Anhängerkupplungen, bei denen das Fangmaul um eine horizontale Achse
des gabelförmigen Kupplungskörpers schwenkbar ist und die Zugöse um den Kupplungsbolzen
eine Schwenkfreiheit von mindestens ± 6o° besitzt, sind bekannt. Bei dieser bekannten
Ausführung sind an dem Kupplungskörper zu beiden Seiten mittels Schraubenbolzen
und Gegenmuttern pfannenförmige Lagerkörper befestigt, in welche mit dem Fangmaul
fest verbundene Lagerzapfen eingreifen.Trailer hitches, in which the catch mouth is around a horizontal axis
of the fork-shaped coupling body is pivotable and the drawbar eye around the coupling bolt
has a swiveling freedom of at least ± 60 ° are known. With this well-known
Execution are on the coupling body on both sides by means of screw bolts
and lock nuts mounted pan-shaped bearing body, in which with the catch mouth
Engage firmly connected bearing journals.
Demgegenüber besteht die Erfindung darin, daß die zu beiden Seiten
vorgesehenen Gelenke zwischen Fangmaul und Kupplungskörper je aus einem mit dem
Fangmaul einstöckigen Lagerauge, einem mit dem Kupplungskörper einstöckigen Lagerauge
und einem verbindenden Gelenkbolzen bestehen, der von der Innenseite des Fangmaules
nach außen in die Lageraugen eingesetzt und innenseitig durch Anschläge, außenseitig
durch Sicherungsringe od. dgl. gesichert ist.In contrast, the invention consists in that on both sides
provided joints between the jaw and the coupling body each from one with the
One-story bearing eye, one with the coupling body one-story bearing eye
and a connecting hinge pin that extends from the inside of the mouthpiece
Inserted into the bearing eyes on the outside and on the inside by stops, on the outside
secured by circlips or the like.
Die erfindungsgemäße Ausführung ist einfacher als die bekannte, denn
sie benötigt zur Gelenkverbindung auf jeder Seite nur einen Drehbolzen und zwei
Bohrungen gleichen Durchmessers. Sie ist auch zuverlässiger, weil durch die innenseitigen
Anschläge und die außenseitige Sicherung der von innen her in die Lageraugen eingesetzten
Gelenkbolzen eine Trennung der Gelenkverbindung durch Ausbiegen der äußeren Lager
nicht eintreten kann; schließlich gestattet die erfindungsgemäße Ausführung die
Unterbringung von das Fangmaul in eine Mittelstellung zurückführenden Rückholfedern
auf der Außenseite der äußeren Lageraugen, derart, daß diese Federn die Schwenkfreiheit
der Kupplungsöse nicht einengen.The embodiment according to the invention is simpler than the known, because
it only requires one pivot pin and two for the articulation on each side
Bores of the same diameter. It is also more reliable because of the inside
Stops and the external securing of those inserted into the bearing eyes from the inside
Hinge pin separates the hinge connection by flexing the outer bearing
cannot occur; Finally, the embodiment of the invention allows
Accommodation of return springs leading back the catching mouth in a central position
on the outside of the outer bearing eyes, in such a way that these springs have the freedom to pivot
do not constrict the coupling eye.
Die Anschläge an den Gelenkbolzen können Nasen bilden, die als Einweiser
zum Einführen der Kupplungsöse in die Kupplungsstellung ausgebildet sind.The stops on the hinge pin can form lugs that act as guides
are designed for introducing the coupling eye into the coupling position.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel, und zwar Fig. I die Kupplung
im Aufriß, Fig. 2 den Grundriß zu Fig. I, teilweise geschnitten.The drawing shows an embodiment, namely Fig. I the coupling
in elevation, Fig. 2 is the plan view of Fig. I, partially in section.
Das Fangmaul I der Kupplung ist in dem gabelförmigen Kupplungskörper
2 in zwei Gelenken um eine horizontale Achse, also vertikal verschwenkbar. Die Schwenkachse
und die Achse des nicht gezeichneten Kupplungsbolzens liegen in einer Ebene. Die
erwähnten Gelenke sind gebildet je durch ein Lagerauge 3 des Fangmaules, ein Lagerauge
4 des Kupplungskörpers 2 und einen Gelenkbolzen 5, der die beiden Lageraugen verbindet
und sich mit dem Fangmaul beim Verschwenken desselben in der Vertikalen dreht. Die
beiden Lager 3 sind so weit voneinander entfernt, daß die Kupplungsöse A in der
Kupplungsstellung um den Kupplungsbolzen eine Schwenkfreiheit von mindestens ± 6o°
hat.The coupling mouth I is in the fork-shaped coupling body
2 in two joints around a horizontal axis, so vertically pivotable. The pivot axis
and the axis of the coupling bolt, not shown, lie in one plane. the
mentioned joints are each formed by a bearing eye 3 of the catch mouth, a bearing eye
4 of the coupling body 2 and a hinge pin 5 which connects the two bearing eyes
and rotates with the mouth when pivoting the same in the vertical. the
two bearings 3 are so far apart that the coupling eye A in the
Coupling position around the coupling bolt a swiveling freedom of at least ± 6o °
Has.
Um ein leichtes Einkuppeln zu ermöglichen, trägt jeder Gelenkbolzen
5 eine Einweisernase 6; diese Nasen sind so geformt, daß sie einerseits beim Einführen
der Kupplungsöse diese zwangläufig in die Stellung bringen, in welcher der Kupplungsbolzen
beim Einrücken durch sie hindurchtritt, und andererseits die Schwenkfreiheit der
Kupplungsöse A um ± 6o° nicht einengen.Each hinge pin carries a joint to enable easy coupling
5 a guide nose 6; these lugs are shaped so that they are on the one hand during insertion
the coupling eye bring it into the position in which the coupling bolt
when engaging through it passes, and on the other hand the freedom of pivoting of the
Do not constrict coupling eye A by ± 60 °.
Zur Erzielung einer selbsttätigen Rückstellung in die horizontale
Normalstellung sind in die Gelenke Federn 7 eingebaut, welche durch Schutzkappen
8 nach außen abgedeckt sind. Im entkuppelten Zustand wird das Fangmaul I durch einen
Sperrriegel 9, der in eine Ausnehmung des Gabelstückes 2 eingreift, verriegelt.
Die Auslösung dieses Sperrriegels erfolgt in zwangläufiger Abhängigkeit von dem
Einkuppelvorgang.To achieve an automatic return to the horizontal
Normal position springs 7 are built into the joints, which are protected by protective caps
8 are covered to the outside. In the uncoupled state, the mouth I is through a
Locking bolt 9, which engages in a recess of the fork piece 2, locked.
The triggering of this locking bar is inevitably dependent on the
Coupling process.
Die Gelenkbolzen 5 sind vom Innern des Fangmaules her montiert; sie
werden einerseits durch die als Einweiser wirkenden Köpfe 6, andererseits durch
Sicherungsringe Io gehalten. Die Verwendung von Schraubenmuttern zum Halten ist
nicht erforderlich.The hinge pins 5 are mounted from the inside of the catch mouth; she
are on the one hand by the heads 6 acting as a guide, on the other hand by
Retaining rings Io held. The use of nuts for holding is
not mandatory.