Insbesondere bei Rüttelantrieben besteht die Aufgabe, den Antriebsmotor
in möglichst kurzer Zeit zum Stehen zu bringen,, da z. B. bei Betonverdichtern,
Steinformmaschinen usw. das Rüttelgut ,in einem bestimmten Zustand zuc Ruhe kommen
muß, so daß ein Nachrütteln nach dem Ausschalten des Antriebes sich unter Umständen
schädlich auswirkt. Es ist an sich bekannt, den Antriebsmotor auch bei Rüttelmaschinen
nach dem Ausschalten durch Gleichstrom abzubremsen. Eine solche Gleichstrombremsung
erfordert jedoch bei den meistens vorhandenen Wechselstromantrieben einen erheblichen
technischen Aufwand. Man ist deshalb dazu übergegangen, dem Antriebsmotor nach dem
Ausschalten vorübergehend Gegenstrom zuzuführen. Diese sehr einfache Art der Bremsung
hat jedoch den Nachteil, daß der Gegenstrom gefühlsmäßig im richtigen Zeitpunkt
abgeschaltet werden muß, um zu verhindern, daß der Motor mit umgekehrter Drehrichtung
wieder hochläuft. Da es nicht ganz einfach ist, den richtigen Abschaltzeitpunkt
des Gegenstromes gefühlsmäßig zu treffen, wird erfindungsgemäß im Gegenstromkreis
ein stromabhängiges Sichtzeichen angeordnet, das den richtigen Ausschaltzeitpunkt
anzeigt. Ein solches Sichtzeichen kann z. B. ein Schauzeichen -oder ein Relais sein,
das bei einer bestimmten Gegenstromstärke anspricht.In particular in the case of vibratory drives, the task is to control the drive motor
to bring to a standstill in as short a time as possible, since z. B. for concrete compactors,
Stone forming machines etc. the material to be vibrated come to rest in a certain state
must, so that shaking after switching off the drive may occur
harmful effects. It is known per se that the drive motor is also used in vibrating machines
to be braked by direct current after switching off. Such DC braking
however, requires a considerable amount of the AC drives that are usually present
technical effort. One has therefore gone over to the drive motor after the
Turn off temporarily supply countercurrent. This very simple way of braking
however, it has the disadvantage that the countercurrent is felt at the right time
must be switched off to prevent the motor from rotating in the opposite direction
runs up again. Since it is not very easy to find the right time to switch off
To meet the countercurrent emotionally, according to the invention in the countercurrent circuit
a current-dependent visual indicator is arranged, which indicates the correct switch-off time
indicates. Such a visual signal can e.g. B. be a flag - or a relay,
which responds at a certain countercurrent strength.
Zweckmäßigerweise wird das Sichtzeichen als Strommesser ausgebildet,
dessen Skala eine den richtigen Abschaltzeitpunkt angebende Marke trägt. Man braucht
also nur den Anstieg der Gegenstromstärke zu verfolgen und in dem Augenblick abzuschalten,
in dem der Zeiger die Marke erreicht hat, wobei die Marke in der Regel kurz unterhalb
des Anzeigewertes der Betriebsstromstärke liegt. Es ist dabei vorteilhaft, die Anzeigeträgheit
des Sichtzeichens z. B. durch geeignete Induktivität so zu bemessen, daß der Höchstwert
der Stromanzeige erst bei oder nach Beendigung des Bremsvorganges erreicht wird.The visual indicator is expediently designed as an ammeter,
whose scale has a mark indicating the correct switch-off time. You need
so only to follow the increase in the countercurrent strength and switch off at the moment,
in which the pointer has reached the mark, the mark usually just below
of the display value of the operating amperage. It is advantageous to reduce the display inertia
of the sign z. B. measured by suitable inductance so that the maximum value
the current display is only reached during or after the end of the braking process.
Trägt man, wie in Abb. i der Zeichnung schematisch dargestellt, über
einer Zeitachse t den normalen Drehzahlabfall eines Motors auf, der im Zeitpunkt
to abgeschaltet wird, so erhält man die Kurve a, aus der sich die normale Auslaufzeit
t. des Motors ergibt. Die Kurve b gibt den Verlauf der Stromstärke eines im Zeitpunkt
to aufgeschalteten Gegenstromes an. Unter dem Einfluß dieses Gegenstromes fällt
die Motordrehzahl steiler nach der Kurve c ab und erreicht schon zur Zeit ti ihren
Nullwert. Die von dem trägen Sichtzeichen. angezeigte Stromstärke verläuft nach
der Kurve d, die bei Beendigung des Bremsvorganges (Zeitpunkt ti) noch nicht ganz
ihren Höchstwert erreicht hat. Wenn man also bei dem' im Zeitpunkt t1 am Sichtzeichen
angezeigten Stromstärkewert den Gegenstrom abschaltet, so erfaßt man den Zeitpunkt
des Motorstillstandes.Is carried over, as shown schematically in Fig. I of the drawing
a time axis t on the normal drop in speed of an engine that occurs at the point in time
to is switched off, curve a is obtained from which the normal deceleration time is obtained
t. of the engine. The curve b gives the course of the current strength at a point in time
to switched on countercurrent. Under the influence of this countercurrent falls
the engine speed falls steeper after curve c and already reaches its at time ti
Zero value. The one from the lazy sight. displayed amperage runs after
of curve d, which is not quite yet at the end of the braking process (time ti)
has reached its maximum. So if you are at the 'at time t1 at the visual signal
displayed current intensity value switches off the countercurrent, the point in time is recorded
the engine standstill.
Die Abb.2 stellt als Ausführungsbeispiel ein Schaltschema dar, an
dem die Erfindung erläutert werden soll. Der Motor i erhält seine Spannung über
drei Kontaktfedern eines in der Ausschaltstellung gezeichneten Schalters 2. In der
oberen Schaltstellung (Einschaltstellung) liegen die Kontaktfedern an den Phasenleitungen
R, S, T an. Wird der Schalter 2 über die Ausschaltstellungen hinaus nach unten gedrückt,
werden die Phasen R und S vertauscht, so daß der Motor i .Gegenstrom erhält. Gleichzeitig
wird dabei ein 'Strommesser 3 in die R-Phase eingeschaltet. Der Strommesser hat
die in Abb. 3 erkennbare Skala, auf der kurz vor dem punktiert angedeuteten Anzeigewert
des Betriebsstromes eine Marke q, angebracht ist, die dem Stromwert im Zeitpunkt
t, entspricht. Beim Einschalten des Gegenstromes steigt der Zeiger 5 des Strommessers
infolge der Anzeigeträgheit. Sobald der Zeiger 5 die Marke 4 erreicht hat, wird
der Schalter 2 losgelassen, und dieser geht unter dem Einfluß einer nicht dargestellten
Feder in die Ausschaltstel lung.As an exemplary embodiment, Fig.2 shows a circuit diagram
to which the invention is to be explained. The motor i receives its voltage via
three contact springs of a switch drawn in the off position 2. In the
In the upper switch position (switch-on position), the contact springs are on the phase lines
R, S, T on. If switch 2 is pressed down beyond the switch-off position,
the phases R and S are swapped, so that the motor receives i .Countercurrent. Simultaneously
an 'ammeter 3 is switched on in the R phase. The ammeter has
the scale recognizable in Fig. 3, on the indicated value just before the dotted line
the operating current has a mark q, which indicates the current value at the point in time
t, corresponds to. When the countercurrent is switched on, the pointer 5 of the ammeter rises
due to the sluggishness of notification. As soon as the pointer 5 has reached the mark 4,
the switch 2 released, and this goes under the influence of a not shown
Spring in the switch-off position.