Pur eine erfolgreiche Anwendung der in neuerer Zeit l>ekanntgwordenen, als Berührungsgifte wirkenden
Insektizide, wie Hexachlorcyclohexan, Dichlordiphenyltrichloräthan
und ähnlich zusammengesetzter Verbindungen, ist es insbesondere bei ihrer Anwendung gegen saugende Insekten erforderlich,
sie in sehr fein verteilter Form, am besten in einer zu verspritzenden Flüssigkeit, zur Einwirkung zu
bringen. Da diese Stoffe in Wasser nicht oder schwer löslich sind, hat man vensucht, sie mit Hilfe
von Dispergiermitteln in wäßrige Suspensionen ül>erzuführen.Purely a successful application of those that have recently become known to act as poisons to the touch
Insecticides such as hexachlorocyclohexane, dichlorodiphenyltrichloroethane
and compounds of a similar composition, it is particularly necessary when they are used against sucking insects,
in a very finely divided form, ideally in a liquid to be sprayed, for action
bring. Since these substances are insoluble or only sparingly soluble in water, one has tried to use them
of dispersants in aqueous suspensions.
Es wurde nun gefunden, daß Lösungen der genannten Insektizide, insbesondere halogenierter
Kohlenwasserstoffe, in nichtaromatischen Sekundaren oder tertiären Aminen oder Carbonsäureamiden,
die am Stickstoffatom mindestens einen Allylrest oder einen substituierten Allylrest tragen, sich zur
Herstellung wäßriger Emulsionen sehr gut eignen und daß solche Emulsionen Insektenvertilgungsmittel
von ausgezeichneter Wirksamkeit und genereller Anwendbarkeit darstellen. Amine und Carbonsäureamide
der genannten Art haben nicht nur ein gutes Lösungsvermögen gegenüber den genannten
Kontaktinsektiziden, sondern sie sind auch selbst Insektizide.It has now been found that solutions of the insecticides mentioned, especially halogenated ones
Hydrocarbons, in non-aromatic secondary or tertiary amines or carboxamides,
which carry at least one allyl radical or a substituted allyl radical on the nitrogen atom to
The preparation of aqueous emulsions is very suitable and that such emulsions are insecticides
of excellent effectiveness and general applicability. Amines and carboxamides
of the type mentioned not only have a good ability to solve the problems mentioned
Contact insecticides, but they are also insecticides themselves.
Die Herstellung der Spritzftüssigikeiten erfolgt in ■ sehr einfacher Weise, indem man der Lösung einThe production of the Spritzftüssigikeiten takes place in ■ a very simple manner by adding the solution
Emulgiermittel, ζ. B. ein oxSthyliertes (Alkylnaphthol, zusetzt und dieses Gemisch mit der erforderlichen Menge Wasser versetzt. Die Haltbarkeit der
Emulsion kann dadurch erhöht werden, daß man außer dem Emulgiermittel toben eine untergeordnete
Menge Mineralöl zufügt.Emulsifier, ζ. B. an oxSthylated (alkylnaphthol, added and this mixture mixed with the required amount of water
Emulsion can be increased by raging a subordinate one in addition to the emulsifier
Add amount of mineral oil.
Beispiele:Examples:
i. 22,3 Teile /-Hexachlorcyclohexan werden in
33>7Teilen N-Formyl-N-methylällylcyclohexylamtn
gelöst Der Lösung werden 31,3 Teile eines durch Umsetzung von Hexylheptylnaphthol mit Äthylenoxyd erhaltenen Emulgiermittels und 12,7 Teile Die^
selöl zugesetzt. Diese Mischung stellt in 0,075- bis
»5 o,3%iger wäßriger Emulsion ein fsehr wirksames
Insekten'bekämpfungsmittel dar. i. 22.3 parts of hexachlorocyclohexane are dissolved in 33> 7 parts of N-formyl-N-methylällylcyclohexylamtn. 31.3 parts of an emulsifying agent obtained by reacting hexylheptylnaphthol with ethylene oxide and 12.7 parts of diesel oil are added to the solution. This mixture is in 0.075 to "5 o, 3% aqueous emulsion, a very effective Insekten'bekämpfungsmittel f represents.
(Anstatt von /-Hexachlorcyclohexan kann man auch von Phenylchlorphenyltrichloräthan oder von
Dichlordiphenyltrichloräthan ausgehen,
ao 2. 18,8 Teile /^Hexachlorcyclohexan werden in
einer Mischung von 8,5 Teilen N-iFormyl-N-dimethylallylamin und 25,6 Teilen N-iAcetyl-N-dimethylallylamin gelöst. Der Lösung werden 11,8 Teile
eines Emulgiermittels und 35,3 Teile Dieselöl zugesetzt. Diese Mischung stellt in 0,1- bis o,3°/»iger
wäßriger Emulsion ein sehr wirksames Insektenbekämpfungsmittel dar.
(Instead of / -hexachlorocyclohexane one can also start from phenylchlorophenyltrichloroethane or from dichlorodiphenyltrichloroethane, ao 2. 18.8 parts / ^ hexachlorocyclohexane are mixed in a mixture of 8.5 parts N-iFormyl-N-dimethylallylamine and 25.6 parts N-acetyl 11.8 parts of an emulsifying agent and 35.3 parts of diesel oil are added to the solution . In 0.1 to 0.3% aqueous emulsion, this mixture is a very effective insect control agent.
3. 29,1 Teile /-Hexachlorcyclohexan werden in
23,9 Teilen NiAcetyl-N-methylällylcyclohexylamin
gelöst. Der Lösung werden 30,6 Teile eines Emulgiermittels und 16,4 Teile Dieselöl zugesetzt. Diese
Mischung stellt in 0,05- bis o,2°/oiger wäßriger Emulsion ein sehr wirksames Insektenbekämpfungsmittel dar.
3. 29.1 parts of hexachlorocyclohexane are dissolved in 23.9 parts of NiAcetyl-N-methylällylcyclohexylamine. To the solution are added 30.6 parts of an emulsifying agent and 16.4 parts of diesel oil. This mixture is a very effective insect control agent in 0.05 to 0.2% aqueous emulsion.