ES2248693T3 - Union de una abrazadera con un tubo flexible para preposicionar dicha abrazadera. - Google Patents
Union de una abrazadera con un tubo flexible para preposicionar dicha abrazadera.Info
- Publication number
- ES2248693T3 ES2248693T3 ES03018201T ES03018201T ES2248693T3 ES 2248693 T3 ES2248693 T3 ES 2248693T3 ES 03018201 T ES03018201 T ES 03018201T ES 03018201 T ES03018201 T ES 03018201T ES 2248693 T3 ES2248693 T3 ES 2248693T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- clamp
- flexible tube
- strip
- screw
- immobilization
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 claims description 6
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims description 4
- 239000000463 material Substances 0.000 description 6
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 2
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 2
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 description 1
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 1
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 230000014759 maintenance of location Effects 0.000 description 1
- 230000001012 protector Effects 0.000 description 1
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L—PIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L33/00—Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose-connectors, i.e. single members engaging both hoses
- F16L33/02—Hose-clips
- F16L33/08—Hose-clips in which a worm coacts with a part of the hose-encircling member that is toothed like a worm-wheel
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Clamps And Clips (AREA)
- Joints That Cut Off Fluids, And Hose Joints (AREA)
Abstract
Unión de una abrazadera (2) con un tubo flexible (1) que presenta salientes (4) entre los cuales la abrazadera (2) rodea en forma suelta al tubo flexible (1) a efectos de preposicionamiento de la misma antes del afianzamiento de la abrazadera (2) sobre el tubo flexible (1), caracterizada porque los salientes (4) presentan a ambos lados de la abrazadera (2) unos huecos (5) en los que encajan ajustadamente unas orejetas lateralmente sobresalientes (7) de una tira de inmovilización (6) fijada al lado interior de la abrazadera (2).
Description
Unión de una abrazadera con un tubo flexible para
preposicionar dicha abrazadera.
La invención concierne a una unión de una
abrazadera con un tubo flexible que presenta salientes entre los
cuales la abrazadera rodea en forma suelta al tubo flexible antes
del afianzamiento de la abrazadera sobre el tubo flexible para su
preposicionamiento.
En un dispositivo conocido de esta clase
(documento DE 35 43 717 A1) los salientes están configurados en
forma de rebordes periféricos. Los rebordes impiden un
desplazamiento axial de la abrazadera sobre el tubo flexible cuando
dicha abrazadera ha sido preposicionada sólo en forma suelta sobre
el tubo flexible y junto con el tubo flexible ha sido calada sobre
un racor tubular o similar y únicamente entonces es afianzada sobre
el tubo flexible para afianzar dicho tubo flexible sobre el racor
tubular.
Sin embargo, en tanto la abrazadera no esté
afianzada, puede ser hecha girar en dirección periférica sobre el
tubo flexible, lo que en muchos casos no es deseable, especialmente
cuando se trata de una abrazadera roscada de tornillo sinfín cuyo
tornillo tensor tiene que ser apretado por medio de un
destornillador para afianzar la abrazadera. Al aplicar el
destornillador se hace girar la abrazadera roscada de tornillo
sinfín sobre el tubo flexible, de modo que ésta no puede ser
tensada.
La invención se basa en el problema de indicar
una unión de la clase citada al principio que impida un giro de la
abrazadera sobre el tubo flexible en la situación preposicionada en
forma suelta de la abrazadera.
Según la invención, este problema se resuelve por
el hecho de que los salientes presentan a ambos lados de la
abrazadera unos huecos en los que encajan ajustadamente unas
orejetas lateralmente sobresalientes de una tira de inmovilización
fijada al lado interior de la abrazadera.
En esta solución la abrazadera no puede ser hecha
girar, ya que las orejetas se aplican a los salientes antes y
durante la aplicación de un par de giro a la abrazadera en la
dirección periférica del tubo flexible y la tira de inmovilización
está fijada a la
abrazadera.
abrazadera.
Preferiblemente, la tira de inmovilización cubre
un sitio de unión de tramos extremos solapados de un fleje de
sujeción de la abrazadera. La tira de inmovilización sirve aquí
además como protector de tubo flexible que cubre cantos en el sitio
de unión y, por tanto, impide que encajen los cantos en el tubo
flexible y, como consecuencia, se produzca un daño del tubo flexible
por medio de los cantos, y sirve también como un medio que impide en
amplio grado una distribución no uniforme de la presión de sujeción
por el perímetro del tubo flexible originada por cantos o
escalonamientos de la abrazadera, ya que la tira de inmovilización
puede estar configurada de manera correspondientemente delgada o
bien aguzada o redonda en sus extremos, con lo que sus extremos
forman una transición casi sin escalones.
Así, la abrazadera puede ser una abrazadera
roscada de tornillo sinfín sobre cuyo fondo de carcasa de cierre se
extiende la tira de inmovilización y, por tanto, ésta cubre los
bordes transversales del fondo de la carcasa, axiales con respecto
al tubo flexible, y también un escalón que se presenta en el extremo
libre del tramo extremo del fleje de sujeción fijado en la
carcasa.
Es favorable que los salientes del tubo flexible
estén situados en los lados de la cabeza del tornillo de sujeción de
la abrazadera roscada de tornillo sinfín y que en cada borde lateral
de la tira de inmovilización esté prevista una orejeta de fijación
en el lado de la carcasa de cierre que queda alejado de la cabeza
del tornillo de sujeción, y que esta orejeta de fijación se
superponga cada vez a uno de los bordes laterales del fleje de
sujeción de la abrazadera roscada de tornillo sinfín. Esta clase de
fijación de la tira de inmovilización es sencilla y se puede
realizar de manera sencilla.
Preferiblemente, se cuida de que en los lados de
la cabeza del tornillo de sujeción sobresalga radialmente hacia
fuera en cada borde lateral de la tira de inmovilización una
respectiva orejeta de guía para el fleje de sujeción de la
abrazadera roscada de tornillo sinfín. Estas orejetas de guía
producen no sólo un guiado lateral del tramo extremo radialmente
exterior del fleje de sujeción extraído de la carcasa de cierre al
apretar la abrazadera roscada de tornillo sinfín, sino que impiden
también una basculación lateral de la carcasa de cierre con relación
a la tira de inmovilización al apretar el fleje de sujeción.
Asimismo, es ventajoso que estén previstos
diametralmente enfrente de la carcasa de cierre de la abrazadera
roscada de tornillo sinfín dos salientes adicionales del tubo
flexible a ambos lados del fleje de sujeción. Estos salientes
adicionales impiden de manera sencilla una basculación de la carcasa
de cierre al apretar la abrazadera roscada de tornillo sinfín
alrededor de un eje transversal del tubo flexible y, por tanto, una
colocación oblicua no deseada del plano de la abrazadera con
respecto al eje longitudinal del tubo flexible. Los bordes laterales
del fleje de sujeción no encajan entonces en el material del tubo
flexible.
Un perfeccionamiento puede consistir en que las
orejetas de la tira de inmovilización que encajan en los huecos
entre los salientes del tubo flexible presenten unas prolongaciones
sobresalientes en ambas direcciones periféricas del tubo flexible,
que estén acodadas radialmente hacia fuera en ángulo obtuso y
encajen en entrantes socavados de las paredes laterales de los
huecos. Mediante esta configuración se impide que se salga
radialmente la abrazadera en tanto no esté apretada y su diámetro
interior en estado no apretado sea mayor que el diámetro del tubo
flexible más la altura de los salientes.
Los bordes de la tira de inmovilización pueden
estar elevados radialmente hacia fuera. Se impide así que los bordes
de la tira de retención hagan una incisión en el material del tubo
flexible.
Preferiblemente, la tira de inmovilización es de
metal. Este material hace posible cortar y recortar a medida la tira
flexible a partir de un fleje metálico delgado y muchísimo más largo
y a continuación doblar las orejetas llevándolas a la posición
necesaria.
Se describen seguidamente la invención y sus
perfeccionamientos con más detalle haciendo referencia al dibujo
adjunto de un ejemplo de ejecución preferido. Representan en
éste:
La figura 1, una vista en perspectiva de una
unión según la invención de una abrazadera roscada de tornillo
sinfín convencional con un tubo flexible en una situación
preposicionada no apretada de la abrazadera roscada de tornillo
sinfín,
La figura 2, un alzado lateral de una abrazadera
roscada de tornillo sinfín en la que está fijada una tira de
inmovilización de la unión según la invención,
La figura 3, una vista en planta de la abrazadera
roscada de tornillo sinfín según la figura 2 con la tira de
inmovilización y
La figura 4, una pletina de una tira de
inmovilización de la unión según la invención, cortada y recortada a
medida a partir de un fleje metálico, antes del doblado de sus
orejetas y bordes longitudinales.
En la unión representada en la figura 1 entre un
tubo flexible 1 y una abrazadera 2 preposicionada en forma suelta
sobre el tubo flexible 1, aquí una abrazadera roscada de tornillo
sinfín, el tubo flexible 1 presenta a ambos lados del fleje de
sujeción 3 de la abrazadera 2 dos salientes 4 configurados en una
sola pieza con el tubo flexible. Los dos salientes 4 situados en un
lado del fleje de sujeción 3 limitan entre ellos un hueco 5 que se
alinea axialmente con un hueco 5 entre los dos salientes opuestos 4.
Las paredes laterales de los huecos 5 están cortadas por detrás en
ángulo agudo. En el hueco 5 encajan ajustadamente unas orejetas 7
que sobresalen lateralmente en una tira de inmovilización 6. Como
permiten apreciar también las figuras 2 y 3, las orejetas 7 tienen
cada una de ellas dos prolongaciones 8 acodadas en ángulo obtuso
hacia fuera, que se extienden en la dirección periférica del tubo
flexible 1 y que se aplican debajo de los entrantes socavados de las
paredes laterales de los huecos 5 según la figura 1 para impedir que
la tira de inmovilización 6 se salga de los huecos 5.
La abrazadera 2 se dispone sobre el tubo flexible
1 con su carcasa de cierre 11 que forma un sitio de unión de los
tramos extremos solapados 9, 10 del fleje de sujeción 3 de modo que
los salientes 4 queden situados a los lados de la cabeza 12 del
tornillo de sujeción 13 de la abrazadera. El tornillo de sujeción 13
está montado de forma giratoria en la carcasa 11 y engrana con
tramos roscados 14 en el lado exterior del tramo extremo radialmente
exterior 9 del fleje de sujeción 3. La tira de inmovilización 6
cubre el lado inferior del fondo 15 de la carcasa, en cuyo lado
interior está fijado el otro tramo extremo 10, hasta quedar sobre
los bordes transversales axiales 16 del fondo 15 de la carcasa y el
extremo libre 17 del tramo extremo 10. El fondo 15 de la carcasa
está enganchado entre acanaladuras 18 que sobresalen radialmente
hacia dentro y que están formadas en el tramo extremo 10.
En cada borde lateral de la tira de
inmovilización 6 está prevista también una orejeta de fijación 19
que en el estado montado de la abrazadera 2 está situada en el lado
de la carcasa de cierre 11 que queda alejado de la cabeza 12 del
tornillo de sujeción y que se superpone cada vez a uno de los bordes
laterales del fleje de sujeción 3. A los lados de la cabeza del
tornillo de sujeción sobresale radialmente hacia fuera en cada borde
lateral de la tira de sujeción 6 una respectiva orejeta de guía 20
para el fleje de sujeción 3 de la abrazadera 2. Los bordes
longitudinales 22 de la tira de inmovilización se han elevado
radialmente hacia fuera mediante doblado.
Los salientes 4 aplicados por ambos lados al
fleje de sujeción 3 impiden, por un lado, un desplazamiento axial de
la abrazadera 2 sobre el tubo flexible 1. Por otro lado, la
abrazadera 2 no puede ser hecha girar en la dirección periférica del
tubo flexible 1 por el encaje de las orejetas 7 de la tira de
inmovilización 6 entre los salientes 4 del tubo flexible 1 en un
lado de la caja de cierre 11 y por la fijación de la tira de
inmovilización 6 por medio de las orejetas de fijación 19 en el
fleje de sujeción 3 en el otro lado de la carcasa de cierre 11,
especialmente cuando el tornillo de sujeción 13 es apretado por
medio de un destornillador para afianzar la abrazadera 2 sobre el
tubo flexible 1 y, por tanto, el tubo flexible 1 sobre el racor
tubular sobre el cual se han enchufado primero conjuntamente el tubo
flexible 1 y la abrazadera 2 para dicho tubo. Los salientes
adicionales 21, entre los cuales se aplica también lateralmente el
fleje de sujeción 3, impiden una basculación de la abrazadera 2
alrededor de un eje transversal del tubo flexible al apretar el
tornillo de sujeción 13, de modo que el fleje de sujeción 3, al ser
apretado, no hace ninguna incisión con sus bordes en el material del
tubo flexible. Las orejetas de guía 20 impiden una basculación
lateral de la parte del tramo extremo 9 extraído de la carcasa por
el tornillo de sujeción 13 al apretar la abrazadera antes de que
este tramo extremo se coloque entre los salientes 14 y siga siendo
guiado por estos. Los bordes longitudinales realzados 22 de la tira
de inmovilización 6 impiden que los cantos de los bordes
longitudinales de dicha tira de inmovilización 6 hagan incisiones en
el material del tubo flexible. El recubrimiento de los bordes
laterales 16 del fondo 15 de la carcasa de cierre 11 y del extremo
libre 17 del tramo extremo 10 por medio de la tira de inmovilización
6 impide que sus cantos hagan incisiones en el material del tubo
flexible y compensa en amplio grado una falta de uniformidad de la
presión de sujeción sobre el perímetro del tubo flexible entre este
tubo flexible 1 y la abrazadera 2. Asimismo, se evitan
escalonamientos que se extiendan transversalmente a la tira de
inmovilización 6 en el extremo de ésta debido al estrechamiento de
estos extremos por achaflanamiento o redondeado, tal como se
representa en la figura 4.
Claims (9)
1. Unión de una abrazadera (2) con un tubo
flexible (1) que presenta salientes (4) entre los cuales la
abrazadera (2) rodea en forma suelta al tubo flexible (1) a efectos
de preposicionamiento de la misma antes del afianzamiento de la
abrazadera (2) sobre el tubo flexible (1), caracterizada
porque los salientes (4) presentan a ambos lados de la abrazadera
(2) unos huecos (5) en los que encajan ajustadamente unas orejetas
lateralmente sobresalientes (7) de una tira de inmovilización (6)
fijada al lado interior de la abrazadera (2).
2. Unión según la reivindicación 1,
caracterizada porque la tira de inmovilización (6) cubre un
sitio de unión de tramos extremos solapados (9, 10) de un fleje de
sujeción (3) de la abrazadera (2).
3. Unión según la reivindicación 1,
caracterizada porque la abrazadera (2) es una abrazadera
roscada de tornillo sinfín sobre cuyo fondo (15) de su carcasa de
cierre se extiende la tira de inmovilización (6).
4. Unión según la reivindicación 3,
caracterizada porque los salientes (4) del tubo flexible (1)
están situados a los lados de la cabeza (12) del tornillo de
sujeción (13) de la abrazadera roscada de tornillo sinfín y en cada
borde lateral de la tira de inmovilización (6) está prevista una
orejeta de fijación (19) en el lado de la carcasa de cierre (11) que
queda alejado de la cabeza (12) del tornillo de sujeción, y dicha
orejeta de fijación se superpone a uno respectivo de los bordes
laterales del fleje de sujeción (3) de la abrazadera roscada (2) de
tornillo sinfín.
5. Unión según la reivindicación 3 ó 4,
caracterizada porque a los lados de la cabeza (12) del
tornillo de sujeción sobresale radialmente hacia fuera en cada borde
lateral de la tira de inmovilización (6) una respectiva orejeta de
guía (20) para el fleje de sujeción (3) de la abrazadera roscada (2)
de tornillo sinfín.
6. Unión según una de las reivindicaciones 3 a 5,
caracterizada porque aproximadamente en posiciones
diametralmente opuestas a la carcasa de cierre (11) de la abrazadera
roscada (2) de tornillo sinfín están previstos dos salientes
adicionales (21) del tubo flexible (1) a ambos lados del fleje de
sujeción (3).
7. Unión según una de las reivindicaciones 1 a 6,
caracterizada porque las orejetas (7) de la tira de
inmovilización (6) que encajan en los huecos (5) entre los salientes
(4) del tubo flexible (1) presentan unas prolongaciones (8) que
sobresalen en ambas direcciones periféricas del tubo flexible (1),
que están acodadas radialmente hacia fuera en ángulo obtuso y que
encajan en entrantes socavados de las paredes laterales de los
huecos (5).
8. Unión según una de las reivindicaciones 1 a 7,
caracterizada porque los bordes longitudinales (22) de la
tira de inmovilización (6) están realzados radialmente hacia
fuera.
9. Unión según una de las reivindicaciones 1 a 8,
caracterizada porque la tira de inmovilización (6) es de
metal.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10249474A DE10249474A1 (de) | 2002-10-24 | 2002-10-24 | Verbindung einer Schelle mit einem Schlauch zur Vorpositionierung der Schelle |
DE10249474 | 2002-10-24 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2248693T3 true ES2248693T3 (es) | 2006-03-16 |
Family
ID=32049573
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES03018201T Expired - Lifetime ES2248693T3 (es) | 2002-10-24 | 2003-08-09 | Union de una abrazadera con un tubo flexible para preposicionar dicha abrazadera. |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6905145B2 (es) |
EP (1) | EP1413817B1 (es) |
JP (1) | JP3945469B2 (es) |
DE (2) | DE10249474A1 (es) |
ES (1) | ES2248693T3 (es) |
Families Citing this family (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR100940207B1 (ko) * | 2003-12-30 | 2010-02-10 | 삼성전자주식회사 | 마우스 포인팅 방법 및 제어 장치 |
JP4582316B2 (ja) * | 2005-02-23 | 2010-11-17 | 東海ゴム工業株式会社 | ホースクランプの保持構造 |
JP2007016990A (ja) * | 2005-06-08 | 2007-01-25 | Tokai Rubber Ind Ltd | ホースクランプの保持構造 |
DE102006048336B4 (de) * | 2006-10-12 | 2013-07-04 | Norma Germany Gmbh | Schlauchschelle |
JP4846616B2 (ja) * | 2007-02-19 | 2011-12-28 | マツダ株式会社 | クランプ付ホースアッセンブリおよびバンドホルダ |
JP4851959B2 (ja) * | 2007-02-20 | 2012-01-11 | 東海ゴム工業株式会社 | ホースクランプの保持構造 |
AU2009253849A1 (en) * | 2008-06-06 | 2009-12-10 | Nova-Duct Technologies Pty Ltd | Duct system componentry |
KR101068279B1 (ko) | 2009-09-23 | 2011-09-28 | 강맹수 | 호스 클램프 및 이의 연속 제조 방법 |
DE102010035755B4 (de) * | 2010-08-28 | 2014-10-30 | Norma Germany Gmbh | Schlauchschelle mit einer Spannschraube, Spannschraube und Werkzeug zum Antreiben der Spannschraube |
DE102010049015B4 (de) * | 2010-10-21 | 2013-12-05 | Johnson Controls Hybrid And Recycling Gmbh | Kühlflüssigkeits-Verteilerschlauch und Batterieanordnung |
DE102012020224A1 (de) | 2012-10-16 | 2014-04-17 | Mann + Hummel Gmbh | Schlauchseitige Verbindungseinrichtung einer Schlauchverbindung und Schlauch |
US11585472B2 (en) | 2020-12-30 | 2023-02-21 | Trane International Inc. | Sealing assembly with improved gasket |
Family Cites Families (14)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3950830A (en) * | 1974-09-03 | 1976-04-20 | Standard-Thomson Corporation | Quick attachment and release worm gear type hose clamp |
US3981053A (en) * | 1975-10-08 | 1976-09-21 | Dupage Manufacturing Company | Two-part worm drive clamp with variable length band-forming part |
US4686747A (en) * | 1984-10-30 | 1987-08-18 | Baekdahl Samuel | Worm drive clips |
DE3543717A1 (de) * | 1985-12-11 | 1987-06-19 | Muhr & Bender | Schlauchanschluss |
IT231420Y1 (it) * | 1993-06-23 | 1999-08-03 | Saiag Ind Spa | Dispositivo di connessione |
US5410781A (en) * | 1993-12-13 | 1995-05-02 | Tridon Limited | Constant tension clamp |
US5504978A (en) * | 1994-07-15 | 1996-04-09 | Meyer, Iii; Harold A. | Locking clamp assembly |
DE19501615A1 (de) * | 1995-01-20 | 1996-08-08 | Porsche Ag | Rohrelement aus elastischem Material |
US5622391A (en) * | 1996-01-16 | 1997-04-22 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Hose/clamp assembly |
ES2152592T3 (es) * | 1996-05-21 | 2001-02-01 | Oetiker Hans Maschinen | Cubierta tipo fuelle con organo de sujecion integrado. |
CA2240926C (en) * | 1997-06-23 | 2007-09-25 | Hans Oetiker Ag Maschinen - Und Apparatefabrik | Mounting arrangement of partially tightened clamp structure on hose-like member |
AU4026400A (en) * | 1999-03-25 | 2000-10-09 | Breeze Industrial Products | Clamp assembly |
US6685229B2 (en) * | 2001-11-15 | 2004-02-03 | Mpdi | Hose and clamp assembly |
US6530609B1 (en) * | 2002-02-05 | 2003-03-11 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Hose and clamp assembly |
-
2002
- 2002-10-24 DE DE10249474A patent/DE10249474A1/de not_active Withdrawn
-
2003
- 2003-08-09 ES ES03018201T patent/ES2248693T3/es not_active Expired - Lifetime
- 2003-08-09 EP EP03018201A patent/EP1413817B1/de not_active Expired - Lifetime
- 2003-08-09 DE DE50301664T patent/DE50301664D1/de not_active Expired - Lifetime
- 2003-10-16 US US10/688,366 patent/US6905145B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2003-10-22 JP JP2003361804A patent/JP3945469B2/ja not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2004169911A (ja) | 2004-06-17 |
JP3945469B2 (ja) | 2007-07-18 |
DE50301664D1 (de) | 2005-12-22 |
US20040080154A1 (en) | 2004-04-29 |
EP1413817A1 (de) | 2004-04-28 |
US6905145B2 (en) | 2005-06-14 |
DE10249474A1 (de) | 2004-05-13 |
EP1413817B1 (de) | 2005-11-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2248693T3 (es) | Union de una abrazadera con un tubo flexible para preposicionar dicha abrazadera. | |
ES2234946T3 (es) | Abrazadera para tubos, especialmente acoplamiento para tubos. | |
ES2624802T3 (es) | Abrazadera para manguera | |
ES2279271T3 (es) | Dispositivos para la fijacion de objetos alargados, en especial, cables. | |
ES2147253T5 (es) | Abrazadera para tubo flexible. | |
ES2399056T3 (es) | Pasacable | |
ES2880676T3 (es) | Abrazadera de tubo | |
ES2201012T3 (es) | Fleje de abrazadera. | |
JP6301468B2 (ja) | バンドクランプ | |
ES2242045T3 (es) | Abrazadera para tubo flexible y herramienta de cierre. | |
ES2918190T3 (es) | Dispositivo para la fijación de conductos | |
ES2231658T3 (es) | Guia de cables para una carcasa estanca y conjunto de estanqueidad que incluye una guia semejante. | |
ES2372300T3 (es) | Elemento de fijación destinado a fijar una caja a una bandeja de cables de alambre. | |
ES2248763T3 (es) | Soporte de conducto. | |
ES2274924T3 (es) | Abrazadera de tubo. | |
ES2704690T3 (es) | Abrazadera para tubo flexible | |
ES2971965T3 (es) | Abrazadera tensora | |
ES2223347T3 (es) | Bandeja de conduccion de cables. | |
ES2275243T3 (es) | Union de una abrazadera con un tubo flexible. | |
ES2201386T3 (es) | Disposicion del tipo de fuelle premontada para cubrir arboles articulados. | |
ES2226090T3 (es) | Carcasa de estator para electromotores. | |
BR112013032828B1 (pt) | membro de fechamento | |
ES2326642T3 (es) | Abrazadera para manguera con unas superficies internas de sujecion desprovistas de huecos escalones o discontinuidades. | |
ES2223683T3 (es) | Brida de sujecion, en particular para tubos flexibles corrugados y similares. | |
ES1196965U (es) | Abrazadera para sujetar un conducto tubular a un carril guía |