Die Erfindung betrifft einen Stromabnehmer für Fahrzeuge von Spielzeug-
und Modellbahnen, vorzugsweise für Anhänger von Lokomotiven, der das Verbindungsglied
zwischen einer stromführenden Unterleitung (Fahrschiene od. dgl.) und von am bzw.
im Fahrzeug sitzenden Stromverbrauchern ist.The invention relates to a pantograph for vehicles from toy
and model railways, preferably for trailers of locomotives, of the connecting link
between a live sub-line (rail or the like) and from on or
electricity consumers sitting in the vehicle.
Bei Lokomotiven ist es bekannt, das Verbindungsglied zwischen einer
stromführenden Unterleitung und von am Fahrzeug sitzenden Stromverbrauchern (in
Gestalt von Elektromotoren, Elektromagneten, Leuchten u. dgl:) an den Treibradrahmen,
der zugleich Motorlagerbock ist, von unten her anzuschrauben. Diese Lokomotiven
haben aber keinen Fahrzeugboden; der Wagenkasten ist mit einem Fährgestelfrahmen.:
verschraubt, der seinerseits auf dem Treibradrahmen befestigt ist.In locomotives, it is known to connect the link between a
live sub-line and electricity consumers sitting on the vehicle (in
Shape of electric motors, electromagnets, lights and the like :) on the drive wheel frame,
which is also the engine mounting bracket, to be screwed on from below. These locomotives
but have no vehicle floor; the car body is with a ferry frame .:
screwed, which in turn is attached to the drive wheel frame.
Schließlich ist der Stromabnehmer !kein' nach dem Abnehmen der Verschraubung
noch' zusammenhängendes Bauteil; beim Abnehmen der Verschraubung löst sich vielmehr
die Baugruppe Stromabnehmer in mehrere Einzelteile auf. Dies ist bei Lokomotiven,
die unter allen Umständen einen Stromabnehmer brauchen, nicht nachteilig. Anhänger
von Lokomotiven dagegen, die leinen Motor tragen und die ferner einen durchgehenden
Fahrzeugboden aufweisen, sollen nur wahlweise mit Stromabnehmern ausgerüstet werden
können; es ist nicht nötig und nichterwünscht, jedes Fahrzeug mit einem Stromabnehmer
zu versehen, weil diese das Fahrzeug verteuern. Zweckmäßig ist es jedoch, sowohl
das Fahrzeug als auch den Stromabnehmer so zu bauen, daß ein rascher Anbau des Stromabnehmers
an den Fahrzeugboden mit billigen Mitteln möglich . ist, wenn das Fahrzeug nachträglich
nach den Regeln des Baukastensystems mit einem bzw. mit mehreren Stromverbrauchern
versehen werden soll. Das Ziel der Erfindung liegt aber vor allem -in der Richtung,
einen Einfluß auf die Höhe des Gesamtreibungswiderstandes eines Zuges in dem Sinne
ausüben zu können, daß beim Zusammenstellen eines besonders langen Zuges auf das
Inbetriebnebmen von elektrischen Stromverbrauchern verzichtet wird. Die Stromabnehmer
sollen zu diesem Zwecke abnehmbar sein; sie müssen darüber hinaus so abnehmbar sein,
daß sie auch vom Fahrzeug entfernt und schließlich aber auch an dieses wieder angebaut
werden können, ohne beim Wiederanbauen Niet- oder Lötarbeiten vornehmen zu müssen.After all, the pantograph is 'no' after removing the screw connection
still 'connected component; rather, it loosens when the screw connection is removed
the pantograph assembly into several individual parts. This is for locomotives,
who need a pantograph under all circumstances, not disadvantageous. pendant
of locomotives, on the other hand, which have a leash engine and which also have a continuous one
Have vehicle floor, should only be optionally equipped with pantographs
can; it is unnecessary and undesirable for every vehicle to have a pantograph
to provide because they make the vehicle more expensive. It is useful, however, both
to build the vehicle and the pantograph in such a way that the pantograph can be quickly installed
to the vehicle floor possible with cheap means. is when the vehicle is retrofitted
according to the rules of the modular system with one or more electricity consumers
should be provided. The aim of the invention lies above all in the direction
an influence on the level of the total frictional resistance of a train in that sense
to be able to exercise that when putting together a particularly long train on the
Commissioning of electrical power consumers is dispensed with. The pantograph
should be removable for this purpose; they must also be removable so that
that they are also removed from the vehicle and ultimately also attached to it again
without having to do riveting or soldering when reassembling.
Nach der Erfindung wird das Zielerreicht, wenn der Stromabnehmer durch
eine lösbare Schraubverbindung am Fahrzeugboden befestigt wird und wenn er eines
der beiden Teile einer an sich bekannten lösbaren Kupplung zum Verbinden des stromabnehmenden
Gliedes des Stromabnehmers mit dem bzw. den Stromverbrauchern aufweist. Dabei wird
der Stromabnehmer gegenüber dem Fahrzeugboden durch eine Isolierscheibe isoliert,
wenn der Fahrzeugboden aus Metall besteht. Ferner ist im Fahrzeugboden eine Öffnung
angeordnet, durch die das mit dem Stromabnehmer in Verbindung stehende Teil in .den
Raum oberhalb des Fahrzeugbodens hineingeführt ist. Das Teil kann eine Steckerbüchse
sein, von der aus über einen Stecker eine Verbindung mit dem oberhalb des Fahrzeugbodens
sitzenden Stromverbraucher hergestellt wird.According to the invention the object is achieved when the pantograph by
a releasable screw connection is attached to the vehicle floor and if he has one
the two parts of a known releasable coupling for connecting the current-consuming
Has member of the pantograph with the electricity consumer or consumers. It will
the pantograph is isolated from the vehicle floor by an insulating washer,
if the vehicle floor is made of metal. There is also an opening in the vehicle floor
arranged through which the part connected to the pantograph in .den
Space is led in above the vehicle floor. The part can be a socket
be connected to the one above the vehicle floor via a plug
seated electricity consumer is produced.
- -In , der Zeichnung ist .ein Ausführungsbeispiel -dargestellt. E'
s zeigt Abb. i einen Längsschnitt durch den Fahrzeugboden -eines Personenwagens
und ' Abb: -2: die- Stirnansicht des Stromabnehmers dieses Wagens (Stromabnehmer
von der Unterleitung abgehoben und in Richtung des Pfeiles D gesehen).- -In, the drawing is .an embodiment -represented. E 's is shown in Figure i is a longitudinal section through the vehicle floor -one passenger car and.' Fig: -2: DIE end view of the current collector of this car (current collector of said sub line lifted and viewed in the direction of the arrow D).
Am Fährzeugboden i ist die Abschlußplatte 2 befestigt, die unter Vermittlung
einer Isolierscheibe 3 den Träger q. und das als Steckerbüchse ausgebildete Teil
5 für einen nicht dargestellten, zu Stromverbrauchern führenden und zusammen mit
der Steckerbüchse eine an sich bekannte Kupplung bildenden Stecker festhält.The end plate 2 is attached to the vehicle floor i, which is mediated
an insulating washer 3 the carrier q. and the part designed as a socket
5 for a not shown, leading to electricity consumers and together with
the socket holding a known coupling forming plug.