page number 8> <Desc / Clms Page number 8>
L'invention concerne donc également une composition cosmétique ou pharmaceutique comprenant l'extrait ci-avant décrit. The invention therefore also relates to a cosmetic or pharmaceutical composition comprising the extract described above.
En pratique, la dite composition comprend une concentration en extrait sous forme liquide comprise entre 0,5 et 20 %, avantageusement 5 à 10 % en poids. In practice, said composition comprises an extract concentration in liquid form of between 0.5 and 20%, advantageously 5 to 10% by weight.
Bien entendu, l'extrait pourra être incorporé dans la composition avec tout excipient usuel de formulation, en particulier avec tout véhicule pharmaceutique ou cosmétique acceptable. La composition sera généralement formulée pour être appliquée sur la peau sous forme par exemple de lait, gel, crème, sérum, micro émulsions.... Of course, the extract may be incorporated into the composition with any conventional formulation excipient, in particular with any acceptable pharmaceutical or cosmetic vehicle. The composition will generally be formulated to be applied to the skin in the form of, for example, milk, gel, cream, serum, microemulsions, etc.
L'invention et les avantages qui en découlent ressortiront mieux des exemples de réalisation suivants à l'appui des figures annexées. The invention and the advantages resulting therefrom will emerge more clearly from the following exemplary embodiments in support of the appended figures.
La figure 1 représente l'activité anti-inflammatoire de l'extrait de l'invention sur une culture de keratinocytes par dosage de la libération de PGE2 induit par un agent inflammatoire. FIG. 1 represents the anti-inflammatory activity of the extract of the invention on a keratinocyte culture by assaying the release of PGE2 induced by an inflammatory agent.
La figure 2 représente l'influence de l'extrait sur la production de MDA par des cellules endothéliales soumis à une irradiation UVB. Figure 2 shows the influence of the extract on the production of MDA by endothelial cells subjected to UVB irradiation.
La figure 3 représente l'activité stimulante de la synthèse protéique de l'extrait de l'invention sur des fibroblastes.
Figure 3 shows the stimulating activity of the protein synthesis of the extract of the invention on fibroblasts.
A/Préparation del'extrait de l'invention sous forme liquide On effectue une macération à 4 C de 5 % de boutons floraux de bigaradier broyés dans 95 % d'eau adoucie sous agitation mécanique continue, et sous atmosphère d'azote pendant 20 heures. A / Preparation of the Extract of the Invention in Liquid Form A maceration is carried out at 4 ° C. of 5% of coral flower buds milled in 95% of softened water with continuous mechanical stirring, and under a nitrogen atmosphere for 20 hours. .
<Desc/Clms Page number 9> <Desc / Clms Page number 9>
Les résidus ou tourteaux d'extraction sont ensuite égouttés. L'extrait est alors filtré par plusieurs étapes successives de filtration sur plaques. On ajoute ensuite les conservateurs microbiologiques : PHENONIP 0,4 % + Nipastat sodium 0,1 % sous agitation puis, acide citrique. L'extrait est enfin filtré sur membrane de 0, 22 m puis conditionné sous azote. The residues or extraction cakes are then drained. The extract is then filtered by several successive stages of filtration on plates. The microbiological preservatives are then added: PHENONIP 0.4% + 0.1% Nipastat sodium with stirring and then citric acid. The extract is finally filtered on a membrane of 0.22 m and then conditioned under nitrogen.
L'extrait obtenu présente un aspect limpide ambré à odeur caractéristique des boutons de fleurs de bigaradier. La teneur en matière sèche, hors agents de conservation, est de 10 à 17 g/l. La concentration en flavonoïdes totaux exprimée par rapport à la néohespéridine est égale à 3,2 g/l. La méthode de dosage des flavonoïdes est une méthode classique colorimétrique au chlorure d'aluminium et lecture de l'absorbance à l'aide d'un spectrophotomètre UV visible à la longueur d'onde de 386 nm. The extract obtained has a limpid amber appearance with a characteristic odor of buds of bitter orange flowers. The dry matter content, excluding preservatives, is 10 to 17 g / l. The total flavonoid concentration expressed relative to neohesperidin is 3.2 g / l. The flavonoid assay is a standard aluminum chloride colorimetric method and reads absorbance using a visible UV spectrophotometer at a wavelength of 386 nm.
Les citroflavonoïdes peuvent également être identifiés et quantifiés individuellement par HPLC. L'extrait obtenu contient les citroflavonoïdes suivants :
Citroflavonoids can also be identified and quantified individually by HPLC. The extract obtained contains the following citroflavonoids:
<tb>
<tb> Néohespéridine <SEP> : <SEP> 1,67 <SEP> g/1
<tb> Naringine <SEP> : <SEP> 1,09 <SEP> g/1
<tb> Hespéridine <SEP> : <SEP> 0,21 <SEP> g/1
<tb> Néoériocitrme <SEP> : <SEP> 0,15 <SEP> g/1
<tb> Narirutine <SEP> : <SEP> 0, <SEP> 11 <SEP> g/1
<tb> <Tb>
<tb> Neohesperidine <SEP>: <SEP> 1.67 <SEP> g / 1
<tb> Naringin <SEP>: <SEP> 1.09 <SEP> g / 1
<tb> Hesperidin <SEP>: <SEP> 0.21 <SEP> g / 1
<tb> Neoeriotrithin <SEP>: <SEP> 0.15 <SEP> g / 1
<tb> Narirutin <SEP>: <SEP> 0, <SEP> 11 <SEP> g / 1
<Tb>
Cet extrait présente une excellente stabilité physico-chimique et micro biologique dans le temps. This extract has excellent physicochemical and microbiological stability over time.
BI Propriétés de l'extrait
Tous les tests d'évaluation d'activité ont été réalisés sur la forme lyophilisée de l'extrait de l'invention. BI Properties of the extract
All activity evaluation tests were performed on the lyophilized form of the extract of the invention.
<Desc/Clms Page number 10> <Desc / Clms Page number 10>
a) Activité anti-radicalaire
L'activité anti-radicalaire de l'extrait de l'invention a été mis en évidence in vitro en milieu acellulaire, vis-à-vis de l'anion superoxyde et du radical hydroxyle comparativement à deux témoins, respectivement la rutine et l'acide chlorogénique. L'activité anti-radical superoxyde de l'extrait est appréciée par la mesure du taux de réduction du NBT en absence et en présence du produit. Les vitesses de réduction du NBT par le radical superoxyde sont suivies à 556 nm en utilisant le système phenazine méthosulfate/NADH, comme source de radicaux superoxydes. L'activité anti-radical hydroxyle de l'extrait est appréciée par la mesure colorimétrique du taux de formaldéhyde formé par réaction du radical OH sur le DMSO, en absence et en présence de produit. Le système PMS-NADH, en présence de traces de fer, est utilisé comme source de radicaux hydroxyles.
a) Anti-radical activity
The anti-radical activity of the extract of the invention was demonstrated in vitro in acellular medium, with respect to the superoxide anion and the hydroxyl radical compared to two controls, respectively rutin and chlorogenic acid. The anti-radical superoxide activity of the extract is appreciated by measuring the rate of reduction of NBT in the absence and presence of the product. The rates of reduction of NBT by the superoxide radical are monitored at 556 nm using the phenazine methosulfate / NADH system as a source of superoxide radicals. The anti-hydroxyl radical activity of the extract is assessed by the colorimetric measurement of the level of formaldehyde formed by reaction of the OH radical on DMSO, in the absence and in the presence of product. The PMS-NADH system, in the presence of traces of iron, is used as a source of hydroxyl radicals.
Les résultats figurent ci-après :
- activité anti-anion superoxyde CE 50 = 65 p. g par ml CE 50 rutine = 50 zu par ml (CE 50 = concentration efficace 50) - activité anti-radical hydroxyle CE 50 = 26 J. lg par ml CE 50 acide chlorogénique = 18 J. lg par ml
Les résultats obtenus montrent que l'extrait de l'invention est capable d'inhiber de manière dépendante l'activité des radicaux superoxyde et hydroxyle. The results are shown below:
superoxide anionic activity EC 50 = 65 p. g per ml EC 50 rutin = 50 zu per ml (EC 50 = effective concentration 50) - anti-hydroxyl radical activity EC 50 = 26 J. lg per ml EC 50 chlorogenic acid = 18 J. lg per ml
The results obtained show that the extract of the invention is capable of inhibiting the activity of the superoxide and hydroxyl radicals in a dependent manner.
<Desc/Clms Page number 11> <Desc / Clms Page number 11>
Par ailleurs, les concentrations efficaces pour inhiber 50 % de l'activité de ces radicaux sont similaires à celles des inhibiteurs de référence choisis. Moreover, the concentrations effective to inhibit 50% of the activity of these radicals are similar to those of the selected reference inhibitors.
Comme déjà dit, cette propriété anti-radicalaire fait de l'extrait de l'invention un extrait utilisable comme protecteur des cellules cutanées vis-à-vis des stress environnementaux et notamment des UV, mais également vis-à-vis de la pollution, phénomènes stimulant la formation de radicaux libres. As already stated, this anti-radical property makes the extract of the invention an extract which can be used as a protector of cutaneous cells with respect to environmental stresses and in particular UV, but also with respect to pollution, phenomena stimulating the formation of free radicals.
Cet effet anti-radicalaire rend donc l'extrait de l'invention utilisable dans les produits protecteurs et de soins de jour, et les produits solaires.
This anti-radical effect therefore makes the extract of the invention usable in protective and day care products, and solar products.
-inflammatoire . ~Activité anti b) Activité anti-inf.ammatpirc
Pour évaluer l'activité anti-inflammatoire de l'extrait de l'invention, on détermine les effets de cet extrait sur la libération de prostaglandine E2 (PGE) par des kératinocytes humains en culture monocouche stimulés par l'agent antiinflammatoire Phorbol Myristate Acetate. -Inflammatory. ~ Anti activity b) Anti-inf.ammatpirc activity
To evaluate the anti-inflammatory activity of the extract of the invention, the effects of this extract on the release of prostaglandin E2 (PGE) by human keratinocytes in monolayer culture stimulated by the antiinflammatory agent Phorbol Myristate Acetate are determined.
On déclenche une réaction inflammatoire spécifique en activant les kératinocytes par du PMA (Phorbol Myristate Acétate) puis on mesure la production de PGE2 par technique ELISA. A specific inflammatory reaction is triggered by activating the keratinocytes with PMA (Phorbol Myristate Acetate) and then measuring the production of PGE2 by ELISA technique.
Les cellules ont été cultivées en présence du produit à l'essai pendant 24 h. The cells were cultured in the presence of the product under test for 24 hours.
Les milieux ont ensuite été renouvelés par des milieux frais contenant ou non le produit et en présence ou en l'absence de l'agent anti-inflammatoire phorbol 12myristate 13-acétate (1 pg/ml final ; PMA, Sigma P1585). Après 24 h de culture, les tapis cellulaires ont été observés et les milieux ont été récoltés et congelés. La viabilité cellulaire a été évaluée par quantification de l'activité métabolique des cellules (déshydrogénases mitochondriales) par mesure d'hydrolyse du MTT dans The media were then replenished with fresh media containing or without the product and in the presence or absence of phorbol 12myristate 13-acetate anti-inflammatory agent (1 μg / ml final, PMA, Sigma P1585). After 24 h of culture, the cell mats were observed and the media were harvested and frozen. Cell viability was assessed by quantification of the metabolic activity of cells (mitochondrial dehydrogenases) by measurement of MTT hydrolysis in
<Desc/Clms Page number 12><Desc / Clms Page number 12>
chaque plaque. Après décongélation et centrifugation des milieux, les concentrations en PGE2 ont été mesurées à l'aide d'un kit ELISA (R & D Systems, ref DE0100), selon le protocole préconisé par le fournisseur. each plate. After thawing and centrifugation of the media, the PGE2 concentrations were measured using an ELISA kit (R & D Systems, ref DE0100), according to the protocol recommended by the supplier.
Comme le montre le figure 1, le PMA a stimulé d'un facteur 16 la libération de PGE2. L'extrait de l'invention à 0,1 et 0,02 % permet de réduire de façon significative cette libération de PGE2 et ce, de manière dose dépendante (respectivement 30 % et 66 % du témoin). As shown in Figure 1, PMA stimulated PGE2 by a factor of 16. The 0.1 and 0.02% extract of the invention makes it possible to significantly reduce this release of PGE2 in a dose-dependent manner (30% and 66%, respectively, of the control).
Cette activité anti-inflammatoire peut être de même que précédemment utilisée pour lutter contre les stress environnementaux, dans la mesure où ces derniers favorisent l'expression de nombreux médiateurs épidermiques capables de conditionner le développement d'une inflammation, mais aussi pour lutter contre tout érythème chimique, actinique ou physique, ou pour le traitement des peaux sensibles et hyper-réactives. cActiyite. vemoprgtectnce
L'évaluation de l'effet de l'extrait de l'invention vis-à-vis de la protection de la paroi des capillaires a été réalisée in vitro sur des cellules endothéliales. Cet effet protecteur a été déterminé par la mesure de l'activité antiradicalaire de l'extrait par dosage du Malondialdéhyde (MDA) après irradiation UV. Le MDA est un des marqueurs essentiels de la cytotoxicité induite par les processus oxydatifs de stress. Il provient de la réaction en chaîne déclenchée à l'intérieur des membranes cellulaires par les radicaux libres. This anti-inflammatory activity can be the same as previously used to fight against environmental stresses, insofar as they promote the expression of many epidermal mediators capable of conditioning the development of inflammation, but also to fight against any erythema chemical, actinic or physical, or for the treatment of sensitive and hyper-reactive skin. cActiyite. vemoprgtectnce
The evaluation of the effect of the extract of the invention with respect to the protection of the capillary wall was carried out in vitro on endothelial cells. This protective effect was determined by measuring the antiradical activity of the extract by assaying Malondialdehyde (MDA) after UV irradiation. MDA is one of the essential markers of cytotoxicity induced by oxidative stress processes. It comes from the chain reaction triggered inside cell membranes by free radicals.
L'essai a été réalisé sur des cellules endothéliales humaines cultivées en monocouche. La vitamine E (25 uM) a été prise comme référence positive. The assay was performed on human endothelial cells grown in monolayer. Vitamin E (25 μM) was taken as a positive reference.
<Desc/Clms Page number 13><Desc / Clms Page number 13>
Différents lots ont été constitués :
Different lots have been constituted:
<tb>
<tb> Lot <SEP> 0 <SEP> témoin <SEP> négatif <SEP> sans <SEP> irradiation
<tb> Lot <SEP> 1 <SEP> témoin <SEP> négatif <SEP> avec <SEP> irradiation
<tb> Lot <SEP> 2 <SEP> témoin <SEP> positif <SEP> Vitamine <SEP> E <SEP> sans <SEP> irradiation
<tb> Lot <SEP> 3 <SEP> témoin <SEP> positif <SEP> Vitamine <SEP> E <SEP> avec <SEP> irradiation
<tb> Lots <SEP> 4 <SEP> et <SEP> 5 <SEP> Lots <SEP> traités <SEP> avec <SEP> l'extrait <SEP> aux <SEP> concentrations <SEP> 1 <SEP> et <SEP> 10
<tb> ug/ml, <SEP> sans <SEP> irradiation
<tb> Lots <SEP> 6 <SEP> et <SEP> 7 <SEP> Lots <SEP> traités <SEP> avec <SEP> l'extrait <SEP> aux <SEP> concentrations <SEP> 1 <SEP> et <SEP> 10
<tb> ug/ml, <SEP> avec <SEP> irradiation
<tb> <Tb>
<tb> Batch <SEP> 0 <SEP> control <SEP> negative <SEP> without <SEP> irradiation
<tb> Batch <SEP> 1 <SEP> control <SEP> negative <SEP> with <SEP> irradiation
<tb> Batch <SEP> 2 <SEP> control <SEP> positive <SEP> Vitamin <SEP> E <SEP> without <SEP> irradiation
<tb> Batch <SEP> 3 <SEP> control <SEP> positive <SEP> Vitamin <SEP> E <SEP> with <SEP> irradiation
<tb> Batches <SEP> 4 <SEP> and <SEP> 5 <SEP> Batches <SEP> treated <SEP> with <SEP> extract <SEP> at <SEP> concentrations <SEP> 1 <SEP> and <SEP> 10
<tb> ug / ml, <SEP> without <SEP> irradiation
<tb> Lots <SEP> 6 <SEP> and <SEP> 7 <SEP><SEP> Lots processed <SEP> with <SEP> extract <SEP> at <SEP> concentrations <SEP> 1 <SEP> and <SEP><SEP> 10
<tb> ug / ml, <SEP> with <SEP> irradiation
<Tb>
Les lots traités et irradiés ont été soumis immédiatement à une dose de rayons UVB de 100 mJ/cm2 après traitement des cellules puis incubés 24 heures. The treated and irradiated batches were immediately subjected to a UVB dose of 100 mJ / cm 2 after treatment of the cells and then incubated for 24 hours.
Le dosage du MDA après extraction se fait par mesure de la fluorescence après séparation du complexe MDA-TBA par HPLC. The measurement of the MDA after extraction is done by measuring the fluorescence after separation of the MDA-TBA complex by HPLC.
Les résultats obtenus révèlent qu'en absence dUV, donc de stress oxydatif, l'extrait selon l'invention ne modifie pas le taux de MDA basal. En revanche, l'extrait présente un effet protecteur vis-à-vis des radicaux libres générés par les UV puisque le taux de MDA libéré est significativement diminué par rapport au témoin irradié (20 et 26 % de protection respectivement aux concentrations de 10 gg/ml et 1 u. g/ml). Cet effet protecteur est au moins similaire à celui obtenu avec la Vitamine E. The results obtained reveal that in the absence of UV, thus of oxidative stress, the extract according to the invention does not modify the level of basal MDA. On the other hand, the extract has a protective effect vis-à-vis the free radicals generated by the UV since the level of MDA released is significantly decreased compared to the irradiated control (20 and 26% protection respectively at concentrations of 10 g / ml and 1 μg / ml). This protective effect is at least similar to that obtained with Vitamin E.
L'extrait de l'invention, de par son effet veinotonique et veinoprotecteur, peut être utilisé comme déjà dit, pour protéger et renforcer le réseau capillaire cutané, notamment pour améliorer l'éclat du teint et l'état des peaux couperosées, mais également comme anti-oedémateux, décongestionnant, drainant, par exemple pour le contour des yeux ou dans les produits amincissants. The extract of the invention, by its venotonic and venoprotective effect, can be used as already said, to protect and strengthen the cutaneous capillary network, in particular to improve the radiance of the complexion and the condition of the blotchy skin, but also as anti-oedematous, decongestant, draining, for example for the eye area or in slimming products.
<Desc/Clms Page number 14><Desc / Clms Page number 14>
d/Stimulation du métabolisme
L'activité stimulante du métabolisme a été évaluée sur des fibroblastes dermiques humains en culture monocouche. L'effet du produit sur la synthèse des protéines cellulaires et de la matrice extracellulaire a été mesuré. Cette synthèse a été suivie en mesurant l'incorporation dans les protéines néosynthétisées, d'un acide animé précurseur radioactif, la leucine tritiée, en présence et en absence de l'extrait de l'invention, comparativement à un témoin de référence, l'EGF (Epidermal Growth Factor). Les fibroblastes cultivés en milieu SVF 10 % sont incubés pendant 72 h avec différentes concentrations de l'extrait de l'invention (50, 150,300, 450 J-lg/ml). d / Stimulation of metabolism
The stimulating activity of the metabolism was evaluated on human dermal fibroblasts in monolayer culture. The effect of the product on the synthesis of cellular proteins and extracellular matrix was measured. This synthesis was followed by measuring the incorporation into the neosynthesized proteins of an animated radioactive precursor acid, tritiated leucine, in the presence and in the absence of the extract of the invention, compared to a reference control, the EGF (Epidermal Growth Factor). The fibroblasts cultured in 10% FCS medium are incubated for 72 hours with different concentrations of the extract of the invention (50, 150,300, 450 μg / ml).
La leucine tritiée (H-Leucine) est ensuite ajoutée dans le milieu de culture. Tritiated leucine (H-Leucine) is then added to the culture medium.
Après une période d'incubation de 24 heures, les protéines néosynthétisées sont extraites par des techniques adaptées et l'incorporation du précurseur radioactif dans ces macromolécules est mesurée par scintillation liquide. After a 24 hour incubation period, the neosynthesized proteins are extracted by suitable techniques and the incorporation of the radioactive precursor into these macromolecules is measured by liquid scintillation.
Les résultats (figure 3) montrent que l'extrait de l'invention stimule la synthèse protéique des fibroblastes. Cet effet est inversement proportionnel à la gamme de concentrations testées et significatif pour des concentrations de 0,005 et 0,015 % (respectivement + 35 et + 25 % par rapport au témoin). The results (FIG. 3) show that the extract of the invention stimulates protein synthesis of fibroblasts. This effect is inversely proportional to the range of concentrations tested and significant for concentrations of 0.005 and 0.015% (respectively + 35 and + 25% relative to the control).
L'extrait de l'invention, de par son effet stimulant de la synthèse protéique, peut être utilisé comme déjà dit, comme actif anti-rides, anti-âge, pour lutter contre le vieillissement cutané endogène, mais aussi comme tonifiant et stimulant de l'élasticité cutanée. The extract of the invention, by its stimulating effect of protein synthesis, can be used as already said, as anti-wrinkle active, anti-aging, to fight against endogenous skin aging, but also as a tonic and stimulant of skin elasticity.
<Desc/Clms Page number 15> <Desc / Clms Page number 15>
CI Compositions cosmétiques incorporant l'extrait de l'invention 1/CREME PROTECTRICE JOUR
CI Cosmetic Compositions Incorporating the Extract of the Invention 1 / PROTECTIVE CREAM DAY
<tb>
<tb> Désignation <SEP> INCI <SEP> % <SEP> p/p
<tb> TEFOSE@2561 <SEP> (1) <SEP> PEG-6 <SEP> stearate <SEP> (et) <SEP> ceteth-20 <SEP> (et) <SEP> 5,00
<tb> glyceryl <SEP> stearate <SEP> (et) <SEP> steareth-20
<tb> SOFCUTOL <SEP> (g) <SEP> B <SEP> (1) <SEP> Ethoxydiglycol <SEP> behenate <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> MOD <SEP> (1) <SEP> octyldodecyl <SEP> myristate <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> CEVENYLS <SEP> (L) <SEP> Huile <SEP> de <SEP> graine <SEP> de <SEP> bourrache <SEP> 2, <SEP> 00
<tb> CETYL <SEP> ALCOHOL <SEP> Cetyl <SEP> alcool <SEP> 2, <SEP> 00
<tb> DOW <SEP> CORNING <SEP> 200 <SEP> FLUID <SEP> 350 <SEP> CS <SEP> Dimethicone <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> FITODERM <SEP> (3) <SEP> Squalane <SEP> 3, <SEP> 00
<tb> PHENONIP <SEP> (4) <SEP> Phenoxyethanol <SEP> (et) <SEP> methylparaben <SEP> 0,5
<tb> (et) <SEP> butylparaben <SEP> (et) <SEP> ethylparaben
<tb> (et) <SEP> propylparaben
<tb> EAU <SEP> DEMINERALISEE <SEP> Eau <SEP> 62, <SEP> 30
<tb> GLYCERINE <SEP> Glycerine <SEP> 4, <SEP> 30
<tb> CARBOPOLULTREZ <SEP> 10 <SEP> (5) <SEP> Carbomer <SEP> 0, <SEP> 15
<tb> RHODICARE <SEP> D <SEP> (6) <SEP> Gomme <SEP> de <SEP> Xanthane <SEP> 0, <SEP> 25
<tb> SODIUM <SEP> HYDROXIDE <SEP> (10 <SEP> % <SEP> SOL) <SEP> Hydroxide <SEP> de <SEP> sodium <SEP> 0, <SEP> 30
<tb> EXTRAIT <SEP> DE <SEP> L'INVENTION <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> PERFUME <SEP> FLAIRITA <SEP> NO <SEP> 5 <SEP> (7) <SEP> 0, <SEP> 20
<tb>
Fabricants : 1/GA TTEFOSSE SA 2/DOW CORNING 3/HISPANO QUIMICA4/NIPA5/BF GOODRICH
6/RHONE POULENC 7/PAYAN ET BERTRAND 2/LAIT PEAUX COUPEROSES
<Tb>
<tb> Designation <SEP> INCI <SEP>% <SEP> p / p
<tb> TEFOSE 2561 <SEP> (1) <SEP> PEG-6 <SEP> stearate <SEP> (and) <SEP> ceteth-20 <SEP> (and) <SEP> 5.00
<tb> glyceryl <SEP> stearate <SEP> (and) <SEP> steareth-20
<tb> SOFCUTOL <SEP> (g) <SEP> B <SEP> (1) <SEP> Ethoxydiglycol <SEP> behenate <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> MOD <SEP> (1) <SEP> octyldodecyl <SEP> myristate <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> CEVENYLS <SEP> (L) <SEP> Oil <SEP> of <SEP> seed <SEP> of <SEP> Borage <SEP> 2, <SEP> 00
<tb> CETYL <SEP> ALCOHOL <SEP> Cetyl <SEP> Alcohol <SEP> 2, <SEP> 00
<tb> DOW <SEP> CORNING <SEP> 200 <SEP> FLUID <SEP> 350 <SE> CS <SEP> Dimethicone <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> FITODERM <SEP> (3) <SEP> Squalane <SEP> 3, <SEP> 00
<tb> PHENONIP <SEP> (4) <SEP> Phenoxyethanol <SEP> (and) <SEP> methylparaben <SEP> 0.5
<tb> (and) <SEP> butylparaben <SEP> (and) <SEP> ethylparaben
<tb> (and) <SEP> propylparaben
<tb> WATER <SEP> DEMINERALIZED <SEP> Water <SEP> 62, <SEP> 30
<tb> GLYCERIN <SEP> Glycerin <SEP> 4, <SEP> 30
<tb> CARBOPOLULATE <SEP> 10 <SEP> (5) <SEP> Carbomer <SEP> 0, <SEP> 15
<tb> RHODICARE <SEP> D <SEP> (6) <SEP> Gum <SEP> of <SEP> Xanthan <SEP> 0, <SEP> 25
<tb> SODIUM <SEP> HYDROXIDE <SEP> (10 <SEP>% <SEW> SO) <SEP> Hydroxide <SEP> of <SEP> sodium <SEP> 0, <SEP> 30
<tb> EXTRACT <SEP> FROM <SEP> THE INVENTION <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> PERFUME <SEP> FLAIRITA <SEA> NO <SEP> 5 <SEP> (7) <SEP> 0, <SEP> 20
<Tb>
Manufacturers: 1 / GA TTEFOSSE SA 2 / DOW CORNING 3 / HISPANO QUIMICA4 / NIPA5 / BF GOODRICH
6 / RHONE POULENC 7 / PAYAN AND BERTRAND 2 / MILK SKIN CUTTERS
<tb>
<tb> Désignation <SEP> % <SEP> p/p
<tb> PLUROLOSTEARIQUE <SEP> WL <SEP> 1009 <SEP> (1) <SEP> Polyglyceryl-6 <SEP> Distearate <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> CETEARYL <SEP> ALCOHOL <SEP> Cetearyl <SEP> alcool <SEP> 1,00
<tb> SHEA <SEP> BUTTER <SEP> Shea <SEP> Beurre <SEP> 2, <SEP> 00
<tb> LABRAFACXCC <SEP> (1) <SEP> Caprylic/capric <SEP> triglyceride <SEP> 12,00
<tb> CEVENYLQD <SEP> (1) <SEP> Huile <SEP> de <SEP> graine <SEP> de <SEP> bourrache <SEP> 2,00
<tb> PHENONIP <SEP> (2) <SEP> Phenoxyethanol <SEP> (et) <SEP> methylparaben <SEP> 0,60
<tb> (et) <SEP> butylparaben <SEP> et) <SEP> ethylparaben
<tb> (et) <SEP> propylparaben
<tb> EXTRAIT <SEP> ORIGINEL <SEP> CITRON <SEP> (1) <SEP> Citrus <SEP> medica <SEP> limomum <SEP> (Lemon) <SEP> 71,10
<tb> Eau <SEP> de <SEP> fruit
<tb> SOLANACE <SEP> STARCH <SEP> (3) <SEP> Amidon <SEP> de <SEP> pomme <SEP> de <SEP> terre <SEP> modifié <SEP> 1,00
<tb> KELTROL <SEP> T <SEP> (4) <SEP> Gomme <SEP> de <SEP> xanthane <SEP> 0, <SEP> 30
<tb> EXTRAIT <SEP> DE <SEP> L'INVENTION <SEP> 5, <SEP> 00
<tb>
Fabricants : I/GATTEFOSSE SA 2/NIPA 3/NATIONAL STARCH AND CHEMICAL LTD 4/KELCO <Tb>
<tb> Designation <SEP>% <SEP> p / p
<tb> PLUROLOSTEARIC <SEP> WL <SEP> 1009 <SEP> (1) <SEP> Polyglyceryl-6 <SEP> Distearate <SEP> 5, <SEP> 00
<tb> CETEARYL <SEP> ALCOHOL <SEP> Cetearyl <SEP> alcohol <SEP> 1.00
<tb> SHEA <SEP> BUTTER <SEP> Shea <SEP> Butter <SEP> 2, <SEP> 00
<tb> LABRAFACXCC <SEP> (1) <SEP> Caprylic / Capric <SEP> Triglyceride <SEP> 12.00
<tb> CEVENYLQD <SEP> (1) <SEP> Oil <SEP> of <SEP> Seed <SEP> of <SEP> Borage <SEP> 2.00
<tb> PHENONIP <SEP> (2) <SEP> Phenoxyethanol <SEP> (and) <SEP> methylparaben <SEP> 0.60
<tb> (and) <SEP> butylparaben <SEP> and) <SEP> ethylparaben
<tb> (and) <SEP> propylparaben
<tb> EXTRACT <SEP> ORIGINAL <SEP> LEMON <SEP> (1) <SEP> Citrus <SEP> medica <SEP> limomum <SEP> (Lemon) <SEP> 71,10
<tb> Water <SEP> of <SEP> fruit
<tb> SOLANACE <SEP> STARCH <SEP> (3) <SEP> Starch <SEP> of <SEP> apple <SEP> of <SEP> soil <SEP> modified <SEP> 1.00
<tb> KELTROL <SEP> T <SEP> (4) <SEP> Gum <SEP> of <SEP> xanthan <SEP> 0, <SEP> 30
<tb> EXTRACT <SEP> FROM <SEP> THE INVENTION <SEP> 5, <SEP> 00
<Tb>
Manufacturers: I / GATTEFOSSE SA 2 / NIPA 3 / NATIONAL STARCH AND CHEMICAL LTD 4 / KELCO
<Desc/Clms Page number 16><Desc / Clms Page number 16>
3/GEL CONTOUR DES YEUX
3 / GEL CONTOUR OF THE EYES
<tb>
<tb> Désignation <SEP> % <SEP> p/p
<tb> EAU <SEP> DEMINERALISEE <SEP> Eau <SEP> 82, <SEP> 70
<tb> PHENONIP <SEP> (2) <SEP> Phenoxyethanol <SEP> (et) <SEP> methylparaben <SEP> 0,50
<tb> (et) <SEP> butylparaben <SEP> (et) <SEP> ethylparaben
<tb> (et) <SEP> propylparaben
<tb> GLYCERINE <SEP> Glycerine <SEP> 10, <SEP> 00
<tb> CARBOPOL <SEP> 940 <SEP> (3) <SEP> Carbomer <SEP> 0, <SEP> 60
<tb> SODIUM <SEP> HYDROXIDE <SEP> (10% <SEP> SOL.) <SEP> Hydroxide <SEP> de <SEP> sodium <SEP> 1,20
<tb> EXTRAIT <SEP> DE <SEP> L'INVENTION <SEP> 5, <SEP> 00
<tb>
Fabricants : 1/GATTEFOSSE SA 2/NIPA 3/BF GOODRICH<Tb>
<tb> Designation <SEP>% <SEP> p / p
<tb> WATER <SEP> DEMINERALIZED <SEP> Water <SEP> 82, <SEP> 70
<tb> PHENONIP <SEP> (2) <SEP> Phenoxyethanol <SEP> (and) <SEP> methylparaben <SEP> 0.50
<tb> (and) <SEP> butylparaben <SEP> (and) <SEP> ethylparaben
<tb> (and) <SEP> propylparaben
<tb> GLYCERIN <SEP> Glycerin <SEP> 10, <SEP> 00
<tb> CARBOPOL <SEP> 940 <SEP> (3) <SEP> Carbomer <SEP> 0, <SEP> 60
<tb> SODIUM <SEP> HYDROXIDE <SEP> (10% <SE> SOL.) <SEP> Hydroxide <SEP> from <SEP> sodium <SEP> 1.20
<tb> EXTRACT <SEP> FROM <SEP> THE INVENTION <SEP> 5, <SEP> 00
<Tb>
Manufacturers: 1 / GATTEFOSSE SA 2 / NIPA 3 / BF GOODRICH
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0107390A FR2825627B1 (en) | 2001-06-06 | 2001-06-06 | CITRUS FLOWER BUTTON EXTRACT, USE AND COMPOSITION COMPRISING SAID EXTRACT |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0107390A FR2825627B1 (en) | 2001-06-06 | 2001-06-06 | CITRUS FLOWER BUTTON EXTRACT, USE AND COMPOSITION COMPRISING SAID EXTRACT |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2825627A1 true FR2825627A1 (en) | 2002-12-13 |
FR2825627B1 FR2825627B1 (en) | 2003-12-05 |
Family
ID=8864008
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0107390A Expired - Fee Related FR2825627B1 (en) | 2001-06-06 | 2001-06-06 | CITRUS FLOWER BUTTON EXTRACT, USE AND COMPOSITION COMPRISING SAID EXTRACT |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2825627B1 (en) |
Cited By (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1454620A3 (en) * | 2003-03-06 | 2005-04-13 | Kao Corporation | Skin aging-preventing or improving agent |
GB2469179A (en) * | 2009-03-31 | 2010-10-06 | Lvmh Rech | Citrus, Morinda and Hibiscus extracts as activators of aconitase and their use in anti-ageing skin care |
CN104434622A (en) * | 2014-11-05 | 2015-03-25 | 航天神舟生物科技集团有限公司 | Novel function and application of seville orange flower extract |
EP2783690A4 (en) * | 2011-11-25 | 2015-06-24 | Natural Medicine Inst Zhejiang Yangshengtang Co Ltd | NEW USE OF NEOHESPERIDINE |
CN105662941A (en) * | 2016-01-11 | 2016-06-15 | 无限极(中国)有限公司 | Immature bitter orange extract product and preparation method thereof and application of immature bitter orange extract product for delaying skin aging |
CN105758980A (en) * | 2016-04-27 | 2016-07-13 | 广西壮族自治区梧州食品药品检验所 | Method for measuring total flavones in wild chrysanthemum flowers |
EP2939549A4 (en) * | 2012-12-25 | 2016-08-10 | Suntory Holdings Ltd | VEGETABLE EXTRACT COMPOSITION |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN109900829B (en) * | 2019-03-28 | 2021-04-16 | 漳州片仔癀药业股份有限公司 | Quality control method of heat-clearing and cough-relieving granules |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2578165A1 (en) * | 1985-01-22 | 1986-09-05 | Chicouri Marcel | New ointments with anti-cellulitis activity |
WO1998050005A1 (en) * | 1997-05-09 | 1998-11-12 | Medlogic Global Corporation | Compositions for cosmetic applications |
-
2001
- 2001-06-06 FR FR0107390A patent/FR2825627B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2578165A1 (en) * | 1985-01-22 | 1986-09-05 | Chicouri Marcel | New ointments with anti-cellulitis activity |
WO1998050005A1 (en) * | 1997-05-09 | 1998-11-12 | Medlogic Global Corporation | Compositions for cosmetic applications |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
LEUNG, ALBERT Y. ET AL.: "Encyclopedia of common natural Ingredients used in food, drugs and cosmetics", 1996, JOHN WILEY & SONS, NEW YORK, XP002192268 * |
Cited By (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1454620A3 (en) * | 2003-03-06 | 2005-04-13 | Kao Corporation | Skin aging-preventing or improving agent |
GB2469179A (en) * | 2009-03-31 | 2010-10-06 | Lvmh Rech | Citrus, Morinda and Hibiscus extracts as activators of aconitase and their use in anti-ageing skin care |
EP2783690A4 (en) * | 2011-11-25 | 2015-06-24 | Natural Medicine Inst Zhejiang Yangshengtang Co Ltd | NEW USE OF NEOHESPERIDINE |
US10335356B2 (en) | 2011-11-25 | 2019-07-02 | Natural Medicine Institute Of Zhejiang Yangshengtang Co., Ltd. | Use of neohesperidin |
US11260011B2 (en) | 2011-11-25 | 2022-03-01 | Natural Medicine Institute Of Zhejiang Yangshengtang Co., Ltd. | Use of neohesperidin |
EP2939549A4 (en) * | 2012-12-25 | 2016-08-10 | Suntory Holdings Ltd | VEGETABLE EXTRACT COMPOSITION |
CN104434622A (en) * | 2014-11-05 | 2015-03-25 | 航天神舟生物科技集团有限公司 | Novel function and application of seville orange flower extract |
CN105662941A (en) * | 2016-01-11 | 2016-06-15 | 无限极(中国)有限公司 | Immature bitter orange extract product and preparation method thereof and application of immature bitter orange extract product for delaying skin aging |
CN105758980A (en) * | 2016-04-27 | 2016-07-13 | 广西壮族自治区梧州食品药品检验所 | Method for measuring total flavones in wild chrysanthemum flowers |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2825627B1 (en) | 2003-12-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2654766A1 (en) | Avocado flesh and/or skin extract rich in polyphenols and cosmetic, dermatological and nutraceutical compositions comprising same | |
EP1001740B1 (en) | USE OF THE Rb 1 GINSENOSIDE FOR STIMULATING ELASTIN SYNTHESIS | |
KR102354412B1 (en) | Cosmetic Composition Comprising Lactobacillus Fermented product of Mixed Flower Extracts as Active Ingredient | |
JP2020193198A (en) | Fermented extract of aerial parts of bitter orange | |
JP2004189698A (en) | Bleaching agent, antioxidant, collagenase inhibitor, hyaluronidase inhibitor, age resister, skin lotion, cosmetic and food | |
KR100556524B1 (en) | Camellia extract having anti-inflammatory and antioxidant activity and cosmetic composition containing same | |
KR101664025B1 (en) | Cosmetic composition containing natural herb extracts | |
KR20220112447A (en) | Composition for improving skin, comprising Elaeaqnus macrophylla Extract as effective components, Cosmetic composition and Food functional composition including the same | |
WO2020203933A1 (en) | Antiaging agent, antioxidant, antiinflammatory agent and whitening agent, and cosmetic | |
FR2825627A1 (en) | Citrus blossom bud extract with high citroflavonoid content, useful in cosmetic or pharmaceutical compositions, e.g. for protecting sensitive skin, treating acne, rosaceae or combating wrinkles | |
Gonçalves et al. | Wine industry by-products as a source of active ingredients for topical applications | |
FR2953725A1 (en) | PROCESS FOR OBTAINING STANDARDIZED EXTRACT OF QUERCETIN AND 3-O-METHYLQUERCETIN FROM MACELA-DO-CAMPO INFLORESCENCE AND COSMETIC, PHARMACEUTICAL AND VETERINARY COMPOSITION CONTAINING THE SAME | |
EP3052198B1 (en) | Oily composition comprising an extract of hemerocallis and its use | |
KR20190048935A (en) | Cosmetic composition comprising extract of red onion fermented by aureobasidium pullulans | |
FR3067939A1 (en) | EXTRACT FROM WITHANIA WILL SOMETHING TO FIGHT THE HARMFUL EFFECTS OF VISIBLE RADIATION ON THE SKIN | |
KR20220112446A (en) | Composition for improving skin, comprising Rosa wichuraiana Extract as effective components, Cosmetic composition and Food functional composition including the same | |
EP4066847A1 (en) | Hydroalcoholic extract of camellia japonica and cosmetic compositions comprising same | |
FR2937545A1 (en) | Extract of baobab fruit and Hibiscus calix to inhibit expression of sirtuins in epidermal cells at very low dose of few thousandths of percent and inhibit contraction of muscle fibers while stimulating e.g. heat-shock protein-90 expression | |
KR20000045575A (en) | Antioxidant cosmetic composition containing the seed extract of arctium lappa | |
EP2811977B1 (en) | Use of an apple tree leaf extract in a cosmetic skin-firming composition | |
KR20150132753A (en) | A preparation method of a leaf extract of Morus alba having antioxidant and antimicrobial activity | |
FR3066118A1 (en) | EDULATED SECUMUM EXTRACT TO FIGHT THE HARMFUL EFFECTS OF ULTRAVIOLET RADIATION | |
WO2019077268A1 (en) | Cosmetic composition for active prevention of the signs of ageing | |
KR102406981B1 (en) | Composition for improving skin wrinkle comprising extract of Semiaquilegia adoxoides having antioxidant and anti-inflammatory activity as effective component | |
WO2007060302A1 (en) | Use of a composition containing an ecdysteroid |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20070228 |