FR2822789A1 - Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules - Google Patents
Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules Download PDFInfo
- Publication number
- FR2822789A1 FR2822789A1 FR0104372A FR0104372A FR2822789A1 FR 2822789 A1 FR2822789 A1 FR 2822789A1 FR 0104372 A FR0104372 A FR 0104372A FR 0104372 A FR0104372 A FR 0104372A FR 2822789 A1 FR2822789 A1 FR 2822789A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- axle
- chassis
- modules
- module
- bracing tube
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D53/00—Tractor-trailer combinations; Road trains
- B62D53/04—Tractor-trailer combinations; Road trains comprising a vehicle carrying an essential part of the other vehicle's load by having supporting means for the front or rear part of the other vehicle
- B62D53/06—Semi-trailers
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/02—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted comprising longitudinally or transversely arranged frame members
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/02—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted comprising longitudinally or transversely arranged frame members
- B62D21/03—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted comprising longitudinally or transversely arranged frame members transverse members providing body support
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/12—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted assembled from readily detachable parts
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/16—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted having fluid storage compartment
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/17—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted forming fluid or electrical conduit means or having other means to accommodate the transmission of a force or signal
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D25/00—Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
- B62D25/20—Floors or bottom sub-units
- B62D25/2054—Load carrying floors for commercial vehicles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2206/00—Indexing codes related to the manufacturing of suspensions: constructional features, the materials used, procedures or tools
- B60G2206/01—Constructional features of suspension elements, e.g. arms, dampers, springs
- B60G2206/011—Modular constructions
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2206/00—Indexing codes related to the manufacturing of suspensions: constructional features, the materials used, procedures or tools
- B60G2206/01—Constructional features of suspension elements, e.g. arms, dampers, springs
- B60G2206/011—Modular constructions
- B60G2206/0112—Bogies for heavy vehicles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2300/00—Indexing codes relating to the type of vehicle
- B60G2300/02—Trucks; Load vehicles
- B60G2300/026—Heavy duty trucks
- B60G2300/0262—Multi-axle trucks
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2300/00—Indexing codes relating to the type of vehicle
- B60G2300/04—Trailers
- B60G2300/042—Semi-trailers
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2300/00—Indexing codes relating to the type of vehicle
- B60G2300/40—Variable track or wheelbase vehicles
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Vehicle Body Suspensions (AREA)
Abstract
Description
<Desc/Clms Page number 1> <Desc / Clms Page number 1>
L'invention concerne un châssis pour un véhicule industriel et un véhicule industriel tel qu'un camion, une remorque, une semi- remorque ou un véhicule spécialement conçu pour une application particulière, comportant un tel châssis. The invention relates to a chassis for an industrial vehicle and an industrial vehicle such as a truck, a trailer, a semi-trailer or a vehicle specially designed for a particular application, comprising such a chassis.
L'invention concerne plus particulièrement un châssis pourvu d'au moins un tube d'entretoisement disposé entre des longerons du châssis et un véhicule industriel comportant un tel châssis. The invention relates more particularly to a chassis provided with at least one bracing tube disposed between side members of the chassis and an industrial vehicle comprising such a chassis.
La plupart des véhicules industriels sont conçus selon un principe commun : un châssis constitué de deux longerons reliés entre eux par des traverses repose sur un ou plusieurs essieux dont la disposition est caractéristique pour les quatre grandes familles de véhicules industriels énoncées ci-avant, c'est-à-dire au moins un essieu à l'avant et au moins un essieu à l'arrière pour les camions et les remorques, pas d'essieu à l'avant et au moins un essieu à l'arrière pour les semi-remorques et aucun essieu exclusivement attribué à ce véhicule, ni à l'avant, ni à l'arrière, pour les véhicules spécialement conçus. Chacun des essieux arrière peut être indifféremment un essieu directeur ou un essieu fixe, et éventuellement rétractable. L'essieu avant ou les essieux avant des camions et remorques sont évidemment orientables moyennant un système de direction ou une barre d'attelage. Most industrial vehicles are designed according to a common principle: a chassis made up of two beams connected to each other by crosspieces rests on one or more axles, the arrangement of which is characteristic for the four main families of industrial vehicles set out above. i.e. at least one front axle and at least one rear axle for trucks and trailers, no front axle and at least one rear axle for semi-trailers trailers and no axle exclusively assigned to this vehicle, either front or rear, for specially designed vehicles. Each of the rear axles can be either a steering axle or a fixed axle, and possibly retractable. The front axle or the front axles of trucks and trailers are obviously steerable by means of a steering system or a drawbar.
Dans le cas des semi-remorques, l'avant du véhicule industriel est équipé d'une cheville ouvrière permettant l'attelage du véhicule industriel à un tracteur, ainsi que de deux béquilles extensibles pour le stationnement du véhicule industriel sans tracteur. In the case of semi-trailers, the front of the industrial vehicle is fitted with a king pin allowing the industrial vehicle to be coupled to a tractor, as well as two extendable stands for parking the industrial vehicle without a tractor.
Les châssis de ces véhicules industriels sont par ailleurs conçus de façon à pouvoir recevoir toutes sortes d'équipement ou de carrosserie selon la nature de la matière à transporter. Ainsi, le châssis peut être porteur d'une citerne, d'une benne, d'un plateau, d'une structure porteuse d'une bâche, d'une cabine de pilotage et de manoeuvre du véhicule industriel lui-même et de son équipement, ainsi que de tout équipement nécessaire au déplacement, automobile ou non, du véhicule industriel et de l'équipement réglementaire de sécurité. The chassis of these industrial vehicles are also designed so that they can receive all kinds of equipment or bodywork depending on the nature of the material to be transported. Thus, the chassis can be carrying a tank, a bucket, a platform, a structure carrying a tarpaulin, a cockpit and maneuvering of the industrial vehicle itself and its equipment, as well as all equipment necessary for the movement, automobile or not, of the industrial vehicle and regulatory safety equipment.
<Desc/Clms Page number 2> <Desc / Clms Page number 2>
Afin de pouvoir répondre à la grande variété de conceptions souhaitée par leurs clients, les fabricants de véhicules industriels essaient de concevoir leurs véhicules de façon à pouvoir obtenir la diversité souhaitée à partir d'un ou de quelques véhicules de base qui sont alors modifiés par ajout de l'un ou de l'autre des équipements souhaités. In order to be able to respond to the wide variety of designs desired by their customers, manufacturers of industrial vehicles try to design their vehicles so as to be able to obtain the desired diversity from one or a few basic vehicles which are then modified by adding one or other of the desired equipment.
Toutefois, avec une grande variété de véhicules industriels, vont de pair, des frais de construction ou de fabrication importants, et cela aussi bien sur le plan des éléments composant le véhicule industriel que celui du temps et du prix de fabrication proprement dit. However, with a wide variety of industrial vehicles, go hand in hand, significant construction or manufacturing costs, and this both in terms of the components of the industrial vehicle as that of time and the actual manufacturing price.
Aussi, le but de l'invention est de proposer un véhicule industriel ou pour le moins un châssis pour un véhicule industriel, dont la conception est de nature à pouvoir répondre à la fois à une demande de grande diversité de types de véhicule industriel et à une simplification de leur fabrication et une réduction de son coût. Also, the object of the invention is to provide an industrial vehicle or at least a chassis for an industrial vehicle, the design of which is capable of meeting both a demand for a wide variety of types of industrial vehicle and to a simplification of their manufacture and a reduction in its cost.
Plus particulièrement, l'assemblage du châssis ou du véhicule recherché devrait être simplifié grâce à une réduction du nombre de groupes ou éléments à assembler lors du montage final du véhicule. More particularly, the assembly of the chassis or the desired vehicle should be simplified by reducing the number of groups or elements to be assembled during the final assembly of the vehicle.
Le but de l'invention est atteint par un châssis pour un véhicule industriel comprenant deux longerons reliés entre eux par des traverses, le châssis comprenant également au moins un tube d'entretoisement de châssis monté entre les longerons. The object of the invention is achieved by a chassis for an industrial vehicle comprising two beams interconnected by cross members, the chassis also comprising at least one chassis bracing tube mounted between the beams.
Avantageusement, le tube (ou les tubes) d'entretoisement est (ou sont) fixé (s) sur les longerons par des boulons ou des rivets. Advantageously, the bracing tube (or tubes) is (or are) fixed (s) on the side members by bolts or rivets.
Cette disposition rend l'objet de l'invention particulièrement utile pour des véhicules industriels constitués de modules, l'ensemble de ces modules comprenant un module de traverse avant destiné à intégrer l'interface avec les carrosseries, un module avant destiné à intégrer la fonction d'attelage et la direction du véhicule, un module central comprenant des longerons et des traverses constitutifs de la plus grande partie du châssis du véhicule industriel, un module arrière destiné à intégrer un parechocs et l'interface carrosserie, un module d'essieux comprenant This arrangement makes the object of the invention particularly useful for industrial vehicles consisting of modules, all of these modules comprising a front crossmember module intended to integrate the interface with the bodywork, a front module intended to integrate the function coupling and steering of the vehicle, a central module comprising beams and cross members constituting the largest part of the chassis of the industrial vehicle, a rear module intended to integrate a bumper and the body interface, an axle module comprising
<Desc/Clms Page number 3><Desc / Clms Page number 3>
un ou plusieurs essieux et des éléments de suspension, et un module de bordures de rive destiné à constituer une interface latérale entre le châssis et les différents types de carrosserie. one or more axles and suspension elements, and an edge curb module intended to constitute a lateral interface between the chassis and the different types of bodywork.
Les modules énoncés ci-avant, désignés selon leur fonction principale et/ou selon leur disposition par rapport à une direction d'avancement du véhicule en marche, sont assemblés en fonction de la conception individuelle souhaitée du véhicule industriel. The modules set out above, designated according to their main function and / or according to their arrangement with respect to a direction of advance of the vehicle in motion, are assembled according to the desired individual design of the industrial vehicle.
Lorsque ces modules sont assemblés par boulonnage ou rivetage et non pas par soudage, chacun des modules peut être amené au lieu d'assemblage dans sa position d'utilisation. Il n'est donc plus nécessaire, par exemple, de présenter le châssis en position renversée afin de pouvoir y attacher par soudure des éléments de fixation nécessaires au montage de la cheville ouvrière, de l'essieu ou des essieux, de la suspension des réservoirs de freinage, et bien d'autres éléments nécessaires pour l'équipement et/ou la sécurité du véhicule industriel. De même, il n'est plus nécessaire non plus de retourner ensuite le châssis équipé, et notamment de prévoir un équipement permettant de procéder au retournement du châssis. When these modules are assembled by bolting or riveting and not by welding, each of the modules can be brought to the place of assembly in its position of use. It is therefore no longer necessary, for example, to present the chassis in the inverted position in order to be able to attach thereto by welding the fastening elements necessary for mounting the kingpin, the axle or axles, the suspension of the tanks. brakes, and many other elements necessary for the equipment and / or safety of the industrial vehicle. Likewise, it is no longer necessary either to then turn over the equipped chassis, and in particular to provide equipment enabling the chassis to be turned over.
Un autre avantage est celui de pouvoir renoncer, pour la partie assemblage de la fabrication des véhicules industriels, à du personnel qualifié pour la soudure selon les normes établies pour répondre aux critères de sécurité de la construction et de la sécurité routière des véhicules industriels. Another advantage is that of being able to give up, for the assembly part of the manufacturing of industrial vehicles, qualified personnel for welding according to the standards established to meet the criteria of construction safety and road safety of industrial vehicles.
Un autre avantage encore est celui de ne plus réduire l'efficacité des traitements anticorrosion (cathaphorèse) que les éléments constitutifs du véhicule industriel subissent avant d'être assemblés, et plus particulièrement lors de leur fabrication. Yet another advantage is that of no longer reducing the effectiveness of the anti-corrosion treatments (cathaphoresis) that the constituent elements of the industrial vehicle undergo before being assembled, and more particularly during their manufacture.
Le concept modulaire du véhicule industriel selon l'invention permet par ailleurs d'obtenir des améliorations telles qu'une meilleure protection de certains éléments contre des effets intempestifs prenant influence sur l'usure de ces éléments, voire même de leur destruction accidentelle. A titre d'exemple, nous citons ici les câbles et conduits qui peuvent être posés grâce au concept modulaire selon l'invention et grâce à la forme The modular concept of the industrial vehicle according to the invention also makes it possible to obtain improvements such as better protection of certain elements against untimely effects taking influence on the wear of these elements, or even their accidental destruction. As an example, we cite here the cables and conduits which can be laid thanks to the modular concept according to the invention and thanks to the shape
<Desc/Clms Page number 4><Desc / Clms Page number 4>
géométrique choisie de certains éléments dont les modules sont constitués, par en haut et notamment dans des parties de profilés servant en même temps comme protection contre des projections de matières liquides ou pierreuses depuis la route lors du déplacement du véhicule. selected geometry of certain elements of which the modules are made up, from above and in particular in sections of sections serving at the same time as protection against projections of liquid or stony materials from the road when the vehicle is moving.
Un autre exemple est celui des réservoirs d'air comprimé pour le système de freinage. Another example is that of compressed air tanks for the braking system.
En effet, que ce soit dans l'esprit du concept modulaire et son principe de former et présenter les différents modules d'un véhicule industriel de façon à pouvoir les assembler dans leur position d'utilisation, ou que ce soit dans la construction pratiquée avant l'invention, il peut être avantageux de préparer au moins un groupe essieu (x) réunissant le (ou les) essieux (x) et des éléments dont la fonction est liée à la fonction de l'essieu (ou des essieux). Indeed, whether it is in the spirit of the modular concept and its principle of forming and presenting the various modules of an industrial vehicle so as to be able to assemble them in their position of use, or whether it is in the construction practiced before the invention, it may be advantageous to prepare at least one axle group (s) uniting the axle (s) and elements whose function is linked to the function of the axle (or axles).
Ainsi, le ou chaque essieu peut être équipé d'un réservoir destiné à enfermer de l'air comprimé, avant de monter celui-ci entre les longerons du châssis. Thus, the or each axle can be equipped with a reservoir intended to enclose compressed air, before mounting it between the frame rails.
Avantageusement, le tube d'entretoisement est lui-même formé comme un réservoir susceptible d'enfermer de l'air comprimé. Advantageously, the bracing tube is itself formed as a reservoir capable of enclosing compressed air.
Le but de l'invention est également atteint par un véhicule industriel comprenant un châssis comportant des longerons reliés entre eux par des traverses, le châssis comprenant également au moins un tube d'entretoisement monté entre les longerons. The object of the invention is also achieved by an industrial vehicle comprising a chassis comprising beams interconnected by crosspieces, the chassis also comprising at least one bracing tube mounted between the beams.
Avantageusement, le tube d'entretoisement est pourvu de deux mains d'essieux destinées à recevoir un essieu. Advantageously, the bracing tube is provided with two axle hands intended to receive an axle.
Selon une variante, le châssis d'un tel véhicule comprend au moins un tube d'entretoisement formé comme un réservoir susceptible d'enfermer de l'air comprimé. According to a variant, the chassis of such a vehicle comprises at least one bracing tube formed as a reservoir capable of enclosing compressed air.
D'autres caractéristiques et avantages de l'invention ressortiront de la description d'un exemple de réalisation d'un véhicule industriel selon l'invention donné ci-après en référence aux dessins. Other characteristics and advantages of the invention will emerge from the description of an embodiment of an industrial vehicle according to the invention given below with reference to the drawings.
Dans ces dessins, In these drawings,
<Desc/Clms Page number 5><Desc / Clms Page number 5>
la Figure 1 montre un châssis modulaire avec un train roulant à trois essieux, la Figure 2 montre un tube d'entretoisement selon l'invention, la Figure 3 montre un détail du tube de la Fig. 2, et la Figure 4 montre un module d'essieux comprenant un tube d'entretoisement selon l'invention. FIG. 1 shows a modular chassis with a three-axle running gear, FIG. 2 shows a bracing tube according to the invention, FIG. 3 shows a detail of the tube of FIG. 2, and Figure 4 shows an axle module comprising a bracing tube according to the invention.
Le châssis avec train roulant à trois essieux représenté sur la Figure 1 est celui d'une semi-remorque. Cette semi-remorque comprend un module central 1, un module avant 2, un module d'essieux 3, un module de bordures de rive 4, un module de traverse avant 5 et un module de traverse arrière 6. The chassis with three-axle undercarriage shown in Figure 1 is that of a semi-trailer. This semi-trailer comprises a central module 1, a front module 2, an axle module 3, a bank edge module 4, a front cross module 5 and a rear cross module 6.
Le module central 1 est constitué de deux longerons 11,12 et de traverses 13 réparties de manière à peu près homogène sur toute la longueur du module central. Il est précisé pour l'ensemble du présent texte que les termes longueur et largeur désignent les dimensions du véhicule industriel ou d'un de ses modules dans le sens de la marche du véhicule ou par rapport à cette direction. The central module 1 is made up of two longitudinal members 11,12 and crosspieces 13 distributed approximately homogeneously over the entire length of the central module. It is specified for the whole of this text that the terms length and width designate the dimensions of the industrial vehicle or of one of its modules in the direction of travel of the vehicle or with respect to this direction.
Le module avant 2 comprend des éléments longitudinaux 21, 22 destinés à prolonger les longerons 11,12 vers l'avant lorsque le module avant 2 est assemblé avec le module central 1. Le module avant 2 comprend par ailleurs un troisième élément longitudinal 24 formé de façon à former une partie rectangulaire 24A et une partie trapézoïdale 24D. Selon une variante, le troisième élément longitudinal 24 est entièrement formé de façon à avoir la forme d'un trapèze. Le module avant 2 sert, entre autres, à la fixation d'une cheville ouvrière moyennant laquelle la semi-remorque est attachée à un tracteur. The front module 2 comprises longitudinal elements 21, 22 intended to extend the longitudinal members 11,12 towards the front when the front module 2 is assembled with the central module 1. The front module 2 also comprises a third longitudinal element 24 formed of so as to form a rectangular part 24A and a trapezoidal part 24D. According to a variant, the third longitudinal element 24 is entirely formed so as to have the shape of a trapezoid. The front module 2 is used, among other things, for fixing a kingpin by means of which the semi-trailer is attached to a tractor.
Le module d'essieux 3 comprend trois essieux dont chacun comporte un axe avec deux moyeux, des mains de suspension et des éléments de suspension tels que, par exemple, des coussins d'air à volume variable. Il va sans dire que la réalisation du concept modulaire selon l'invention n'est pas limitée à un tel ensemble d'essieux, mais qu'il comprend également des réalisations avec un essieu unique et avec un groupe de deux The axle module 3 comprises three axles, each of which has an axle with two hubs, suspension hands and suspension elements such as, for example, variable-volume air cushions. It goes without saying that the realization of the modular concept according to the invention is not limited to such a set of axles, but that it also includes realizations with a single axle and with a group of two
<Desc/Clms Page number 6><Desc / Clms Page number 6>
essieux et que ces essieux peuvent être fixes ou directeurs. De même, un au moins des essieux peut être rétractable afin d'obtenir une charge spécifique par essieu plus grande lorsque le véhicule n'est pas entièrement chargé ou est même vide. axles and that these axles can be fixed or steered. Likewise, at least one of the axles can be retractable in order to obtain a greater specific axle load when the vehicle is not fully loaded or is even empty.
Le module de bordures de rive 4 comprend essentiellement deux profilés 41,42. Ces profilés s'étendent sur la longueur entière de l'ensemble du module central 1 et du module avant 2. Ces profilés sont formés de façon à pouvoir servir non seulement comme bordures latérales d'un plateau monté sur le châssis, mais également pour recevoir des moyens de fixation de différentes natures selon l'équipement du véhicule industriel. The edge border module 4 essentially comprises two sections 41, 42. These profiles extend over the entire length of the whole of the central module 1 and of the front module 2. These profiles are formed so as to be able to serve not only as side edges of a plate mounted on the chassis, but also to receive fixing means of different types depending on the equipment of the industrial vehicle.
Le module de traverse avant 5 est destiné à former l'extrémité avant du véhicule industriel. Il s'étend sur la largeur entière du véhicule industriel, y compris sur les extrémités avant des profilés 41,42. La traverse avant 5 peut constituer, par exemple, la base d'une paroi avant d'un caisson d'un fourgon construit selon le concept modulaire de l'invention. The front crossmember module 5 is intended to form the front end of the industrial vehicle. It extends over the entire width of the industrial vehicle, including the front ends of the sections 41,42. The front crossmember 5 can constitute, for example, the base of a front wall of a box of a van constructed according to the modular concept of the invention.
Le module de traverse arrière 6 s'étend sur la largeur entière du module central 1 et les profilés du module de bordures de rive 4. Le module de traverse arrière peut servir, par exemple, comme base pour une paroi arrière ou des portes arrière d'une caisse montée sur le châssis. Le module de traverse arrière 6 peut également constituer la base sur laquelle est monté un hayon. The rear crossmember module 6 extends over the entire width of the central module 1 and the profiles of the edge border module 4. The rear crossmember module can serve, for example, as a base for a rear wall or rear doors of '' a body mounted on the chassis. The rear crossmember module 6 can also constitute the base on which a tailgate is mounted.
Comme la Figure 2 le montre, chacun des essieux du module 3 comprend un tube d'entretoisement de châssis 31 dont les deux extrémités 32 et 33 sont pourvues chacune de deux flasques 34,35 constitué par un élément plat, évidé en son centre de façon à présenter un trou dont le diamètre correspond au diamètre extérieur du tube d'entretoisement. Les flasques 34,35 sont glissés sur les extrémités du tube d'entretoisement 31 et attachés à ce dernier moyennant des soudures circonférentielles. As Figure 2 shows, each of the axles of module 3 comprises a chassis bracing tube 31, the two ends 32 and 33 of which are each provided with two flanges 34, 35 consisting of a flat element, hollowed out in its center so to present a hole whose diameter corresponds to the outside diameter of the bracing tube. The flanges 34, 35 are slid over the ends of the bracing tube 31 and attached to the latter by means of circumferential welds.
Les deux flasques 34 et 35 sont prolongés transversalement par rapport à un axe longitudinal du tube d'entretoisement 31 et à la fois parallèlement et symétriquement par rapport à un plan médian défini transversalement par rapport à l'axe du tube The two flanges 34 and 35 are extended transversely with respect to a longitudinal axis of the bracing tube 31 and both parallel and symmetrically with respect to a median plane defined transversely with respect to the axis of the tube
<Desc/Clms Page number 7><Desc / Clms Page number 7>
d'entretoisement 31, par une main d'essieux 36 ou 37. La main d'essieux 36 est attachée au flasque 34, et de la même façon la main d'essieux 37 au flasque 35, par un profil 38A ou 38B selon le côté considéré. Le profil 38A est formé par une partie plate destinée à être disposé horizontalement et une autre partie plate formant un angle de l'ordre de 1350 avec la partie horizontale. Le flasque 34, le profil 38A et la main d'essieux 36 sont soudés ensemble et la partie formant l'angle obtus avec la partie horizontale et remontant donc vers le tube d'entretoisement, entoure ce dernier partiellement par en dessous et est également soudée sur le tube d'entretoisement. bracing 31, by an axle hand 36 or 37. The axle hand 36 is attached to the flange 34, and in the same way the axle hand 37 to the flange 35, by a profile 38A or 38B depending on the side considered. Profile 38A is formed by a flat part intended to be arranged horizontally and another flat part forming an angle of the order of 1350 with the horizontal part. The flange 34, the profile 38A and the axle hand 36 are welded together and the part forming the obtuse angle with the horizontal part and therefore rising towards the bracing tube, surrounds the latter partially from below and is also welded on the bracing tube.
Selon une variante de réalisation du tube d'entretoisement, représenté sur la Figure 3, le flasque 34 et, de manière symétrique, le flasque 35 sont retournés vers le plan de symétrie S du tube d'entretoisement de façon à former un retour 38C perpendiculaire au plan du flasque 31 et orienté vers le plan de symétrie S du tube d'entretoisement. Dans la position d'utilisation de l'essieu, ces retours 38C seront horizontaux. Par ailleurs, le retour 38C est prolongé par une partie 38D, essentiellement plate elle-même et orientée de façon à former un angle obtus de l'ordre de 135OC avec le retour 38C. La symétrie libre de la partie 38D entoure le tube d'entretoisement partiellement et est soudé sur celui-ci. According to an alternative embodiment of the bracing tube, shown in Figure 3, the flange 34 and, symmetrically, the flange 35 are returned to the plane of symmetry S of the bracing tube so as to form a perpendicular return 38C in the plane of the flange 31 and oriented towards the plane of symmetry S of the bracing tube. In the position of use of the axle, these returns 38C will be horizontal. Furthermore, the return 38C is extended by a portion 38D, essentially flat itself and oriented so as to form an obtuse angle of the order of 135OC with the return 38C. The free symmetry of the part 38D partially surrounds and is welded to the bracing tube.
Selon la variante de réalisation représentée sur la Figure 3, la main d'essieux 36 comprend un flasque 38E qui, lorsque la main d'essieux est montée sur le flasque 34 ou 35, est orientée parallèlement au retour 38C et y est attaché moyennant des boulons. According to the variant embodiment shown in FIG. 3, the axle hand 36 comprises a flange 38E which, when the axle hand is mounted on the flange 34 or 35, is oriented parallel to the return 38C and is attached thereto by means of bolts.
Il est précisé ici pour l'ensemble du texte que les explications de l'invention sont données en présentant une fixation par des boulons. Toutefois, et de manière équivalente dans le cadre de la présente invention, la main d'essieux 36 ou 37 peut également être attachée au flasque 34 ou 35 et notamment à son retour 38C moyennant des rivets. It is specified here for the whole of the text that the explanations of the invention are given by presenting a fixing by bolts. However, and in an equivalent manner within the framework of the present invention, the axle hand 36 or 37 can also be attached to the flange 34 or 35 and in particular to its return 38C by means of rivets.
<Desc/Clms Page number 8> <Desc / Clms Page number 8>
Le tube d'entretoisement du châssis 31 décrit jusqu'ici intègre à la fois la fonction de support de main d'essieux et de gabarit de fabrication pour la disposition des longerons 11,12 du châssis. The chassis bracing tube 31 described so far incorporates both the axle hand support function and the manufacturing template for the arrangement of the frame rails 11, 12.
Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, le tube d'entretoisement du châssis 31 intègre par ailleurs aussi une fonction de réservoir. En effet, les véhicules industriels ayant un poids autorisé au-delà de six tonnes doivent être équipés d'un frein à air. L'air comprimé nécessaire pour le fonctionnement des freins à air étant enfermé dans des vases prévus à cet effet. Ces vases ou pour le moins un tel vase est habituellement attaché au châssis proche de l'essieu ou des essieux ou à un autre endroit qui se prête à cet effet. According to a preferred embodiment of the invention, the bracing tube of the chassis 31 also includes a reservoir function. Indeed, industrial vehicles with an authorized weight in excess of six tonnes must be equipped with an air brake. The compressed air necessary for the operation of the air brakes is enclosed in vases provided for this purpose. These vases or at least such a vase is usually attached to the chassis close to the axle or axles or to another location which is suitable for this purpose.
Contrairement à cela, le mode de réalisation représenté sur la Figure 2 utilise le tube d'entretoisement de châssis 31 comme réservoir d'air comprimé. Aussi, le tube d'entretoisement 31 comprend deux cloisonnements 71,72 disposés symétriquement par rapport au plan médian de l'essieu qui correspond au plan de symétrie S du tube d'entretoisement 31, et à une distance de chacune des deux extrémités 32,33 du tube d'entretoisement 31. Unlike this, the embodiment shown in Figure 2 uses the chassis bracing tube 31 as a compressed air tank. Also, the bracing tube 31 comprises two partitions 71, 72 arranged symmetrically with respect to the median plane of the axle which corresponds to the plane of symmetry S of the bracing tube 31, and at a distance from each of the two ends 32, 33 of the spacer tube 31.
La distance axiale des cloisons 71,72 définit le volume d'un réservoir 70 que ces cloisonnements 71,72 délimitent avec l'intérieur du tube d'entretoisement 31. The axial distance of the partitions 71, 72 defines the volume of a reservoir 70 that these partitions 71, 72 define with the interior of the bracing tube 31.
Selon une variante, le diamètre 70 peut être constitué d'un tube réservoir dont le diamètre extérieur correspond approximativement au diamètre intérieur du tube d'entretoisement 31 et dont les extrémités sont fermées par des cloisonnements correspondant aux cloisonnements 71,72 décrits ci-avant. La réalisation de la fonction réservoir à air comprimé intégré dans le tube d'entretoisement par un réservoir indépendant apporte l'avantage de pouvoir choisir pour des réalisations particulières nécessitant un tel choix, deux matériaux différents pour le réservoir et le tube d'entretoisement. Toutefois, dans la plupart des applications, le tube d'entretoisement constitue en lui-même la paroi du réservoir 70. Selon une autre variante encore, l'intérieur du tube d'entretoisement peut être revêtu sur sa paroi extérieure According to a variant, the diameter 70 may consist of a reservoir tube whose external diameter corresponds approximately to the internal diameter of the bracing tube 31 and the ends of which are closed by partitions corresponding to the partitions 71,72 described above. The realization of the compressed air tank function integrated in the bracing tube by an independent tank brings the advantage of being able to choose, for particular embodiments requiring such a choice, two different materials for the tank and the bracing tube. However, in most applications, the bracing tube itself constitutes the wall of the reservoir 70. According to yet another variant, the interior of the bracing tube can be coated on its outer wall.
<Desc/Clms Page number 9><Desc / Clms Page number 9>
d'une couche en un matériau apportant une protection particulière ou supplémentaire au réservoir d'air, tout comme il est également possible de revêtir le tube d'entretoisement à l'intérieur pour le protéger contre les effets d'humidité que la condensation et l'air comprimé pourraient engendrer. a layer of a material providing special or additional protection to the air tank, just as it is also possible to coat the spacer tube inside to protect it from the effects of humidity such as condensation and l compressed air could generate.
Le tube d'entretoisement selon l'invention est pourvu par ailleurs également d'au moins deux embouts 73 dont l'un relie le réservoir 70 à un compresseur et dont l'autre relie le réservoir 70 au circuit de freinage de l'essieu. The bracing tube according to the invention is also provided with at least two nozzles 73, one of which connects the reservoir 70 to a compressor and the other of which connects the reservoir 70 to the axle braking circuit.
Claims (6)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0104372A FR2822789B1 (en) | 2001-03-30 | 2001-03-30 | CHASSIS FOR AN INDUSTRIAL VEHICLE AND INDUSTRIAL VEHICLE COMPRISING SUCH A CHASSIS |
EP02290810A EP1245476A1 (en) | 2001-03-30 | 2002-03-29 | Modular industrial vehicle |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0104372A FR2822789B1 (en) | 2001-03-30 | 2001-03-30 | CHASSIS FOR AN INDUSTRIAL VEHICLE AND INDUSTRIAL VEHICLE COMPRISING SUCH A CHASSIS |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2822789A1 true FR2822789A1 (en) | 2002-10-04 |
FR2822789B1 FR2822789B1 (en) | 2004-01-16 |
Family
ID=8861775
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0104372A Expired - Fee Related FR2822789B1 (en) | 2001-03-30 | 2001-03-30 | CHASSIS FOR AN INDUSTRIAL VEHICLE AND INDUSTRIAL VEHICLE COMPRISING SUCH A CHASSIS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2822789B1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BE1019053A4 (en) * | 2009-11-27 | 2012-02-07 | Blum Kristof | Z-SHAPED SIDE-HAVING CHASSIS BAR ON CONTAINER HOOK TRAILER. |
US20140217782A1 (en) * | 2011-07-01 | 2014-08-07 | Audi Ag | Subframe with integrated pneumatic or hydraulic liquid vessel for the vehicle chassis of motor vehicles |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2678867A1 (en) * | 1991-07-08 | 1993-01-15 | Jimecal | Axle with independent wheels including a crossbeam-reservoir |
WO2000040450A1 (en) * | 1999-01-05 | 2000-07-13 | Groep Stevens International, Naamloze Vennootschap | Method for making a cross tie and a vehicle chassis provided with such a cross tie |
-
2001
- 2001-03-30 FR FR0104372A patent/FR2822789B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2678867A1 (en) * | 1991-07-08 | 1993-01-15 | Jimecal | Axle with independent wheels including a crossbeam-reservoir |
WO2000040450A1 (en) * | 1999-01-05 | 2000-07-13 | Groep Stevens International, Naamloze Vennootschap | Method for making a cross tie and a vehicle chassis provided with such a cross tie |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BE1019053A4 (en) * | 2009-11-27 | 2012-02-07 | Blum Kristof | Z-SHAPED SIDE-HAVING CHASSIS BAR ON CONTAINER HOOK TRAILER. |
US20140217782A1 (en) * | 2011-07-01 | 2014-08-07 | Audi Ag | Subframe with integrated pneumatic or hydraulic liquid vessel for the vehicle chassis of motor vehicles |
US8967670B2 (en) * | 2011-07-01 | 2015-03-03 | Audi Ag | Subframe with integrated pneumatic or hydraulic liquid vessel for the vehicle chassis of motor vehicles |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2822789B1 (en) | 2004-01-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1245476A1 (en) | Modular industrial vehicle | |
WO2012117204A1 (en) | Flat modular chassis, and vehicle provided with such a chassis | |
FR2798354A1 (en) | Floor reinforcement for motor vehicle bodyshell has diagonal beams extending between sides of vehicle below safety cage | |
WO2002049905A1 (en) | Vehicle chassis with sandwich central platform, front and rear tubular frameworks and linear dampers fixed to the frameworks | |
FR2822789A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
FR2571683A1 (en) | VEHICLE FOR INDIVIDUAL TRANSPORT OF GOODS | |
FR2616722A1 (en) | ALL-TERRAIN VEHICLE OF THE TYPE COMPRISING MEANS FOR RECEIVING, BY SUPERIMPOSITION, ANOTHER IDENTICAL VEHICLE | |
EP0439409B1 (en) | (Semi)trailer frame with king pin structure of limited height | |
WO2004028885A1 (en) | Motor vehicle | |
FR3052135A1 (en) | ROAD VEHICLE FOR CARRIAGE OF GOODS | |
FR2474988A1 (en) | MODULAR CHASSIS, ESPECIALLY FOR CARAVANS OR OTHER ROAD TRAILERS | |
FR2822783A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
FR2822786A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
FR2822790A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
EP1609669A2 (en) | Auxiliary chassis structure for haulage trucks with three axles, steerable, with tipping body. | |
FR2822788A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
FR2822784A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
FR2822785A1 (en) | Modular industrial trailer comprises central, front and axle modules and complementary side frame and front and rear crosspiece modules | |
EP0827897B1 (en) | Subframe device for self-supporting trailer or semi-trailer | |
EP0584016B1 (en) | Loading platform of a vehicle | |
FR3096646A1 (en) | ATTACHABLE ROAD VEHICLE CONTAINING FRONT AND REAR ARTICULATION DEVICES | |
EP0026680B1 (en) | Platform for carrying bulky glass panels | |
EP3722188B1 (en) | Rigid truck with spacer inserted between the frame and the self-supporting body | |
EP0834440A1 (en) | Trailers | |
FR2919543A1 (en) | HANDLING VEHICLE, IN PARTICULAR PORT |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
TP | Transmission of property | ||
ST | Notification of lapse |
Effective date: 20071130 |