Die Erfindung betrifft ein Axialgebläselaufrad, bei dem die Laufradflügel
zwecks Veränderung des Anstellwinkels vierdrehbar sind, sei es von Hand oder selbsttätig,
z. B. in Abhängigkeit von der Drehzahl, etwa mit Hilfe von Fliehgewichten. Bei bekannten
Axialgebläselaufrädern sind die vierdrehbaren Laufradflügel in Halslagern gelagert.
Hierbei treten erhebliche und mit der jeweiligen Leistung veränderliche Reibungswiderstände
auf, die zu vorzeitigem Verschleiß führen und die Genauigkeit der selbsttätigen
Einstellung des Anstellwinkels ungünstig beeinflussen können.The invention relates to an axial fan impeller in which the impeller blades
can be turned four times in order to change the angle of attack, be it by hand or automatically,
z. B. depending on the speed, for example with the help of flyweights. At acquaintances
Axial fan impellers, the four-rotating impeller blades are mounted in neck bearings.
This creates considerable frictional resistance that changes with the respective performance
that lead to premature wear and tear and the accuracy of the automatic
Can have an unfavorable influence on the setting of the angle of attack.
Bei dem Axialgebläselaufrad gemäß der Erfindung werden diese Halslager
und die damit verknüpften Nachteile dadurch vermieden, daß die einzelnen Laufradflügel
mit der Laufradnabe jeweils unter Zwischenschaltung einer Spiralbandfeder verbunden
sind, die mit ihrer innersten Windung den Flügelzapfen umfaßt und in einer zylindrischen
Bohrung der Laufradnabe oder in einem an dieser befestigten besonderen zylindrischen
Sockelgehäuse derart gelagert ist, daß sie mit mindestens einem Teil ihrer äußersten
Windung an der Wand der Bohrung oder des Sockelgehäuses anliegt.In the axial fan impeller according to the invention, these are neck bearings
and the associated disadvantages avoided in that the individual impeller blades
connected to the impeller hub with the interposition of a spiral band spring
are, which includes the wing pin with its innermost turn and in a cylindrical
Bore in the impeller hub or in a special cylindrical one attached to it
Base housing is mounted such that they with at least part of their outermost
Winding rests against the wall of the bore or the base housing.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel dargestellt.An exemplary embodiment is shown in the drawing.
Abb. i zeigt einen rechtwinklig zur Laufradachse geführten Schnitt,
Abb. 2 einen Schnitt durch den Flügelzapfen und die Spiralbandfeder nach der Linie
II-II in der Abb. i.Fig. I shows a section at right angles to the impeller axis,
Fig. 2 shows a section through the wing pin and the spiral ribbon spring according to the line
II-II in fig. I.
Der Zapfen b des Laufradflügels c wird von der innersten Windung einer
breiten Spiralbandfeder d umfaßt. Das innere Ende der Spiralbandfeder greift in
einen Schlitz des Flügelzapfens b ein.The pin b of the impeller blade c is one of the innermost turn
wide spiral ribbon spring d includes. The inner end of the coil spring engages
a slot of the wing pin b.
Mit mindestens einem Teil ihrer äußersten Windung liegt die Spiralbandfeder
d an der Wand einer zylindrischen Bohrung der Laufradnabe a. oder eines Sockelgehäuses
e, das radial auf die Laufradnabe a, aufgeschraubt ist, an. In der Wand der Bohrung
ist das äußere Ende der Spiralbandfeder d -irgendwie festgelegt, vorzugsweise, wie
gezeichnet, durch Eingriff in einen Längsschlitz. Am Flügelzapfen b ist irgendwie.
beispielsweise durch einen Schraubenbalzen g, wie es in der Abb. i schematisch dargestellt
ist, eine Scheibe f befestigt, die gegenüber dem Gehäuse e etwas axiales Spiel hat
und als Sicherung gegen Abschleudern des Flügels c dient. Mit 1a ist der Außendurchmesser
einer\abenverk;leidung angedeutet.The spiral ribbon spring lies with at least part of its outermost turn
d on the wall of a cylindrical bore in the impeller hub a. or a base housing
e, which is screwed radially onto the impeller hub a. In the wall of the hole
is the outer end of the spiral ribbon spring d - somehow fixed, preferably like
drawn by engaging a longitudinal slot. Somehow there is on wing pin b.
for example by a screw bolt g, as shown schematically in Fig. i
is attached to a disk f, which has some axial play with respect to the housing e
and serves as a safeguard against the wing c being thrown off. With 1a is the outside diameter
a \ abenverk; cladding indicated.
Am Flügel c greift, gegebenenfalls über die Scheibe f, irgendein nicht
gezeichnetes Gestänge od. dgl. an, welches dazu dient, ihn entgegen der Rückstellkraft
der Feder d zu verdrehen und dadurch seinen Anstellwinkel zu verändern. Es kann
in irgendeiner geeigneten, auch bereits bekanntenWeiseHandverstellung oder selbsttätige
Verstellung, z. B. durch eine Druckdose, einen Thermostaten od. dgl., angewendet
werden.Somebody does not grip the wing c, possibly via the disk f
Drawn linkage or the like, which serves to counteract the restoring force
to twist the spring d and thereby change its angle of attack. It can
in any suitable, also already known, manual or automatic way
Adjustment, e.g. B. by a pressurized can, a thermostat od. Like. Applied
will.
Die Spiralbandfeder d wirkt nicht völlig wie ein den Zapfen b genau
radial führendes Halslager. Sie ist aber breit genug und somit auch genügend steif,
um unzulässig große Verlagerungen des Flügels c nicht zuzulassen.The spiral band spring d does not work exactly like a pin b
radial leading neck bearing. But it is wide enough and therefore sufficiently stiff,
in order not to allow unacceptably large displacements of leaf c.
Die Feder d ist derart bemessen, daß die Flügel um Verstellwinkel
von etwa 20 bis 30° verdreht werden können.The spring d is dimensioned such that the wings can be rotated through an adjustment angle of about 20 to 30 °.